Jump to content

Лютер (спектакль)

Лютер
Первое издание ( Фабер и Фабер )
Написал Джон Осборн
Персонажи
  • Мартин
  • Тетцель
  • Каэтан
  • Рыцарь
  • Штаупитц
Дата премьеры 26 июня 1961 г.
Место премьеры Королевский театр, Ноттингем
Язык оригинала Английский
Жанр Драма
Параметр

«Лютер» — пьеса Джона Осборна 1961 года, описывающая жизнь Мартина Лютера , одного из главных зачинщиков протестантской Реформации . Альберт Финни создал роль Лютера, которую он исполнил с Английской сценической труппой в Королевском театре Ноттингема . [1] Театр Сары Бернар , Париж, [2] Голландский фестиваль , [2] Королевский придворный театр , Лондон, [3] театр Феникс , Лондон, [4] и Театр Сент-Джеймс , Нью-Йорк. [5]

Первоначальный показ Вест-Энда в «Финиксе» закончился в марте 1962 года, после 239 выступлений там, когда Финни был вынужден покинуть актерский состав, чтобы выполнить контрактные обязательства с кинокомпанией. [6]

Лютер получил премию Тони за лучшую пьесу в 1964 году .

лондонский Оригинальный состав

В состав английской сценической труппы для постановки в Королевском дворе входили: [3]

BBC адаптировала пьесу для телевидения в 1965 году как пьесу месяца .

по пьесе был экранизирован В 1973 году фильм режиссера Гая Грина в главной роли со Стейси Кич в роли Мартина, Джуди Денч в роли жены Лютера Кэтрин, Хью Гриффит в роли Тецеля, Аланом Бэделом в роли Каэтана и Морисом Денхэмом в роли Штаупитца.

Возрождение 2001 года в Национальном театре Лондона под руководством Питера Гилла показало Руфуса Сьюэлла в главной роли, Ричарда Гриффитса в роли Тетцеля, Малкольма Синклера в роли Каэтана и Тимоти Уэста в роли Штаупитца. [7]

Краткое содержание [ править ]

Спектакль Люблянского драматического театра в 1962 году.
Акт 1
Сцена 1 – Монастырь августинского ордена отшельников в Эрфурте, 1505 год.

Лютера принимают в монастырь Святого Августина в Эрфурте . Его отец, Ганс, выражает скептицизм и презрение к чрезмерной религии. Лютер демонстрирует мучительную вину за то, что он считает своими несовершенствами и грехами. [8]

Сцена 2 – То же самое. Год спустя

Лютер готовится провести свою первую мессу в качестве священника. Другой монах, брат Вейнанд, пытается убедить его не преувеличивать свою злобу и мягко отмахивается от беспокойства Лютера, называя его «несколько воображаемыми грехами». Лютера мучает морально чувство вины и физически запор. [9]

Сцена 3 – Два часа спустя

В трапезной монастыря после служения мессы в гостях отец Лютера. Он весьма неохотно принял монашеское призвание своего сына, но, тем не менее, сделал щедрое пожертвование в фонд монастыря. Он слишком много пьет за обедом, и его комментарии ясно показывают его разочарование тем, что его интеллектуально блестящий сын ограничился религиозным орденом. [10]

Акт 2
Иоганн Тетцель
Сцена 1 – Рыночная площадь, Ютербог. 1517

Иоганн Тетцель, которого Осборн назвал «церковным торгашом», [11] обращается к толпе местных жителей, уговаривая их расстаться со своими деньгами в обмен на папские индульгенции (первоначально отпущение покаяния в обмен на благочестивое пожертвование, но к 1517 году представленное такими, как Тецель, как полное отпущение всех грехов). [12]

Сцена 2 – Монастырь отшельников, Виттенберг. 1517

Генеральный викарий Ордена августинцев Иоганн фон Штаупиц послал за Лютером. Штаупиц уважает и восхищается молодым монахом и очень сочувствует презрению Лютера к реликвиям и негодованию по отношению к индульгенциям. Он советует Лютеру быть умеренным в своей публичной критике. [13]

Сцена 3 – Ступени замковой церкви, Виттенберг. Канун Всех Святых. 1517

Лютер произносит проповедь, презирающую научную изощренность и настаивающую на том, что только вера является ключом к спасению. Затем он прибивает к дверям церкви свои 95 тезисов против индульгенций, выдвинутые как вызов Тецелю или кому-либо еще, чтобы тот вовлек его в богословские дебаты. [14]

Лютер (справа) перед Каэтаном
Сцена 4 – Дворец Фуггеров, Аугсбург. Октябрь 1518 г.

Кардинал Каэтан, папский легат в Германии, послал за Лютером. Взгляды последнего теперь рассматриваются Церковью как граничащие с ересью, и Каэтан тщетно пытается убедить Лютера отказаться от своих взглядов. Каэтан предупреждает, что взгляды Лютера, если они будут продолжены, приведут к распаду христианского мира. [15]

Сцена 5 – Охотничий домик, Мальяна, Италия. 1519

Папа Лев X издает указ, согласно которому, если Лютер не откажется от своих взглядов, он будет еретиком и будет отлучен от церкви. [16]

Сцена 6 – Эльстерские ворота, Виттенберг. 1520 г.

Лютер к настоящему времени полностью порвал с Римско-католической церковью. Он произносит проповедь, осуждающую Папу. Он сжигает папский указ об отлучении от церкви и молится о поддержке Бога. [17]

Акт 3
Сцена 1 – Диета червей. 1521 г.

Лютер участвует в богословских дебатах с Иоганном фон Экком, который представляет ортодоксальность против революционных проповедей Лютера. Лютер требует, чтобы его оппоненты опровергли его аргументы, показав, что Библия им противоречит. Он отвергает авторитет Папы и церковных советов. [18]

Сцена 2 – Виттенберг. 1525 г.

Рыцарь, который до этого момента просто объявлял аудитории время и место каждой сцены, теперь произносит длинную речь, комментируя гражданские беспорядки, вспыхнувшие после религиозной революции Лютера. Он вовлекает Лютера в разговор, и выясняется, что Лютер враждебно относится к крестьянскому восстанию. Рыцарь глубоко разочарован. Лютер готовится жениться на бывшей монахине. [19]

Штаупитц
Сцена 3 – Монастырь отшельников, Виттенберг. 1530.

Лютер и его жена живут в бывшем монастыре. Штаупиц, уже пожилой человек, навещает их и с ностальгией оглядывает здание. Лютер выражает сожаление по поводу того, что перевернул мир Штаупица с ног на голову. Его уязвляет, когда он считает, что Штаупиц не одобряет его поддержку князей против крестьян во время восстаний. Штаупиц советует умеренность, как он это сделал в 1517 году. Он уходит, и Лютер размышляет вслух, держа на руках своего маленького сына. [20]

прием Критический

The Times сочла, что пьеса имела лишь частичный успех, дав яркий портрет Лютера-человека, но не освещая «внутренние побуждения или внешние события, которые превратили его в историческую личность». Газета также подвергла критике пропорции пьесы: «Время, затраченное на постановку монаха, довольно остро необходимо, когда хроника доходит до судьбоносных событий его жизни». [3] Критик The Guardian У. Дж. Уэзерби возражал против того, чтобы в пьесе говорилось о запоре Лютера в ущерб его духовным битвам: «Мы получаем очень мало намеков на настоящую борьбу Лютера». [21]

Кеннет Тайнан в The Observer в защиту Осборна отметил, что одержимость Лютера своим кишечником не была изобретением драматурга, а была задокументирована в Эрика Эриксона психиатрическом исследовании « Молодой человек Лютер» . [22] О пьесе в целом Тайнан написал:

«У нас осталось мощное впечатление о человеке, который изобрел идею индивидуального сознания, не подотчетного никакой земной власти, и был измучен своим собственным изобретением… Язык настойчив и жилист, наполнен образами, происходящими из костей, кровь и мозг, проза, особенно в проповедях Лютера, пульсирует риторическим рвением, которое нечасто можно услышать в английской исторической драме начиная с семнадцатого века, смешивая грязную откровенность с каденциями, которые могли бы исходить с кафедры ораторского искусства Донна . [22]

Тайнан также отметил, что, рассматривая парижскую постановку, L'Express выразил сожаление по поводу неспособности Осборна конкурировать с «диалектической энергией Сартра или поэтической энергией Элиота ». - раскрывая виртуозность языка мистера Осборна». [23]

Написав нью-йоркскую постановку, Говард Таубман сказал в New York Times , что пьеса «размерна и выдающаяся». [24] Газета New York Herald Tribune описала пьесу как «мучительное, энергичное и заикающееся исследование… не шедевр, даже не полностью связное, это исследование, на которое хочется смотреть и думать». [24] Газета New York Daily News назвала это «силовым и честным произведением». [24]

Сьюзан Зонтаг в « Партизан Ревью» назвала его «неизменно вульгарным и небрежным в своих идеях и написании» и «фальшивым до глубины души». Она признала, что «постановка, отличное освещение и голые эффектные декорации» Тони Ричардсона были «красивы, как книжка с картинками», но утверждала, что одно это, наряду с «уловкой Лютера с запором», привлекло публику. «Ни один из ста людей, посетивших этот спектакль, не мог иметь ни малейшего интереса к Лютеру и его реальным проблемам», за исключением «краткого образовательного телевизионного брифинга на тему «Великий момент в западной истории: Реформация». Она противопоставила его фильмам «Цветы святого Франциска» и «Дневник деревенского священника» в невыгодном свете , назвав их «настоящими и психологически сложными». [25]

Галерея [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ Осборн, с. 7
  2. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Парижская премьера «Лютера» Осборна», The Times , 25 марта 1961 г., стр. 3
  3. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с «Лучшая гарантия выносливости мистера Осборна», The Times , 26 июля 1961 г., стр. 13
  4. ^ «Больше возможностей для мистера Финни», The Times , 6 сентября 1961 г., стр. 15
  5. ^ Таубман, Ховард. «Театр: звезды «Лютера» Альберт Финни; драма Джона Осборна идет в Сент-Джеймсе» , The New York Times , 26 сентября 1963 г., стр. 41 (требуется подписка)
  6. ^ «Лютер завершит свою деятельность в следующем месяце», The Times , 16 февраля 1962 г., стр. 15
  7. ^ Инверн, Джеймс. «Если Он убьет нас, Он оживит нас» , The Sunday Telegraph , 14 октября 2001 г., стр. 11
  8. ^ Осборн, стр. 13–23.
  9. ^ Осборн, стр. 24–30.
  10. ^ Осборн, стр. 31–45.
  11. ^ Осборн, с. 47
  12. ^ Осборн, стр. 47–51.
  13. ^ Осборн, стр. 52–60.
  14. ^ Осборн, стр. 61–63.
  15. ^ Осборн, стр. 64–74.
  16. ^ Осборн, стр. 75–78.
  17. ^ Осборн, стр. 79–80.
  18. ^ Осборн, стр. 81–85.
  19. ^ Осборн, стр. 86–93.
  20. ^ Осборн, стр. 94–102.
  21. Уэзерби, У. Дж. «Распятый запором», The Guardian , 27 июня 1961 г., стр. 7
  22. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Тайнан, Кеннет. «Писатель-бунтарь о священнике-мятежнике», The Observer , 9 июля 1961 г., стр. 23
  23. ^ Тайнан, Кеннет. «В театре», The Observer , 30 июля 1961 г., стр. 20
  24. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с «Цитируется» в «Лютер впечатляет нью-йоркских критиков», The Times , 27 сентября 1963 г., стр. 16
  25. ^ Зонтаг, Сьюзен (зима 1964 г.). «Поход в театр» . Партизанский обзор . Том. 31, нет. 1. Нью-Йорк. п. 96 . Проверено 27 сентября 2020 г.

Ссылки [ править ]

  • Осборн, Джон (1961). Лютер . Лондон: Фабер и Фабер. OCLC   1337376 .

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 795215c7f5d85d6fd2d17386d52831d8__1714158960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/79/d8/795215c7f5d85d6fd2d17386d52831d8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Luther (play) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)