Мемуары Байрона

Лорд Байрон беседует с Томасом Медвином
Мемуары Байрона , написанные между 1818 и 1821 годами, но так и не опубликованные и уничтоженные вскоре после его смерти, подробно рассказали о его жизни, любви и взглядах. Он передал рукопись поэту Томасу Муру , который, в свою очередь, продал ее Джону Мюррею с намерением, чтобы она в конечном итоге была опубликована. После смерти лорда Байрона в 1824 году Мур, Мюррей, Джон Кэм Хобхаус и другие друзья, обеспокоенные его репутацией, собрались вместе и сожгли оригинал рукописи и единственную известную ее копию, совершив то, что было названо величайшим литературным преступлением. в истории.
Поскольку «Мемуары» безвозвратно утеряны, из противоречивых свидетельств тех современников Байрона, которые читали их в рукописи, можно получить лишь самое смутное представление об их природе. Трудно судить, насколько они были откровенно сексуальны: некоторые свидетели утверждали, что они идеально подходили для чтения любому, а другие считали, что они слишком грубы, чтобы их можно было когда-либо публиковать.
Состав
[ редактировать ]Еще в 1809 году, путешествуя по Албании со своим другом Джоном Кэмом Хобхаусом , Байрон написал отчет о своей жизни и мыслях. Хобхаус убедил его уничтожить этот документ, хотя Байрон возражал, утверждая, что мир лишился удовольствия. [ 1 ] [ 2 ]
Байрон снова начал обдумывать автобиографию в 1818 году. 10 июля он написал из своему издателю Венеции письмо Джону Мюррею в Лондон:
Я подумываю написать (для вашего полного издания) несколько воспоминаний о своей жизни в качестве приставки к ним – по той же модели (хотя, боюсь, достаточно далекой от ее достижения), что и модель Гиффорда – Юма – и с и это без какого-либо намерения делать о живых людях разоблачения или замечания, которые были бы им неприятны ... У меня есть много материалов - но большая часть из них не может быть использована мной - ни в ближайшие триста лет - однако и без этого достаточно... чтобы сделать вам хорошее предисловие к такому изданию, о котором вы размышляете, - но это, кстати, - я еще не решил. [ 3 ]
3 августа он сказал Мюррею, что добился хороших успехов в работе над «Мемуарами», а 26 августа — что они почти закончены, но теперь они слишком длинные и нескромные, чтобы их можно было публиковать в качестве предисловия: «Я сохраню их среди своих бумаги — это будет своего рода путеводителем в случае смерти — и предотвратит часть лжи, которая в противном случае была бы сказана». [ 4 ]

29 октября 1819 года он объявил, что передал «Мемуары», в которых рассказывается его история вплоть до 1816 года, своему другу Томасу Муру , поэту, и повторил, что они «[не] предназначены для публикации при моей жизни – но когда я буду холодно – делай, что хочешь». [ 3 ] [ 5 ] Мур принял это ограничение и с добродушием надеялся завещать книгу своему сыну, «который поразит ею последние дни девятнадцатого века». [ 6 ] Между 1820 и 1821 годами Байрон добавил вторую часть: [ 7 ] доведя объем Мемуаров до 120 000 слов. Полное собрание мемуаров, находившееся в распоряжении Мура, было роздано им большому числу читателей в модном мире, настолько большому, что рукописи рисковали развалиться из-за чрезмерного использования, так что Муру пришлось сделать копию. . [ 8 ] В июле 1821 года, с благословения Байрона, Мур продал рукопись и копию Мюррею за огромную сумму в 2100 фунтов стерлингов, но затем Байрон передумал, и сделка была пересмотрена, чтобы дать Муру и ему самому возможность выкупить «Мемуары» во время правления Байрона. продолжительность жизни. [ 9 ] [ 10 ] Они все еще оставались в рукописи, когда Байрон умер 19 апреля 1824 года в Миссолонги в Греции.
Разрушение
[ редактировать ]Через несколько минут после того, как Хобхаус узнал о смерти Байрона, он начал планировать уничтожение рукописей, возможно, движимый ощущением, что все мемуары по определению немного неуместны; из страха оказаться в связях с таким распутником, как Байрон, теперь, когда он сам был уважаемым депутатом; или из-за негодования по поводу того, что их доверили Муру, сопернику Хобхауса в дружбе с Байроном. [ 11 ] [ 10 ] Подойдя к Джону Мюррею, который, как он предполагал, мог бы захотеть получить прибыль от их публикации, он, к своему удивлению, обнаружил, что Мюррей так же, как и он сам, хотел увидеть их сожженными. [ 12 ] Сначала Мур выступал за выкуп рукописи у Мюррея и передачу ее Августе Ли, сводной сестре Байрона, для уничтожения, но затем передумал и вместо этого решил, что удаление всех ненадлежащих отрывков будет достаточно обеспечено. Кроме того, утверждал он, Байрон сказал ему, что он может «показать их избранным», и поскольку он действительно это сделал, их публикация не может причинить дальнейшего вреда. [ 13 ] [ 14 ] В покоях Хобхауса в Олбани была проведена встреча , чтобы обсудить этот вопрос. Присутствовали Мур, Хобхаус, Генри Латтрелл (друг Мура, склонный поддержать его, что бы он ни решил) и Джон Мюррей. [ 8 ] У всех них сложилось ошибочное впечатление, поскольку они фактически не ознакомились с юридическими документами по делу, что Мур все еще может иметь некоторые права в этом вопросе, тогда как на самом деле смерть Байрона сделала «Мемуары» абсолютной собственностью Джона Мюррея, который должен был разобраться с ними. как он считал нужным. [ 15 ] Мюррей отметил, что Уильям Гиффорд, читавший «Мемуары», придерживался мнения, что они навсегда сделают имя Байрона позорным. Они спорили так яростно, что Мур даже заговорил о том, чтобы урегулировать вопрос путем дуэли с Мюрреем. [ 16 ] Затем встреча была перенесена в дом Мюррея на Олбемарл-стрит Уилмот Хортон, действовавший от имени сводной сестры Байрона Августы Ли , и полковник Фрэнсис Дойл, действовавший от имени леди Байрон . , где ждали [ 8 ] Мур возражал, что уничтожить рукопись было бы «противоречиво желанию лорда Байрона и несправедливо по отношению ко мне», но точка зрения Хобхауса и Мюррея по этому вопросу в конечном итоге возобладала, и с неохотного согласия Мура рукопись была разорвана и сожжена в камине Мюррея Хортоном. и Дойл. [ 17 ] [ 18 ] Это назвали величайшим литературным преступлением в истории. [ 19 ] Некоторые комментаторы XIX века считали, что один или несколько экземпляров «Мемуаров» все еще сохранились и однажды появятся. [ 20 ] [ 21 ] и действительно, кое-кто до сих пор лелеет эту надежду, но ученые сходятся во мнении, что книга безвозвратно утеряна. [ 22 ]
Обвинять
[ редактировать ]
Хотя большинство присутствовавших на собрании на Олбемарл-стрит выступали за уничтожение «Мемуаров», Мур был категорически против этого, пока остальные не победили; [ 23 ] тем не менее, в течение многих лет Хобхаус продолжал кампанию публичной критики Мура, возлагая вину на него. [ 24 ] Отчет Мура о роковой встрече в доме Мюррея, записанный в его дневнике, дает сочувственное отношение к его участию в этой истории, но когда этот дневник был опубликован лордом Джоном Расселом в 1853 году, он вырезал эту запись, и она долгое время оставалась неопубликованной. [ 25 ] [ 26 ] Поскольку была услышана только одна сторона вопроса, общее мнение на протяжении всего XIX века заключалось в том, что Мур был человеком, наиболее ответственным за сожжение «Мемуаров». [ 23 ] Одно замечание о несогласии исходило от друга Мура Вальтера Скотта , который записал в своем дневнике свое мнение о том, что с Муром плохо обращались. [ 27 ] но еще в 1937 году биограф Мура ЛАГ Стронг написал: «Невозможно сопротивляться выводу, что Мур подвел своего друга». [ 28 ]
Современная наука возлагает вину на кого-то другого. Лесли А. Маршан писала, что главная ответственность лежит на Хобхаусе: [ 29 ] и Теренс де Вер Уайт пришли к такому же выводу, добавив, что Мюррей был вторым по величине виновным человеком. [ 30 ] Дж. Уилсон Найт вынес приговор Хобхаусу, полковнику Дойлу, Уилмоту Хортону и Мюррею как несущим совместную ответственность, а гонщику, который «за всем этим стоял... была леди Байрон». [ 31 ] Пол Дуглас считает, что некоторая вина должна лежать и на самом Байроне, который слишком небрежно отнесся к судьбе своих «Мемуаров». [ 32 ] и, конечно же, Байрон позволил им попасть в руки Джона Мюррея, которого он считал «самым робким из божьих книготорговцев». [ 33 ]
Содержание
[ редактировать ]В отсутствие какой-либо сохранившейся рукописи «Мемуаров» единственным прямым свидетельством характера их содержания являются комментарии самого Байрона и тех друзей Мура, Мюррея и Байрона, которым было разрешено их прочитать. Среди этих читателей были Элизабет Пэлгрейв, леди Бергерш , леди Дэви , лорд и леди Холланд , Ричард Хоппнер, Вашингтон Ирвинг , леди Джерси , лорд Киннэрд и его брат Дуглас , Генри Латтрелл, леди Милдмей, лорд Ранклифф, лорд Джон Рассел, Уильям Гиффорд, Уильям Мэджинн , леди Кэролайн Лэмб , Мэри Шелли , Перси Биши Шелли (вероятно), Джон Уильям Полидори (вероятно), Сэмюэл Роджерс (возможно) и два переписчика, нанятые Муром, по имени Уильямс и Дюмулен. [ 34 ] [ 35 ] Байрон предложил своей бывшей жене возможность прочитать «Мемуары», но она отказалась иметь к этому какое-либо отношение. [ 7 ]
Байрон писал Мюррею о первой части «Мемуаров», закончившейся в 1816 году, что
Жизнь — это меморандумы , а не исповеди . Я опустил всю свою любовь (за исключением общих черт) и многие другие наиболее важные вещи (потому что я не должен компрометировать других людей)... Но вы найдете много мнений и немного интересного с подробным описанием. о моем браке и его последствиях настолько правдивы, насколько правдивы могут быть такие рассказы заинтересованной стороны, поскольку я полагаю, что мы все предвзяты. [ 36 ]
Его друг Томас Медвин позже сообщил, что Байрон рассказал ему о второй части.
станет хорошим уроком для молодых людей; ибо в нем говорится о нерегулярной жизни, которую я вел в какой-то период, и о фатальных последствиях распутства. Есть несколько частей, которые женщины не могут и не будут читать... Когда вы прочитаете мои «Мемуары», вы узнаете о зле, моральном и физическом, истинного распутства. Могу заверить вас, что моя жизнь очень интересна и очень поучительна. [ 37 ]
Томас Мур также провел различие между этими двумя частями. Первая часть содержала «мало что непригодное для публикации» и «на загадочную причину разлуки [с женой в начале 1816 года] не давала никакого света»; но что касается второй части, то «некоторые ее подробности вообще могли бы никогда не быть опубликованы». [ 38 ] В частном порядке Мур сказал Хобхаусу, что «первая часть «Мемуаров» не содержала ничего предосудительного, кроме одного анекдота, а именно того, что лорд Б. усадил леди Б. на диван перед ужином в день их свадьбы». С другой стороны, «вторая часть содержала в себе всевозможные эротические приключения». [ 39 ] Когда он начал писать свои «Письма и дневники лорда Байрона: с извещениями о его жизни» (1830), Мур молча включил в «Мемуары» все происшествия, которые он мог вспомнить, относящиеся к ранней лондонской жизни Байрона, или, во всяком случае, все, что он считал подходящим для описания. распечатать. [ 40 ]
Несоответствие между первой и второй частями может помочь объяснить очень широкий разброс мнений других свидетелей. Отвергнутая возлюбленная Байрона леди Кэролайн Лэмб считала, что «Мемуары» «не имеют никакой ценности — это всего лишь тетрадь». [ 3 ] Сообщается, что леди Бургерш сказала, что она нашла их настолько не вызывающими возражений, что позволила бы своей 15-летней дочери прочитать их. [ 21 ] Лорд Холланд считал, что «некоторые из них были достаточно приятными». [ 3 ] Лорд Джон Рассел прочитал большую часть рукописи. Его память заключалась в том, что «три или четыре страницы были слишком грубыми и неизящными для публикации ... остальные, за немногими исключениями, содержали мало следов гения лорда Байрона и никаких интересных подробностей его жизни. Его ранняя юность в Греции, и его чувствительность к окружавшим его сценам, когда он отдыхал на скале во время плавания, которое он совершил из Пирея , были поразительно описаны. Но в целом мир не проиграл от жертвы, принесенной «Мемуарами». этого великого поэта». [ 41 ] Еще одна деталь исходит от Сэмюэля Роджерса, который утверждал, что читал в «Мемуарах», что «в брачную ночь Байрон внезапно проснулся; горящая в комнате свеча бросала красный свет сквозь малиновые занавески. и он не мог не воскликнуть таким громким голосом, что разбудил леди Б.: «Боже мой, я точно в аду!»». [ 10 ] Лорд Ранклифф считал, что они «низкого, пивного качества». [ 3 ] Элизабет Пэлгрейв в письме, обнаруженном в 2024 году, сказала своему отцу Доусону Тернеру , что она «прочитала его с величайшим интересом и жадностью. Прискорбно читать его заявление о безразличии к жене и отвращении к ее матери, которую он никогда не упоминает, кроме как самыми оскорбительными эпитетами... Все семьи по соседству, с которыми встречался его светлость, упоминаются поименно и классифицируются в самой остроумной, но самой жестокой манере, лорд Байрон. очевидно, помышлял он о зле — он получает удовольствие, записывая свое злодеяние». [ 35 ] Уильям Гиффорд, редактор Quarterly Review , прочитал рукопись Мюррею и сообщил ему, по словам Хобхауса, что «все мемуары годятся только для публичного дома и обрекут лорда Б. на вечный позор, если они будут опубликованы». [ 39 ] Однако Гиффорд придерживался того же мнения о «Дон Жуане» Байрона , который, тем не менее, был опубликован при жизни Байрона. [ 42 ]
Наследие
[ редактировать ]
Хотя сами «Мемуары» были уничтожены, они и история их уничтожения вызвали ряд откликов. Томас Мур написал, якобы в Венеции, в то время, когда он получил рукопись от Байрона, стихотворение, описывающее его чувства, когда он собирался читать «Мемуары». Он размышляет,
Позвольте мне на минутку подумать, чем живут тысячи
О широкой земле в этот миг, кто бы дал
С удовольствием, целыми бессонными ночами лоб клонил,
Над этими драгоценными листьями, как я делаю сейчас. [ 43 ] [ 44 ]
В июле 1824 года журналист Теодор Хук опубликовал якобы отрывок из «Мемуаров», описывающий брачную ночь Байрона. Конечно, это была подделка, поскольку во многих отношениях она не соответствовала тому, что мы знаем о браке Байрона, но в то время ей широко доверяли. [ 45 ]
стихотворение в защиту гомосексуализма под названием « Дон Леон» Вероятно, в 1842 году под именем Байрона было опубликовано . В стихотворении утверждалось, что оно является «частью частного дневника его светлости, который предположительно был полностью уничтожен Тосом Муром», но о его подлинности можно судить по тому факту, что оно отсылает к событиям, произошедшим после смерти Байрона. Дата написания, дата первой публикации и настоящее имя автора — все окутано неопределенностью. [ 46 ]
Вирджила Томсона Третья и последняя опера «Лорд Байрон» (1972) на либретто Джека Ларсона представляет собой художественную версию возвращения тела Байрона в Англию в 1824 году; Мемуары сопровождают тело и в последнем акте сжигаются в Вестминстерском аббатстве . Опера не завоевала популярности ни в оригинальном виде, ни в сокращенной версии начала 1980-х годов. [ 47 ]
Затем последовали два романа, представлявшие собой творческое воссоздание «Мемуаров». Первые, «Тайные мемуары лорда Байрона» Кристофера Николь (1978), согласно Kirkus Reviews , характеризуются «беспорядочным остроумием, сердечными исследованиями и чрезмерной болтовней о сексуальных вопросах». [ 48 ] Книга Роберта Ная «Мемуары лорда Байрона » (1989) получила высокую оценку литературоведа Дэниела С. Берта за «замечательное воспроизведение голоса Байрона и психологическое понимание его гения». [ 49 ] и Эндрю Синклера в «Таймс» за «каскад эпиграмм, падающих одна за другой». [ 50 ]
Наконец, в 1995 году Том Холланд опубликовал книгу «Вампир: истинное паломничество Джорджа Гордона, шестого лорда Байрона» (американское название: « Повелитель мертвых: Тайная история лорда Байрона »). В этом романе поиск «Мемуаров» приводит к открытию, что они были уничтожены, поскольку показали, что Байрон был и действительно является вампиром. [ 51 ] [ 52 ] Патт Моррисон аплодировал книге в газете Los Angeles Times . [ 53 ] но Kirkus Reviews писал о его «привлекательных фигурах на живом картоне» и лишь признавал, что «как жанровое произведение это лучше, чем многие». [ 54 ]
Уничтожение других документов
[ редактировать ]Помимо уничтожения «Мемуаров», Генри Джеймса и Джона Бьюкена вдова внука Байрона попросила дать совет по поводу имеющихся у нее документов, касающихся ссоры между Байроном и его женой. Позже Бьюкен написал: «Меня чуть не стошнило от этой штуки, но мой коллега даже и волос не повел». [ 55 ] Посоветовали сжечь. По словам Генри Ченнона , Бьюкен сказал ему, что газеты были «невероятно неприличными и гомосексуальными», но он сожалеет о своем решении. [ 56 ]
Сноски
[ редактировать ]- ^ Найт 2016 , с. 62.
- ^ Стэнхоуп, Лестер (1825 г.). Греция в 1823 и 1824 годах . Лондон: Шервуд, Гилберт и Пайпер. п. 526 . Проверено 11 июля 2018 г.
Хобхаус ограбили.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Кокран 2014 , с. 2.
- ^ Маршан 1976 , стр. 62–64.
- ^ Маршан 1976 , с. 235.
- ^ Моруа, Андре (1984) [1930]. Байрон . Перевод Майлза, Хэмиша. Лондон: Констебль. стр. 331–332. ISBN 0094660107 .
- ^ Перейти обратно: а б Мейн 1969 , с. 448.
- ^ Перейти обратно: а б с Мур 1961 , с. 61.
- ^ Мейн 1969 , стр. 64–65.
- ^ Перейти обратно: а б с Кокран 2014 , с. 3.
- ^ Мур 1961 , с. 42.
- ^ Мур 1961 , с. 60.
- ^ Мур 1961 , стр. 60–61.
- ^ Кокран 2014 , с. 4.
- ^ Мейн 1969 , с. 65.
- ^ Кохран, 2014 , стр. 6–7.
- ^ Кокран 2014 , с. 9.
- ^ Мейн 1969 , с. 450.
- ^ Келлс, Стюарт (2017). Библиотека: Каталог чудес . Мельбурн: Текстовое издательство. п. 158. ИСБН 9781925355994 . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ «Литература дня» . Журнал литературы, науки и образования Липпинкотта . 3 (6): 685. Июнь 1869 г. Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Эльце 1872 , с. 237.
- ^ Дуглас 2004 , стр. 14–15.
- ^ Перейти обратно: а б Мейн 1969 , с. 452.
- ^ Мур 1961 , с. 45.
- ^ Уайт 1977 , с. 67.
- ^ Кокран 2014 , с. 1.
- ^ Маккракен-Флешер, Кэролайн (весна 2015 г.). «Сэр Вальтер Скотт: Жизнеописание как антиромантика». Круг Вордсворта . 46 (2): 106. doi : 10.1086/TWC24888062 . S2CID 163820828 .
- ^ Стронг, ЛАГ (1937). Мальчик-менестрель: Портрет Тома Мура . Лондон: Ходдер и Стоутон. п. 231 . Проверено 12 июля 2018 г.
- ^ Маршан, Лесли А. , изд. (1973). В моей горячей юности . Письма и дневники Байрона. Том 1, 1798–1810. Лондон: Джон Мюррей. п. 276. ИСБН 0719528208 .
- ^ Уайт 1977 , с. 190.
- ^ Найт 2016 , с. 153.
- ^ Дуглас 2004 , с. 14.
- ^ Катмор, Джонатан (2016) [2007]. «Множество голосов в ежеквартальном обзоре » . В Катморе, Джонатан (ред.). Консерватизм и ежеквартальный обзор: критический анализ . Лондон: Рутледж. п. 227. ИСБН 9781851969517 . Проверено 13 июля 2018 г.
- ^ Мур 1961 , с. 46.
- ^ Перейти обратно: а б Прикетт 2024 .
- ^ Маршан, Лесли А. (1957). Байрон: Биография. Том 2 . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. п. 822.
- ^ Найт 2016 , с. 214.
- ^ Мур, Томас , изд. (1858). Жизнь и письма лорда Байрона . Нью-Йорк: Ливитт и Аллен. п. 505 . Проверено 15 июля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Мур 1961 , с. Хобхауса 28, цитируя журналы .
- ^ Мейн 1969 , с. 66.
- ^ Кокран 2014 , с. 16.
- ^ Мур 1961 , с. 29.
- ^ Работы лорда Байрона: с его письмами и дневниками. Том 13 . Лондон: Джон Мюррей. 1833 год . Проверено 15 июля 2018 г.
- ^ Мур, Томас (1856). Поэтические произведения . Филадельфия: Дж. Б. Липпинкотт. п. 346 . Проверено 15 июля 2018 г.
- ^ Мур 1961 , стр. 298–299.
- ^ Кромптон, Луи (1985) [1983]. « Дон Леон , Байрон и реформа закона о гомосексуализме» . В Келлогге, Стюарт (ред.). Очерки гей-литературы . Нью-Йорк: Харрингтон Парк Пресс. стр. 53–54. ISBN 9780918393098 . Проверено 15 июля 2018 г.
- ^ Роквелл, Джон (1 декабря 1992 г.). Лорд Байрон . Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/gmo/9781561592630.article.O008267 . ISBN 978-1-56159-263-0 . Проверено 15 июля 2018 г.
{{cite book}}
:|website=
игнорируется ( помогите ) - ^ «Тайные мемуары лорда Байрона» . Обзор Киркуса . Липпинкотт. 30 октября 1978 года . Проверено 15 июля 2018 г.
- ^ Берт, Дэниел С. (2001). Биографическая книга . Вестпорт, Коннектикут: Oryx Press. п. 55. ИСБН 1573562564 . Проверено 15 июля 2018 г.
- ^ Синклер, Эндрю (21 сентября 1989 г.). «Реинкарнация рейвера». Таймс . Лондон. п. 18.
- ^ «Повелитель мертвых: Тайная история Байрона» . Издательский еженедельник . ООО «ПВксиз». нд . Проверено 15 июля 2018 г.
- ^ Джонс, Стивен , изд. (1995). Гигантская книга лучших новых ужасов 7 . Нью-Йорк: Кэрролл и Граф. п. 7. ISBN 9780786703722 . Проверено 15 июля 2018 г.
- ^ Моррисон, Патт (25 февраля 1996 г.). «Безумный, плохой и опасный: Художественная литература: Повелитель мертвых: Тайная история Байрона, Том Холланд» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 15 июля 2018 г.
- ^ «Повелитель мертвых: Тайная история Байрона» . Обзор Киркуса . Липпинкотт. 1 февраля 1996 года . Проверено 15 июля 2018 г.
- ^ Джон Бьюкен (1940). Память, держи дверь . Лондон: Holdder & Stoughton Ltd., с. 152.
- ^ Генри Ченнон (2022). «16 февраля 1953 года». В Саймоне Хеффере (ред.). Генри «Чипс» Ченнон: Дневники . Том. 3 (1943–1957). Лондон: Пингвин.
Ссылки
[ редактировать ]- Кокран, Питер (2014). Сожжение мемуаров Байрона: новые и неопубликованные очерки и статьи . Ньюкасл-апон-Тайн: Кембриджские ученые. ISBN 9781443868150 . Проверено 10 июля 2018 г.
- Дуглас, Пол (2004). «Жизнь Байрона и его биографы». В кости, Драммонд (ред.). Кембриджский компаньон Байрона . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521781469 . Проверено 10 июля 2018 г.
- Эльце, Карл (1872). Лорд Байрон: Биография . Лондон: Джон Мюррей . Проверено 10 июля 2018 г.
- Найт, Г. Уилсон (2016) [1957]. Брак лорда Байрона: свидетельства звездочек . Лондон: Рутледж. ISBN 9781138648494 . Проверено 11 июля 2018 г.
- Маршан, Лесли А. , изд. (1976). Плоть хрупка . Письма и дневники Байрона. Том 6, 1818–1819 гг. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press издательства Гарвардского университета. ISBN 0674089464 . Проверено 11 июля 2018 г.
- Мейн, Этель Колберн (1969) [1924]. Байрон . Нью-Йорк: Barnes & Noble. ISBN 0389010715 .
- Мур, Дорис Лэнгли (1961). Покойный лорд Байрон: Посмертные драмы . Филадельфия: Дж. Б. Липпинкотт . Проверено 12 июля 2018 г.
- Прикетт, Кэти (19 апреля 2024 г.). «Письмо об утерянных мемуарах Байрона, обнаруженных в Кембридже» . Новости Би-би-си . Проверено 21 апреля 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: дата и год ( ссылка ) - Уайт, Теренс де Вер (1977). Том Мур: ирландский поэт . Лондон: Хэмиш Гамильтон. ISBN 0241896223 . Проверено 11 июля 2018 г.