Русский Дом (фильм)
Русский Дом | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Фред Шепизи |
Автор сценария | Том Стоппард |
На основе | Русский Дом роман 1989 года Джон Ле Карре |
Продюсер: | Пол Маслански Фред Шепизи |
В главных ролях | |
Кинематография | Ян Бейкер |
Под редакцией | Бет Йохем Бестервельд Питер Хонесс |
Музыка | Джерри Голдсмит |
Производство компании | |
Распространено | MGM-Pathé Communications |
Дата выпуска |
|
Время работы | 122 минуты |
Страна | Соединенные Штаты |
Языки | Английский Русский |
Бюджет | 21,8 миллиона долларов [1] |
Театральная касса | 23 миллиона долларов |
«Русский дом» — американский шпионский фильм 1990 года режиссёра Фреда Шепизи с Шоном Коннери , Мишель Пфайффер , Роем Шайдером , Джеймсом Фоксом , Джоном Махони , Клаусом Марией Брандауэром и режиссёром Кеном Расселом в главных ролях . Том Стоппард написал сценарий по Джона ле Карре 1989 года одноименному роману . Это был первый американский фильм, снятый в основном на территории Советского Союза . [2]
Сюжет
[ редактировать ]Бартоломью «Барли» Скотт-Блэр, глава британской издательской фирмы, приезжает в Москву по делам. На писательском выезде недалеко от Переделкино он говорит о прекращении напряженности в отношениях с Западом, что слышит таинственный «Данте», который требует, чтобы Барли пообещал поступить правильно, если представится такая возможность.
Несколько месяцев спустя, не сумев найти Барли на выставке, молодая советская женщина по имени Катя Орлова просит издателя Ники Ландау дать Барли рукопись. Ландау тайком просматривает и передает его британским властям. Рукопись представляет собой документ, подробно описывающий способность Советского Союза вести ядерную войну. Расследование выясняет, что «Данте» — это известный советский физик Яков Эфраимович Савелеев, автор рукописи.
Офицеры британской разведки выслеживают Барли до его загородной квартиры в Лиссабоне и допрашивают его о связях с Катей, но понимают, что он знает так же мало, как и они. МИ-6 знает, что рукопись также имеет жизненно важное значение для ЦРУ , поскольку оба агентства ищут Барли, чтобы тот работал от их имени. Британский агент Нед дает Барли базовую подготовку шпиона.
Барли возвращается в Советский Союз, чтобы найти Данте и убедиться, что он настоящий информатор. Он встречается с Катей и мгновенно влюбляется. Через нее он подтверждает, что Данте действительно Савелеев, а также отрицает Кате, что он шпион.
Британцы проводят операцию на первом этапе, одновременно информируя ЦРУ о ее результатах. Команда ЦРУ, возглавляемая Расселом, обеспокоена описанием в рукописи советской ракетно-ядерной программы в полном беспорядке и предполагает, что Соединенные Штаты участвуют в бессмысленной гонке вооружений.
Катя назначает встречу с Яковом, делая все возможное, чтобы за ней не следили. Барли объясняет, что рукопись находится в руках британских и американских властей. Яков чувствует себя преданным, но Барли убеждает его, что рукопись все еще может быть опубликована, и получает еще один том рукописи после заверения Якова, что он сочувствует делу ученого.
Впечатленные дополнительным томом, босс Рассела Брэди и офицер армии США Куинн допрашивают Барли, чтобы убедиться в его лояльности. Рассел заявляет, что он поможет британской операции, исходя из истинной идеологической веры в гласность , хотя это не будет хорошей новостью для его «клиентов» в оружейной промышленности, которым для дальнейшего процветания нужна гонка вооружений.
Убежденные, что рукописи правдивы, ЦРУ и МИ-6 составляют «список покупок» вопросов, чтобы получить как можно больше информации о стратегической войне, которую может предоставить Данте. Куратор «Русского дома» Нед чувствует, что с Барли что-то не так, но британско-американская команда продолжает свои планы.
Барли возвращается в Советский Союз и признается Кате в любви, признаваясь, что он оперативник. Катя признается, что Яков ведет себя не так, как он сам, и опасается, что он может оказаться под наблюдением или контролем КГБ . Она дает адрес Барли Якова в Москве.
Под полным британско-американским наблюдением Барли приносит список покупок в квартиру Якова. Нед внезапно приходит к выводу, что Советы знают все об операции и украдут список, чтобы узнать то, что знают британцы и американцы, и убежден, что Барли заключил сделку о передаче вопросов КГБ. Рассел не согласен и приказывает миссии действовать по плану. Ожидается, что встреча с Яковом будет короткой, но спустя семь часов Рассел признает, что был неправ. Теперь команде придется притвориться, что вопросы были намеренно ложными.
Барли отправляет Неду записку, в которой объясняет, что во время заранее оговоренного телефонного звонка Кате Данте использовал кодовое слово, чтобы сообщить ей, что его скомпрометировал КГБ и что ее жизнь в опасности. Барли признает, что продал список покупок Советам в обмен на освобождение Кати и ее семьи на Запад. Он признает, что его действия могут быть несправедливыми, но говорит Неду: «Тебе не следует открывать чужие письма».
Нед навещает Барли, который вернулся в свою квартиру в Лиссабоне , чтобы дождаться Катю. Когда ее корабль прибывает, Барли приветствует Катю и ее семью в доках, готовый начать с ними новую жизнь.
Бросать
[ редактировать ]- Шон Коннери в роли Бартоломью «Барли» Скотта Блэра
- Michelle Pfeiffer as Katya Orlova
- Рой Шайдер, как Рассел
- Джеймс Фокс, как Нед
- Джон Махони, как Брэди
- Майкл Китчен в роли Клайва
- Джей Ти Уолш в роли полковника Джексона Куинна
- Кен Рассел, как Уолтер
- Дэвид Трелфолл в роли Уиклоу
- Klaus Maria Brandauer as Dante/Yakov Saveleyev
- Мак Макдональд, как Боб
- Николас Вудсон в роли Ники Ландау
- Мартин Клунс в роли Брока
- Иэн Макнис в роли Мерридью, представителя посольства.
- Колин Стинтон в роли Хензигера
Производство
[ редактировать ]«Русский дом» снимался с октября по декабрь 1989 года. [3] в основном на натуре в Москве и Ленинграде . [4] Это был первый крупный американский фильм, снятый в основном в Советском Союзе . [2] [а] Начальная и заключительная сцены фильма были сняты в Лиссабоне , Португалия. Сцена в убежище была снята на острове Боуэн , недалеко от Ванкувера , Британская Колумбия . Остальная часть фильма была снята в Лондоне . Фильм был снят с использованием анаморфотного процесса Technovision.
Саундтрек
[ редактировать ]Русский Дом | |
---|---|
Оценка фильма | |
Выпущенный | 11 декабря 1990 г. |
Записано | 1990 |
Жанр | Саундтрек |
Длина | 61 : 34 |
Оценки по отзывам | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Кинотреки | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Признанную критиками музыку к «Русскому дому» написал и дирижировал опытный композитор Джерри Голдсмит . В партитуре представлена смесь русской музыки и джаза, подчеркивающая национальности и характеры двух главных героев. Было четыре основных солиста, и только один получил карточку на вступительных названиях - Брэнфорд Марсалис на саксофоне- сопрано . Среди других солистов - дудукист (армянский инструмент с двойной тростью), пианист Майк Лэнг и контрабасист Джон Патитуччи .
Альбом саундтреков выходил дважды. Первое издание было выпущено в качестве привязки к фильму 11 декабря 1990 года на лейбле MCA Records и включает 17 музыкальных треков (включая одно произведение диегетической (исходной) музыки) продолжительностью чуть более 61 минуты. Расширенный альбом на компакт-диске объемом чуть менее 76. минуты были выпущены в декабре 2017 года на лейбле Quartet Records. [6] который был ремастирован Майком Матессино и включает ряд реплик, отсутствующих в оригинальном альбоме MCA, один трек из трех неиспользованных реплик и альтернативный. В буклете, входящем в комплект поставки, содержится подробный обзор фильма и музыки британского саксофониста, историка киномузыки и автора Дирка Викендена, включая новые комментарии Майка Ланга . Компакт-диск ограниченного выпуска был распродан в течение нескольких часов после выпуска, но неограниченное издание компакт-диска было снова выпущено Quartet Records в августе 2021 года. [7]
Прием
[ редактировать ]«Русский дом» получил оценку 70% на сайте Rotten Tomatoes на основе 20 отзывов. [8]
Хэл Хинсон в «Вашингтон Пост» писал: «Создание картины политической ситуации в такой изменчивой стране, как Советский Союз , может иметь катастрофические последствия, но реалии после гласности здесь кажутся правдоподобными и актуальными. Русский Дом не делает этого ». не сбивает вас с ног; он действует более коварно, пролетая мимо вашего поля зрения. Если он похож на кого-либо из своих персонажей, то он похож на Катю. Он сдержан, осторожен в своих заявлениях, но полон сильных сюрпризов. лучшие фильмы года». [9] Питер Трэверс в журнале Rolling Stone писал: «В лучшем случае «Русский дом» предлагает редкое и захватывающее зрелище: воскрешение похороненных надежд». [10] Time Out писал с меньшим энтузиазмом: «Охваченный событиями между Востоком и Западом и с чрезмерно оптимистичным финалом, который противопоставляет личное отношение политической лояльности, он по-прежнему очень приятен, остроумно написан и местами прекрасен для созерцания, а в других — слишком блестящ для своего содержания». собственное благо». [11]
Адаптированный сценарий Тома Стоппарда подвергся критике со стороны Винсента Кэнби в «Нью-Йорк Таймс» : «В диалогах есть свидетельства остроумия мистера Стоппарда, но эти строки нелегко произнести, что не означает, что они невыразимы. неуклюжий." [12] Роджер Эберт придерживался аналогичной точки зрения в « Чикаго Сан-Таймс» : «Что хорошо, так это несколько эмоциональных моментов, выходящих за рамки утомительной шпионской формулы: Коннери признается в любви Пфайферу или британцы и американцы действуют друг другу на нервы. Но эти вспышки энергии изолированы внутри сценария, который статичен и скучен, который безжизненно гудит по вселенной Ле Карре, словно какой-то космический зонд, который продолжает отправлять обратно случайную информацию еще долго после того, как его миссия была выполнена». [13]
Шона Коннери хвалили за роль Барли, «грубого, неисправимого, любящего джаз… его лучшее выступление за всю историю». [11] Variety писала: «Как несовершенный и ненадежный издатель, Коннери находится в отличной форме». [2] Питер Трэверс из журнала Rolling Stone считал, что ему удалось передать «великолепную тишину», которую Ле Карре нашел в Блере». [10] Хэл Хинсон в The Washington Post написал: «Это, возможно, самый сложный персонаж, которого Коннери когда-либо играл, и, без сомнения, это одно из его самых богатых выступлений. Коннери показывает меланхолию, скрывающуюся за маринованным обаянием Барли, всеми потраченными впустую годами и невыполненными обещаниями». [9] Дессон Хоу, также в «Вашингтон Пост» , написал: «Шон Коннери, как и Энтони Куинн , принимает роль, как витаминную таблетку, выпивает ее, а затем занимается своим великодушным делом — сделать эту роль своей собственной». [14] Однако он подвергся критике со стороны New York Times , которая считала, что «обычно притягательный мистер Коннери... находится в противоречии с Барли, бойким, ленивым человеком, который обнаруживает себя во время этого приключения. Мистер Коннери проходит через фильм, как будто едешь на второй передаче». [12]
Мишель Пфайффер также получила похвалы критиков за «самую убедительную игру в фильме... Мисс Пфайффер, демонстрируя убедительный русский акцент, привносит в фильм серьезную актуальность, которой нет в остальной части фильма». [12] по данным The New York Times . Дессон Хоу в The Washington Post писала: «Как Катя, мать, которая рискует своей любовью ради контрабанды документов и в процессе влюбляется в жителя Запада, ее жесты вполне правдоподобны, ее акцент (по крайней мере, для одной пары западных ушей) тихо идеально». [14] Питер Трэверс в журнале Rolling Stone написал, что «Пфайффер, которая с каждым фильмом становится все более тонкой и проницательной, ярка в роли Кати». [10] Хэл Хинсон в The Washington Post поздравил ее с ролью разностороннего персонажа: «Ее триумф выходит за рамки ее способности к русскому акценту; другие актрисы могли бы это сделать. Она великолепно играет противоречия, будучи жесткой, но уступчивой, скрытной, но открытой, прямой. Мы подозреваем, что она играет в великую русскую игру в прятки. Но Пфайффер придает ей личный аспект. культурный — возможно, результат ее собственных тайных ран. Это одно из самых полнокровных выступлений года». [9] Однако были у Пфайффер и недоброжелатели. Variety считает, что ее «русский акцент оказывается очень правдоподобным, но у нее ограниченное количество нот для игры». [2] Time Out написал, что «Пфайффер может играть, но ее принятие на себя роли, для которой ее надутый гламур неуместен - русской офисной сотрудницы, которую видели в очереди на автобус, - вызывает резкую ноту». [11]
Награды и номинации
[ редактировать ]Фред Шепизи был номинирован на «Золотого медведя» на 41-м Берлинском международном кинофестивале . [15] [16]
Мишель Пфайффер была номинирована на премию «Золотой глобус» за лучшую женскую роль в драматическом кино , но проиграла Кэти Бейтс в фильме «Мизери » (1990). [16]
Выпуск домашнего видео
[ редактировать ]MGM выпустила «Русский дом» на DVD 26 декабря 2001 года. [17]
12 июля 2016 года Twilight Time выпустила ограниченную версию фильма на Blu-ray. [18] В релиз вошли буклет с заметками Джули Кирго, старинный рекламный документальный фильм о создании фильма, трейлер, а также отдельная партитура ( недиегетическая ) и исходный ( диегетический ) музыкальный трек.
Фильм был переиздан на Blu-Ray компанией Sandpiper Pictures 14 июня 2022 года. [19] В их выпуск включен трейлер. Это также был однослойный Blu-Ray, где предыдущий выпуск содержал файл большего размера на двухслойном Blu-Ray.
Примечания
[ редактировать ]- ↑ » 1988 года Арнольда Шварценеггера Фильм «Красная жара снимался в течение четырех дней в Москве, в основном на Красной площади , но остальные его московские эпизоды были сняты в Будапеште. [5]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «АФИ|Каталог» .
- ^ Перейти обратно: а б с д «Обзор Русского Дома» . Variety.com . 1 января 1990 года . Проверено 17 ноября 2009 г.
- ^ Дэвид Ремник (14 октября 1989 г.). « РОССИЙСКИЙ ХОЛОДНЫЙ ОТЛИВ» . Вашингтон Пост . Вашингтон, округ Колумбия, ISSN 0190-8286 . OCLC 1330888409 .
- ^ «Русский дом (1990) — Места съемок» . ИМДБ . Проверено 16 ноября 2009 г.
- ^ «Гласность заставила Шварценеггера сыграть роль «красной жары» в фильмах с огромными культурными различиями» . Утренний звонок. Архивировано из оригинала 4 апреля 2012 г. Проверено 1 декабря 2010 г.
- ^ Обзор саундтрека к фильму «Русский дом» на Filmtracks.com . Проверено 18 марта 2011 г.
- ^ «Русский дом (расширенный)» . www.quartetrecords.com . Архивировано из оригинала 12 декабря 2017 г.
- ^ "Русский Дом: Кинообзоры, Картинки - Тухлые Помидоры" . Гнилые помидоры . Проверено 9 февраля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Хинсон, Хэл (21 декабря 1990 г.). « Русский дом» (справа)» . Washingtonpost.com .
- ^ Перейти обратно: а б с Трэверс, Питер (10 января 1991 г.). «Русский дом: Обзор: Rolling Stone» . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 4 декабря 2007 года.
- ^ Перейти обратно: а б с "Русский Дом Ревью - Фильм - Тайм-аут Лондон" . Timeout.com . Проверено 17 ноября 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Кэнби, Винсент (19 декабря 1990 г.). «Кинообзор — Русский Дом» . Movies.nytimes.com .
- ^ Эберт, Роджер (21 декабря 1990 г.). «Русский Дом :: rogerebert.com» . rogerebert.suntimes.com .
- ^ Перейти обратно: а б Хоу, Дессон (21 декабря 1990 г.). « Русский дом» (справа)» . Washingtonpost.com .
- ^ «Берлинале: Программа 1991 года» . berlinale.de . Проверено 26 марта 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Русский Дом (1990) – Награды» . ИМДБ . Проверено 16 ноября 2009 г.
- ^ Пол Чемберс. "Рецензии на DVD: "Эволюция", "Русский дом" - 26 декабря 2001 года" . CNN.com . Проверено 7 сентября 2022 г.
- ^ «Русский Дом, (Blu-ray)» . Фильмы «Время сумерек» .
- ^ «Sandpiper Pictures: Русский дом и Ричард III готовятся к выпуску Blu-ray» .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1990 года
- шпионские фильмы 1990-х годов
- триллеры 1990 года
- Американские политические драмы
- Американские политические триллеры
- Американские романтические драматические фильмы
- Американские шпионские фильмы
- Шпионские фильмы времен холодной войны
- Фильмы о МИ-6
- Русскоязычные фильмы 1990-х годов
- Фильмы по произведениям Джона Ле Карре
- Фильмы Фреда Шепизи
- Фильмы, действие которых происходит в Лиссабоне
- Фильмы, действие которых происходит в Москве.
- Фильмы, действие которых происходит в Советском Союзе.
- Фильмы, снятые в Британской Колумбии
- Фильмы, снятые в Лиссабоне
- Фильмы, снятые в Лондоне
- Фильмы, снятые в Москве.
- Фильмы, снятые в Санкт-Петербурге.
- Фильмы Метро-Голдвин-Майер
- Фильмы, снятые на студии Pinewood Studios
- Фильмы по сценарию Тома Стоппарда
- Фильмы, написанные Джерри Голдсмитом
- Драматические фильмы 1990 года
- Фильмы продюсера Пола Маслански
- Фильмы о КГБ
- Фильмы о ЦРУ
- Англоязычные фильмы 1990-х годов
- Американские фильмы 1990-х годов