Jump to content

Фиест (Сенека)

Фиест
Праздник Фиеста (рукопись XV века)
Автор Луций Анней Сенека
Язык латинский
Жанр Трагедия
Установить в Микены и Аргос
Дата публикации
1 век
Место публикации Рим
Текст Фиест в Wikisource

«Фиест» первого века нашей эры — это fabula crepidata (римская трагедия с греческим сюжетом), состоящая примерно из 1112 строк стихов Луция Аннея Сенеки , в которой рассказывается история Фиеста , который невольно съел своих собственных детей, которые были убиты и поданы на банкете его братом. Атрей . [1] Как и большинство пьес Сенеки, «Фиест» на более старой греческой версии с тем же названием Еврипида основан .

Персонажи

[ редактировать ]
  • Фиест , брат Атрея, в изгнании
  • Атрей , король Аргоса
  • Тантал , сын Фиеста
  • Плисфен (немая роль), сын Фиеста
  • Тантали умбра (призрак Тантала ), дедушка Атрея и Фиеста
  • Фурия (Ярость, Ярость), часто интерпретируемая как Мегера.
  • спутники , служитель или страж Атрея
  • nuntiusпосланник
  • Хор

Пелопс , сын Тантала, изгнал своих сыновей за убийство их сводного брата Хрисиппа , наложив на них проклятие. После смерти Пелопса Атрей вернулся и завладел троном своего отца. Фиест также претендовал на трон: он соблазнил жену своего брата Аэропу и с ее помощью украл волшебного золоторунного овна из стад Атрея, обладатель которого, как говорили, имел право на власть. За этот поступок он был изгнан королем. Но Атрей уже давно подумывал о более полной мести своему брату; и теперь, притворяясь дружбой, вызвал его из изгнания, предложив ему место рядом с собой на троне. [2]

Тантал выведен из подземного мира Яростью, и он вынужден разжигать злую вражду между своими внуками, Атреем и Фиестом, сыновьями Пелопса.

Хор взывает к правящим божествам городов Пелопоннеса, чтобы они предотвратили и предотвратили зло и преступления, которые сейчас вынашиваются во дворце Пелопса, и воспевает нечестивые преступления Тантала. [3]

Атрей советуется со своей стражей, как лучше всего отомстить брату. Охранник, однако, не слушает и советует ему поступать только правильно. Но Атрей решается на нечестивый и ужасный план осуществления своей мести.

Хор порицает амбиции правителей, указывает на то, каким должен быть настоящий король, и, наконец, воспевает уединенную жизнь. [3]

Фиест, вызванный своим братом Атреем через своих сыновей, возвращается в свою страну, однако не без недоверия и ума, предвещающего катастрофу. Его сыновей отдают в заложники, чтобы он вернулся. [3]

Атрей поймал своего брата в ловушку и молча аплодирует про себя. Он выходит навстречу ему, делая вид, что прощает.

Хор, по-видимому, не обращающий внимания на предыдущий акт, восхваляет братскую привязанность Атрея, отложившего в сторону ненависть и разногласия между братьями, во многом так же, как это иллюстрирует затишье, которое следует за бурей. [3]

Вестник, присутствовавший на месте убийства, сообщает о жестоком поступке Атрея, о том, как были убиты трое детей и как их потом подали Фиесту на ужасном пиру. [3]

Хор, наблюдая за заходом Солнца, встревожен, опасаясь, что вся ткань вселенной распадется на фрагменты и впадет в вечный хаос. [3]

Злой Атрей радостно поздравляет себя с жестокой местью и рассказывает своему брату Фиесту об ужасном пиршестве, которое он съел, и о пролитии крови своих сыновей. [3]

Не совсем понятный аспект Фиеста - это существование Хора, который, согласно греческой практике, появляется после первого акта. Это могло бы объяснить, почему они не знают о том, что случилось с Танталом и Яростью. Критики полагают, что это связано с тем, что Сенека ожидал, что пьеса будет разыграна, что объясняет невежество Хора на протяжении большей части пьесы. [4] Второй припев не знаком с тем, что произошло во втором акте, потому что в то время их не было на сцене. Вот почему они не знали об истинных планах Атрея обмануть Фиеста и накормить его собственными детьми. Лишь в четвертом акте посланник рассказал им о преступлениях Атрея. Некоторые критики считают, что контраст между тем, что говорит Хор, и тем, что происходит на самом деле, сбивает с толку публику, поэтому Хор является наименее понятным аспектом сенеканских драм. [4]

Переводы и влияние

[ редактировать ]

В 1560 году Джаспер Хейвуд , тогдашний член Колледжа всех душ в Оксфорде , опубликовал стихотворный перевод , который был переиздан в 1581 году как часть Сенеки, его десяти трагедий, переведенных на английский язык . Уотсон Брэдшоу составил прозаический английский перевод в 1902 году. В 1917 году Фрэнк Джастус Миллер опубликовал еще один прозаический перевод, сопровождавший оригинал в Классической библиотеке Леба . Новое издание трагедий Сенеки Джона Г. Фитча, написанное Лебом, было опубликовано в 2002 году. Oxford University Press выпустило новый поэтический перевод пьесы Эмили Уилсон в 2010 году как часть названия «Шесть трагедий Сенеки». Обычно оно соответствует латинскому критическому изданию «Seneca Tragoedia» под редакцией Отто Цвирляйна (Clarendon Press, 1986).

Тит Трагедия Шекспира « Андроник» заимствует некоторые элементы сюжета из истории Фиеста. В 1681 году Джон Краун написал «Фиест, трагедия» , основанную на романе Сенеки «Фиест», но с нелепым добавлением любовной истории. Проспер Жолио Кребийон (1674-1762) написал трагедию «Атри и Тиест» (1707), которая занимает видное место в двух рассказах Эдгара Аллана По . В 1796 году Уго Фосколо (1778–1827) написал трагедию « Тиесте» впервые была представлена ​​в Венеции , которая год спустя . Кэрил Черчилль , британский драматург, также написал интерпретацию Фиеста. Конкретный перевод Кэрил был исполнен в Королевском придворном театре наверху в Лондоне 7 июня 1994 года. [5] В 2004 году Ян ван Влеймен (1935–2004) завершил свою оперу «Тиесте» . Либретто представляло собой текст на французском языке Гюго Клауса , основанный на его пьесе 20-го века с таким же названием (по-голландски: Фиест ). Фиест появляется в Форда Эйнсворта одноактной пьесе «Персефона» .

  1. ^ Уотсон Брэдшоу (1902). «Фиест» . Десять трагедий Сенеки . Лондон: Swan Sonnenschein & Co., стр. 85.
  2. ^ Миллер, Фрэнк Юстус (1917). Сенека. Трагедии . Классическая библиотека Леба: Издательство Гарвардского университета.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Брэдшоу, Уотсон (1903). Десять трагедий Сенеки . С. Зонненшайн и Ко.
  4. ^ Перейти обратно: а б Дэвис, П.Дж. «Хор в «Фиесте» Сенеки». Classical Quarterly 39.2 (1989): 421–435. Международная библиография театра и танца с полным текстом . Веб. 21 октября 2015 г.
  5. ^ Сенека; Черчилль, Кэрил. Фиест. : Nick Hern Books, 2014. Библиотека электронных книг. Веб. 21 октября 2015 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Отто Цвирляйн (редактор), Seneca Tragoedia (Оксфорд: Clarendon Press: Oxford Classical Texts: 1986)
  • Джон Г. Фитч «Трагедии, Том II: Эдип». Агамемнон. Фиест. Геркулес на Эте. Октавия (Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета: Классическая библиотека Леба: 2004)
  • П. Дж. Дэвис, Сенека: Фиест. Дакворт-спутники греческой и римской трагедии. Лондон: Дакворт, 2003 г.
  • Р. Дж. Таррант, изд. «Фиест» Сенеки. Серия учебников APA № 11. Атланта, 1985 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 26bd7a13362d92ba88f7349b14300b43__1702259040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/26/43/26bd7a13362d92ba88f7349b14300b43.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thyestes (Seneca) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)