Jump to content

Настоящая собака-инспектор

Настоящая собака-инспектор
Написал Том Стоппард
Дата премьеры 17 июня 1968 г.
Место премьеры Великобритания
Язык оригинала Английский

«Настоящая собака-инспектор» — короткая одноактная пьеса Тома Стоппарда . Сюжет повествует о двух театральных критиках по имени Мун и Бёрдбут, которые наблюдают за нелепой постановкой убийства детективного в загородном доме . Случайно они оказываются вовлеченными в действие, вызывающее серию событий, параллельных спектаклю, который они смотрят.

Пьеса была написана между 1961 и 1962 годами на основе опыта Стоппарда как бристольского театрального критика. [1] Первоначально он назывался The Stand-ins , а позже — The Critics . Это пародия на стереотипную салонную мистерию в стиле « » Агаты Кристи Мышеловки . [2] а также критиков, смотрящих пьесу, чьи личные желания и навязчивые идеи вплетены в их напыщенные и помпезные рецензии. Название является прямой отсылкой к финалу «Мышеловки» , пьесы, хорошо известной тем, что она хранит в тайне свой неожиданный финал , хотя продюсеры пьесы Агаты Кристи не могли публично возражать, не привлекая к этому факту еще большего внимания. [ нужна ссылка ]

«Настоящая собака-инспектор» , как и более ранняя пьеса Стоппарда «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» , исследует идеи судьбы и свободы воли, а также исследует темы « пьесы в пьесе ». Пьеса Стоппарда представляет собой образец абсурдизма , а также фарса , пародии и сатиры. Критики часто хвалили его как остроумное описание ремесла рецензента.

Место действия: место и время.

[ редактировать ]

Хотя действие истории разворачивается в театре, действие пьесы в пьесе разворачивается в поместье Малдун, роскошном поместье, окруженном «пустынными болотами» и «коварными болотами» и, как это ни парадоксально, расположенном недалеко от скалы. Это прямая пародия на «закрытые» декорации Агаты Кристи, в которые никто не может войти или выйти, поэтому персонажи знают, что убийца должен быть одним из них.

Само поместье описывается как имеющее французские окна и большой диван. Действие пьесы происходит, как объявила миссис Драдж, отвечая на телефонный звонок, в «гостиной загородной резиденции леди Малдун одним утром ранней весной».

Персонажи

[ редактировать ]

Мун - второстепенный театральный критик, вызванный на постановку для рецензирования в отсутствие другого критика Хиггса. Зависть Муна к превосходной репутации Хиггса, кажется, заставляет его усомниться в своих целях, и последние мысли Муна связаны со смертью Хиггса.

Бердбут – театральный критик и бабник, который приводит молодых актрис к славе, оставляя ослепительные рецензии в обмен, как мы полагаем, на сексуальные услуги. Будучи женатым на Миртл, у него роман с актрисой, которая играет Фелисити в спектакле по пьесе.

Хиггс – старший критик, Мун – его заместитель.

Пакеридж - театральный критик третьей линии, или дублер Муна. В ранних версиях пьесы этого персонажа звали «Маккафферти».

Персонажи игры в игре

[ редактировать ]

Миссис Драдж - горничная или работница поместья Малдун. Один из основных способов Стоппарда подчеркнуть сатирический характер истории. Ее акцент кокни добавляет юмора пьесе Стоппарда.

Саймон Гаскойн - Впервые поселившийся в этом районе, у Саймона были романы как с Фелисити, так и с Синтией. Ему сразу не нравится Магнус, поскольку они оба влюблены в Синтию. Позже в пьесе Бердбут берет на себя роль Саймона Гаскойна, и наоборот.

Фелисити Каннингем - красивая, невинная молодая подруга Синтии, у которой был роман с Саймоном и Бердбутом. Она с виду милая и обаятельная, но вскоре жаждет безжалостной мести.

Синтия Малдун - очевидная вдова лорда Альберта Малдуна, исчезнувшего десять лет назад. Она утверждает, что очень расстроена исчезновением мужа, но аудиторию заставляют думать иначе. Сложный и красивый. У нее был роман с Саймоном.

Майор Магнус Малдун - искалеченный сводный брат лорда Альберта Малдуна, только что прибывший из Канады. Имеет желание к вдове своего покойного брата, Синтии. Сразу испытывает неприязнь к Саймону, так как они оба влюблены в Синтию.

Инспектор Хаунд – появляется снаружи дома в середине спектакля, чтобы расследовать предполагаемый телефонный звонок. Мун берет на себя эту роль ближе к концу пьесы, и наоборот.

Подробное резюме

[ редактировать ]

«Настоящий инспектор Хаунд» открывается двумя театральными критиками, Муном и Бердбутом. Поскольку начальник Муна, Хиггс, недоступен, Муна вызывают для проверки производства. Другой критик, Бёрдбут, похоже, заинтересовался молодой актрисой, играющей Фелисити Каннингем. Бердбут заявляет, что он «респектабельный женатый мужчина», однако комментарии Муна заставляют аудиторию усомниться в этом утверждении.

Действие пьесы происходит в «загородной резиденции леди Малдун однажды утром ранней весной» и начинается с тела, лежащего на пустой сцене. Помощница, миссис Драдж, тяготеет к радио, не обращая внимания на труп, и включает его как раз вовремя, чтобы услышать слишком разъяснительное полицейское сообщение, объясняющее, что полиция ищет сбежавшего сумасшедшего на болотах, окружающих поместье. Саймон, таинственный молодой человек, впервые появившийся по соседству, входит в дом, и выясняется, что он бросил Фелисити Каннингем ради ее подруги Синтии Малдун, хозяйки дома. В зале Бердбут мысленно сделал то же самое. Майор Магнус Малдун, зять Синтии, тоже влюблен в Синтию. В конце концов на место происшествия прибывает инспектор полиции Хаунд, очевидно, ищущий сумасшедшего, и компания наконец замечает тело. Компания разделяется на поиски подозрительного человека. Когда Саймон остается на сцене один с телом, он наклоняется над ним и, кажется, узнает жертву, после чего в него стреляет неизвестный.

Во время спектакля два театральных критика обсуждают то, что они могут написать об этом типичном детективе, но они часто отвлекаются на свои монологи: Муна о его профессиональной ревности к Хиггсу, а Бердбута о его недавно обретенной «любви», актрисе, играющей Синтию. Пока они разговаривают, телефон на сцене начинает непрерывно звонить, пока Мун больше не может этого терпеть. Он выходит на сцену, чтобы ответить, но обнаруживает, что на линии находится жена Бердбута, Миртл. Бердбут разговаривает с ней, и когда он вешает трубку, спектакль внезапно начинается снова, и он попадает в нее, ошибочно принимая за Саймона, что приводит к его неизбежной кончине, когда он исполняет роль до конца, сразу после того, как узнает в мертвом теле на сцене Хиггса. первый струнный критик, которого не было в ту ночь. Мун поднимается на сцену, чтобы распутать смерть Бердбута, взяв на себя роль инспектора Хаунда. Актеры, играющие Хаунда и Саймона, появляются в кабинке критиков, заняв теперь место критиков, и начинают комментировать происходящее на сцене, насмешливо повторяя напыщенную манеру критиков, проявленную ранее. Майор Магнус обвиняет Муна в том, что он сумасшедший, после того, как обнаружил, что он не настоящий инспектор Хаунд, и раскрыл убийственные мысли Муна по отношению к Хиггсу; Майор Магнус впоследствии стреляет в Муна. Когда Мун умирает на полу, Магнус оказывается не только настоящим инспектором Хаундом, но и потерянным мужем Синтии, Альбертом, который исчез десять лет назад. Мун, однако, также признает в нем критика третьей линии Пакериджа, который теперь станет первым, поскольку и Хиггс, и Мун ушли с дороги.

Премьера

[ редактировать ]

Первое представление «Настоящей собаки-инспектора» состоялось в лондонском театре «Критерион» 17 июня 1968 года в следующем составе:

Режиссером пьесы стал Роберт Четвин , а дизайн завершил Хатчинсон Стотт .

Клайв Барнс из «Нью-Йорк Таймс» назвал «Настоящую собаку-инспектор» «идеальной радостью. Интеллектуально стимулирующий и цивилизованный, почти без недостатков, [...] Результаты достаточно веселые, но пена оставляет странно провокационный привкус». [3] Тодд Эверетт из Los Angeles Times в 1992 году назвал это «вечным фарсом». [4] Рецензент Chicago Reader написал в 2010 году, что сценарий Стоппарда «[выходит] за пределы сатиры, чтобы выразить странный восторг, отождествление и даже эротическое очарование, которое любой зритель может почувствовать в темноте». [5] Daily Telegraph Чарльз Спенсер из сказал, что «Настоящий инспектор Хаунд» «блестяще отражает клише рецензентского ремесла и горькую зависть этой грязной профессии». Спенсер сказал, что пьеса «[отправляет] избитые триллеры и ужасную игру с выигрышной смесью лукавого юмора и ощутимой привязанности». [6]

Майкл Биллингтон из The Guardian писал, что «Стоппард прекрасно фиксирует критическую тенденцию к возвышенным заявлениям [...] Стоппард также блестяще играет на тайном желании зрителя войти в дом иллюзий», хваля сцену, когда Бердбут пересекает рампу . Критик пошутил: «Если бы я так не боялся походить на претенциозную Мун, я бы сказал, что пьеса Стоппарда - это второстепенный комический шедевр о театральном процессе». [7] Селия Рен из Washington Post назвала это «блестящей пародией» на «восхитительно пьяный от языка мир зеркального зала». [8] В 2012 году Анна Лайвли из «Кембриджского студента» заявила, что произведение «обладает всем остроумием и оригинальностью, которые мы ожидаем от пьес Тома Стоппарда. [...] оно превращает знакомую тайну убийства в достаточно сложную метатеатральную комедию». [9]

The Tab Джейми П. Робсон из назвал «Настоящую собаку-инспектор » «сложным удовольствием [...] Множество элементов работы фантастически высмеиваются: напыщенность, претенциозность, чрезмерно интеллектуальный анализ». Робсон утверждал, что это «перерастает в хаотичный блеск [...] когда критики перешагивают четвертую стену [...] неудержимый прогресс пьесы в пьесе к ее наполненному неожиданными поворотами финалу настолько же весел, насколько и магнитен». [10] В 2016 году Кейт Вингфилд из Metro Weekly назвала это «очень веселым», написав, что «именно замешательство Муна несет в себе юмор и тон великого замысла Стоппарда». [11]

Нэнси Гроссман из BroadwayWorld написала, что «даже в этом жанре Стоппард находит способы быть умным, изобретательным и порой сбивающим с толку». [12] Доминик П. Папатола из St. Paul Pioneer Press охарактеризовал историю Стоппарда как «захватывающую и интересную». [13] В 2018 году Джона Данч из The Gateway назвал это «комедийным проявлением силы», высоко оценив «эрудицию и умный сюжет Стоппарда». [14] В Daily Herald Барбара Вителло описала пьесу как «[хорошо] созданную с фирменной игрой слов, которой известен умный британский писатель». [15] Сотрудники Guadalajara Reporter написали: «Эта пьеса, классика английской комической традиции, сочетает в себе пародию, стилизацию и каламбур, создавая удивительно интересную и гениальную одноактную комедию». [16] Зои Паскетт из Evening Standard назвала его одним из пяти лучших произведений Стоппарда (остальные — «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» , «Травести» , «Настоящая вещь » и «Аркадия» ). [17]

Напротив, Ян Херман заявил в обзоре для Los Angeles Times за 1991 год , что «Настоящая собака-инспектор » «является не более чем манерными комедийными часами с кукушкой». Высмеивая сценарий как «переборщивший», Герман утверждал: «То, какой юмор [намеки Стоппарда] все еще имеет, зависит не столько от признания конкретных деталей, которые он позаимствовал из пьесы Кристи, сколько от более общего представления о традиционных условностях хорошо сделанного триллера». ." [18] Джесс М. Бравин из The Harvard Crimson счел развитие персонажей и историю менее впечатляющими, чем диалоги, и раскритиковал то, как постановка Dunster House 1987 года «тяжело [следовала] за каждым поворотом сценария». [19] Кей Киплинг из Sarasota журнала Magazine назвал пьесу «умной», но заявил, что «я обнаружил, что «Хаунд» истощил свой прием всего за пять минут до того, как он действительно подошел к концу. Может быть, смеха можно выдержать не так много, прежде чем устать». [20]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Ходжсон, Терри (2001). Пьесы Тома Стоппарда: для сцены, радио, телевидения и кино . Пэлгрейв Макмиллан. ISBN  1-84046-241-8 .
  2. ^ Дженкинс, Энтони (1989). Театр Тома Стоппарда . Издательство Кембриджского университета.
  3. ^ Барнс, Клайв (16 октября 1972 г.). «Театр: второй взгляд на двойного Билла Тома Стоппарда (опубликовано в 1972 году)» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 17 октября 2020 г.
  4. ^ Эверетт, Тодд (19 ноября 1992 г.). «ОБЗОРЫ ТЕАТРА / «ИНСПЕКТОР ХАУНД» И «ПОСЛЕ МАГРИТА»: Stoppard Watch: На сцене Кэла Лютерана идут два фарса английского драматурга. Один работает, другой нет» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 19 октября 2020 г.
  5. ^ «Настоящая собака-инспектор» . Чикагский читатель . 2010 . Проверено 4 августа 2020 г.
  6. ^ Спенсер, Чарльз (12 июля 2010 г.). «Настоящая собака-инспектор / Критик, Театр Минерва, Чичестер, обзор» . Телеграф . ISSN   0307-1235 . Проверено 5 августа 2020 г.
  7. ^ Биллингтон, Майкл (11 июля 2010 г.). «Настоящий инспектор Хаунд / Критик | Театральное обозрение» . Хранитель . Проверено 3 августа 2020 г.
  8. ^ Рен, Селия (26 апреля 2011 г.). «Театральный обзор: «Настоящая собака-инспектор» Тома Стоппарда в MetroStage» . Вашингтон Пост . Проверено 5 августа 2020 г.
  9. ^ Лайвли, Анна (24 ноября 2012 г.). «Обзор: Настоящая собака-инспектор» . Кембриджский студент . Проверено 4 августа 2020 г.
  10. ^ Робсон, Джейми П. (29 октября 2015 г.). «ОБЗОР: Настоящая собака-инспектор» . Кембриджский университет . Проверено 5 августа 2020 г.
  11. ^ Вингфилд, Кейт (14 января 2016 г.). «Обзор: Критик и настоящая собака-инспектор» . Метро Еженедельник . Проверено 3 августа 2020 г.
  12. ^ Гроссман, Нэнси (25 марта 2017 г.). «Обзор BWW: НАСТОЯЩИЙ ИНСПЕКТОР СОБАК опустил занавес над производством вредных привычек» . BroadwayWorld.com . Проверено 5 августа 2020 г.
  13. ^ Папатола, Доминик П. (27 февраля 2016 г.). « Критик» и «Настоящая собака-инспектор» в Театре Гатри не сочетаются» . Сент-Пол Пионер Пресс . Проверено 3 августа 2020 г.
  14. ^ Данч, Иона (1 сентября 2018 г.). «Обзор Fringe 2018: Настоящая собака-инспектор» . Ворота . Проверено 4 августа 2020 г.
  15. ^ Вителло, Барбара (10 апреля 2019 г.). «Театральный обзор: Стальная балка умело возрождает «Настоящую собаку-инспектор» Стоппарда » . Ежедневный Вестник . Проверено 5 августа 2020 г.
  16. ^ «Ribera Arts Review – 30 ноября 2019 г.» . Репортер из Гвадалахары . 28 ноября 2019 года . Проверено 12 октября 2020 г.
  17. ^ Паскетт, Зоя (7 февраля 2020 г.). «Пять пьес Тома Стоппарда, которые должен знать каждый» . Вечерний стандарт . Лондон . Проверено 19 октября 2020 г.
  18. ^ Герман, Ян (16 октября 1991 г.). «ОБЗОР СЦЕНЫ: «Инспектор Хаунд»: старый пес без новых трюков» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 5 августа 2020 г.
  19. ^ Бравин, Джесс М. (23 апреля 1987 г.). «После Магритта и настоящей собаки-инспектора | Мнение | Гарвардский малиновый» . Гарвардский малиновый . Проверено 19 октября 2020 г.
  20. ^ Киплинг, Кей (5 ноября 2015 г.). «Кошмар актера/Настоящая собака-инспектор» . Журнал Сарасота . Проверено 3 августа 2020 г.

Внешние ссылки

[ редактировать ]
  • Бут, Элисон, Хантер, Дж. П. и Мэйс, Келли Дж., ред. Настоящий инспектор Хаунд. Том Стоппард. Нью-Йорк: WW Norton & Company, Inc, 2006.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 374959d054f459c5321f2a13b529d5cd__1721520960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/cd/374959d054f459c5321f2a13b529d5cd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Real Inspector Hound - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)