Jump to content

Мать-ягненок

(Перенаправлено с Молама )
Игрок на кхене в Исане

Мор лам ( лаосский : ໝໍລຳ; исан : หมอลำ [mɔ̌ː lám] ; тайский : หมอลำ , RTGS : mo lam , [mɔ̌ː lam] ) — традиционная лаосская форма песни в Лаосе и Исане . Мор лам означает «экспертная песня» или «экспертный певец», имея в виду музыку или исполнителя соответственно. Другие латинизации используемые включают mor lum , maw lam , maw lum moh lam , mhor lum и molum. , В Лаосе эта музыка известна просто как лам (ລຳ); мор лам (ໍໍລຳ) относится к певцу.

Характерной особенностью лам -пения является использование гибкой мелодии, адаптированной к тонам слов текста. Традиционно мелодия была разработана певцом как интерпретация стихотворения клон и сопровождалась преимущественно кхене ( губной гармошкой со свободным тростником ). Современная форма часто состоит из электрифицированных инструментов . Традиционные формы (и некоторые лаосские жанры) используют более медленный темп, чем более быстрый темп и более быстрая подача более современной лам-музыки. Сильное ритмическое сопровождение, вокальные скачки, разговорный стиль пения отличают лам от американского рэпа .

Обычно изображая тему безответной любви , «Мор Лам» часто отражает трудности жизни в сельских районах Исана и Лаоса, приправленные ироничным юмором. В его сердце представления являются неотъемлемой частью фестивалей и церемоний. Лам приобрел известность за пределами своих родных регионов благодаря расселению рабочих-мигрантов, для которых он остается важной культурной связью с домом.

наименование

[ редактировать ]

В Лаосе традиционная народная музыка называется ລຳ, lam /lám/ , что относится как к глаголу, так и к существительному «танец». На севере Лаоса региональные стили народной музыки называются ຂັບ, кхап /кхап/ и означают «петь» или «песня». Лаосскоязычные жители за рекой в ​​Исане называют музыку หมอลำ, mo lam , /mɔ̌ː lám/ , что относится как к певцу, так и к музыкальному стилю, в то время как в Лаосе эквивалентный термин ໝໍລຳ, molam /mɔ̌ː lám/ , только относится к певцу. Лаосский ໝໍ и Isan หมอ, оба mo /mɔ̌ː/ (а также тайский หมอ, mo /mɔ̌ː/ ) относятся конкретно к «эксперту», ​​«шаману» или «врачу». Северные лаосские термины ขับ, кхап /кхап/ и мокхап /mɔ̌ː кхап/ не используются в Исане, но, вероятно, все еще используются в некоторых лаосскоязычных частях Лоя , Уттарадита и Пхитсанулока , которые были заселены людьми родом из северного Лаоса. Однако под запретом понимается более редкое слово, обозначающее «петь» или «песня» и относящееся к специфически северным стилям лам . В северных регионах Лаоса на кхэне / хаэне играющего называют мохэне / мокхаэн , как и в остальной части Лаоса и Исана.

В стандартном тайском языке музыка и певец, заимствованные из исанского употребления, также известны как หมอลำ, молам , но из-за различий в тонах обычно произносится /mɔ̌ː làm/ . Также принято «исправлять» или «переводить» исанский термин на стандартный тайский язык как หมอรำ, mo ram /mɔ̌ː ram/ , поскольку тайский รำ, ram /ram/ является родственным лаосскому ລຳ и исанскому ลำ и имеет одно и то же значение. значение. Хотя тайское ขับ khap /kʰàp/ родственно лаосскому ຂັບ и Isan ขับ, оно относится только к тайскому глаголу «петь» и является довольно архаичным поэтическим словом, и его обычно путают с омонимом ขับ, который означает «водить машину». (транспортное средство), «уехать» или «чтобы изгонять'. Таким образом, северные лаосские формы почти неизвестны в стандартных отсылках тайских СМИ к лаосской и исанской народной музыке.

Инструментарий

[ редактировать ]
Xo ou (BGN/PCGN)/ so u (RTGS), низкие скрипки, распространенные в некоторых стилях лам южного Лаоса и большей части северо-восточного Таиланда.

Поскольку низменные районы Лаоса и Исана, по сути, представляют собой один общий культурный регион лаосского народа , существует мало различий, особенно на самом традиционном уровне, позволяющих различать традиционные формы с обеих сторон. Во всех лаосскоязычных центрах единственным аккомпанементом кхап и лам была местная бесплатная тростниковая губная гармоника, кхэн (BGN/PCGN)/ кхаен (RTGS). Во многом схожая с функцией волынки в Шотландском нагорье , кхэн/хаен обеспечивает не только мелодию, но также может использоваться для создания гудения, поскольку на ней играют с круговым дыханием. настолько важен Кхэне/хаен в лаосской музыке, что этот инструмент даже стал использоваться в лаосском ансамбле классической музыки, известном как sép noy (BGN/PCGN)/ sep noi (RTGS), где на большинство инструментов повлиял шпон. индийских музыкальных традиций, а также классических музыкальных традиций соседних Таиланда, Камбоджи и Явы. [ 1 ]

Ланат ек / ранат ек (BGN / PCGN) / ранат ек (RTGS), ксилофон, используемый в некоторых разновидностях хапа и лама . Многие виды ланата / раната также используются в классической лаосской музыке.

В стилях лам центрального и южного Лаоса и большей части Исана традиционные выступления часто включали ансамбли. Большинство северных стилей кхап основывались исключительно на кхэне/хаен , за исключением нескольких стилей, таких как стили Луангпхрабанга , многие из которых были адаптацией местных традиций классической музыки, поскольку город был резиденцией лаосской монархии до ее принудительного отречения. в 1975 году. [ 1 ] Южные стили лам , находящиеся под сильным влиянием древних музыкальных традиций мон-кхмерских народов, таких как мон , кхмеры , куи и брю, которые либо были бывшими жителями, либо продолжают жить среди тайских народов, составляющих сейчас большинство в Лаосскоязычный регион. [ 1 ]

Большинство современных стилей, включая разновидности северного хапа , обычно слышатся в ансамблях, состоящих из западных и традиционных инструментов. Современные ансамбли часто включают в себя электрогитары, ударные установки, бас-гитары, аккордеоны , саксофоны , скрипки и клавишные, которые звучат как органы Фарсифа 1960-х годов или представляют собой эквиваленты местных инструментов.

Традиционные инструменты в мор-ламе/лам-лаосе
туберкулез
BGN/PCGN
туберкулез тайский
РТГС
Один тайский Описание
пи пиː / пи Пи /píː/ Пи /pìː/ Класс четырехязычковых гобоев .
клятва голосовать /wːt/ что Голосовать /wòːt/ Голосовать /wòːt/ Круглая свирель .
хоуй флейта / kʰūj/ хлуй флейта /kʰūj/ флейта /клюй/ Класс флейт без язычка, с одной или двумя язычками .
она/она ночь /hɯ̌ːn/ Чонгнонг прогорклый /hɯ̌ːn/ ​​(RTGS huen ) смотреть на /tɕɔ̂ŋ nɔ̀ŋ/ Бамбуковый варган или варган
только чтобы ввести /tɕáʔ kʰː/ его собственный крокодил /tɕƎʔ kʰèː/ крокодил /tɕàʔ kʰê/ Разновидность цитры .
хо / sɔ́ː/ так увидел /sɔ᷇ː/ увидел /sɔ̄ː/ Класс скрипочных инструментов. Наиболее распространенным является xo ou/so u / sɔ́ː ʔûː/ или тайский /sɔ̄ː ʔûː/ и xo i/so i ຊໍອີ /sɔ́ː ʔìː/. (RTGS so i ), известный на тайском языке как Со Дуанг /sɔː dûaŋ/ .
два сделано jar /hăj sɔ́ːŋ/ хай песня jar /hăj sɔ᷇ːŋ/ jar /hăj sɔ̄ːŋ/ Серия глиняных кувшинов разного размера с натянутой веревкой над горлышком, по которым щипают или ударяют. В традиционных представлениях лам часто участвует танцовщица, которая притворяется, что играет песню хай сонг/хай .
Качаппи капи / káʔ tɕáp pīː/ Крачаппи Кратабпи /kώʔ tɕώp píː/ краппи /kràʔ tɕàp pìː/ Двухструнная четырехструнная лютня больше не используется.
петь вещь /sīŋ/ цзин тарелка /siŋ/ тарелка /tɕʰìŋ/ Инструмент, похожий на цимбалу , используемый для определения темпа.
хап саб / sːp / глава штукатурка /sàːp/ штукатурка /tɕʰàːp/ Инструмент, похожий на тарелку, используемый для определения темпа, но прикрепленный к аккорду.
фин булавка /pʰín/ фин арфа /pʰi᷇n/ арфа /пин/ Маленькая мандолина , на которой перебирают другой рукой, уникальная для лаосско-исанской музыки.
хим хим /кʰƐм/ хим цимбалы /kʰǐm/ цимбалы /kʰǐm/ заимствованы Чеканные цимбалы из китайской музыки, но имеют отчетливо местный, более мягкий звук, часто используемый в стилях, восходящих к лаосской классической музыке.
кепка с /кап/ царапать крап /кэп/ крап /крап/ Деревянная колотушка, используемая для поддержания темпа. Также известна в Лаосе как тайский pokpaek mai pôkpèk (BGN/PCGN)/ mai pokpaek (RTGS) /mâj pːk pɛ̏ːk/ или тайская деревянная колотушка /máj . póːk pɛ́ːk/ и получил свое название от звукоподражания , обозначающего удары молотком по дереву.
Нет гонг /kʰɔ̑ːŋ/ Нет гонг /kʰɔ̑ːŋ/ гонг /kʰɔ́ːŋ/ Класс небольших портативных инструментов гонг .
не стоит того гонг-вонг /kʰɔ̑ːŋ wóŋ/ не стоит того гонг /kʰɔ̂ːŋ wo᷇ŋ/ гонг /kʰɔ́ːŋ wōŋ/ Подобно гамелану , состоит из набора гонгов, ударяемых молотками, используемых в стилях кхап и лам, адаптированных из лаосской классической музыки. Обычно хонг вонг гнай (BGN/PCGN)/хонг вонг яй (RTGS) и хонг вонг ной/хонг вонг ной , или «большой хонг вонг» или «маленький хонг вонг» соответственно.
Конг охранник /kɔ̀ːŋ/ лязг барабан /kɔ̄ːŋ/ барабан /klɔ̄ːŋ/ Относится к классу различных барабанов .
ранат/ланат நான்/நான் /lāʔ nːt/ ранат ксилофон /làʔ nâːt/ ксилофон /ráʔ nâːt/ Класс ксилофонных инструментов, в том числе знаменитый понглан (BGN/PCGN)/ понгланг (RTGS) Исана.
приди, отложи, отложи Жесткая древесина /mj ŋɔ̑ːp ŋɛ̑ːp/ из Нгоп Нгаеп Дерево изогнуто /mj ŋɔ̑ːp ŋɛ̑ːp/ Дерево изогнуто /máj ŋɔ̂ːp ŋɛ̂ːp/ Колотушка из южного Лаоса, но также содержит выемчатые бороздки, которые действуют как гуиро в Латинской Америке.
понг большой палец /pòːŋ/ понг понг /pōːŋ/ понг /pōːŋ/ Бамбуковая погремушка, которую фермеры используют в качестве колокольчика для домашнего скота и водяных буйволов.
является остров /kɔ́ʔ/ гостиница броня /kɔ̌ʔ/ броня /krɔ̀ʔ/ Небольшой кусок полого бамбука с прорезью с одной стороны, по которому ударяют палкой. Первоначально использовался для призыва скота или водяного буйвола вернуться с пастбищ.
кстати сцена /sːk mɔ́ːŋ/ кронг Сакмонг /sàːk mɔ᷇ːŋ/ (RTGS сакмонг ) кронг /kròːŋ/ Большой бамбуковый пестик, используемый для шелушения или измельчения риса, при котором играют, топая по полу, но по нему также можно постукивать палками, чтобы поддерживать ритм, а также для того, чтобы держать гребцов в длинных лодках в унисон.

Морлам зародился в сердце Лаоса, где он остается популярной формой искусства. Хотя его предшественники, вероятно, лежат в музыкальных традициях исторических племен Тай , которые мигрировали на юг из Китая и северного Вьетнама, в значительной степени перекрестное опыление местной музыкой региона, а также импорт китайских, мон-кхмерских, индийских и малайских влияний. также оказал заметное влияние на танцы, инструменты и мелодии мор-лама .

В своей «Традиционной музыке Лаоса » Терри Миллер выделяет пять факторов, которые помогли создать различные жанры лама в Исане: анимизм , буддизм , рассказывание историй , ритуальные ухаживания между мужчинами и женщинами и соревновательные народные песни ; их примерами являются lam phi fa , an nangsue , lam phuen и lam gon (последние два фактора) соответственно. [ 2 ] Из них лам пи фа и лам фуэн, вероятно, являются самыми старыми, тогда как именно мор ламгон был основным предком коммерческого мор лама, исполняемого сегодня.

В конце 18 и 19 веков музыка Лаоса начала распространяться в центр Таиланда, распространив лаосское влияние на Сиам. Принудительное переселение населения из Лаоса в недавно приобретенный регион Исан и территорию нынешнего Центрального Таиланда ускорило быстрое распространение морлама . Даже Монгкута короля вице-король Пинклао влюбился в него. Но в 1857 г. [ 3 ] после смерти вице-короля Монгкут запретил публичные выступления, сославшись на угрозу, которую они представляют для тайской культуры, и на их предполагаемую роль в возникновении засухи . [ 4 ] После этого исполнение морлама стало в основном местным делом и ограничивалось такими мероприятиями, как фестивали в Исане и Лаосе. Однако, когда исанцы начали мигрировать по остальной части страны, музыка пришла вместе с ними. Первое крупное выступление морлама 20-го века в Бангкоке состоялось на стадионе Раджадамнерн в 1946 году. [ 5 ] Даже тогда количество рабочих-мигрантов из Исана было довольно небольшим, и морлам внешний мир обращал на мало внимания.

В 1950-х и 1960-х годах и в Таиланде, и в Лаосе предпринимались попытки использовать лам в политических целях. USIS в Таиланде и обе стороны гражданской войны в Лаосе («Тайная война») нанимали певцов морлам для включения пропаганды в свои выступления в надежде убедить сельское население поддержать их дело. Попытка Таиланда не увенчалась успехом из-за недостаточного учета практики исполнителей и требований публики, но в Лаосе она оказалась более успешной. Победившие коммунисты продолжали поддерживать пропагандистскую труппу даже после захвата власти в 1975 году. [ 6 ]

Мор лам начал распространяться в Таиланде в конце 1970-х — начале 1980-х годов, когда все больше и больше людей покидали сельский Исан в поисках работы. Мор Лама На телевидении начали появляться исполнители во главе с Баньеном Ракгаеном , и вскоре музыка приобрела национальный масштаб. Для исанских мигрантов он остается важным связующим звеном с домом в столице, где мор-ламские клубы и караоке- бары являются местом встречи вновь прибывших.

Современный морлам сильно отличается от морлама предыдущих поколений. Ни один из традиционных жанров Исана сегодня обычно не исполняется; вместо этого певцы исполняют трехминутные песни, сочетая фрагменты лама и лук тхунга. [ 7 ] или секции в стиле поп , а комики исполняют сценки между блоками песен. Выступления мор-лам-синга обычно состоят из попурри из песен лук-тхунг и лам с преобладанием электрических инструментов и непристойными репликами. Слово « sing » происходит от английского слова «racing» (отсылка к зарождению музыки среди байкерского братства Исана; pai Sing означает «гоняться на мотоциклах»). [ 8 ]

Лам в Лаосе остается более консервативным, и традиционные стили сохраняются, но массовое знакомство с тайскими средствами массовой информации и культурой привело к увеличению влияния и принятию более современных и популярных стилей исан.

Тайский академик Прают Ваннаудом утверждает, что современный морлам все больше сексуализируется и ему не хватает моральных учений, которые он традиционно передал, и что коммерческое давление поощряет быстрое производство и имитацию, а не качество и оригинальность. С другой стороны, эти адаптации позволили морламу не только выжить, но и распространиться на остальную часть Таиланда и по всему миру, утвердив исанскую и лаосскую культуру и предоставив образец для подражания молодежи. [ 9 ]

Профессор Чарльз Ф. Киз доказывает ценность древних форм как геомифологии : «У тайско-лаосских народов северо-восточного Таиланда есть хорошо развитая традиция «легенд» ( нитан ), которая в прошлом увековечивалась посредством народных опер. ... известный как мо лам му ... немалое количество записей о событиях, которые произошли «давно» на плато Корат ... [Нет] исторических отчетов, в них нет полного недостатка историческая ценность. Ряд... ссылаются на места, которые можно идентифицировать как места расположения древних городов.... [Т] литература региона еще не полностью инвентаризирована, а тем более проанализирована», - добавляет он. в сноске: «К сожалению, большинство этих публикаций имели мало тиражей за пределами фольклорных оперных трупп, для которых они были предназначены». Далее он комментирует пять топонимов, упомянутых в мифе о Пхаденге и Нанг Ай : [ 10 ] и сравнивает их с «Списками Фа Дает-Сон Янга». [ 11 ]

Существует множество форм мор лам . Однозначного списка быть не может, поскольку они не являются взаимоисключающими, а некоторые формы приурочены к определенным населенным пунктам или имеют разные названия в разных регионах. Обычно классификация осуществляется по регионам в Лаосе и по жанрам в Исане , хотя оба стиля популярны в другом регионе. Традиционные формы исана исторически важны, но сейчас их редко можно услышать:

  • Лам Пхи Фа IPA: [lám pʰƐː fâː] ) — ритуал умилостивления духов в случае одержимости. В музыкальном плане это произошло от lam tang yao ; однако его исполняли не обученные музыканты, а те (чаще всего старые женщины), которые считали себя излеченными этим ритуалом. [ 12 ]
  • Мор лам кон (мор лам кон, IPA: [mɔ̌ː.lám kɔ̀ːn] ) — вокальная «битва» между полами. В Лаосе он известен как лам тат . Спектакли традиционно длились всю ночь и состояли сначала из двух, затем из трех частей:
    • Лам Тан Сан (короткий путь, короткий путь, IPA: [lám tʰáːŋ sān] ) — («краткая форма») занимал большую часть времени: певцы произносили стихотворения длиной в несколько минут, выступая поочередно примерно по полчаса каждый с вечера до примерно часа перед ним. рассвет. Они постепенно притворялись, что влюбились, иногда с довольно откровенным сексуальным подшучиванием.
    • Лам Тан Няо (длинный путь, IPA: [lám tʰáːŋ ɲáːw] ) — («длинная форма»), изображение расставания влюбленных, исполняемое медленно и в речевом ритме в течение примерно четверти часа.
    • лам тоей IPA: [lám tɤ̂j] ) — был представлен в середине 20 века. По длине он похож на лам тан няо , он быстрый и беззаботный, с метрическими текстами, разделяемыми на три категории: toei thammada («нормальный toei»), в котором используются гон тексты на исанском языке; toei Phama («бирманский toei»), использующий центрального или северного тексты и формы тайского языка; и тоей Кхонг («Меконг тоэй»), опять же по происхождению из центрального или северного Таиланда. Он использует тот же масштаб, что и Лам Яо . [ 13 ]
  • лам чотка или лам чот (ລຳໂຈດແກ້, лам чотка, IPA: IPA: [lám tɕòːt.kɛ̂ː] или Лам Джот, Лам Джот, IPA: [lám.tɕòːt] ) — вариант лам кона , ранее популярный в районе Кхон Каен, при котором певцы (часто оба мужчины) задавали друг другу вопросы на общие темы — религии, географии, истории и т. д. — пытаясь понять поймать своего противника.
  • мор лам му IPA: [mɔ̌ː.lám mūː] ) — народная опера, сложившаяся в середине 20 века. Лам му визуально похож на центральный тайский ликай , но сюжет (в основном истории Джатаки) заимствован из лам руанг (поджанр лам пхуэн ), а музыка – из лам тан няо . Первоначально он был более серьезным, чем ламплерн , и требовал более опытных исполнителей, но в конце 20 века они слились в стиль, на который сильно повлияла центральная тайская и западная популярная музыка и танец. Популярность обоих сейчас снизилась, и сейчас они встречаются редко. [ 14 ]
  • мор лам фен (мор лам фен, мор лам фен, IPA: [mɔ̌ː.lám pʰɤ́ːn] ) — праздничное повествование, исполняемое группой. Он возник примерно в то же время, что и лам му , но использовал более популистскую смесь песни и танца. Материал состоял из метрических стихов, исполняемых в гамме яо , часто с речево-ритмическим вступлением. [ 14 ]
  • Лам Фуэн (Лам Фуэн, Лам Фуэн, IPA: [lám.pʰɯ̂ːn] ) — рассказ местных легенд или историй Джатаки , обычно певец-мужчина, под аккомпанемент кхене. В поджанре руанг лам IPA: [lám.rɯ̄aŋ] ), иногда исполняемый женщинами, певица разыгрывает различных персонажей в костюмах. Спектакль одного законченного рассказа может длиться одну или две целых ночи. Этот жанр сейчас крайне редок и может исчезнуть. [ 5 ]

Региональные стили

[ редактировать ]
Спектакль «Мор лам» - мужчины играют на кхене и носят фасаронг.

В Исане есть региональные стили, но это стили исполнения, а не отдельные жанры. Наиболее важными стилями были Кхон Каен и Убон , каждый из которых основывался на доминирующей форме ламгон в своей местности: лам джотгэ Кхон Каена, выполнявший роль демонстрации и передачи знаний в различных областях, привел к прерывистая, речитативная подача, в то время как любовные истории Убона продвигали более медленный и плавный стиль. Во второй половине 20 века стал доминировать стиль Убон; адаптацию материала Кхон Каена для имитации стиля Убон иногда называли стилем Чайяпхум . [ 15 ]

Региональные стили Лаоса делятся на южные и центральные стили ( лам ) и северные стили ( кхап ). Северные стили более отчетливы, поскольку местность северного Лаоса особенно затруднила сообщение там, в то время как в южном и центральном Лаосе взаимное обогащение было намного проще. Певцы Северного Лаоса обычно исполняют только один стиль, но певцы на юге часто могут исполнять несколько региональных стилей, а также некоторые жанры, импортированные из Исана. [ 16 ]

Основными лаосскими стилями являются: [ 17 ]

  • Лам Ситандоне (также называемый Лам Си Пан Дон) из Чампассака по стилю похож на ламгон из Убона. Он сопровождается соло кхэнэ, играемым в режиме сан , в то время как вокальная линия переключается между гаммами сан и яо . Ритм голосовой линии также неопределенен, начинается с речевого ритма и переходит в метрический ритм.
  • Лам Сом ( лаосский : ລຳຊອມ , тайский : ลําซอม ) исполняется редко и сейчас может исчезнуть. Из Чампассака стиль гексатонический, в нем используется шкала яо плюс супертоника C, что дает гамму ABCDEG. Вокальная линия использует речевой ритм с медленным соло-кхене в размере метра. Это похоже на Лам Фуэн Исана . И Лам Сом , и Лам Ситандоне лишены нисходящей формы вокальной линии, используемой в других стилях южного Лаоса.
  • Лам Кхон Саване IPA: [lám kʰɔ́ːn.sā.wǎn] ) из Саваннакхета — один из самых распространенных жанров. Он использует шкалу сан с нисходящей вокальной линией поверх более жесткого метрического ансамблевого аккомпанемента. Лам Бан Сок (ລຳບ້ານຊອກ, ลำบ้านซอก, IPA: [lám bâːn.sɔ̂ːk] ) и Махаксай Лам IPA: [lám mā.hَː sáj] ) в музыкальном плане очень похожи, но Ban Xoc обычно исполняется только в торжественных случаях, в то время как Mahaxay отличается длинной высокой нотой, предшествующей каждому нисхождению голосовой линии.
  • Лам Фу Тай IPA: [lám pʰː tʰáj] ) использует шкалу яо с нисходящей вокальной линией и ансамблевым аккомпанементом в метре.
  • Лам Тан Вай (ລຳຕັງຫວາຍ, Лам Тан Вэй, IPA: [lám tàŋ.wǎːj] ) — лаосская версия мон-кхмерской музыки с нисходящим ансамблевым сопровождением.
  • Лам Сараване (ລຳສາລະວັນ) IPA: [lám sَː.lā.wán] ) также имеет мон-кхмерское происхождение. Он использует шкалу Яо . Нисходящая вокальная линия находится в речевом ритме, а аккомпанемент кхене и барабанах - в метре.
  • Кхап Тум Луанг Пхрабанг (Кхап Тум Луанг Пхрабанг, Кхап Тум Луанг Пхрабанг, IPA: [kʰáp tʰşm lǔa̯ŋ.pʰā(ʔ).bàːŋ] ) связан с придворной музыкой Луанг Пхрабанга , но преобразован в стиль народной песни. Певица и публика поочередно поют строки на заданную мелодию в сопровождении ансамбля.
  • Кхап Сиенг Кхуанг (Khap Xieng Khouang, Khao Xieng Khouang, IPA: [kʰáp síaŋ.kʰwǎːŋ] ), также называемый Кхап Фуан (ຂັບພວນ, ขับพวน), использует шкалу яо и обычно поется метрически певцами-мужчинами и неметрически женщинами.
  • Кхап Нгеум (ຂັບງຶມ, Кхап Нгеум, IPA: [kʰáp.ŋɯ́m] ) использует шкалу яо . В нем чередуются декламированные строки певца и неметрические отрывки из кхене, в достаточно медленном темпе, чтобы можно было импровизировать.
  • Хап Хам Неуа (Хап Хам Неуа, Хап Хам Неуа, IPA: [kʰáp sám nɯ̌a] ) использует шкалу яо . Певцов сопровождает соло-кхене, декламирующая строки, каждая из которых заканчивается каденцией.
  • Плотина Кхап Тай ​​(Khap Tai Dam, Khap Tai Dam, IPA: [многое другое] ) используется для стольких людей.

Ниже приведена сравнительная таблица региональных стилей морлам , взятая из Комптона (1979).

Сравнительные особенности стилей Лама
Стиль Общее географическое положение Музыкальное сопровождение
Лам Ситандоне

Тандонный багажник

Муанг Хонг, Пак Се хен
В Хоме

желудок

Муанг Хонг хен
Лам Сараване

Журнал

Саравана хен [ 18 ]
Лам Фу Тай

Тайский багажник

Сараване, Саваннакхет район кхене, барабан, птичьи крики, соо ки
Лам Танг Вай

Кишечник

Залив Банг Танг, к западу от Саваннакхета. кхи, барабан, пение, ротанг pòok pɛɛk
Лам Бан Сок Пан Сок, за пределами Саваннакхета кхене, барабан, пой
Лам Кхон Саван

Ламкон Саван

Savannakhet area кхи, барабан, пение, ротанг pòok pɛɛk
Спасибо

Лам Махасай

Махасай (к западу от Тахека) хэнэ, барабан, это ьи, может пук
Хап Ксам Неуа

Погонять некоторое время

Новый Сэм хен
Кхап Нгум Вьентьянская равнина хен
Хап Сиенг Кхуанг

Поездка в Чианг Хуанг

Сиенг Кхуанг хен
Аан Нанг Сеу

Прочитать книгу

Луанг Прабанг Никто
Кхап Тум

водить машину

Луанг Прабанг Оркестр [ 19 ]
Хап Салам, Хап Саам Саав Луанг Прабанг Оркестр
Хап Лонг по имени Лохт Кей Луанг Прабанг Оркестр
Хап Мать Луанг Прабанг Оркестр

Исполнители

[ редактировать ]

Традиционно молодых морламов обучали известные художники, платя им за обучение деньгами или натурой. Обучение было сосредоточено на запоминании текстов стихов исполняемых ; эти тексты могли передаваться устно или письменно, но они всегда исходили из письменного источника. Поскольку доступ к образованию имели только мужчины, тексты писали только мужчины. Музыкальное образование было исключительно путем подражания. Хаен -игроки, как правило, не имели формального обучения, изучая основы игры у друзей или родственников, а затем снова полагаясь на подражание. [ 20 ] С упадком традиционных жанров эта система вышла из употребления; больше внимания уделяется певческим способностям (или внешности), в то время как тексты коротких современных песен не представляют особых проблем для запоминания.

Социальный статус морлама неоднозначен. Даже в сердце Исана Миллер отмечает четкое разделение между взглядами сельских и городских жителей: первые видят в мор-ламе «учителя, артиста, моральную силу и хранителя традиций», в то время как вторые «держат певцов маулума в низком положении». уважения, называя их деревенскими деревенщинами, реакционерами и относя их к низшим классам, поскольку они зарабатывают деньги пением и танцами». [ 21 ]

Производительность

[ редактировать ]

В Лаосе . лам можно исполнять стоя ( лам юэнь ) или сидя ( лам нанг ) Северный лам обычно называется Лам Юэнь , а южный Лам обычно называется Лам Нанг. В Исане лам традиционно исполнялся сидя, с небольшой аудиторией, окружающей певца, но во второй половине 20-го века введение сцен и усиление звука позволило перейти к выступлениям стоя перед более широкой аудиторией. [ 22 ]

Живые выступления теперь часто представляют собой масштабные мероприятия с участием нескольких певцов , танцевальной труппы и комиков . Танцоры (или ханг хреуанг ), в частности, часто носят эффектные костюмы , в то время как певцы могут несколько раз менять костюмы в ходе выступления. Кроме того, небольшие неформальные представления распространены на фестивалях, храмовых ярмарках и церемониях, таких как похороны и свадьбы . Эти выступления часто включают импровизированный материал между песнями и отрывки из дразнящих диалогов (Isan สอย, сой ) между певцом и публикой.

Характеристики

[ редактировать ]

Ламское пение характеризуется адаптацией голосовой линии к тонам используемых слов. [ 23 ] Он также отличается артикуляцией стаккато и быстрым переключением между ограниченным количеством нот в используемой гамме, обычно со скоростью около четырех слогов в секунду. [ 24 ] Есть две пентатонические гаммы , каждая из которых примерно соответствует интервалам западной диатонической мажорной гаммы следующим образом:

Весы Сан и Яо.

Фактические используемые высоты варьируются в зависимости от конкретного кхене, аккомпанирующего певцу. [ 25 ] В самом кхене играют в одном из шести режимов в зависимости от используемого масштаба. [ 26 ]

Поскольку в тайском и лаосском языках нет фонематического ударения , ритм, используемый в их стихах, является демаркативным, то есть основанным на количестве слогов, а не на количестве ударений. [ 27 ] В гон -стихе (наиболее распространенной форме традиционного лам- текста) в каждой строке имеется семь основных слогов, разделенных на трех- и четырехсложные полустишия . В сочетании с музыкальным ритмом это создает естественный ритм из четырех основных слогов, трех дополнительных слогов и финальной паузы в одну долю :

Основной ритм традиционного мор лама

На практике этот образец усложняется разделением долей на четные или точечные двухсложные пары и добавлением префиксных слогов, занимающих остальную часть в конце предыдущей строки; Таким образом, каждая строка может включать одиннадцать или двенадцать реальных слогов. [ 28 ] В современной форме темп песни резко меняется от медленного вступления к более быстрой основной части песни. Почти в каждой современной песне мор-лам присутствует следующий басовой линии ритм , который часто украшается мелодически или ритмически, например, путем разделения четвертей на дрожащие :

Цзин обычно воспроизводит синкопированный ритм в нестандартных долях , придавая музыке характерный быстрый ритм и жесткое звучание.

Содержание

[ редактировать ]

Мор Лам традиционно поется в Лаосе . Тематика варьировалась в зависимости от жанра: любовь в ламгоне Убона; общие знания лам джот Кхон Каена; или истории Джатаки в Лам Пхуне . Наиболее распространенной формой стиха была четырехстрочная строфа гон с семью основными слогами в строке, хотя в Кхон Каене техническая тематика привела к использованию серии отдельных строк свободной формы, называемой гон-гап . [ 15 ] В Лаосе форма текста определяется региональными стилями. Каждый стиль может использовать метрическую или речевую ритмическую форму, или и то, и другое; там, где линии метрические, в стилях лам обычно используется семь слогов, как в исане, а в стилях кхап используются четыре или пять слогов в строке. [ 29 ] Более медленный темп некоторых лаосских стилей позволяет певцу импровизировать куплет, но в остальном текст запоминается. [ 30 ]

В последние десятилетия стиль убон стал доминировать в ламе в Исане, в то время как центральное тайское влияние привело к тому, что большинство песен написано на смеси исана и тайского языка . Безответная любовь — важная тема, хотя она и пронизана изрядной долей юмора. Во многих песнях рассказывается о преданном мальчике или девочке, которые остаются дома в Исане, в то время как его или ее партнер уезжает работать рабочим-мигрантом в Бангкок и находит нового, более богатого любовника.

Стихам gon в лам тан сан обычно предшествовало более медленное, речевое вступление, которое включало слова о ла но («о, моя дорогая», призыв к слушателям обратить внимание) и часто краткое изложение содержания стихотворение. [ 31 ] Отсюда происходит гроен (тайский เกริ่น), используемый во многих современных песнях: медленное, исполняемое вступление, обычно сопровождаемое кхене, вводящее тему песни и часто включающее о ла нау . ( образец ) Пленг (тайский เพลง) — это исполняемый стих , часто на центральном тайском языке. ( пример ), в то время как настоящий лам (тайский ลำ) появляется как припев между частями пленга . ( образец )

Дополнительный VCD с участием Джинтары. Текст караоке, танцоры и фон типичны для жанра.

Поскольку немногие современные артисты пишут весь свой собственный материал, многие из них чрезвычайно плодовиты, выпуская по несколько альбомов каждый год. Крупные певцы выпускают свои записи на аудиокассетах , в форматах CD и VCD . Альбом может получить свое название от заглавного трека, но другим просто дан номер серии.

VCD-диски Mor lam также часто можно использовать для караоке . Типичное видео с песней на VCD состоит из выступления, повествовательного фильма или того и другого . Повествование отражает тему песни; в некоторых случаях главную роль в фильме играет певец. В представлении певец исполняет песню перед статичной группой танцоров, обычно женщин. Этих записей может быть несколько в разных костюмах, причем костюмы могут быть современными или традиционными; певец часто носит один и тот же костюм в разных клипах одного и того же альбома. Выступление может проходить на открытом воздухе или в студии ; Студийные выступления часто сопровождаются психоделическим анимированным фоном . Видео из Лаоса, как правило, гораздо более простые и имеют меньшую производственную ценность.

Некоторые из самых популярных современных артистов - Баньен Ракган , Чалермфол Малайкхам , Сомджит Бортонг , Порнсак Сонгсенг , Джинтара Пунларп , Сирипорн Ампайпонг и Вьенг Нарумон . первый альбом голландской певицы Кристи Гибсон В 2001 году вышел .

В 2000 году британский музыкант Джа Уоббл выпустил альбом Molam Dub (30 Hertz Records), представляющий собой сочетание его бас-гитары в стиле регги с выступлениями лаосских певцов и исполнителей. [ 32 ] В 2007 году певец Джонни Олсен выпустил первый в истории альбом мор-лам жителя Запада, или «фаранг» в Лаосе.)

Живые площадки

[ редактировать ]

Есть несколько популярных мест, где мор лам и лук тхунг исполняется музыка . В названии этих заведений обычно есть слово «Исан». такие как «Таван Даенг Исан» и «Исан Исан» в Бангкоке.

Мор Лама Художники

[ редактировать ]
  1. Дао Бандон
  2. Порнсак Сонгсенг
  3. Соммаиной Дуангчароен
  4. Сирипорн Ампайпонг
  5. Сомджит Бортонг
  6. Нокной Урайпорн
  7. Сатит Тонджан
  8. Ки Даофет Нюхуан
  9. Джинтара Пунларп
  10. Мед Шри-Исан
  11. Ман Маниван
  12. Монкхаэн Каенкун
  13. Майтай Хуаясилп
  14. Дуэнфен Амнуайпорн
  15. Саенг-Арун Бунью
  16. Баньен Ракган
  17. Чалермполь Малахам
  18. Пойфай Малайпорн
  19. Кристи Гибсон
  20. Тай Оратай
  21. Пхай Фонгсатон
  22. Майк Фиромфон
  23. Йингли Сриджумпол
  24. Бле Патумрах, Республика Сиам
  25. Ламьяй Хайтонгкхам
  26. Мукдаваных Сантифон
  27. Вьенг Нарумон

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с Миллер, Т.Э. (2000). п. 184.
  2. ^ Терри Э. Миллер, Традиционная музыка Лаоса , с. 295.
  3. ^ Драхмун, Фабиан (20 марта 2020 г.). «Душа Молама (1) — их народная музыка от государственной цензуры до растущей мировой известности» . Они записывают . Получено 27 марта.
  4. ^ Миллер, стр. 38–39.
  5. ^ Перейти обратно: а б Миллер п. 40.
  6. ^ Миллер с. 56.
  7. ^ Кердвибун, Йодсапон (24 марта 2020 г.). «Душа Молама (5) — Лук Тунг Молам: от рисовых полей до города и обратно» . Исаан Рекорд . Проверено 27 марта 2020 г.
  8. ^ «Мор лам — Кридопедия» . www.creedopedia.com . Архивировано из оригинала 6 мая 2010 года . Проверено 14 января 2022 г.
  9. ^ Прают Ваннаудом, Столкновение между местным исполнительским искусством и глобальной коммуникацией, на случай, если Мавлум заархивировано 21 марта 2005 г. в Wayback Machine.
  10. ^ Пхадаенг Нанг Ай
  11. ^ Чарльз Ф. Киз (Киз на u.washington.edu): Исследования Юго-Восточной Азии , Том 11, № 4, март 1974 г., стр. 498, Заметка о древних городах северо-восточного Таиланда. Архивировано 16 июня 2020 г. на сайте Машина обратного пути .
  12. ^ Энциклопедия мировой музыки Garland , стр. 329.
  13. ^ Миллер с. 24.
  14. ^ Перейти обратно: а б Гирлянда с. 328.
  15. ^ Перейти обратно: а б Миллер п. 133.
  16. ^ Гарланд с. 341.
  17. ^ Гарланд, стр. 341–352.
  18. ^ Также в некоторых выступлениях используются барабаны, маленькие тарелки ( поют ) и деревянный ритм-инструмент (mây pòok pɛɛk); в других выступлениях есть кхене и двухструнная скрипка (sɔ̀ɔ ʔĩi).
  19. ^ Оркестры (pii phaat) состоят из флейты (pii), деревянного ксилофона (naang naat), маленьких тарелок (sing), двух высоких двухструнных скрипок (sɔ̀ɔ ʔĩi) и двух низких двухструнных скрипок. скрипки (sòyouʔoh).
  20. ^ Миллер, стр. 43–46.
  21. ^ Миллер с. 61.
  22. ^ Миллер с. 42.
  23. ^ Миллер с. 23.
  24. ^ Миллер с. 142.
  25. ^ Гарланд с. 322.
  26. ^ Гарланд с. 323
  27. ^ Джеймс Н. Мозель, Звук и ритм в тайском и английском стихах , Pasa lae Nangsue Бангкок (1959). п. 31–32.
  28. ^ Миллер с. 104.
  29. ^ Гарланд с. 340.
  30. ^ Гарланд с. 342.
  31. ^ Миллер с. 107.
  32. ^ «Молам Даб - Джа Уоббл, Захватчики сердца Джа Уоббла | Песни, обзоры, авторы | AllMusic» . Вся музыка .

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 166d9bb005d44a0d7ee3f87fed046299__1725398760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/16/99/166d9bb005d44a0d7ee3f87fed046299.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mor lam - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)