Jump to content

Экоттара Религия

(Перенаправлено с Экоттара Агамы )

Экоттара Агама ( санскрит ; традиционный китайский : 增壹阿含經 ; пиньинь : zēngyī-ahanjīng ) — ранний индийский буддийский текст , от которого в настоящее время сохранился только китайский перевод ( Тайшо Трипитака 125). Название Экоттара Агама буквально означает «Пронумерованные беседы», имея в виду ее организационный принцип. [ 1 ] Это одна из четырех Агам Сутры -Питаки, включенной в китайский буддийский канон .

Происхождение и история

[ редактировать ]

По словам Цзе Фу Куана, «в 385 году нашей эры Чжу Фониан (竺佛念) завершил китайский перевод Экоттарика-агамы, прочитанный Дхарманандином (曇摩難提), монахом из Тухары. Этот первый перевод, состоявший из сорока одной главы, был позже переработанный и расширенный Чжу Фоняном в Экоттарика-агама в пятьдесят первом году. Дошедшие до нас главы Чжу Фонян, вероятно, добавил новый материал к своему первому переводу и даже заменил некоторые отрывки своего первого перевода новым материалом». [ 2 ]

Такие ученые, как Инь Шунь , Чжихуа Яо и Цзе Фу Куан, считают, что Экоттара Агама принадлежит школе Махасангхика . [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]

По мнению А. К. Уордера , Экоттара Агама ссылается на 250 правил Пратимокши для монахов, что согласуется только с Дхармагуптака Винайей, которая также находится в китайском буддийском каноне. Он также считает, что некоторые доктрины противоречат принципам школы Махасангхика, и заявляет, что они согласуются с известными в настоящее время взглядами Дхармагуптаки. Поэтому он заключает, что дошедшая до нас Экоттара Агама принадлежит школе Дхармагуптака. [ 6 ]

По словам Этьена Ламота , Экоттара Агама была переведена из рукописи, пришедшей из северо-западной Индии, и содержит большое Махаяны . влияние [ 7 ] Это может согласиться с мнением монаха Дхармагуптаки V века Буддхаяши, переводчика Дхармагуптака Виная и Диргха Агамы, который писал, что Дхармагуптаки ассимилировали Махаяну Трипитаку (гл. 大乘三藏). [ 8 ] По словам Достопочтенного Шэн Йена , Экоттара Агама включает в себя учение о Шести Парамитах , центральную концепцию пути бодхисаттвы , а также учения Махаяны. [ 9 ]

Экоттара Агама обычно соответствует Тхеравадинской Ангуттара Никайе , но из четырех Агам санскритской Сутры Питаки в китайском буддийском Каноне именно она больше всего отличается от версии Тхеравады. Экоттара Агама даже содержит варианты таких стандартных учений, как Благородный Восьмеричный Путь . [ 1 ] По словам Киоуна, «между палийской и [китайской] версиями существуют значительные различия: более двух третей сутр встречаются в одном сборнике, а не в другом, что позволяет предположить, что большая часть этой части Сутры-Питаки не была сформировались до довольно позднего времени». [ 10 ]

Осознанность дыхания

[ редактировать ]

Примечательным включением в Экоттара Агама является беседа, включающая медитативные наставления по осознанности дыхания, данные Буддой своему сыну Рахуле . В нем Будда дает Рахуле инструкции о том, как ему можно практиковать эту форму медитации, чтобы войти в самадхи . Спустя неизвестный промежуток времени Рахула входит в самадхи, проходит четыре стадии дхьяны и достигает полного совершенства и освобождения. Затем Рахула возвращается к Будде как архат , давая полный отчет о своей практике, своем опыте медитации и достигнутых им реализациях. Эта беседа соответствует тхеравадинской Маха-Рахуловада-сутте в Маджхима Никае (МН 62).

Влияние на Восточную Азию

[ редактировать ]

В своих лекциях известный буддийский мастер Нань Хуайджин часто цитировал Экоттара Агаму с ее рассуждениями об осознанности дыхания, а также лекции, посвященные отчету Рахулы Будде. Он подробно описал тонкости практики и взаимоотношения, существующие между умом, телом и дыханием, включая связанные с ними экзотерические и эзотерические явления. Также обсуждалось распространение этой практики в различных формах в школах буддизма Махаяны в Восточной Азии, таких как Дзен и Тяньтай , а также в даосских медитативных практиках. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Суджато, монах . «О советнике» . ekottara.googlepages.com . Архивировано из оригинала 3 июля 2007 г. Проверено 23 сентября 2010 г.
  2. ^ Це-фу Куан 關則富, « Элементы Махаяны и следы Махасангхики в Экоттарика-агаме », Религии Южной Азии 13.1 (2019) 24–50 https://doi.org/10.1558/rosa.19247 , ISSN (онлайн) ) 1751-2697.
  3. ^ Чжихуа Яо (2012) Буддийская теория самопознания, стр. 8-10. Рутледж.
  4. ^ Цзе-фу Куан. (2013). Легенды и трансцендентность: сектантская принадлежность Экоттарика Агамы в китайском переводе. Журнал Американского восточного общества, 133 (4), 607–634. doi:10.7817/jameroriesoci.133.4.0607
  5. ^ Инь Шунь (1971). Формирование ранних буддийских текстов [Сборник оригинальных буддийских текстов], стр. 755-787.
  6. ^ Уордер, А.К. Индийский буддизм. 2000. с. 6
  7. ^ Хван, Сун-ил. Метафора и буквализм в буддизме: доктринальная история нирваны. 2006. с. 31
  8. ^ Вальзер, Джозеф. Нагарджуна в контексте: буддизм Махаяны и ранняя индийская культура. 2005. стр. 52-53.
  9. ^ Шэн Йен. Православный китайский буддизм. 2007. с. 98
  10. ^ Киоун, Дэмиен. Словарь буддизма . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2004.
  11. ^ Нан, Хуай-Чин. Работа на пути к просветлению: развитие практики . Йорк-Бич: Сэмюэл Вайзер, 1993.
  12. ^ Нан, Хуай-Чин. Осуществить просветление: практика пути совершенствования . Йорк-Бич: Сэмюэл Вайзер, 1994.
  13. ^ Ши, Хонг. «Беседы Нань Хуай-чина и Питера Сенге». Архивировано 17 февраля 2009 г. в Wayback Machine . Уильям Бодри.
[ редактировать ]

Переводы Экоттары Религия 17.1

[ редактировать ]

Переводы MN62, соответствующие Экоттара Агаме 17.1.

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 18d9aba8fe5a5c45658bc6cb428237a8__1716401400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/18/a8/18d9aba8fe5a5c45658bc6cb428237a8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ekottara Agama - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)