Загадочное ночное происшествие с собакой (спектакль)
Любопытный случай с собакой в ночное время | |
---|---|
![]() | |
Написал | Саймон Стивенс (пьеса) Марк Хэддон (роман) |
Персонажи |
|
Дата премьеры | 2 августа 2012 г. [1] |
Место премьеры | Королевский национальный театр [1] |
Язык оригинала | Английский |
Предмет | Аутистический спектр , Семейная драма , Криминальная фантастика |
Жанр | Драма/Мистика |
Параметр | Суиндон и Лондон |
«Загадочное ночное происшествие с собакой» — пьеса Саймона Стивенса по одноименному роману Марка Хэддона . Во время премьеры спектакль установил рекорд по получению большинства премий Оливье (семь), включая лучшую новую пьесу на церемонии 2013 года (этот рекорд был побит «Гарри Поттером и Проклятым ребенком» в 2017 году с девятью победами). Спектакль поставлен Национальной театральной постановкой совместно с компанией Frantic Assembly , специализирующейся на постановке движений. [2]
Премьера спектакля состоялась 2 августа 2012 года в Театре Коттесло Королевского национального театра в Лондоне, был переведен в Театр Аполло в Вест-Энде. а затем 12 марта 2013 года он В 2013 году он получил семь премий Оливье (включая лучшую новую пьесу ). сравняв рекорд с мюзиклом «Матильда» в 2012 году, прежде чем оба были превзойдены «Гарри Поттером и Проклятым ребенком» в 2017 году с девятью наградами. Во время спектакля 19 декабря 2013 года в театре «Аполло» обрушился потолок, в результате чего постановка была закрыта. Он вновь открылся 9 июля 2014 года в Театре Гилгуд . [3] Спектакль закрылся в Гилгуде 3 июня 2017 года.
Бродвейская 2015 года постановка дебютировала в Театре Этель Бэрримор 5 октября 2014 года и закрылась 4 сентября 2016 года. Она получила премию Drama Desk Award 2015 года за выдающуюся пьесу , премию Outer Critics Circle за выдающуюся новую бродвейскую пьесу, премию драматической лиги 2015 года за выдающуюся постановку спектакля. бродвейская или внебродвейская пьеса, а также премия Тони 2015 года за лучшую пьесу .
Микки Роу был первым актером, открыто страдающим аутизмом, сыгравшим Кристофера Буна в « Загадочном ночном происшествии с собакой» . [4] [5] Он задокументировал этот опыт в книге «Бесстрашно другой: путешествие актера-аутиста на самую большую сцену Бродвея» . [6]
История касается тайны смерти соседской собаки, которую расследует молодой аутист Кристофер Бун, а также его отношений с родителями и школьным наставником. В пьесе был переработан исходный материал, изменив его голос и представив историю как пьесу в пьесе . Пьеса получила в целом теплый прием, большинство критиков были впечатлены ее способностью передать точку зрения молодого главного героя и сострадание его школьного наставника. Критики также в целом высоко оценили визуальные эффекты, использованные во время шоу. [7]
Персонажи
[ редактировать ]- Кристофер Джон Фрэнсис Бун: 15-летний главный герой
- Мистер Эд Бун: отец Кристофера, инженер-котел.
- Миссис Джуди Бун: мать Кристофера.
- Шивон: парапрофессионал и наставник Кристофера в школе. Также выступает в роли рассказчика пьесы.
- Голос первый: Актер в этой роли также играет:
- Миссис Ширс: соседка Кристофера.
- Миссис Гаскойн: директор школы Кристофера.
- Женщина в поезде
- Лавочник
- Голос второй: Актер в этой роли также играет:
- Роджер Ширс: бывший муж миссис Ширс.
- Мистер Уайз: один из соседей Кристофера.
- Дежурный сержант
- Человек за стойкой
- Пьяный Один
- Голос третий: Актер в этой роли также играет:
- Полицейский
- Мистер Томпсон: один из соседей Кристофера.
- Лондонский полицейский
- Мужчина в носках
- Пьяный Два
- Голос четвертый: Актер в этой роли также играет:
- Преподобный Питерс: священник и учитель в школе Кристофера.
- Дядя Терри: дядя Кристофера
- Станционный полицейский
- Станционная охрана
- Голос пятый: Актер в этой роли также играет:
- № 37
- Леди на улице
- Информация
- Панк-девушка
- Голос шестой: Актер в этой роли также играет:
- Миссис Александер: Старушка, одна из соседей Кристофера.
- шикарная женщина
- Тоби : домашняя крыса Кристофера, которую обычно играет настоящая крыса, свернувшаяся в клубок.
Сюжет
[ редактировать ]Пьеса предполагает существенную переработку исходного материала. Вместо того, чтобы представить историю от первого лица, как это было в оригинальном романе, пьеса представлена как чтение собственных сочинений Буна, зачитанных вслух его учителем по частям. [8] [9] В результате пьеса представляется как игра в пьесе . [10]
Действие происходит в Суиндоне и Лондоне. [11] история касается 15-летнего Кристофера Джона Фрэнсиса Буна, математического гения с расстройством аутистического спектра , хотя его состояние никогда не упоминается в пьесе. [12] Самый любопытный инцидент - это загадка смерти Веллингтона, пуделя его соседки миссис Ширс, после того, как Кристофер находит собаку, пронзенную садовой вилкой. [12]
Пытаясь выяснить, кто убил Веллингтона, он встречает сопротивление со стороны многих соседей, но в основном со стороны своего овдовевшего отца Эда. Кристофер убеждает себя, что многие правила созданы для того, чтобы их нарушать, поэтому он продолжает искать ответ. В ходе расследования Кристофер случайно натыкается на письма от своей матери Джуди, датированные уже после ее предполагаемой смерти. Эд признает, что Джуди жива и живет в Лондоне со своим соседом, с которым у нее был роман; он сфабриковал историю о ее кончине от сердечного приступа двумя годами ранее. Он также признает, что убил Веллингтона в приступе ярости после ссоры с миссис Ширс.
Обезумевший и опасающийся за свою жизнь, Кристофер направляется в Лондон, чтобы найти свою мать и жить с ней, впервые в жизни путешествуя один. Он находит это путешествие слишком стимулирующим и напряженным, но в конце концов ему это удается, и его мать приветствует его. Его амбиции приводят его обратно в Суиндон , где он хочет сдать уровня A. экзамен по математике Кристофер добивается наилучшего результата и постепенно примиряется с отцом.
В короткой сцене после занавеса Кристофер снова появляется, чтобы блестяще решить свой «любимый вопрос» с экзамена по математике.
Производство
[ редактировать ]Страна | Театр | Дата открытия | Дата закрытия | Подробности |
---|---|---|---|---|
![]() | Королевский национальный театр , Лондон | 2 августа 2012 г. | 27 октября 2012 г. | Премьера |
Театр Аполло , Вест-Энд | 12 марта 2013 г. | 19 декабря 2013 г. | в Вест-Энде Премьера | |
![]() | Театр повстанцев , Мехико | 24 октября 2013 г. | 4 января 2015 г. | Международная премьера |
![]() | Театр Бейт Лессин , Тель-Авив | 2014 | ||
![]() | Центральный театр, Будапешт | 8 марта 2014 г. | Венгерская премьера | |
![]() | Общественный театр Сетагая, Токио | 4 апреля 2014 г. | 20 апреля 2014 г. | Японская премьера [13] [14] |
![]() | Театр Гилгуд , Вест-Энд | 9 июля 2014 г. | 3 июня 2017 г. | Открытие Вест-Энда |
![]() | Театр Этель Бэрримор , Бродвей | 5 октября 2014 г. | 4 сентября 2016 г. | Бродвейская премьера |
![]() | Центр искусств Кванглим BBCH Hall, Сеул | 27 ноября 2015 г. | 31 января 2016 г. | Корейская премьера |
![]() | Театр Цитадель , Эдмонтон, Альберта | 22 сентября 2016 г. | 12 ноября 2016 г. | Канадская премьера |
![]() | Современный театр , Льеж | 28 апреля 2017 г. | 13 мая 2017 г. | Бельгийская премьера |
![]() | Театр, Центр искусств, Мельбурн | 11 января 2018 г. | 25 февраля 2018 г. | Австралийская премьера и тур |
Концертный зал, QPAC, Брисбен | 12 июня 2018 г. | 24 июня 2018 г. | Австралийский тур | |
Канберрский театр, Канберра | 27 июня 2018 г. | 1 июля 2018 г. | ||
Театр Рослин Пакер, Сидней | 4 июля 2018 г. | 28 июля 2018 г. | ||
Театр развлекательного центра Аделаиды, Аделаида | 31 июля 2018 г. | 4 августа 2018 г. | ||
Театр Его Величества, Перт | 8 августа 2018 г. | 19 августа 2018 г. | ||
![]() | Театр Маркина, Мадрид | 5 сентября 2018 г. | будет объявлено позднее | |
![]() | Театр на берегу залива, Кейптаун | 25 сентября 2018 г. | 3 ноября 2018 г. | Южноафриканская премьера и тур |
Театр и студия Питера Ториена Монтеказино | 7 ноября 2018 г. | 2 декабря 2018 г. | Южноафриканский тур | |
![]() | Театр Пикадилли , Вест-Энд | 29 ноября 2018 г. | 27 апреля 2019 г. | Возрождение Вест-Энда |
Национальный театр
[ редактировать ]Адаптация Саймона Стивенса , режиссёр Марианна Эллиотт . [15] Премьера спектакля состоялась Королевского национального театра . 2 августа 2012 года в театре Коттесло [1] Спектакль там разыгрывался в туре . [16] В постановке снимались Люк Тредэуэй в роли Кристофера, Ниам Кьюсак в роли его вдохновляющей учительницы Шивон, Никола Уокер в роли его матери Джуди, Пол Риттер в роли его отца Эда и Уна Стаббс в роли миссис Александр. [17] Спектакль, который длился до конца октября 2012 года, транслировался в прямом эфире в кинотеатрах по всему миру в четверг, 6 сентября 2012 года, в рамках программы National Theater Live . [18]
Вест-Энд
[ редактировать ]Шоу было перенесено в Театр Аполло в Вест-Энде в марте 2013 года. [19] Выступления начались 1 марта, официальное открытие состоялось 12 марта. Шон Глисон и Холли Эйрд присоединились к актерскому составу в роли родителей Кристофера. [20]
часть крыши театра «Аполло» 19 декабря 2013 года во время спектакля обрушилась , в результате чего около 80 человек получили ранения. [21] В результате все дальнейшие выступления были отменены. [22] [23] и искали новый театр. [24] Балкон «Аполлона» нуждался в капитальном ремонте. [25] [26] В феврале 2014 года продюсеры устроили 8 бесплатных обеденных представлений для зрителей 14 средних школ в Старой ратуше Стратфорда. [16] Спектакль наконец вновь открылся в соседнем театре Гилгуд , предварительный просмотр начнется 24 июня 2014 года, а официальная премьера состоится 9 июля. [27]
Спектакль в Вест-Энде закрылся 3 июня 2017 года после более чем 1600 представлений. [28]
Спектакль вернулся в Вест-Энд в театре Пикадилли с 29 ноября 2018 года (официальная премьера состоится 11 декабря) ограниченным тиражом до 27 апреля 2019 года. [29]
Бродвей
[ редактировать ]Спектакль открылся на Бродвее в Театре Этель Бэрримор 5 октября 2014 года после начала предварительных просмотров 10 сентября. [30] Его снова ставит Королевский национальный театр. [31] и режиссер Эллиотт. [32] В первоначальный бродвейский состав входил Алекс Шарп (в его первой профессиональной роли) в роли Кристофера. [33] Энид Грэм в роли его матери Джуди, Ян Барфорд в роли его отца Эда и Франческа Фаридани в роли Шивон. [34] Хореографию постановки поставили Скотт Грэм и Стивен Хоггетт . [35]
Бродвейская постановка закрылась 4 сентября 2016 года после 800 представлений. [36] [37]
Туры по Великобритании
[ редактировать ]Первый тур постановки по Великобритании и Ирландии начался в декабре 2014 года в Театре Лоури в Солфорде, а затем завершился тур по 32 городам Великобритании и Ирландии. [38]
Второй тур по Великобритании и Ирландии начался в Солфорде в январе 2017 года и продлился до сентября 2017 года. [39] [40]
Третий тур по Великобритании должен был начаться в Солфорде в сентябре 2020 года и продлится до марта 2021 года, а он будет проходить в течение семи недель в Театре Трубадур Уэмбли Парк на Уэмбли, Лондон. с ноября 2020 года по январь 2021 года [41] Из-за пандемии COVID-19 он был отложен и официально начался в Театре Трубадор Уэмбли Парк с 20 ноября 2021 года по 9 января 2022 года, а затем гастроли продлились до мая 2022 года.
тур по США
[ редактировать ]Первый национальный тур постановки по США начался 27 сентября 2016 года в театре Auditorium в Рочестере, штат Нью-Йорк , и завершился в сентябре 2017 года в Центре искусств Сегерстрома в Коста-Меса , Калифорния . [42]
Международный тур
[ редактировать ]Национальный театр открыл свою первую международную труппу в Амстердаме 22 августа 2017 года с Джошуа Дженкинсом (с Сэмом Ньютоном и Каффом Китингом в качестве альтернативы на некоторых спектаклях) в роли Кристофера Буна, Джули Хейл в роли Шивон, Стюартом Лэнгом в роли Эда и Эммой Битти в роли Джуди. Затем местные производители привезли продукцию в Торонто, Мельбурн, Гонконг, Сингапур, Пекин и Шанхай. После успеха выступления в Мельбурне та же постановка начала национальный тур по Австралии, подробно описанный ниже.
Австралийский тур
[ редактировать ]Австралийская премьера спектакля состоялась в Playhouse, Arts Center в Мельбурне в рамках первого международного турне. [43] После успеха сезона в Мельбурне было объявлено, что та же постановка вернется в Австралию в рамках национального тура по остальным крупным городам: Брисбену, Канберре, Сиднею, Аделаиде и Перту. Тур начался 12 июня 2018 года и завершится 19 августа 2018 года. [44] Это оригинальная лондонская постановка, поставленная Национальным театром в сотрудничестве с Lunchbox Productions.
Мексика
[ редактировать ]Прежде чем спектакль открылся на Бродвее, его премьера состоялась в Мексике в 2013 году под названием « El Curioso Incidente del Perro a Medianoche », став, таким образом, первой международной постановкой пьесы. Луис Херардо Мендес сыграл главного героя, попеременно с Альфонсо Досалем . Спектакль шел в Мексике до 2015 года. [45] Это была не та же постановка, что и оригинальная постановка в Великобритании.
Сеул
[ редактировать ]Третья международная постановка пьесы прошла в Центре искусств Кванглим в Сеуле, Южная Корея. Предварительные показы с участием первых в истории корейских актеров начались 27 ноября 2015 года и продлились до 31 января 2016 года. [46] Важно отметить, что это не то же самое произведение, что и оригинальное производство в Великобритании.
ЮАР
[ редактировать ]Южноафриканская премьера спектакля состоялась в Кейптауне, а после первого показа его перевезли в Йоханнесбург. Это была новая постановка пьесы Пола Уорвика-Гриффина. В продюсерскую группу также входили Гарет Хьюитт Уильямс (художник по свету), Тина Дридейк (дизайн сцен и костюмов) и Чарл-Йохан Лингенфельдер (оригинальная музыка и звуковые ландшафты). [47]
Исторический кастинг
[ редактировать ]В следующих таблицах показаны актеры основных оригинальных постановок:
Характер | Королевский национальный театр [17] | Первое производство в Вест-Энде [48] | Второе производство Вест-Энда [49] | Бродвей [50] | Производство Третьего Вест-Энда [51] | Первый национальный тур по Великобритании | Сеул [52] | Первый национальный тур по США | Мадрид | ЮАР [47] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2012 | 2013 | 2014 | 2018 | 2015 | 2016-2017 | 2018 | ||||
Кристофер | Люк Тредэвэй | Грэм Батлер | Алекс Шарп Тейлор Тренш * | Джошуа Дженкинс Сэм Ньютон* | Джошуа Дженкинс Крис Эшби* | Закон Му Ким Рёук Чон Сон У | Адам Лэнгдон Бенджамин Уилрайт* | Алекс Виллазан | Кай Браммер | |
Шивон Аа | Ниам Кьюсак | Сара Вудворд | Франческа Фаридани | Джули Хейл | Джеральдин Александр | Пэ Хэ Сон Ким Джи Хён | Мария Элена Рамирес | Лара Грубе | Вклад Лесоко | |
Эд | Пол Риттер | Шон Глисон | Николас Теннант | Ян Барфорд | Стюарт Лэнг | Стюарт Лэнг | Ким Ён Хо Shim Hyung Tak | Джин Джиллет | Марсиаль Альварес | Эшли Даудс |
Джуди | Никола Уокер | Холли Эйрд | Эмили Джойс | Энид Грэм | Эмма Битти | Джина Айзек | Ким Роза Ян Со Мин | Фелисити Джонс Латта | Мейбл дель Посо | Дженни Стед |
миссис Ширс миссис Гаскойн Женщина в поезде Лавочник Голос Один | Софи Дюваль | Виктория Уиллинг | Мерседес Эрреро | Элиза Коллингс | Клэр Перкинс | Хан Се Ра | Шарлотта Майер | Анабель Маурин | Кейт Нормингтон | |
Роджер Ширс Дежурный сержант мистер Уайз Человек за стойкой Пьяный Один Голос второй | Ник Сиди | Дэниел Кейси | Ричард Холлис | Лукас Хэйр | Лукас Хэйр | Ким Дон Хён Хван Сон Хён | Джон Хемфилл | Боре Буйка | Dylan Edy | |
Мистер. Томпсон Полицейский 1 Пьяный Два Мужчина в носках Лондонский полицейский Голос третий | Мэтью Баркер | Пол Стокер | Бен Хорнер | Крейг Стейн | Эдвард Грейс | Шин Чан Джу | Брайан Роберт Бернс | Альберто Фриас | Клейтон Эвертсон | |
Преподобный Питерс дядя Терри Станционный полицейский Станционная охрана Голос четвертый | Говард Уорд | Тони Тернер | Дэвид Свит | Шон Маккензи | Джон МакЭндрю | Ким Чен Чхоль | Джеффри Уэйд | Эухенио Виллота | Николас Элленбоген | |
№ 37 Леди на улице Информация Панк-девушка Голос Пять | Рианнон Харпер-Рафферти | Вивьен Ачимпонг | Джоселин Биох | Джемма Найт Джонс | Эммануэлла Коул | Джо Хан На | Франческа Чой-Ки | Ева Эгидо | Дженна Галлоуэй | |
г-жа Александр шикарная женщина Голос Шесть | Уна Стаббс | Тилли Тремейн | Гей Сопер | Хелен Кэри | Линетт Кларк | Роберта Керр | Кан Юнг Им | Амелия Уайт | Кармен Майордомо | Лиз Шимчак |
* - обозначает актера, выступающего на определенных спектаклях
Среди заметных замен в «Аполлоне» были Рэки Айола в роли Шивон, Аманда Дрю в роли Джуди и Дэниел Кейси в роли Роджера Ширса. [53] 13 сентября 2015 года несколько участников первоначального бродвейского состава дали свой последний концерт и 15 сентября были заменены новым составом. [54] [55] [56] Для своего дебюта в корейском производстве почти все роли главных героев были задействованы двойным или тройным составом. [52] [57]
Оригинальная лондонская творческая группа
[ редактировать ]Лондонская постановка сохранила прежний творческий коллектив с 2012 года.
Роль | Имя |
---|---|
Директор | Мариан Эллиот |
Движение | Стивен Хоггет и Скотт Грэм из Frantic Assembly |
Декорации и костюмы | Банни Кристи |
Световой дизайн | Пол Констебль |
Видео Дизайн | Найдите Росса |
Звуковой дизайн | Ян Дикенсон |
Композитор | Адриан Саттон |
Награды и номинации
[ редактировать ]Номинации на премию Лоуренса Оливье 2013 года , присуждаемые за выдающиеся достижения в профессиональных постановках, поставленных в Лондоне, были объявлены 26 марта 2013 года. Спектакль получил наибольшее количество номинаций - восемь, в том числе за лучшую новую пьесу, лучшую режиссуру (Эллиотт), лучшую мужскую роль (Тредэуэй). ), «Лучшая женская роль второго плана» и в других категориях, включая «Лучший художник-постановщик» , «Лучший художник по свету» , «Лучший звуковой дизайн» и «Лучший хореограф» . [58] В конечном итоге постановка получила семь премий Оливье. [59] тем самым сравнявшись с рекордным количеством побед в мюзикле «Матильда » в 2012 году. [60] [61] Спектакль также был признан лучшей новой пьесой 17 февраля 2013 года на церемонии вручения наград Whatsonstage Awards. [62]
В 2015 году «Пьеса» также была номинирована на премию «Тони» 6 раз, выиграв 5 — больше, чем среди всех пьес того года.
Производство Вест-Энда
[ редактировать ]Год | Премия | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2013 | Премии Лоуренса Оливье [59] | Лучшая новая пьеса | Выиграл | |
Лучший режиссер | Марианна Эллиотт | Выиграл | ||
Лучший актер | Люк Тредэвэй | Выиграл | ||
Лучшая женская роль второго плана | Никола Уокер | Выиграл | ||
Лучшее звуковое оформление | Ян Дикинсон и Адриан Саттон | Выиграл | ||
Лучший световой дизайн | Пол Констебль | Выиграл | ||
Лучший сценограф | Банни Кристи и Финн Росс | Выиграл | ||
Лучший театральный хореограф | Скотт Грэм и Стивен Хоггетт | номинирован |
Бродвейская постановка
[ редактировать ]Критический ответ
[ редактировать ]Вест-Энд
[ редактировать ]Лин Гарднер из The Guardian написала восторженную рецензию, отметив: «Бывают моменты, когда шоу опасно близко к сентиментальности, но ясность взгляда Кристофера настолько непоколебима, что часто вызывает дискомфорт, и шоу одинаково ясно видно на экране». трудности воспитания, беспорядок в жизни и мучения ребенка, который не может вынести, когда к нему прикасаются... Люк Тредэуэй, руководящий прекрасным актерским составом, великолепен в роли Кристофера, притягателен и болезненный для просмотра, как и само шоу». [15]
Сюзанна Клэпп из The Observer написала в 2013 году: « Загадочное происшествие с собакой в ночное время было одним из самых оригинальных шоу и ошеломляющим успехом на National в прошлом году. Трудно вспомнить удивление, вызванное этим… Однако поначалу казалось маловероятным, что роман Марка Хэддона о мальчике с математическим даром и «поведенческими проблемами» сможет работать в театре». [67] Пол Тейлор из The Independent охарактеризовал эту работу как «творческую адаптацию» и «блестящую постановку», заявив, что она представлена в «свежем и захватывающем свете», сочетая в себе юмор и трагедию. Тейлор оценил выступление Тредэуэя превосходно, отметив, среди прочего, его ритм, движения и подачу. [68] Мэтт Вольф из The New York Times добавил, что дебют спектакля был своевременным по отношению к летним Олимпийским играм в Лондоне в 2012 году : «ее триумфальный дух точно соответствует настроению спортивных устремлений этого лета». [12]
Бен Брантли , главный театральный критик The New York Times , писал: «Под руководством Марианны Эллиотт, работающей с вдохновленной группой дизайнеров, первое путешествие Кристофера в инопланетный мегаполис становится виртуозным исследованием сенсорной перегрузки. Эти огни, шумы, уличные знаки, дорожные карты, случайные слова, которые сами по себе рождаются, и, о да, эта движущаяся лестница, которая материализуется из ниоткуда: все это продолжает приближаться к вам». Далее Брантли сказал, что «выдающееся достижение» пьесы «заставляет вас смотреть на мир глазами Кристофера, ищущими порядка. При этом вы, вероятно, пересмотрите бесстрашную битву, которую всегда ведет ваш собственный разум». против натиска стимулов, которые и есть жизнь. Страшно, не так ли? [69]
Чарльз Спенсер из Daily Telegraph , с другой стороны, считал, что Шивон превращает книгу, которую пишет Кристофер, в пьесу, «может показаться громоздкой, но это работает великолепно». Как и другие, Спенсер похвалил Тредэуэя: «Он невыносимо пронзителен в моменты бедствия, когда он становится на колени, уткнувшись лицом в землю, и стонет, но также трогательно передает смелость персонажа, его блестящие математические способности и его поразительные взгляды на мир… ... благодаря болезненной честности и нервной неловкости Тредэуэя, а также моментам ликующей радости Кристофер Бун чувствует себя одновременно героем и другом, хотя счастливый конец вполне оправдан». Спенсер также похвалил Глисона и Кьюсака. [70]
Бродвей
[ редактировать ]Ричард Зоглин из Time описал пьесу как «демонстрацию силы театра, переносящего нас в экзотические места». [8] Стивен Сускин , драматический критик The Huffington Post , сказал, что пьеса развлекает, освещает и переносит нас в новое возвышенное место. [71] Адам Грин из Vogue говорит, что пьеса является «свидетельством исключительной силы театра». [10] Брантли в своем обзоре нью-йоркской постановки назвал произведение «манипулятивным», написав, что оно «перенастраивает то, как вы видите и слышите», заставляя вас принять обостренное чувственное восприятие вместе с главным героем. [72] Элиза Гарднер из USA Today описала опыт просмотра пьесы как путешествие «внутри одаренного, беспокойного разума Кристофера с использованием изобретательных визуальных и звуковых эффектов». [73] Она похвалила Шарпа «движения, выражения лица и голос, благодаря которым ужасы мальчика и его свирепый интеллект кажутся одинаково естественными». [73]
Питер Маркс из The Washington Post похвалил визуальную графику шоу как представленную лучше, чем «текстовые и исполнительские элементы», отметив, что работа мозга Буна отодвинула на второй план детективную работу по поиску убийцы. [74] Дженнифер Фаррар из Associated Press считает, что шоу - это «очаровательное, сложно поставленное и динамичное театральное зрелище» и что представление Кристофера Алексом Шарпом иллюстрирует жизненный навык преодоления личных проблем. [75] Джереми Джерард из Deadline Hollywood считает , что постановка сочетает в себе элемент одержимого вундеркинда математики из «Игр разума» с наставническим состраданием Билли Эллиота . [76] Джо Дземянович из The Daily News счел выступление Шарпа «ослепительным», «физическим и эмоционально напряженным» и похвалил дизайн, освещение, музыку и видео. [77]
Терри Тичаут , драматический критик The Wall Street Journal, не согласился, охарактеризовав «фантастически сложные видеопроекции» уничижительно, заявив, что они удушают. Он чувствовал, что шоу стало популярным из-за модного характера синдрома Аспергера и из-за того, что оно слишком полагалось на обман. [78] Его коллега из Wall Street Journal Стефани Коэн считала, что спектакль страдает от трудностей с адаптацией книги к сцене. [9]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с «Загадочное ночное происшествие с собакой» . NationalTheatre.org.uk. Архивировано из оригинала 31 марта 2012 года.
- ^ «Загадочное ночное происшествие с собакой (Бешеное собрание)» .
- ^ «Театр Аполлон: во время представления в Лондоне обрушился потолок» . Новости Би-би-си . 19 декабря 2013 года . Проверено 26 марта 2024 г.
- ^ Коллинз-Хьюз, Лаура (6 ноября 2017 г.). «Для актера с аутизмом мир на самом деле — это сцена со сценариями и всем остальным» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 8 сентября 2022 г.
- ^ - CNN Video , 29 октября 2017 г. , дата обращения 8 сентября 2022 г.
- ^ «Актер и активист Микки Роу о гордости за наши различия» . Звуковой блог . Проверено 8 сентября 2022 г.
- ^ Спенсер, Чарльз (8 июня 2015 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой, Театр Аполло, рецензия» . «Дейли телеграф» . Проверено 29 апреля 2016 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Зоглин, Ричард (6 октября 2014 г.). «Бродвейские игры разума: Загадочное ночное происшествие с собакой» . Время . Проверено 17 октября 2014 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Коэн, Стефани (2 октября 2014 г.). « Путешествие «Загадочного происшествия с собакой» на Бродвей: проблемы выхода на сцену бестселлера» . Уолл Стрит Джорнал . Проверено 16 октября 2014 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Грин, Адам (8 октября 2014 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой добралось до Бродвея» . Мода . Проверено 17 октября 2014 г.
- ^ Шиллинг, Джейн (10 июля 2014 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой», Театр Гилгуда, рецензия: «приглушено » . «Дейли телеграф» . Проверено 4 января 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Вольф, Мэтт (7 августа 2012 г.). «Национальный театр добился своего» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 апреля 2013 г.
- ^ Информация о спектакле «Загадочное ночное происшествие с собакой» . Общественный театр Сетагая. 3 марта 2014 г. Проверено 14 февраля 2017 г.
- ^ «Загадочное происшествие с собакой в полночь» с Цуёси Моритой в главной роли в постановке Хироми Судзуки , 9 апреля 2014 г .. Проверено 14 февраля 2017 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Гарднер, Лин (13 марта 2013 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой – рецензия» . Хранитель . Лондон: Guardian News and Media . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Асборн, Саймон (5 февраля 2014 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой: Шоу должно продолжаться» . Независимый . Проверено 13 октября 2014 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Геогеган, Кев (5 августа 2012 г.). » Марка Хэддона «Национальный театр адаптирует «Загадочное происшествие » . Новости BBC онлайн . Проверено 29 марта 2013 г.
- ^ Хетрик, Адам (13 июня 2012 г.). «Национальный театр в прямом эфире транслирует любопытное ночное происшествие с собакой и Тимоном Афинским» . Афиша . Проверено 15 октября 2014 г.
- ^ «Загадочное ночное происшествие с собакой» . Театр Аполло . Проверено 29 апреля 2013 г.
- ^ Шентон, Марк (1 ноября 2012 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой, которую переведут в театр Аполло в Вест-Энде» . Афиша . Проверено 13 октября 2014 г.
- ^ Пол, Рэйвен (8 января 2014 г.). « Загадочное ночное происшествие с собакой» переедет из театра «Аполлон» в театр Гилгуд . WestEndTheatre.com . Проверено 14 октября 2014 г.
- ^ Нг, Дэвид (20 декабря 2013 г.). «Театр Аполлон: Загадочное происшествие с собакой отменяет спектакли» . Лос-Анджелес Таймс .
- ^ Хетрик, Адам (30 декабря 2013 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой отменяет дополнительные представления в лондонском театре Аполло» . playbill.com . Афиша . Архивировано из оригинала 31 декабря 2013 года . Проверено 31 декабря 2013 г.
- ^ «Пьеса «Любопытный инцидент» меняет место проведения после обрушения потолка» . Би-би-си/новости . Новости Би-би-си . 8 января 2014 года . Проверено 8 января 2014 г.
- ^ Браун, Марк и Мэтт Труман (8 января 2014 г.). «Аполлон встревожен тем, что любопытное ночное происшествие с собакой переезжает в дом» . Хранитель .
- ^ « Загадочное ночное происшествие с собакой» возвращается домой» . timeout.com . Тайм-аут . 8 января 2014 года . Проверено 8 января 2014 г.
- ^ Шентон, Марк. « Загадочное ночное происшествие с собакой в июне перенесется в Гилгуд Вест-Энда; за ним последует Бродвей». Архивировано 8 января 2014 г. в Wayback Machine , playbill.com, 8 января 2014 г.
- ^ Ллойд Уэббер, Имоджен (9 декабря 2016 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой определило дату закрытия Вест-Энда» . Бродвей.com . Проверено 9 декабря 2016 г.
- ^ «Любопытный случай с собакой в ночи» Национального театра вернется в Вест-Энд .
- ^ «Вердикт: критики рассматривают любопытное происшествие с собакой ночью на Бродвее» . Афиша . 4 октября 2014 года . Проверено 13 октября 2014 г.
- ^ Нг, Дэвид (8 января 2014 г.). « Осенью на Бродвее выйдет «Загадочное происшествие с собакой» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 14 октября 2014 г.
- ^ Хили, Патрик (8 января 2014 г.). « Загадочное ночное происшествие с собакой» осенью выйдет на Бродвее» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 января 2014 г.
- ^ Погребин, Робин (4 сентября 2014 г.). «Происшествие с актером впервые: Алекс Шарп в «Загадочном ночном происшествии с собакой » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 октября 2014 г.
- ^ Дземянович, Джо (5 октября 2014 г.). « Загадочное ночное происшествие с собакой», театральный обзор: убедительная смесь тайн и самопознания способствует прекрасной адаптации романа Марка Хэддона с Алексом Шарпом, Франческой Фаридани и Энид Грэм в главных ролях» . Ежедневные новости . Проверено 13 октября 2014 г.
- ^ Брантли, Бен (5 октября 2015 г.). «Построение сетки сенсорной перегрузки: на Бродвее открывается« Любопытное ночное происшествие с собакой »» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 октября 2015 г.
- ^ Чоу, Эндрю Р. (22 марта 2016 г.). « Любопытное происшествие закроется в сентябре» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 22 марта 2016 г.
- ^ Клемент, Оливия. Афиша «Бродвей приветствует новый мюзикл и прощается с фаворитом Гамильтона» , 1 сентября 2016 г.
- ^ «National подтверждает полные даты тура «Любопытное происшествие с собакой в ночное время»» . WhatsOnStage.com . Проверено 15 апреля 2016 г.
- ^ «Тур по Великобритании | Загадочное ночное происшествие с собакой» . Загадочное ночное происшествие с собакой . Архивировано из оригинала 7 апреля 2016 года . Проверено 15 апреля 2016 г.
- ^ «Отзыв Льюиса Лавза: Любопытное ночное происшествие с собакой» . Льюис Лавс . 24 мая 2017 года . Проверено 5 июня 2017 г.
- ^ Limited, London Theater Direct. Билеты на «Загадочное ночное происшествие с собакой», Театр «Трубадур Уэмбли», Лондонский театр Direct . www.londontheatredirect.com . Проверено 5 марта 2020 г.
- ^ Виагас, Роберт (15 июня 2016 г.). «Национальный тур «Любопытный инцидент» объявляет города и даты | Афиша» . Афиша . Проверено 9 декабря 2016 г.
- ^ «Загадочное ночное происшествие с собакой» . Проверено 4 февраля 2018 г.
- ^ «ЛЮБОПЫТНЫЙ СЛУЧАЙ С СОБАКОЙ В НОЧЬЕ» . Проверено 4 февраля 2018 г.
- ^ « Загадочное ночное происшествие с собакой» - Суд» . Процесс (на мексиканском испанском языке) . Проверено 7 марта 2016 г.
- ^ «[ЭТАП] Проект Ким Су Ро, Эпизод 14 «Таинственный инцидент, произошедший с собакой посреди ночи». Ух ты! Вы должны это увидеть » . Новости МК. 11 ноября 2015 года . Проверено 14 ноября 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Фолб, Люк (15 сентября 2018 г.). «Театр на берегу залива вновь открывается в новом облике и спектакле | Weekend Argus» . ИОЛ . Проверено 9 декабря 2018 г.
- ^ Шентон, Марк. «Объявлен кастинг на фильм « Загадочное ночное происшествие с собакой» в Вест- Энде » , Афиша , 4 апреля 2014 г.
- ^ Limited, London Theater Direct (4 апреля 2014 г.). «Объявление о кастинге: Любопытное происшествие с собакой в ночное время» . www.londontheatredirect.com . Проверено 6 марта 2020 г.
- ^ «Загадочное ночное происшествие с собакой» . Афиша . Проверено 13 октября 2014 г.
- ^ Томас, Софи (6 ноября 2018 г.). «Объявлен кастинг на фильм «Загадочное ночное происшествие с собакой» . Путеводитель по лондонскому театру . Проверено 6 марта 2020 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Загадочный случай, произошедший с собакой посреди ночи» , «PlayDB», 14 ноября 2015 г.
- ^ Амер, Мэтью. «Представлен новый актерский состав Curious » , OfficialLondonTheatre, 22 июля 2013 г., по состоянию на 14 октября 2014 г.
- ^ Ллойд Уэббер, Имоджен (28 июля 2015 г.). «Тайлер Ли заменит Алекса Шарпа в получившем премию Тони фильме «Загадочное ночное происшествие с собакой» на Бродвее» . Бродвей.com . Проверено 27 сентября 2015 г.
- ^ Хеллер, Скотт (28 июля 2015 г.). «Мэттью Бродерик сыграет в «Сильвии», Алекс Шарп покинет «Любопытный инцидент» » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 30 сентября 2015 г.
- ^ Виагас, Роберт (28 июля 2015 г.). «Узнайте, кто берет на себя ответственность за любопытный инцидент на Бродвее» . Афиша . Проверено 30 сентября 2015 г.
- ^ «Загадочное происшествие, произошедшее с собакой посреди ночи» , «Интерпарк», 14 ноября 2015 г.
- ^ Кларк, Ник (26 марта 2013 г.). «Премия Оливье 2013: звезды киноэкрана Хелен Миррен, Джеймс МакЭвой и Руперт Эверетт в конкурсе на высшие театральные награды» . Независимый . Лондон . Проверено 29 марта 2013 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Любопытная ночь у Оливье» . Премии Оливье . 28 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2013 г. . Проверено 29 апреля 2013 г.
- ^ «Любопытный инцидент выигрывает семь» . Новости Би-би-си . 28 апреля 2013 года . Проверено 28 апреля 2013 г.
- ^ Пикфорд, Джеймс (28 апреля 2013 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой» принесло семь оливье . Файнэншл Таймс . Проверено 29 апреля 2013 г.
- ^ «Объявлены победители Whatsonstage Awards» . WestEndTheatre.com. 18 февраля 2013 года . Проверено 13 октября 2014 г.
- ^ Виагас, Роберт (7 июня 2015 г.). «Весёлый дом, Любопытное происшествие, Келли О’Хара, Хелен Миррен, Майкл Серверис, Алекс Шарп — лучшие на 69-й ежегодной премии «Тони»» . Афиша . Архивировано из оригинала 9 июня 2015 года . Проверено 10 июня 2015 г.
- ^ Ганс, Эндрю и Майкл Джоя (31 мая 2015 г.). «Объявлены победители премии Drama Desk; Гамильтон получает семь наград» . Афиша . Проверено 1 июня 2015 г.
- ^ Ганс, Эндрю (15 мая 2015 г.). «Американец в Париже», «Любопытный инцидент» и «Чита Ривера» получили награды драматической лиги» . Афиша . Архивировано из оригинала 17 мая 2015 года . Проверено 24 мая 2015 г.
- ^ Клемент, Оливия. «Лучший победитель конкурса Outer Critics Circle Awards» «Любопытный инцидент» playbill.com, 11 мая 2015 г.
- ^ Клэпп, Сюзанна (16 марта 2013 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой; Сон в летнюю ночь; Нерассказанные истории – обзор» . Наблюдатель . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ Тейлор, Пол (15 марта 2013 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой, Театр Аполло, Лондон» . Независимый . Лондон . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ Брантли, Бен (13 марта 2013 г.). «Напуганы, как и все мы, странностями жизни: любопытный случай с собакой ночью в Лондоне» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ Спенсер, Чарльз (13 марта 2013 г.). «Загадочное ночное происшествие с собакой, Театр Аполло, рецензия» . «Дейли телеграф» . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ Сускин, Стивен (5 октября 2014 г.). «Сценическая алхимия, блестящая, как звезды» . Хаффингтон Пост . Проверено 17 октября 2014 г.
- ^ Брантли, Бен (5 октября 2014 г.). «Построение сетки сенсорной перегрузки: на Бродвее открывается любопытное ночное происшествие с собакой » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 октября 2014 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Гарднер, Элиза (5 октября 2014 г.). «Жизнь мальчика, страхи преодолеваются в «Любопытном происшествии» » . США сегодня . Проверено 15 октября 2014 г.
- ^ Маркс, Питер (5 октября 2014 г.). «Бродвейский богато творческий «Любопытный инцидент» » . Вашингтон Пост . Проверено 15 октября 2014 г.
- ^ Фаррар, Дженнифер (5 октября 2014 г.). «Рецензия: «The Curious Incident» B'way великолепна» . Ассошиэйтед Пресс . Проверено 15 октября 2014 г.
- ^ Джерард, Джереми (5 октября 2014 г.). «Бродвей: Любопытный инцидент — блестящая смесь Билли Эллиота, «Игры разума » . Крайний срок Голливуд . Проверено 15 октября 2014 г.
- ^ Дземянович, Джо (5 октября 2014 г.). « Загадочное ночное происшествие с собакой», театральное обозрение» . Ежедневные новости . Проверено 15 октября 2014 г.
- ^ Тичаут, Терри (9 октября 2014 г.). «Затерянные во (внутреннем) пространстве» . Уолл Стрит Джорнал . Проверено 16 октября 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Пьесы Саймона Стивенса
- Бродвейские пьесы
- Детективы, детективы и криминальные пьесы
- Вест-Энд играет
- Пьесы и мюзиклы об инвалидности
- Аутизм в искусстве
- Пьесы по романам
- Действие пьесы происходит в Англии.
- Пьесы, получившие премию Тони
- Пьесы, удостоенные премии Лоуренса Оливье
- Пьесы, получившие премию Drama Desk Award
- Театральный театр Warner Bros.
- 2012 пьесы