Jump to content

Девадатта

Девадатта
Смерть Девадатты, погружение в Землю
Персональный
Религия буддизм
Переводы
Девадатта
санскрит Девдатта
(Девадатта)
Есть Девдатта
(Девадатта)
Бенгальский Девадатта
(вычтено)
бирманский Девадат
(Девадат)
китайский Девадатта
(Типодадуо)
японский Девадатта
(Особенный)
кхмерский Тев Тот
(Теваторт)
корейский Девадатта
( РР : (Дебадатта) )
туберкулез Теология
(Теватат)
сингальский Девадатта
тайский Девадатта
(Теватат)
вьетнамский Девадатта
Глоссарий буддизма

Девадатта по традиции был буддийским монахом, двоюродным братом и зятем Гаутамы Сиддхартхи . [1] Рассказы о его жизни сильно различаются, но обычно его считают злой и вызывающей разногласия фигурой в буддизме, которая возглавляла отколовшуюся группу на заре существования религии.

Этимология

[ редактировать ]

Имя Девадатта на пали и санскрите означает «данный богом» . Оно состоит из основной формы слова дева («бог») и причастия прошедшего времени датта глагола да («давать»), составленного как составное слово татпуруша . В «Бхагавад-гите» раковина, которую Арджуна использовал на поле битвы Курукшетра, называлась Девадатта . Имя Девадатта используется до сих пор.

Стипендия

[ редактировать ]

Исследование Махасангхика Винайи

[ редактировать ]

По словам Эндрю Скилтона, современные ученые в целом согласны с тем, что Махасангхика Виная является старейшей из сохранившихся буддийских Виная . [2]

По словам Реджинальда Рэя , Махасангхика Виная упоминает фигуру Девадатты, но способом, отличным от винай ветви Стхавиравады . Согласно этому исследованию, самые ранние материалы Винайи, общие для всех сект, просто изображают Девадатту как буддийского святого, который желает, чтобы монахи вели строгий образ жизни. [3] Это побудило Рэя рассматривать историю Девадатты как легенду, созданную группой Стхавира. [4]

Однако, как заметил Бхиккху Суджато, Махасангхика Виная действительно содержит материал, изображающий Девадатту как раскольническую фигуру, пытающуюся расколоть сангху (монашескую общину). Суджато добавляет: «Единственное существенное различие заключается в том, на каких основаниях он, как говорят, основывает свою попытку. В то время как Стхавира Винайя утверждает, что он провозгласил набор «пяти пунктов», с помощью которых он пытался навязать монахам чрезмерно аскетический образ жизни, Махасангхика Винайя опускает пять пунктов и приписывает ему гораздо более обширную программу». [5] Суджато далее утверждает, что «Тот факт, что легенда о Девадатте, по крайней мере, основные эпизоды 13 и 14, является общей для всех шести Винай, включая Махасангхику, предполагает, что легенда возникла среди пресектантского сообщества и, по всей вероятности, восходит ко времени Сам Будда». [5]

Записи китайских паломников в Индию

[ редактировать ]

Фасянь и другие китайские паломники, путешествовавшие по Индии в первые века нашей эры, зафиксировали продолжающееся существование буддистов «Готамака», последователей Девадатты. [6] Готамака упоминаются также в палийских текстах второго и пятого веков нашей эры. Записано, что последователи Девадатты почитали всех будд до Шакьямуни (Гаутамы Будды), но не самого Шакьямуни. Согласно трудам Фасяня, Сюаньцзана и Ицзин , некоторые люди практиковали таким же образом и с теми же книгами, что и обычные буддисты, но следовали тем же тапасам и совершали ритуалы трем прошлым буддам, а не Шакьямуни. [7]

Тхеравадские изображения Девадатты

[ редактировать ]

В Тхеравада Винайе

[ редактировать ]

Раздел VII «Куллавагга» Винаяпитаки тхеравадинов , посвященный расколам, напоминает рассказ о том, как Девадатта ушел вместе с рядом других родственников и членов клана Будды. [8] В первый год он достиг психических способностей ( абхиджня ), но не совершил никаких сверхмирских достижений.

В поисках почести и статуса Девадатта обратился к принцу Аджаташатру, наследнику престола Магадхи . Обладая психической силой, он принял облик мальчика, одетого в змей, и сел на колени принца; это очень впечатлило Аджаташатру, который стал его учеником.

Аджаташатру начал посылать Девадатте большие подношения, и тот стал одержим своим достоинством. Он начал верить, что он должен возглавить Сангху вместо Будды; его попытки узурпировать Будду уменьшили его психическую силу, но Девадатта продолжил.

Когда ему рассказали о подношениях, которые получал Девадатта, Будда заметил, что все эти достижения шли только на его уничтожение, точно так же, как подорожник или бамбук разрушаются своими плодами.

Вскоре после этого Девадатта попросил Будду уйти в отставку и позволить ему взять на себя управление Сангхой. Будда ответил, что он не позволил даже своим доверенным ученикам Шарипутре или Маудгальяяне управлять Сангхой, не говоря уже о ком-то вроде Девадатты. Будда заявил, что Девадатту следует выбросить, как плевок, и предупредил Сангху, что Девадатта изменился к худшему. [9]

Видя в этом опасность, Девадатта подошел к принцу Аджаташатру и призвал его убить своего отца, царя Бимбисару, в то время как Девадатта убил Будду. Король узнал о его плане и передал управление королевством своему сыну и наследнику.

Затем Аджаташатру передал наемников Девадатте, который приказал им убить Будду; в тщательно продуманном плане, чтобы замести следы, он приказал другим людям убить убийц, а еще больше — убить их и так далее. Когда наемники приблизились к Будде, они не смогли выполнить свой приказ и вместо этого были переброшены на его сторону.

Затем Девадатта попытался убить самого Будду, бросив в него камень с большой высоты, пока Будда шел по склонам горы. Это не удалось, и, как следствие, он решил отравить слона Нахагири и пустить его на Будду, пока тот разносил подаяние. Однако сила любви и доброты Будды одолела слона, и он не причинил Будде вреда.

Тогда Девадатта решил разжечь раскол в буддийской общине. Он собрал некоторых союзников среди монахов и потребовал, чтобы Будда согласился со следующими правилами для монахов: они должны всю жизнь жить в лесу, жить исключительно на подаяние, полученное путем подаяния, носить только одежды, сделанные из выброшенных тряпок, жить в подножия дерева и полностью воздерживайся от рыбы и мяса.

Будда отказался сделать что-либо из этого обязательным. Девадатта заявил, что Будда жил в изобилии и роскоши, и вызвал раскол, зачитав обряды и кодексы инициации ( патимоккха ) пятистам посвященным, вдали от Будды и его последователей.

Будда послал двух своих самых доверенных учеников, Шарипутру или Маудгальяяну , чтобы вернуть заблудших молодых монахов. Девадатта подумал, что они пришли присоединиться к его Сангхе, и пригласил Шарипутру на дискуссию; затем первый заснул. Затем ученики Будды убедили молодых монахов вернуться к Будде. [10]

Девадатта попал в ад. Иллюстрация Хокусая

Будда не выказал никакой ненависти к Девадатте даже после того, что произошло. Вскоре после этого Девадатта заболел и понял, что поступил неправильно. Он попытался навестить Будду и извиниться за содеянное, но было слишком поздно; на пути к Будде земля засосала Девадатту в Нараку (в переводе – чистилище или Ад) за его злые дела. Существа отправляются в Нараку как неизбежное последствие плохой кармы и остаются там до тех пор, пока плохая карма не будет компенсирована. [11]

Канонические столбы

[ редактировать ]

Согласно Палийскому канону , он учил свою сангху соблюдать пять тапас (буквально, аскезы ) на протяжении всей жизни: [12]

  1. что монахи должны всю жизнь жить в лесу,
  2. что они не должны принимать приглашений на обед, а жить исключительно на милостыню, полученную путем попрошайничества,
  3. что они должны носить только одежды, сделанные из выброшенных тряпок, и не принимать одежды от мирян,
  4. чтобы они жили у подножья дерева, а не под кровлей,
  5. что им следует полностью воздерживаться от рыбы и мяса.

Ответ Будды заключался в том, что те, кто чувствует такую ​​склонность, могут следовать этим правилам – за исключением сна под деревом в сезон дождей – но он отказался сделать эти правила обязательными. Они входят в число 13 аскетических практик ( дхутанга ).

Его последователями (включая монахов и монахов ) были новые монахи из клана Ваджи . [13]

Король Калабу был одной из прошлых жизней Девадатты.

Милинда Панья

[ редактировать ]

В «Милинда Панхе» серию предыдущих жизней Гаутамы Будды и Девадатты Нагасена рассказывает царю Менандру I . На вопрос Менандра, почему Девадатта иногда преобладает в их последовательных воплощениях, Нагасена объясняет, что Девадатта не всегда злой, и на самом деле в некоторых своих жизнях он накопил много заслуг. Даже после посвящения он долгое время жил добродетельно, пока у него не появилось стремление победить Будду. [14]

Махаянские изображения Девадатты

[ редактировать ]

Лотосовая сутра

[ редактировать ]

По словам Жаклин Стоун и Стивена Ф. Тейзера , Девадатта был «хорошо известен ранним последователям сутры как буддийский архетип злодея». В контексте «обещания достижения состояния будды каждому» эта глава стала широко восприниматься как иллюстрация потенциала просветления даже у злых людей. [15]

В главе 12 «Лотосовой сутры» , принадлежащей буддийской традиции Махаяны , Будда учит, что в прошлой жизни Девадатта был его святым учителем, который направил его на путь, [16] и делает примечательное заявление о том, что даже Девадатта со временем станет Буддой: [17]

Будда сказал своим монахам: «Царем в то время был я сам, а этим провидцем был человек, который сейчас является Девадаттой. Все потому, что Девадатта был для меня хорошим другом, я смог полностью наделиться этими шестью парамитами. жалость, сострадание, радость и безразличие, с тридцатью двумя чертами, восемьюдесятью характеристиками, пурпурным золотым цветом, десятью силами, четырьмя видами бесстрашия, четырьмя методами завоевания людей, восемнадцатью неразделенными свойствами и трансцендентные силы и сила пути. Тот факт, что я достиг беспристрастного и правильного просветления и могу спасать живые существа в широком масштабе, — все это благодаря Девадатте, который был моим хорошим другом».

Девадатта убивает слона.

Согласно Лотосовой сутре, Девадатту спасает не сам Будда, а его собственные заслуги, ведущие к его пробуждению. [14]

Амитаюрдхьяна Сутра

[ редактировать ]

В буддийском тексте Махаяны, « Амитаюрдхьяна-сутре» , говорится, что Девадатта убедил принца Аджатасатту убить своего отца, короля Бимбисару , и взойти на трон. Аджатасатту следует совету, и это действие (еще одна анантарика-камма за убийство собственного отца) не позволяет ему достичь вхождения в поток позднее, когда он будет слушать какое-нибудь учение Будды. Это подтверждается Саманьяпхала Суттой Дигха Никаи (ДН 2). [ нужна ссылка ]

В Махамегхасутре Девадатта назван Махапурушой (великим существом). [18]

По словам Факсиана , после неудачной попытки убить Гаутаму Будду с помощью стрел, камня и слона, Девадатта притворяется, что простирается до его ног и царапает его отравленными ногтями, но Будда превращает его ноги в горный хрусталь, вызывая Девадатте сломать ногти и отравиться. Гаутама предлагает Девадатте прощение в обмен на веру Девадатты, предупреждая, что всякий, кто ложно исповедует свою веру, попадет в ад. Испытывая сильную боль, Девадатта делает это, и его тут же поглощает ад. [19]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Девдутт Паттанаик: Как Девдутт спас буддизм» . 25 ноября 2017 г.
  2. ^ Скилтон, Эндрю. Краткая история буддизма. 2004. с. 48
  3. ^ Рэй, Реджинальд (1994). Буддийские святые в Индии: исследование буддийских ценностей и ориентаций . п. 168. ( Осужденный святой: Девадатта ), использовано с разрешения Oxford University Press.
  4. ^ Рэй, Реджинальд (1994). Буддийские святые в Индии: исследование буддийских ценностей и ориентаций . стр. 169–170. ( Осужденный святой: Девадатта ), использовано с разрешения Oxford University Press.
  5. ^ Jump up to: а б Бхиккху Суджато (2012), «Почему Девадатта не был святым, критика тезиса Реджинальда Рэя об «осужденном святом»»
  6. ^ Хиен, Фа ; тр. Джеймс Легг (1886). Отчет о буддийских королевствах; это отчет китайского монаха Фа-Хиена о его путешествии по Индии и Цейлону в 399–414 годах нашей эры в поисках буддийских учебных книг . Clarendon Press, Оксфорд, стр. 62.
  7. Искажённая и забытая «линейная борьба» в период основания буддизма.
  8. ^ Хорнер, IB (1963). Книга дисциплины Том. V ( Куллавагга ), Лондон Лузак, стр. 259–285.
  9. ^ Хорнер, IB (1963). Книга дисциплины Том. V ( Куллавагга ), Лондон Лузак, стр. 264–265.
  10. ^ Хорнер, IB (1963). Книга дисциплины Том. V ( Куллавагга ), Лондон Лузак, стр. 279–281.
  11. ^ Тхакур, Упендра (1992). Индия и Япония: исследование взаимодействия в V-XIV вв. АД . Нью-Дели: Издательство Абхинав. ISBN  978-81-7017-289-5 .
  12. ^ Баучер, Дэниел (2008). Бодхисаттвы леса и формирование Махаяны . Издательство Гавайского университета . п. 47. ИСБН  9780824828813 .
  13. ^ Виная, Куллавагга (PTS, стр. 198 и далее)
  14. ^ Jump up to: а б Фор, Бернар (2022). Тысяча и одна жизнь Будды . Издательство Гавайского университета . п. 141-142. ISBN  978-0824893545 .
  15. ^ Тайзер, Стивен Ф. , Стоун, Жаклин И. (2009). «Интерпретация Лотосовой Сутры». В: Тайзер, Стивен, Ф., Стоун, Жаклин И. (редакторы), Чтения Лотосовой Сутры, Нью-Йорк, издательство Колумбийского университета, стр.21.
  16. ^ Токива, Гишин (1997). «Истина о Дхарме-Лотосе, изложенная Девадаттой» , Журнал индийских и буддийских исследований 46 (1), 491–490.
  17. ^ Уотсон, Бертон (тр.). Лотосовая сутра. Издательство Колумбийского университета, Нью-Йорк, 1993, Глава двенадцатая: Девадатта.
  18. ^ Радич, Майкл (2015). «Писания Татхагатагарбхи». В книге Джонатана Силка, Оскара фон Хинубера, Винсента Эльчингера (ред.): Энциклопедия буддизма Брилла, Том 1: Литература и языки. Лейден: Брилл, с. 266
  19. ^ Рокхилл, Уильям (1884). Жизнь Будды – и ранняя история его ордена . Трубнер и компания. п. 107. ИСБН  978-0824893545 .

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3cfcc2a6e68f8624fb2a36169766bda7__1718973480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3c/a7/3cfcc2a6e68f8624fb2a36169766bda7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Devadatta - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)