Jump to content

Профессиональный фол

Профессиональный фол
Жанр Телевизионная пьеса
Написал Том Стоппард
Режиссер Майкл Линдси-Хогг
В главных ролях Питер Баркуорт ,
Джон Шрэпнел
Страна происхождения Великобритания
Язык оригинала Английский
Производство
Продюсер Марк Шивас
Настройка камеры многокамерное видео/
вставки из пленки
Производственная компания Би-би-си
Оригинальный выпуск
Сеть Би-би-си 2

«Профессиональный фол» — телевизионная пьеса, написанная британским драматургом чешского происхождения Томом Стоппардом . Он был показан 21 сентября 1977 года в сериале BBC 2 « Игра недели» .

Действие пьесы происходит в Праге и рассказывает о персонаже профессора Андерсона, преподавателя этики из Кембриджа , который на выходных посетил философский коллоквиум. Поездка, которая должна была пройти без происшествий, осложняется вмешательством коммунистического правительства, что приводит к этической дилемме для профессора философии - ситуации, которую Стоппард исследует через мнения нескольких персонажей.

Пьеса была написана приурочена к «Году узников совести», проводимому Amnesty International, и посвящена чешскому драматургу Вацлаву Гавелу , который в то время периодически находился в заключении чешских коммунистических властей. Стоппард назвал Гавела оказавшим влияние на его творчество. В год публикации и трансляции движение «Хартия 77» в Чехословакии представило правительству официальный протест против нарушений Хельсинкских соглашений . Позже Гавел стал президентом Чехословакии и Чешской Республики .

Благодаря телетрансляции и желанию Стоппарда донести свое антитоталитарное послание до как можно большей аудитории, «Профессиональный фол» менее структурно и лингвистически сложен, чем некоторые другие его произведения, хотя различные примеры игры слов в пьесе присутствуют и философского языка. Стоппард вернется к теме сопротивления Коммунистической партии Чехословакии в пьесах «Гамлет» Догга, «Макбет» Кахута и «Рок-н-ролл» .

В 16 сценах пьесы действие почти исключительно вращается вокруг Андерсона, и только одна короткая сцена не включает в себя персонажа, что является заметным изменением акцента по сравнению с более ранними работами Стоппарда.

Пьеса была опубликована издательством Faber & Faber вместе с другой пьесой Стоппарда, « Каждый хороший мальчик заслуживает благосклонности» в 1977 году.

Стоппард адаптировал «Профессиональный фол» для BBC Radio 4, который транслировался 11 июня 1979 года, с Питером Баркуортом , Джоном Шрэпнелом и другими участниками оригинального BBC телеспектакля в главных ролях.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Андерсон, преподаватель Кембриджа и профессор философии, летит на философский коллоквиум в Прагу. Маккендрик, еще один профессор философии, направляющийся к сидящему рядом с ним коллоквиуму, навязывает разговор сопротивляющемуся и отстраненному Андерсону. Во время их разговора в первой сцене темы политики и философии становятся центральными в пьесе.

В вестибюле отеля в Праге Андерсон знакомится с другим философом, Четвином, и замечает двух английских футболистов, Криспа и Бродбента, которые приехали на отборочный матч чемпионата мира против Чехословакии.

Находясь в его комнате, Холлар, бывший студент Андерсона, подходит к двери и просит Андерсона тайно вывезти из страны эссе, в котором утверждается, что этика личности должна быть основой этики государства, что противоречит идеалу. по чехословацкой коммунистической модели. Хотя он возражает против вывоза диссертации из страны контрабандой на основании «хороших манер» и нарушения подразумеваемого контракта между ним и чехословацким правительством, Андерсон соглашается оставить диссертацию в квартире Холлара на следующий день, вместо того, чтобы позволить Холлару рисковать быть пойманным полицией с диссидентскими материалами.

На следующее утро происходит встреча Андерсона с двумя футболистами, Криспом и Бродбентом. Разговор раскрывает скрытый мотив Андерсона приехать в Чехословакию и отсутствие у него интереса к философским дискуссиям: он приехал сюда смотреть футбол. Именно в этой сцене Маккендрик принимает двух футболистов за философов.

В следующей сцене Андерсон и Маккендрик разговаривают друг с другом о футбольном матче на фоне диссертации философа-лингвиста профессора Стоуна. Здесь указаны ограничения лингвистической философии, а также способность Андерсона думать на ходу.

Андерсон рано уходит с коллоквиума, чтобы вернуть ему диссертацию Холлара, прежде чем отправиться на футбольный матч. Однако, когда Андерсон приезжает туда, к нему обращаются несколько полицейских и не дают ему покинуть квартиру Холлара. Профессор обнаруживает, что его назначила свидетелем жена Холлара (которая не говорит по-английски), поскольку в квартире идет обыск. Выяснилось, что по пути из отеля обратно к себе домой Павел Холлар был арестован. В этот момент Андерсон опаздывает на футбольный матч, поэтому полиция разрешает ему слушать матч по радио. Действие футбольного матча соответствует событиям в квартире: Бродбент совершает профессиональное нарушение в отношении чехословацкого футболиста, а полиция совершает свое собственное профессиональное нарушение, подбрасывая иностранную валюту в резиденцию Холлара, чтобы оправдать арест откровенного критика правительства.

В конце концов, получив разрешение уйти, измученный Андерсон возвращается в отель, где подслушивает репортажи о матчах, которые читают два разных английских журналиста. За ужином в тот же вечер Маккендрик представляет идею « теории катастроф », а также непреднамеренно дает философскую критику действий Андерсона, разозлив главного героя. Здесь стало известно, что у Четвина, как и у Андерсона, был скрытый мотив поехать в Чехословакию. Затем миссис Холлар приходит в отель, и Андерсон прекращает разговор за ужином, чтобы поговорить с ней.

На улице Саша, маленький сын Павла Холлара, на ломаном английском объясняет происходящее. Наблюдая за эмоциональным состоянием этих двоих, Андерсон клянется сделать все возможное, чтобы помочь.

Андерсон проводит вечер, думая о своей ситуации, в конце концов собираясь одолжить пишущую машинку Грейсона, где он прерывает пьяного Маккендрика, читающего лекции невпечатленной толпе, включая футболистов. Критика Маккендрика действий Бродбента в футбольном матче привела к тому, что футболист ударил Маккендрика кулаком, нокаутировав его.

На следующий день на коллоквиуме Андерсон читает лекцию, которую написал накануне вечером. Это не тот документ, который он ранее согласился представить, а тот, в котором говорится о конфликтах между правами личности и правами общества, что является намеком на его опыт общения с Холларом в Чехословакии. Председатель коллоквиума останавливает потенциально опасную критику, подняв ложную пожарную сигнализацию.

В предпоследней сцене пьесы чиновники тщательно обыскивают багаж Андерсона и Четвина, в то время как Маккендрик проносится мимо. При Андерсоне ничего не найдено, что приводит к вопросам о местонахождении диссертации Холлара, однако выясняется, что Четвин переправляет письма в Amnesty International , и его задерживают.

Финальная сцена аналогична началу пьесы. В самолете Андерсон и Маккендрик обсуждают судьбу Четвина и события выходных. Затем Андерсон показывает, что он воспользовался «Теорией катастроф» Маккендрика, поместив диссертацию Холлара в сумку Маккендрика, пока тот был без сознания. Несмотря на роль Маккендрика в решении Андерсона совершить профессиональный фол, Маккендрик в ярости. Андерсон признает, что гнев Маккендрика оправдан, но в заключение говорит, что этическая философия может быть очень сложной.

  • Андерсон : Я бы не нервничал по поводу полета, если бы крылья не виляли. Твердая сталь. Толстый, как банковский сейф. Гибкие, как ветки деревьев. Это не естественно.
  • [О победе чехословацкой футбольной команды] Грейсон : Сегодня вечером на улицах Праги будут скакать чехи.
  • МакКендрик : Ты хорошо ешь, но ты плохо ешь.
  • Четвин : У меня здесь есть друзья, вот и все.
  • Бродбент : Тогда в этом месте вас ничему не учат.
  • Андерсон : Существует ощущение добра и зла, которое предшествует высказыванию. Это индивидуально переживается и касается отношений одного человека с другим человеком. На основе этого опыта мы построили систему этики, которая представляет собой сумму отдельных актов признания прав личности.
  • МакКендрик : Ты ублюдок. Ты полный ублюдок.

Библиография

[ редактировать ]
  • Стоппард, Том (1977). Каждый хороший мальчик заслуживает благосклонности и профессионального нарушения . Лондон: Фабер. ISBN  0-8021-5045-4 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 80b346a4f2b662c50851e73b01bdc84f__1718053380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/80/4f/80b346a4f2b662c50851e73b01bdc84f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Professional Foul - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)