Jump to content

Остроумие (играть)

Вт;т
1999 Фабер и издание Фабера
Написал Маргарет Эдсон
Персонажи Вивиан подшипник
Харви Келекян
Джейсон Познер
Сьюзи Монахан
ЭМ Эшфорд
Мистер Беринг
Лаборанты
Студенты доктора Биринга
Дата премьеры 1995
Место премьеры Репертуар Южного побережья
Коста Меса, Калифорния
Язык оригинала Английский

W;t (также пишется как «Вит» ) — одноактная пьеса американского драматурга Маргарет Эдсон , получившая Пулитцеровскую премию 1999 года в области драмы . Эдсон использовала свой опыт работы в больнице как вдохновение для своей пьесы. [ 1 ] [ 2 ]

Производство

[ редактировать ]

W;t Мировая премьера состоялась в South Coast Repertory (SCR), Коста-Меса, Калифорния , в 1995 году. [ 3 ] Эдсон разослал пьесу во многие театры, и драматург SCR Джерри Патч увидел ее потенциал. Он передал его художественному руководителю Мартину Бенсону, который работал с Эдсоном над подготовкой пьесы к постановке. Его прочитали на NewSCRIpts, а полноценный выпуск был запланирован на январь 1995 года. [ 4 ]

Театр Лонг-Уорф в Нью-Хейвене, штат Коннектикут, впоследствии поставил спектакль в ноябре 1997 года с Кэтлин Чалфант в главной роли Вивиан Беаринг. [ 5 ] [ 6 ] Впервые пьеса была поставлена ​​вне Бродвея в Нью- Йорке в сентябре 1998 года в Театре MCC (MCC), где Чалфант повторила свою роль Вивиан Беаринг под руководством Дерека Энсона Джонса. Спектакль закрылся 4 октября 1998 года. [ 1 ] [ 7 ] Отрывок из пьесы был опубликован в газете New York Times в сентябре 1998 года. [ 8 ] Чалфант получила высокую оценку за свое выступление. В работу над пьесой она также включила собственный жизненный опыт, в том числе последнюю болезнь и смерть своего брата Алана Палмера от рака. [ 9 ]

Спектакль был перенесен в Off-Broadway Theater Union Square в декабре 1998 года после успешного первого показа в MCC. [ 10 ] Световое оформление для этой постановки было выполнено Майклом Чубовски, сценографией - Мён Хи Чо, дизайном костюмов - Илоной Сомоджи, а звуковым дизайном и оригинальной музыкой - Дэвидом Ван Тигемом . Спектакль закрылся 9 апреля 2000 г. после 545 представлений. [ 11 ]

Манхэттенский театральный клуб представил бродвейскую премьеру в Театре Сэмюэля Дж. Фридмана в течение трех месяцев, начиная с января 2012 года и заканчивая 17 марта 2012 года. [ 12 ] В постановке снималась Синтия Никсон , а режиссером выступила Линн Медоу . Художник-постановщик - Санто Локвасто , художник по костюмам - Дженнифер фон Майрхаузер , художник по свету - Питер Качоровски . [ 13 ] [ 14 ]

На обложке опубликованной книги пьесы точка с запятой вместо буквы i дает W;t как одно из представлений названия пьесы. В контексте пьесы точка с запятой относится к повторяющейся теме использования точки с запятой вместо запятой в одном из Священных сонетов Джона Донна . И Wit , и W;t использовались в различных статьях, посвященных игре за название.

Элизабет Клавер подробно обсудила философские проблемы «разума и тела» в контексте « Остроумия» . [ 15 ]

Осенью 2018 года Юго-Западный баптистский университет продавал значки с надписью «Продолжайте вводить жидкости» вместе с производством W;t , чтобы собрать деньги на исследования рака яичников.

Персонаж Э. М. Эшфорд основан на английском литературном критике Хелен Гарднер . [ 16 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Действие пьесы происходит в последние часы жизни доктора Вивиан Беринг, университетского профессора , английского языка умирающего от рака яичников . Она вспоминает первоначальный диагноз метастатического рака яичников IV стадии, поставленный ее онкологом доктором Харви Келекяном. Затем доктор Келекян предлагает экспериментальную схему химиотерапевтического лечения, состоящую из восьми курсов в полной дозе. Вивиан соглашается на лечение.

На протяжении пьесы Вивиан размышляет о своей жизни через тонкости английского языка , особенно об использовании остроумия в метафизической поэзии Донна Джона . На протяжении всей пьесы она декламирует Святой Сонет X Донна «Смерть не гордись», размышляя о своем состоянии. (В переработанном издании «Святых сонетов» Джона Донна «Если ядовитые минералы» и «Смерть не гордись» являются сонетами IX и X соответственно.) Как профессор, она имеет репутацию специалиста по строгим методам обучения. Она прожила свою жизнь одна, не замужем и без детей, ее родители умерли, и у нее нет экстренного контакта.

Вивиан вспоминает, как проходила обследования у различных медицинских специалистов и была предметом больших обходов . Она помнит, как разделяла с отцом любовь к языку и книгам. Она вспоминает свой опыт учебы у доктора Э.М. Эшфорда, эксперта по Джону Донну . Позже Беринг оказывается под опекой доктора Джейсона Познера, научного сотрудника-онколога, который посещал занятия по Джону Донну. В больнице она понимает, что врачи интересуются ею из-за ее исследовательской ценности и, как и она, склонны игнорировать человечность в пользу знаний. Постепенно она понимает, что предпочла бы доброту интеллектуализму.

Вивиан достигает конечной стадии сильной боли, когда Сьюзи Монахан, медсестра в медицинском центре, предлагает Вивиан сострадание и обсуждает с ней вариант использования ее последнего варианта - « не реанимировать » (DNR) в случае серьезного снижения активности. ее состояние. Вивиан решает выбрать вариант ДНР. Доктор Эшфорд, приехавшая в город на день рождения своего правнука, посещает больницу, узнав о раке Вивиан. Она утешает ее и предлагает прочитать сонет Донна, но Вивиан, едва находящаяся в сознании, отказывается. Вместо этого Эшфорд читает книгу Маргарет Уайз Браун « Сбежавший кролик » , которую она купила для своего правнука. Доктор Эшфорд целует спящую Вивиан, цитирует Гамлета и уходит.

Во время обычного визита Джейсон замечает, что Вивиан перестала дышать и у нее нет пульса. Он немедленно вызывает «синий код» и начинает искусственное дыхание, несмотря на приказ ДНР. Сьюзи входит, услышав объявление о синем коде, пытается остановить усилия Джейсона и звонит, чтобы отменить код. Команда реаниматоров прибывает на аварийной тележке и пытается реанимировать Вивиан, в то время как Сьюзи пытается вмешаться, повторяя, что Вивиан - из ДНР. В конце концов Джейсон признает свою ошибку, и, изучив таблицу, команда быстро останавливается. Спектакль заканчивается тем, что Вивиан, раздетая после смерти, идет со своей больничной койки «к маленькому свету».

Персонажи

[ редактировать ]
Роль Актерский состав внебродвейской премьеры, 17 сентября 1998 г.
Нью-Йорк , Театр MCC, Челси
Вивиан Беаринг, доктор философии Кэтлин Чалфант
Харви Келекян, доктор медицинских наук Уолтер Чарльз
Доктор Джейсон Познер Алек Феникс
Сьюзи Монахан Паула Пицци
ЭМ Эшфорд Хелен Стенборг
Лаборанты и студенты Брайан Дж. Картер, Дэниэл Сарнелли, Элли Стейнберг, Лиза Тарпс
Мистер Беринг Уолтер Чарльз

Уит получил Пулитцеровскую премию 1999 года в области драмы . [ 17 ] Спектакль также получил награду «Лучшая новая пьеса» 1999 года от Общества драматических критиков Нью-Йорка . [ 18 ] Поскольку пьеса не была поставлена ​​в бродвейском театре, Уит не имел права на премию «Тони» . в то время [ 19 ] Чалфант получила награду Оби от Village Voice за свое выступление.

Бродвейская постановка 2012 года была номинирована на премию «Тони», «Лучшее возрождение пьесы» и «Лучшее исполнение актрисы в главной роли в пьесе» (Синтия Никсон). [ 20 ]

Адаптации

[ редактировать ]

В 2001 году пьеса была адаптирована для премию «Эмми» , получившего фильма кабельного телевидения , режиссера Майка Николса с Эммой Томпсон в роли Вивиан Беаринг.

  1. ^ Jump up to: а б Питер Маркс (18 сентября 1998 г.). «Наука и поэзия сталкиваются со смертью в больничной палате» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 марта 2008 г.
  2. ^ Кевин Сак (10 ноября 1998 г.). «За обедом с Маргарет Эдсон; Цвета, цифры, буквы и Джон Донн» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 марта 2008 г.
  3. ^ Винсент Кэнби (18 октября 1998 г.). «Побитая и разбитая, чтобы она могла воскреснуть» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 марта 2008 г.
  4. ^ Манус, Уиллард. Афиша «Пулитцеровская премия 1999 года также помогает представителю Южного побережья» , 19 апреля 1999 г.
  5. ^ Элвин Кляйн (16 ноября 1997 г.). «Бесстрашный дух, жизнь разума» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 марта 2008 г.
  6. ^ Питер Маркс (28 ноября 1997 г.). «Для ученого, находящегося на грани смерти, доза деконструкции» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 марта 2008 г.
  7. ^ Гутман, Лес. «Обзор. Остроумие в MCC» Curtainup.com, 18 сентября 1998 г.
  8. ^ Маргарет Эдсон (26 сентября 1998 г.). «Мозговой центр: о жизни, смерти и паузе, которая их разделяет (отрывок из книги «Вит »)» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 марта 2008 г.
  9. ^ Робин Погребин (20 октября 1998 г.). «Смерть брата помогает оживить спектакль» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 марта 2008 г.
  10. ^ Элвин Кляйн (20 декабря 1998 г.). «За кулисами остроумная драма продолжается» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 марта 2008 г.
  11. ^ « Остроумие на Юнион-сквер» . www.lortel.org . Проверено 6 ноября 2015 г.
  12. ^ Джонс, Кеннет. В остроумии будет меньше краткости; MTC добавляет одну неделю к нашумевшему возрождению» Playbill.com, 15 февраля 2012 г.
  13. ^ «Главная страница» . Манхэттенский театральный клуб .
  14. ^ Брантли, Бен (26 января 2012 г.). «Искусство как доспехи в поединке со смертью» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 9 марта 2012 г.
  15. ^ Клавер, Элизабет (зима 2004 г.). «Проблема разума, тела и плоти: случай остроумия Маргарет Эдсон ». Современная литература . 45 (4): 659–683. дои : 10.1353/cli.2005.0007 . JSTOR   3593545 . S2CID   162246833 .
  16. ^ Джеймс Дж. Маккалоу (2 июня 2015 г.). Чувство и духовность: искусство и духовное формирование . Wipf и Stock Publishers. п. 72. ИСБН  978-1-4982-7065-6 .
  17. ^ Алекс Кучински (13 апреля 1999 г.). «Учитель, ставший драматургом, входит в число лауреатов 22 Пулитцеровских премий» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 марта 2008 г.
  18. ^ «Критики назвали «Остроумие» лучшей новой пьесой» . Нью-Йорк Таймс . 5 мая 1999 года . Проверено 29 марта 2008 г.
  19. ^ Элвин Кляйн (18 апреля 1999 г.). «Теперь остроумие принадлежит миру» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 марта 2008 г.
  20. ^ Ганс, Эндрю. Большая ночь Бродвея! Нил Патрик Харрис принимает 66-ю ежегодную премию «Тони», 10 июня». Архивировано 11 июня 2012 г. на Wayback Machine Playbill.com, 10 июня 2012 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6f603b7e93a3da595678ab6751e4ef14__1718861580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6f/14/6f603b7e93a3da595678ab6751e4ef14.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Wit (play) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)