Jump to content

Аркадия (спектакль)

Аркадия
Обложка первого издания
Написал Том Стоппард
Дата премьеры 13 апреля 1993 г.
Место премьеры
Язык оригинала Английский
Предмет История, наука, философия, математика, любовь, смерть
Жанр Комедия-драма
Параметр Загородное Дербишира поместье как в прошлом (1809, 1812 гг.), так и в «настоящем».

«Аркадия» пьеса 1993 года , написанная английским драматургом Томом Стоппардом , в которой исследуются отношения между прошлым и настоящим, порядком и беспорядком, определенностью и неопределенностью. Многие критики оценили ее как лучшую пьесу «одного из самых значительных современных драматургов» на английском языке. [1] В 2006 году Королевский институт Великобритании назвал ее одной из лучших когда-либо написанных научных работ . [2]

Краткое содержание

[ редактировать ]

В 1809 году Томасина Каверли, дочь дома, — не по годам развитый подросток, чьи представления о математике, природе и физике намного опережали свое время. Она учится у своего наставника Септимуса Ходжа, друга лорда Байрона (невидимого гостя в доме). В настоящее время писательница Ханна Джарвис и профессор литературы Бернард Найтингейл сходятся в доме: она исследует отшельника, который когда-то жил на этой территории ; он исследует загадочную главу жизни Байрона. По мере того, как разворачиваются их исследования – с помощью Валентина Каверли, аспиранта по математической биологии – постепенно раскрывается правда о том, что произошло во времена Томазины.

Сцена 1 (Акт 1)

[ редактировать ]

Спектакль открывается 10 апреля 1809 года в комнате дома с видом на сад. Септимус Ходж пытается отвлечь 13-летнюю Томазину от ее любопытства по поводу « плотских объятий », предлагая ей доказать Великую теорему Ферма ; он также хочет сосредоточиться на чтении стихотворения Эзры Чейтера «Кушетка Эроса», который вместе со своей женой является гостем в доме. Томазина начинает спрашивать, почему джем, смешанный с рисовым пудингом, нельзя перемешивать, что приводит ее к теме детерминизма и к начальной теории хаотических форм в природе. Это прерывает сам Чейтер, разгневанный тем, что его жена попала в вышеупомянутые «плотские объятия» с Септимусом; он пришел потребовать дуэли . Септимус пытается разрядить ситуацию, расхваливая «Кушетку Эроса» Чейтера. Тактика работает, потому что Чейтер не знает, что именно Септимус напал на его более раннюю работу «Индейка». Входит ландшафтный архитектор Ричард Ноукс в сопровождении капитана Брайса и леди Крум; все трое обсуждают предлагаемые модификации садов в аркадском стиле, а Томазина рисует воображаемого отшельника на техническом рисунке сада Ноукса.

Сегодняшний день. Ханна Джарвис исследует дом, сад и особенно отшельника, чтобы изучить отшельников и романтическое воображение. Входят Бернард Найтингейл с Хлоей Каверли; она скрывает личность профессора от Ханны, поскольку Найтингейл дал плохую рецензию на последнюю книгу Ханны. Брат Хлои, Валентин, собирает данные о биологии популяции тетерева . на прилегающей территории, используя домашние «книги-игры» Когда Хлоя случайно раскрывает личность Бернарда, Ханна гневно реагирует; но она соглашается поделиться материалом своего исследования. Это позволяет ему выдвинуть теорию о том, что один из жителей 1809 года, Эзра Чейтер, был убит лордом Байроном на дуэли. Бернар отмечает, что записи о поэте Чейтере исчезли после 1809 года, и единственный другой известный Чейтер - ботаник .

19 век. Септимус обучает Томазину, на этот раз переводу с латыни . Их внимание снова переключается, на этот раз на разрушение Александрийской библиотеки , что расстраивает Томазину. Она оплакивает потерю хранившихся там знаний, и Септимус отвечает, что все, что было потеряно, в конечном итоге появится снова. Их прерывает Чейтер, которому удается вызвать Септимуса на дуэль, узнав (от лорда Байрона за кулисами), что Септимус написал разоблачительную рецензию на его работу.

Настоящее. Томазины Ханна заново открывает для себя букварь , содержащий ее идеи по теории итерации и хаоса ; это напоминает утверждение Септимуса о том, что то, что было потеряно, в конечном итоге открывается заново. Валентин с интересом реагирует на записи, поскольку его собственные исследования сосредоточены на аналогичных концепциях.

Сцена 5 (Акт 2)

[ редактировать ]

Бернард дает Ханне, Валентине и Хлое предварительный просмотр своей лекции, в которой теоретизирует, что лорд Байрон застрелил Чейтера на дуэли. Когда Ханна и Валентайн бросают вызов его логике, Бернард начинает обличительную речь о неуместности науки, а затем отправляется на свою лекцию (и рекламное выступление в СМИ) в Лондон. Ханна начинает подозревать, что отшельник из Сидли-Парка, который, как сообщается, был одержим алгебраическими вычислениями о тепловой смерти Вселенной (теория, предложенная в диаграмме Томазины), мог быть Септимусом.

Вернувшись в 1809 год, мы узнаем, что дуэли так и не произошло. Вместо этого чета Чейтер уехала в Вест-Индию вместе с капитаном Брайсом. Чейтер был ботаником экспедиции, а его жена Чарити была тайной любовницей капитана . Лорд Байрон также покинул страну. Септимус отправился на охоту за кроликами ради Томазины, которая предпочитает кроличий пирог ; он возвращается и обнаруживает, что леди Крум ищет его. Она нашла два письма: любовное письмо, адресованное ей, и еще одно — Томазине о рисовом пудинге, оба написаны Септимусом на случай, если он погибнет на дуэли. Она приглашает Септимуса на любовное свидание.

И 1812 год, и настоящее время действия происходят одновременно. Некоторые современные персонажи одеты в маскарадные костюмы для вечеринки, так что оба актера выглядят одинаково одетыми. Прочитав газетный репортаж о теории убийства Байрона, Хлоя говорит о детерминизме с Валентином, повторяя дискуссию между Септимусом и Томазиной. Хлоя, однако, считает, что секс — это сила, которая нарушает упорядоченный план Вселенной. Валентин, используя свой компьютер для экстраполяции идей Томазины, связывает их с разработанной позднее концепцией энтропии . Он задается вопросом, была ли Томазина или Септимус гением, стоящим за этими теориями. Ханна и Валентин упоминают, что Томазина погибла в пожаре накануне своего семнадцатого дня рождения.

Тем временем Томазина просит Септимуса научить ее танцевать, чтобы подготовиться к предстоящей вечеринке по поводу ее 17-летия. Входит леди Крум и жалуется Ноуксу на шум его паровой машины ; Томазина отмечает, что машина подчиняется законам энтропии (которые еще не формализованы ), которые описывают Вселенную как свертывающуюся. В настоящее время прибывает Бернард, и его встречает Ханна, которая нашла письмо с подробным описанием фактов смерти Чейтера - это открытие полностью дискредитирует теорию Бернарда и оправдывает репутацию лорда Байрона. Пока Септимус ждет подходящей музыки для урока танцев Томазины, он изучает набросок, который она сделала, чтобы проиллюстрировать необратимость жары ; его действия отражают действия Ханны и Валентина, которые размышляли над той же диаграммой. Бернард оказывается в компрометирующей позиции по отношению к Хлое, и его просят уйти.

В конце концов начинается вальс , и Септимус танцует с Томазиной, показывая, что их отношения все более осложняются намеками на романтику. Гас (младший брат Валентина и Хлои, который молчал всю пьесу) передает еще один рисунок Томазины удивленной Ханне. На нем изображены Септимус и черепаха, что подтверждает ее подозрения, что отшельником, у которого была черепаха по имени Плавт, был Септимус. После трагической смерти Томазины он, видимо, стал отшельником. Приняв ее вызов законам Вселенной, выдвинутым Ньютоном , он всю оставшуюся жизнь работал над применением «честной английской алгебры» к вопросу о будущем Вселенной.

Персонажи

[ редактировать ]

Персонажи 1809 года

[ редактировать ]
  • Томасина Каверли: 13-летняя (позже 16-летняя) дочь лорда и леди Крум, Томасина - не по годам развитый гений. Она приходит к пониманию теории хаоса и второго закона термодинамики еще до того, как они утвердятся в математических и научных сообществах. Стоппард "видимо основан" [3] [4] персонаж дочери лорда Байрона Ады Лавлейс (Огаста Ада Кинг, графиня Лавлейс). Она была английским математиком, который разработал концепцию Бэббиджа , предвидя создание двоичного компьютера. Чарльза аналитической машины использования [5]
  • Септимус Ходж: наставник Томазины, академический коллега и друг лорда Байрона (невидимый, но важный персонаж). Обучая Томазину, он занимается собственными исследованиями и заводит романы со старшими женщинами в доме. Когда Томазина подросла, он влюбился в нее; после ее смерти он становится «отшельником Сидли-Парка», работая над ее теориями до самой смерти.
  • Джеллаби: дворецкий Крумов. Его основные функции — распространять сплетни и доставлять письма.
  • Эзра Чейтер: неудачливый поэт-поэт, живущий в Сидли-парке. Романтические связи его жены заставили его вызвать Септимуса на дуэль. Позже выясняется, что это ботаник-любитель «мистер Чейтер», который умирает от укуса обезьяны на Мартинике , куда он путешествовал со своей женой и капитаном Брайсом.
  • Чарити Чейтер: жена Эзры Чейтера. Хотя она, как и Байрон, никогда не появляется на сцене, она играет жизненно важную роль. Она спит с Септимусом, и ее муж, неоднократно наставлявший рога, вызывает его на дуэль. Она спит с лордом Байроном и добивается изгнания его, капитана Брайса, ее мужа и себя из Сидли-парка.
  • Ричард Ноукс: садовник леди Крум. На протяжении всей пьесы он работает над преобразованием классического пейзажа Сидли-Парка, напоминающего Аркадию, в популярный готический стиль, который леди Крум неохотно принимает. Он играет ключевую роль в разоблачении романа Септимуса и миссис Чейтер.
  • Леди Крум: мать Томазины. Она управляет поместьем Каверли железной рукой, но на протяжении всей пьесы флиртует с Септимусом и другими джентльменами. Вторая леди Крум, мать Валентина, Хлои и Гаса в современной половине пьесы, никогда не появляется на сцене.
  • Капитан Брайс: брат леди Крум (1809 г.). Он морской капитан, который влюбляется в миссис Чейтер. В конце пьесы он увозит ее и ее мужа в Вест-Индию. После смерти мистера Чейтера капитан Брайс женится на овдовевшей Чарити Чейтер.
  • Огастес Каверли: младший брат Томасины, создающий проблемы. Он появляется лишь в нескольких коротких сценах. (Гаса и Огастуса играет один и тот же актер.)

Персонажи настоящего

[ редактировать ]
  • Ханна Джарвис: автор бестселлера о любовнице Байрона леди Кэролайн Лэмб . Ханна исследует неуловимого отшельника из Сидли-Парка, который, как говорят, жил там в начале 19 века. Ханна сотрудничает (осторожно) с Бернардом, а также с Валентином, хотя отвергает романтические ухаживания обоих.
  • Хлоя Каверли: 18-летняя дочь современной леди Крум. Хотя ее ум не такой строгий, как у Томазины, Хлоя любит предлагать дикие идеи. Она утверждает, что ньютоновская вселенная дестабилизирована сексом и проблемами, которые он вызывает. Она пытается познакомить Ханну с Бернардом, но в конечном итоге сама спит с ним.
  • Бернард Найтингейл: преподаватель современного университета в Сассексе, Англия. Бернард приезжает в Сидли-парк в надежде обсудить с Ханной свою теорию о том, что лорд Байрон останется в поместье. Вместо того, чтобы искать дополнительные доказательства, он объявляет по телевидению свою теорию о том, что лорд Байрон убил Эзру Чейтера на дуэли. В конце пьесы Ханна, к его большому огорчению, доказывает его неправоту.
  • Валентин Каверли: старший брат Хлои. Аспирант, изучающий математику, он изучает несколько старых документов и приходит к выводу, что Томазина гениальна.
  • Гас Каверли: младший брат Валентина и Хлои, немой с пяти лет. Гас помогает передать несколько важных реквизитов из прошлого в настоящее и помогает соединить ключевые моменты пьесы. (Гаса и Огастуса играет один и тот же актер.)

«Аркадия» На первый взгляд, находится где-то между трагедией и комедией. Он включает в себя некоторые элементы классической трагедии – « благородных » персонажей и предвидение зрителями смерти Томазины – но преобладающим элементом является комедия в том, как персонажи взаимодействуют друг с другом и в их остроумных, эпиграмматических диалогах. [6]

Аркадия исследует природу доказательств и истины в контексте современных представлений об истории, математике и физике. [ нужна ссылка ] . Он показывает, как подсказки, оставленные прошлым, интерпретируются в настоящем как мирянами, так и учеными. Стоппард сказал, что его первоначальное вдохновение пришло от чтения бестселлера Джеймса Глейка 1987 года « Хаос: создание новой науки », «в котором рассказывается об этом новом виде математики. Это звучит довольно устрашающе, если говорить о пьесе. Я подумал: вот замечательная метафора». [7] [8] Помимо хаоса, в пьесе затрагивается широкий спектр тем, включая термодинамику , компьютерные алгоритмы , фракталы , динамику населения , детерминизм (особенно в контексте любви и смерти), классику , ландшафтный дизайн , романтизм против классицизма , английскую литературу (особенно поэзия), Байрон , периодические издания 18-го века , современные академические круги и даже ботаника южной части Тихого океана . Это все конкретные темы для разговора; их более абстрактные резонансы восходят к эпистемологии , нигилизму и истокам похоти и безумия .

Темы Аркадии представлены в виде ряда дихотомий. Наиболее заметным является хаос против порядка. Это воплощают персонажи и действие пьесы, двигаясь от устоявшегося социального порядка, в котором возникают отношения, к финальной сцене, где социальный порядок – и даже разделение двух эпох – растворяется в партийном хаосе, отношения рушатся, и персонажи умирают или расходятся. Однако в этом хаосе все еще можно найти порядок. Как заявляет Валентин: «В океане пепла острова порядка. Узоры, создающиеся из ничего». Хотя мир пьесы становится все более хаотичным – с перекрывающимися периодами времени, все более сложными идеями и все большими вариациями социальных норм и предположений – связи и порядок все же можно различить. Персонажи пытаются найти и сформулировать порядок, который они воспринимают в своем мире, даже несмотря на то, что он постоянно опрокидывается.

Стол в центре сцены, на котором собран реквизит обоих периодов пьесы, является яркой метафорой дихотомии хаоса и порядка. Пол Эдвардс, профессор английского языка и истории искусств в Университете Бат-Спа , предполагает:

В конце пьесы на столе скопились разнообразные предметы, которые, если бы их увидеть, не видя пьесы, показались бы совершенно случайными и беспорядочными. Энтропия высока. Но если человек видел спектакль, он имеет полную информацию о предметах и ​​скрытом «порядке» их расположения, обусловленном самим спектаклем. Энтропия низкая; это можно доказать, поразмыслив над тем, что завтрашнее представление пьесы закончится тем, что за столом будет практически такой же «беспорядок», который, следовательно, вообще не может быть беспорядком. [9]

Близкой темой в Аркадии является противостояние классицизма и романтизма . Наиболее отчетливо это проявляется в продолжающихся спорах между Ноуксом и леди Крум о предлагаемых изменениях в саду. Их разногласия заключаются в переходе от аккуратного порядка классического стиля к грубому натурализму и готической мистерии романтика. Параллельную дихотомию выражают Септимус и Томазина: он учит ее ньютоновскому видению Вселенной, в то время как она продолжает задавать вопросы и предлагать теории, которые подрывают его. Поиски Ханной отшельника из Сидли-парка также затрагивают эту тему. «Весь романтический притворство!» — страстно восклицает она Бернару. «Это то, что случилось с Просвещением, не так ли? Столетие интеллектуальной строгости обернулось само собой. Разум в хаосе, подозреваемый в гениальности... Упадок от мышления к чувству».

Другая важная тема — энтропия и необратимость времени. Томасина исследует это с научной точки зрения, отмечая, что, хотя уравнения Ньютона работают как в обратном, так и в прямом направлении, в действительности вещи – например, ее рисовый пудинг – не могут быть «невозмутимыми». Она отмечает, что тепло тоже течет только в одном направлении (второй закон термодинамики). Это воплощают персонажи, которые сжигают мосты в отношениях, жгут свечи и сжигают письма – и в конце концов сама Томазина (как недолговечная свеча) сгорает заживо.

Идеи Томазины в области термодинамики и теплопередачи, а также идея о том, что Вселенная остывает, перекликаются со стихотворением « Тьма » ее «реального» современника лорда Байрона. [9] Написанная в 1816 году « Год без лета », вызванная атмосферным пеплом от вулкана Тамбора извержения в голландской Ост-Индии , «Тьма» изображает мир, ставший темным и холодным из-за потухшего солнца.

Конец пьесы объединяет все эти дихотомические темы, показывая, что, хотя вещи могут показаться противоречащими друг другу – романтизм и классицизм, интуиция и логика, мысль и чувство – они могут существовать, как это ни парадоксально, в одном и том же времени и пространстве. Порядок можно найти среди хаоса.

Джим Хантер пишет, что «Аркадия» - относительно реалистичная пьеса по сравнению с другими произведениями Стоппарда, хотя реализм «значительно усиливается и дразнит чередованием двух эпох». [10] Сеттинг и персонажи реалистичны, но не архетипичны. Это понятно : сюжет одновременно логичен и правдоподобен, линейно развивая события. Главное отклонение Аркадии от реализма, конечно же, заключается в наличии двух линейных и параллельных сюжетных линий. Таким образом, мы видим, как Томазина выводит свои математические уравнения для описания форм природы; [11] Позже мы видим, как Вэл со своим компьютером строит график , чтобы создать изображение листа. [12]

Язык Аркадии переключается между разговорным языком Англии начала XIX века и разговорным языком современной Англии. Язык Стоппарда отражает его периоды, исторические и современные, и он использует речевые модели и лексику в соответствии со своими персонажами.

Но это стилизованный диалог, передающий «облик и ощущения» прошлого, как его воспринимает современная аудитория. [13] Тем не менее, в нем достаточно свободы регистра , чтобы прояснить отношения между персонажами. Например, Септимус, не сумев шуткой отвести вопрос от Томазины, прямо объясняет своему воспитаннику природу «плотских объятий». [14] - но эта резкость далека от той, с которой он отвергает самообманчивую защиту Чейтером репутации его жены (которую, как говорит Септимус, «нельзя адекватно защитить с помощью артиллерийского взвода»). Что касается леди Крум, отвечая на описание его работодателем миссис Чейтер как «блудницы», Септимус деликатно признает, что «ее страсть не так устойчива», как хотелось бы. [15] [16]

В современных сценах диалоги более реалистичны. [6] Но Бернар сознательно допускает некоторую стилизацию языка: он репетирует свою публичную лекцию с усиленной, яркой риторикой; [17] и он развязывает полемику против научной мысли Валентина (описывая эту концепцию как не более чем «перформанс») не со злости, а ради «развлечения». [18] [19]

Научные концепции пьесы излагаются прежде всего в исторических сценах, где Томазина высказывает свои не по годам развитые (или даже анахроничные) ссылки на энтропию , детерминированную вселенную и повторяющиеся уравнения в импровизированных, разговорных терминах. [9] В современную эпоху Валентин объясняет значение вновь открытой записной книжки Томазины с тщательными подробностями, отражая исследование Стоппарда научных материалов его пьесы. [20] [21]

Сознательно повторяемые фразы во временных рамках помогают объединить пьесу. Например, Хлоя спрашивает Валентину, «все ли будущее запрограммировано как компьютер» и первая ли она думает, что теория дискредитирована «из-за секса». [22] Томазина бывала там раньше: «Если бы вы могли остановить каждый атом в его положении и направлении… вы могли бы написать формулу всего будущего», — говорит она Септимусу, а затем добавляет: «Я первый человек, который подумал об этом? ?" [23] Разница существенна: интуитивная версия Хлои допускает эффекты хаоса , иллюстрируя тему Стоппарда о взаимозависимости науки и искусства, а также между профессиональным и любительским мышлением. [24]

Заголовок

[ редактировать ]
Название «Аркадия» отсылает к пастырскому идеалу.
Et in Arcadia ego наиболее известно как название этой картины Николя Пуссена , также известной как Les bergers d'Arcadie («Аркадские пастухи»).

Название пьесы сокращено от первоначальной версии: Et in Arcadia ego . [25] Аркадия относится к пастырскому идеалу; фраза буквально переводится как «и я в Аркадии». Традиция размещения гробницы в пасторальной идиллии восходит к «Эклогам» Вергилия , а фраза впервые появляется в картине Гверчино, датированной 1618-1622 годами. И изображение, и девиз обычно считаются memento mori с фразой, произнесенной Смертью: «Я тоже нахожусь в Аркадии». Но эта загадочная фраза остается предметом многочисленных научных дискуссий. [26] [27]

Леди Крум, увлеченная картинами с красивыми пейзажами, переводит фразу как «Вот я в Аркадии!» Томазина сухо комментирует: «Да, мама, если ты хочешь». Септимус замечает; позже, подозревая, что его ученик оценит истинное значение девиза, он предлагает перевод: «Даже в Аркадии есть я». Он прав – «Ох, черт возьми!» - восклицает она. [28] Хотя эти краткие разговоры являются единственными прямыми отсылками к названию пьесы, они предвещают судьбы двух главных героев: раннюю смерть Томазины и добровольное изгнание Септимуса из жизни. [25] Первоначально Стоппард хотел сделать эту связь более явной, используя Et в Arcadia Ego в качестве названия, но «кассовые сборы возобладали». [25]

В более очевидном смысле название также отсылает к идеалу природы как упорядоченного рая, в то время как ландшафт поместья постепенно принимает более неправильную форму. Это дает повторяющийся образ различных способов понимания «истинной природы», а также простую параллель с теоретическим описанием Томазины структуры природного мира и упадка энтропии с использованием математики. [25]

Контекстная информация

[ редактировать ]

В «Аркадии» Стоппард представляет своей аудитории несколько очень сложных, но фундаментальных математических и научных концепций. Он также использует эти теории и идеи, чтобы осветить отношения между своими персонажами, добавляя им остроты.

Одна из основных тематических концепций пьесы — теория хаоса . Пол Эдвардс в своем эссе «Наука в Хэпгуде и Аркадии » отмечает, что «математика хаоса занимается восстановлением информации из явно хаотичных и случайных систем, где энтропия высока. [...] Она «асимметрична» (в отличие от уравнений классической физики ), однако она находит закономерности, которые оказываются закономерностями самой природы. Поразительно, но эта математика может генерировать закономерности поразительной сложности, но она также обладает способностью генерировать кажущиеся естественными или органические формы, которые противоречат ньютоновской геометрии. Тогда (как бы сомнительно это ни было на самом деле) является то, что информация и, как следствие, сама природа могут преодолеть тенденцию к увеличению энтропии». [29] Джон Флеминг в своей книге « Театр Стоппарда: в поисках порядка среди хаоса » делает аналогичное наблюдение. «Детерминистический хаос», пишет он, «имеет дело с системами непредсказуемого детерминизма... [Т] неопределённость приводит не к чистой случайности, а, скорее, к сложным закономерностям. Традиционно учёные ожидали, что динамические системы придут к стабильному, предсказуемому поведению . ." Но по мере того, как системы реагируют на изменения входных данных, они становятся более случайными или хаотичными. «Удивительно, но внутри этих случайных состояний снова появляются окна порядка. [...] В хаосе есть порядок – непредсказуемый порядок, но, тем не менее, определенный порядок, а не просто случайное поведение». [30]

Тесно связанными научными и математическими понятиями в Аркадии являются второй закон термодинамики и энтропии . Флеминг описывает эти два принципа. «Энтропия — это мера случайности или беспорядка в системе. Закон возрастания энтропии гласит, что в целом Вселенная развивается от порядка к беспорядку. Это относится ко второму закону термодинамики, который гласит, что тепло самопроизвольно течет. только в одном направлении, от более горячего к более холодному. Поскольку эти уравнения, в отличие от законов движения Ньютона , не движутся вперед и назад, существует « стрела времени », указывающая на возможную «тепловую смерть» Вселенной». [31]

В «Аркадии » Стоппард использует все эти концепции, чтобы показать, что «в основе, казалось бы, случайных событий, лежит некий порядок». Персонажи обсуждают эти темы, а их взаимодействия отражают их. Часто эти дискуссии сами по себе создают порядок и связи, скрываясь за видимостью разобщенности. Например, и теории Томазины о тепле, и поиски Валентайна «сигнала» в «шуме» местной популяции тетерева относятся к физику Жозефу Фурье и его разработке преобразования Фурье , которое он впервые использовал для анализа физики тепла. перенос, но с тех пор нашел широкое применение. Хотя, казалось бы, между героями мало общего, на самом деле их творчество относится к одной и той же теме. [32]

Некоторые идеи пьесы напоминают Избирательное новеллу Гете « сродство »: персонажи Стоппарда «Фомазина» и «Септимус» имеют параллели в «Оттилии» и «Эдуарде» Гете, а исторический раздел пьесы Стоппарда разворачивается в 1809 году, в год рождения Гете. новелла. [33] Среди других параллелей, более старая работа рассматривает теорию сродства между химическими элементами как метафору неотвратимой, неизбежной «человеческой химии» точно так же, как Стоппард использует силу детерминизма, действующую на его персонажей. [34] [35] Особенностью обеих работ является озабоченность переустройством загородных пейзажей; Косвенным результатом этого умирает юный персонаж Гете «Оттилия» (аналог Томазины). [33]

Производство

[ редактировать ]
Плакат Джеймса Макмаллана к Линкольн-центра, 1995 год. постановке

«Аркадия» впервые открылась в Королевском национальном театре в Лондоне 13 апреля 1993 года в постановке Тревора Нанна с Руфусом Сьюэллом в роли Септимуса Ходжа. [36] Фелисити Кендал в роли Ханны Джарвис, Билл Найи в роли Бернарда Найтингейла, Эмма Филдинг в роли Томасины Каверли, Аллан Митчелл в роли Джеллаби, [37] Дерек Хатчинсон в роли Эзры Чейтера, Сидни Ливингстон в роли Ричарда Ноукса [38] Гарриет Уолтер в роли леди Крум, Грэм Синклер в роли капитана Брайса, Гарриет Харрисон в роли Хлои Каверли, Тимоти Мэтьюз в роли Огастуса и Гаса Каверли и Сэмюэл Уэст в роли Валентина Каверли. В 1993 году он выиграл премии Оливье и Evening Standard Awards за лучшую пьесу. [39]

Первая постановка в Нью-Йорке открылась в марте 1995 года в Театре Вивиан Бомонт . [40] Его снова поставил Тревор Нанн , но с совершенно новым составом. В главных ролях Билли Крудап в роли Септимуса, Блэр Браун в роли Ханны, Виктор Гарбер в роли Бернарда, Роберт Шон Леонард в роли Валентина и Дженнифер Дандас в роли Томазины. Эта постановка стала бродвейским дебютом Пола Джаматти , сыгравшего Эзру Чейтера. Другими актерами были Лиза Бэйнс (леди Крум), Ричард Кларк (Джеллаби), Джон Гриффин (Гас/Огастус), Питер Мэлони (Ноукс), Дэвид Мэнис (капитан Брайс, RN) и Хэвиленд Моррис (Хлоя). Этот спектакль получил премию Нью-Йоркского кружка драматических критиков и был номинирован на премию Тони 1995 года за лучшую пьесу, проиграв фильму Терренса МакНелли « Любовь!» Мужество! Сострадание! .

состоялась первая крупная региональная постановка США. В декабре 1996 года на сцене Arena Stage в Вашингтоне, округ Колумбия, [41]

открылась лондонская постановка режиссера Дэвида Лево 27 мая 2009 года в Театре герцога Йоркского с участием Дэна Стивенса (Септимус Ходж), Саманты Бонд (Ханна Джарвис), Джесси Кейв (Томасина Каверли), Нэнси Кэрролл (леди Крум), Тревор Купер (Ричард Ноукс), Сэм Кокс (Джеллаби), Люси Гриффитс (Хлоя Каверли), Том Ходжкинс (капитан Брайс), Хью Митчелл (Огастус/Гас Каверли), Нил Пирсон (Бернард Найтингейл), Джордж Поттс (Эзра Чейтер) и Эд Стоппард (Валентайн Каверли). Производство окупило свои затраты и закрылось 12 сентября 2009 года. [42]

Аркадия вернулась на Бродвей, в Театр Этель Бэрримор , 17 марта 2011 года, снова под руководством Дэвида Лево. В актерский состав вошли Маргарет Колин (леди Крум), Билли Крудап (Септимус в оригинальной бродвейской версии, теперь играющий Бернарда Найтингейла), Рауль Эспарса (Валентина Каверли), Гленн Флешлер (капитан Брайс), Грейс Гаммер (Хлоя Каверли), Эдвард Джеймс Хайланд. (Джеллаби), Байрон Дженнингс (Ричард Ноукс), Бел Паули (Томасина Каверли), Том Райли (Септимус Ходж), Ной Роббинс (Гас Каверли/Огастус Каверли), Дэвид Тернер (Эзра Чейтер) и Лия Уильямс (Ханна Джарвис). [43] Спектакль был номинирован на премию «Тони» за лучшее возрождение пьесы . [44]

The Times , рецензируя первую постановку в 1993 году, оценила ее как «идеальное сочетание идей и высокой комедии». [45] Но для некоторых идеи превзошли комедию: «[Т]оо умнее примерно на две и три четверти», - отметил критик Джек Тинкер . «Человек уходит с инструкциями больше, чем он может с пользой желать знать». [46] После восьмимесячного показа в «Нэшнл» перевод пьесы в Вест-Энд дал возможность переоценить ее. Критик Daily Telegraph прокомментировал: «Я никогда не покидал спектакль с таким убеждением, что только что стал свидетелем шедевра». [47]

Винсент Кэнби из The New York Times охарактеризовал пьесу как «самую богатую и восхитительную комедию Тома Стоппарда на сегодняшний день, игру остроумия, интеллекта, языка, живости и новых для него эмоций». [40] Но другие нью-йоркские обзоры были неоднозначными или неблагоприятными, жалуясь на анахронизмы и отсутствие реализма. [48] Постановка оставила Джона Саймона из New York Magazine с мнением, что «Стоппард переусердствовал… Аркадию лучше читать, чем смотреть». [49] Веб-сайт обзора книг The Pequod оценил пьесу на 10,0 (из 10,0), заявив, что « Аркадия сочетает в себе удивительный набор разрозненных элементов — романтику, юмор, трагедию, печаль, историю науки и даже садоводство — в совершенно уникальное произведение искусства». ." [50]

Возрождение в Лондоне в 2009 году побудило все больше критиков назвать пьесу «лучшей работой Стоппарда». [51] Майкл Биллингтон написал в The Guardian , что пьеса «становится богаче с каждым просмотром… [T] За математикой и метафизикой стоят поэзия и страсть». [52] Иоганн Хари из The Independent предположил, что «Аркадия» будет признана «величайшей пьесой своего времени». [53]

Бродвейская постановка 2011 года была встречена неоднозначно. Бен Брантли из «Нью-Йорк Таймс» назвал постановку «полупотрясающим возрождением совершенно потрясающей Аркадии г-на Стоппарда », отметив, что «некоторые центральные роли слегка ошибочны» и «некоторые выступления англо-американского актерского состава представлены до бессвязности». [54] Аналогичные опасения высказали критики из журналов New York , The Hollywood Reporter , The Wall Street Journal , New York Daily News , Time Out New York и Bloomberg News . [55]

Награды и номинации

[ редактировать ]
Награды
Номинации

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Флеминг 2008 , с. 1 «Том Стоппард считается одним из самых значительных современных драматургов… многие критики называют «Аркадию» [его] лучшей пьесой».
  2. Рандерсон, Джеймс (2006) « Мемуары Леви побеждают Дарвина и выигрывают титул научной книги », The Guardian , 20 октября 2006 г., по состоянию на 30 марта 2012 г.
  3. «Аркадия» Тома Стоппарда, Twenty – The New Yorker
  4. Гейл Эдвардс, 1994, директор «Аркадии» Сиднейской театральной труппы.
  5. ^ Эммер, Мишель, изд. (2005). Визуальный разум II . МТИ Пресс. стр. 572–3 . ISBN  0-262-05076-5 .
  6. ^ Перейти обратно: а б Флеминг 2008 , с. 45.
  7. ^ Делани, Пол (1994). Том Стоппард в «Разговоре» . Издательство Мичиганского университета. п. 224.
  8. ^ Бродерсон, Элизабет. «Хаос в Аркадии» (PDF) . Американский театр-консерватория . Архивировано из оригинала (PDF) 27 апреля 2015 года . Проверено 20 апреля 2014 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Эдвардс, Пол (2001). Келли, Кэтрин Э (ред.). Кембриджский компаньон Тома Стоппарда . Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. стр. 178–183. ISBN  0-521-64592-1 .
  10. ^ Хантер, Джим (2000). «Аркадия». Том Стоппард . Критические руководства Фабера. Лондон: Фабер. п. 155. ИСБН  0-571-19782-5 .
  11. ^ Стоппард 1993 , с. 49.
  12. ^ Стоппард 1993 , с. 62.
  13. ^ Флеминг 2008 , с. 95.
  14. ^ Стоппард 1993 , с. 4.
  15. ^ Стоппард 1993 , с. 9.
  16. ^ Стоппард 1993 , с. 95.
  17. ^ Стоппард 1993 , с. 70.
  18. ^ Стоппард 1993 , стр. 80–82.
  19. ^ Флеминг 2008 , с. 64.
  20. ^ Стоппард 1993 , стр. 56–63.
  21. ^ Флеминг 2008 , стр. 48–51.
  22. ^ Стоппард 1993 , с. 97.
  23. ^ Стоппард 1993 , с. 66.
  24. ^ Флеминг 2008 , стр. 65–66.
  25. ^ Перейти обратно: а б с д Флеминг 2008 , стр. 57–58.
  26. ^ Коэн, Дж. М .; Коэн, MJ (1960). Словарь цитат Penguin . Хармондсворт, Англия: Penguin Books.
  27. ^ Панофски, Эрвин (2004). Оксфордский словарь цитат: Аркадия . цитируется по Ноулз, Элизабет (ред.). Издательство Оксфордского университета.
  28. ^ Стоппард 1993 , с. 13.
  29. ^ Эдвардс, Пол (2001). «Наука в Хэпгуде и Аркадии». В Келли, Кэтрин Э. (ред.). Кембриджский компаньон Тома Стоппарда . Издательство Кембриджского университета. п. 181. ИСБН  978-0-521-64178-4 .
  30. ^ Флеминг 2001 , стр. 193–194.
  31. ^ Флеминг 2001 , с. 194.
  32. ^ Коланджело, Джереми (4 июня 2019 г.). «Соринка в Божьем i: Фурье, фракталы и мнимые числа в Аркадии Тома Стоппарда» . Современная драма . 62 (2): 191–207. дои : 10.3138/md.0936r . ISSN   1712-5286 . S2CID   192613488 .
  33. ^ Перейти обратно: а б Уилсон 2003 , стр. 59–66.
  34. ^ Демастес, Уильям В. (2012). Кембриджское знакомство с Томом Стоппардом . Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. п. 34. ISBN  978-1-107-02195-2 .
  35. ^ Шеперд-Барр, Кирстен Э. (3 марта 2015 г.). Театр и эволюция от Ибсена до Беккета . Издательство Колумбийского университета. п. 135. ИСБН  978-0-231-16470-2 .
  36. ^ «Национальный театральный архив» . Проверено 3 августа 2021 г.
  37. ^ «Национальный театральный архив» . Проверено 3 августа 2021 г.
  38. ^ «Национальный театральный архив» . Проверено 3 августа 2021 г.
  39. ^ Evening Standard Award , получено 8 октября 2009 г. Архивировано 4 мая 2012 г. в Wayback Machine.
  40. ^ Перейти обратно: а б Кэнби, Винсент (31 марта 1995 г.). «Театральное обозрение: Аркадия; комедия Стоппарда 1809 года и наших дней» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 3 апреля 2008 г.
  41. ^ Роуз, Ллойд (20 декабря 1996 г.). «Хладнокровно умная «Аркадия» Стоппарда » . Вашингтон Пост . Проверено 23 июня 2012 г.
  42. Продюсером выступила Соня Фридман . «Аркадия» окупает производственные затраты, срок завершения строительства — 12 сентября.
  43. ^ «Крудап, Эспарса, Уильямс и другие сыграют главные роли в «АРКАДИИ»; начало в театре Бэрримор 25 февраля» . Broadwayworld.com . 29 декабря 2010 года . Проверено 13 марта 2011 г.
  44. ^ «Объявлены номинации Тони 2011 года; Книга Мормона получила 14 номинаций» . Афиша . 3 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 14 сентября 2011 г. . Проверено 2 июня 2011 г.
  45. ^ Найтингейл, Бенедикт (14 апреля 1993 г.). «Идеи встречают свое комическое соответствие». Таймс . Лондон.
  46. ^ Тинкер, Джек (14 апреля 1993 г.). «Еще один урок капризов и тщеславия на коленях слишком умного мистера Стоппарда». Ежедневная почта . Лондон.
  47. ^ Спенсер, Чарльз (26 мая 1994 г.). «Захватывающая тренировка Стоппарда». «Дейли телеграф» . Лондон.
  48. ^ Флеминг 2008 , с. 82.
  49. ^ Саймон, Джон (10 апреля 1995 г.). «Конец ума». Журнал Нью-Йорк : 74.
  50. ^ «Аркадия | Пекод» . the-pequod.com . Проверено 19 октября 2022 г.
  51. ^ Бозанке, Тео. » Стоппарда «Критики приветствуют «Аркадию » . Обзор обзоров . Whatsonstage.com. Архивировано из оригинала 10 августа 2011 года . Проверено 1 декабря 2010 г. подтверждает статус пьесы как «лучшего произведения Стоппарда».
  52. ^ Биллингтон, Майкл (5 июня 2009 г.). «Обзор: Аркадия» . Хранитель . Лондон.
  53. ^ Хари, Иоганн (22 мая 2009 г.). «Является ли «Аркадия» Тома Стоппарда величайшей пьесой нашего времени?» . Независимый . Лондон . Проверено 1 декабря 2010 г. Над ними всеми, обосновывая весь жанр ['игры идей'], стоит, пожалуй, величайшая пьеса своего времени: «Аркадия» Тома Стоппарда.
  54. ^ Брантли, Бен (18 марта 2011 г.). «Театральное обозрение; 180-летний зуд, метафизически говоря» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 марта 2011 г.
  55. ^ «Сводка обзоров Бродвея: АРКАДИЯ» . BroadwayWorld.com . 18 марта 2011 года . Проверено 19 марта 2011 г.
  56. ^ Рандерсон, Джеймс (21 октября 2006 г.). «Мемуары Леви опередили Дарвина и завоевали титул научной книги» . Хранитель . Архивировано из оригинала 8 февраля 2007 года . Проверено 17 февраля 2007 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 590e1094ea99a59ebca4fc654b681117__1722023100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/59/17/590e1094ea99a59ebca4fc654b681117.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Arcadia (play) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)