Маарифул Коран
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Автор | Муфтий Мухаммад Шафи |
---|---|
Оригинальное название | Знание Корана |
Переводчик | Мухаммад Хасан Аскари и Мухаммад Шамим |
Язык | Урду |
Предмет | Интерпретация |
Жанр | Религиозный |
Место публикации | Пакистан |
Веб-сайт | Маарифул Коран |
Коран ( урду : معارف القرآن ) — восьмитомный тафсир ( толкование ) Корана, написанный исламским ученым муфтием Мухаммадом Шафи (1897–1976). Первоначально написанная на урду , это самая известная работа автора. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
Фон
[ редактировать ]О предыстории и начале Маарифул Корана муфтий Мухаммад Таки Усмани написал в предисловии к его английскому переводу:
«Происхождение Корана Маарифул относится к третьему месяцу месяца Шавваль 1373 года хиджры (соответствует 2 июля 1954 года), когда автора пригласили читать еженедельные лекции на Радио Пакистана для объяснения избранных стихов Священного Корана». для широкой аудитории. Это приглашение было принято автором при условии, что он не будет принимать никакого вознаграждения за эту услугу и что его лекции будут транслироваться без какого-либо вмешательства со стороны органов редактирования. Постоянное название этой еженедельной программы было «Маарифул-Коран» («Мудрость Священного Корана»), и она транслировалась каждую пятницу утром по сети Радио Пакистана.
«Эта серия лекций продолжалась десять лет, вплоть до июня 1964 года, когда новые власти прекратили программу по причинам, наиболее им известным. Эта серия лекций содержала подробный комментарий к избранным аятам от начала Священного Корана до суры Ибрагим (Сура № 14).
«Эта еженедельная программа Радио Пакистана была тепло встречена мусульманами всего мира, и ее слушали тысячи мусульман не только в Пакистане и Индии, но также в странах Запада и Африки.«После того, как программа была прекращена, со всего мира посыпались просьбы перевести эту серию в книжную форму и завершить остальную часть Священного Корана в виде регулярного комментария.
«Эти просьбы убедили уважаемого автора пересмотреть эти лекции и добавить те стихи, которые не вошли в первоначальные лекции. Он начал этот проект в 1383 году хиджры (1964 г.), завершил комментарий к суре аль-Фатиха в ее исправленной форме и начал пересмотр суры аль-Бакара. Однако из-за его многочисленных вмешательств ему пришлось прекратить эту задачу, и она оставалась без внимания в течение следующих пяти лет.
«В Шаввале 1388 года (1969) уважаемый автор страдал от ряда болезней, из-за которых он был прикован к постели. Именно во время этого недуга он возобновил эту работу, лежа в постели, и завершил суру «Аль-Бакара» в том же состоянии. С тех пор он посвятил себя «Маарифуль-Корану». Несмотря на большое количество препятствий на своем пути, он никогда не поддавался ни одному из них и продолжал свою работу с чудесной быстротой, пока всего за пять лет не завершил работу в восьми томах (объемом около семи тысяч страниц). [ 4 ]
Структура
[ редактировать ]Работа состоит из восьми томов. Подробное введение, включенное в начало первого тома, фокусируется на некоторых основных вопросах Корана. Среди них следует выделить вахи , способы происхождения, хронологию ниспослания Корана , первые ниспосланные аяты ( аяты ), мекканские и мединские аяты, сохранение Корана, печатание Корана, источники тафсира. , арабский язык и т. д. В работе использован простой стиль повествования: во-первых, несколько стихов представлены на оригинальном арабском языке с их дословным переводом на урду; затем следует предметное обсуждение практически каждого важного вопроса. Этот повествовательный прием повторяется до конца. Ниже приводится список томов и их содержание:
- Первый том – Сура Аль-Фатиха и Сура Аль-Бакара.
- Второй том – от суры Аль-Имран до суры Ан-Ниса.
- Третий том – от суры Аль-Маида до суры Аль-Араф.
- Четвертый том – от суры Аль-Анфаль до суры Худ.
- Том пятый – от суры Юсуф до суры Аль-Кахф.
- Шестой том – от суры Марьям до суры Ар-Рум
- Седьмой том – от суры Лукман до суры Аль-Ахкаф.
- Восьмой том – от суры Мухаммад до суры ан-Нас .
Источники
[ редактировать ]Во введении к Корану «Маарифул» автор упомянул источники, которые ему помогли при составлении этого объемного труда. Некоторые из них: [ нужна ссылка ]
- Тафсир ат-Табари , автор Абу Джафар Мухаммад ибн Джарир Табари
- Тафсир ибн Касир , автор Ибн Касир
- Тафсир аль-Куртуби , автор Аль-Куртуби
- Тафсир аль-Бахр аль-Мухит , автор Абу Хайян аль-Гарнати
- Ахкам аль-Коран, автор Аль-Джашас
- Тафсир аль-Кабир , автор Имам Фахруддин Рази
- Дур аль-Мансур , автор Джалалуддин Аль-Суюти
- Тафсир аль-Мажари , автор Кади Танаулла Панипати
- Рух аль-Маани , автор Махмуд аль-Алуси
Переводы
[ редактировать ]Гуджарати
[ редактировать ]Маарифул Коран был переведен на гуджарати Ильясом Пателем Ханпури . Полные восемь томов Маарифула Корана, переведенные на язык гуджарати с одиннадцатью томами Ильяса Пателя Ханпури. Веб-сайт: http://www.maarifulqurangujarati.com .
Английский
[ редактировать ]Коран был переведен на английский язык проф. Мухаммад Хасан Аскари и проф. Мухаммад Шамим, рецензия муфтия Мухаммада Таки Усмани. Опубликовано Карачи из [ 5 ]
Бенгальский
[ редактировать ]Полные восемь томов Корана Маарифул были переведены на бенгали Мауланой Мухиуддином Ханом и опубликованы в Дакке Исламским фондом Бангладеш . [ нужна ссылка ] В 1992 году саудовское правительство «Типография Корана Корана» напечатало 1 миллион его экземпляров и бесплатно распространило его по всему миру. [ 6 ] Но позже правительство Саудовской Аравии прекратило публикацию тафсира после того, как соответствующие ученые сообщили властям Саудовской Аравии об ошибках Акиды и повествований в переводе и толковании тафсира.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ашраф Хатак, Мухаммад Шахаб. «МУФТИЙ МУХАММАД ШАФИ И ТАФСИР МААРИФУЛ КОРАН; ВВЕДЕНИЕ И ОБЗОР» (PDF) . Журнал исследований Гомальского университета – через Департамент исламских исследований и арабского языка Гомальского университета, Дера Исмаил Хан.
- ^ «Маарифул Коран - Полное собрание (8 томов): Подробный и всеобъемлющий комментарий Корана на английском языке» . ПРВеб . Vocus, Inc. Архивировано из оригинала 16 октября 2008 года . Проверено 17 января 2015 г.
- ^ Али, Фарджад (2019). Критический обзор природы и причин межбуквальных интерпретаций Тафсира Тадбара Корана и Тафсира Маарифа аль-Корана (Диссертационная работа) (на урду). Университет Карачи.
- ^ Муфтий . Маарифуль Коран . Перевод проф. Хасан Аскари и Мухаммад Таки Усмани . Том. 1; п. xv-xvi.
- ^ Полумесяц . Полумесяц. Сентябрь 2009. с. 14.
- ^ «Крупнейший в мире проект по печати Корана в Медине» . www.kalerkantho.com . 30 августа 2019 года . Проверено 9 июля 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Адрави, Асир (1995). Дабистан-и Деобанд ки Ильми Хидмаат (PDF) (на урду). Деобанд, УП, Индия: Darulmuaallifeen. стр. 28–30. OCLC 47964786 .
- Каджи, Имран; Каджи, Моисей (2018). Наследие улемов Деобанда Южная Африка: Духовный свет. стр. 100-1 33–35. Архивировано 25 сентября. из оригинала Получено 7 марта.
- Юридическая мысль муфтия Мухаммада Шафи и; Исследование Тафсира I Маарифа аль Корана
- Мариф аль-Коран муфтия Мухаммада Шафи: подход
- «Исследование услуг муфтия Мухаммада Шафи для Тафсира Э Корана (Толкование Священного Корана): заслуги муфтия Мухаммада Шафи как ученого и получение награды |» . Исламская культура "Ас-Сакафат-уль Исламия" Исламская культура - исследовательский журнал . Исламский центр шейха Зайда, Университет Карачи. 31 июля 2021 г.
- Методология муфтия Мухаммада Шафи (РА) в Тафсире Бил Дирайя
- Али, Фарджад (2019). Критический обзор природы и причин межбуквальных интерпретаций Тафсира Тадбара Корана и Тафсира Маарифа аль-Корана (доктор философии) (на урду). Пакистан: Университет Карачи .
- Улла, Асад; Мубашира (2020). «Критический анализ, основанный на исследованиях характеристик тафсира Муарифа уль Корана муфтия Мухаммада Шафи» . Научно-исследовательский журнал исламских исследований Малакандского университета (на урду). 2 (1): 22–27. ISSN 2708-6577 .
- Гуджаратский Коран
- Английский Маарифул Коран
- Английский Маарифул Коран в PDF
- Гуджаратский перевод Корана Маарифул