Ревербератор
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Автор | Генри Джеймс |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | роман |
Издатель | Макмиллан и Ко , Лондон , Нью-Йорк |
Дата публикации | 5 июня 1888 г. |
Место публикации | Великобритания, США |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
Страницы | Том первый, 190; том второй, 207 |
«Ревербератор» — короткий роман Генри Джеймса , впервые опубликованный в виде сериала в журнале Macmillan's Magazine в 1888 году, а затем в том же году в виде книги. Описанная интернет-авторитетом о Генри Джеймсе как «восхитительная парижская конфетка», комедия прослеживает сложности, которые возникают, когда неприятные, но правдивые истории о парижской семье попадают в американский скандальный листок названия романа.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Джордж Флэк — парижский корреспондент американского скандального издания Reverberator The . Фрэнси Доссон, симпатичная, но не всегда тактичная американка, рассказывает Флэку некоторые сплетни о Пробертах, француженной (но изначально американской) семье ее жениха Гастона Проберта.
Как и ожидалось, для всех, кроме Фрэнси, неприятные сплетни попадают в «Ревербератор» , к большому ужасу скучного Пробертса. Фрэнси не пытается скрыть свою роль в раскрытии Флэку пикантных подробностей. Гастон поначалу встревожен неосторожностью своей невесты. Но при несколько неожиданной поддержке своей сестры Сюзанны он решает принять Фрэнси, которая никогда не пытается переложить вину на Флэка. Гастон противостоит возмущенным членам своей семьи и женится на своей невесте.
Ключевые темы
[ редактировать ]Джеймс сам не любил публичности , поэтому не щадит Фрэнси, которая бесцеремонно болтает о грязном белье Пробертов. С другой стороны, он не против посмеяться над снобизмом многих членов семьи Проберт. В конечном счете Джеймс явно встает на сторону своей героини и дарует ей счастливый конец.
Флэк, типичный журналист , которому не терпится опубликовать последние сплетни в газетной бумаге, подвергается предсказуемой разгромной критике со стороны Джеймса. «Для удобства общества» при идентификации Флэка, — говорит Джеймс, — «он всегда должен был носить что-нибудь бросающееся в глаза, например, зеленую шляпу или желтый галстук». Фрэнси несколько разделила критиков . Она честна и привлекательна, но в то же время слишком наивна. Гастон колеблется и колеблется, как и многие мужчины Джеймса, но в конце концов он поступает правильно.
Критическая оценка
[ редактировать ]Даже вечно критичному Уильяму Джеймсу понравилась работа его младшего брата в этой «парижской конфетке». Почти все признают очарование романа, но некоторые возражают по поводу незначительности материала. Конечно, после критического провала «Бостонцев» и «Принцессы Касамассимы» Джеймс, возможно, боялся говорить о более важных темах.
В предисловии к New York Edition Джеймс называет роман « игрой духа» и «такой легкой композицией». Но затем он приступает к длинному и насыщенному обсуждению структуры, происхождения и персонажей книги.
Сценическая адаптация
[ редактировать ]В 1952 году британский писатель Доди Смит адаптировал роман в пьесу « Письмо из Парижа» , которая была показана в 27 спектаклях в лондонском театре Олдвич .
Ссылки
[ редактировать ]- Романы Генри Джеймса Эдварда Вагенкнехта (Нью-Йорк: Frederick Ungar Publishing Co., 1983) ISBN 0-8044-2959-6
- Романы Генри Джеймса Оскара Каргилла (Нью-Йорк: Macmillan Co., 1961)
Внешние ссылки
[ редактировать ]Работы, связанные с The Reverberator , в Wikisource
СМИ, связанные с Ревербератором, на Викискладе?
- Текст The Reverberator в нью-йоркском издании (1908 г.)
- Предисловие автора к нью-йоркскому изданию тексту «Ревербератора» (1908 г.)
- Обратите внимание на различные тексты The Reverberator на сайте
Аудиокнига Reverberator, являющаяся общественным достоянием, на LibriVox
Библиотеки Америки Веб-сайт