Jump to content

Настоящие летописи династии Чосон

(Перенаправлено из «Анналов династии Чосон »)
Настоящие летописи династии Чосон
Настоящие записи Чонджо
корейское имя
хангыль
Ханджа
Пересмотренная романизация Чосон Ванджо Силлок
МакКьюн-Рейшауэр Чосон Ванджо Силлок
Северокорейское имя
хангыль
Ханджа
Пересмотренная романизация Чосон Бонгеон Ванджо Силлок
МакКьюн-Рейшауэр Чосон Бонгон Ванджо Силлок

Настоящие летописи династии Чосон [а] — это составленные и опубликованные государством записи, называемые «Истинные записи» , документирующие периоды правления королей Чосон . Хранившиеся с 1392 по 1865 год, они состоят из 1893 томов и считаются самой длинной непрерывной документацией одной династии в мире. Считается, что на записи двух последних монархов повлияло японское колониальное правление , и, следовательно, доверие к ним было подорвано. За исключением записей двух последних королей, силлок признан 151-м национальным достоянием Южной Кореи и внесен в реестр ЮНЕСКО « Память мира» .

В 2006 году [3] анналы были оцифрованы и размещены в Интернете Национальным институтом истории Кореи . как современный корейский перевод на хангыль , так и оригинал на классическом китайском языке . Доступны [4] В январе 2012 года Национальный институт истории Кореи объявил о плане перевести их на английский язык к 2033 году. Работу планировалось начать в 2014 году с первоначальным бюджетом в 500 миллионов фунтов стерлингов , но, по оценкам, общая сумма фунтов стерлингов составит 40 миллиардов . понадобится для завершения проекта. [5]

Процесс компиляции

[ редактировать ]

Бюро государственных отчетов , которым руководили три высших государственных советника , служило государственным архивом административных отчетов. Однако восемь историков седьмого, восьмого и девятого рангов Управления королевских указов ( 예문관 ; 藝文館 ) отвечали за ведение ежедневных записей официальной деятельности суда. Эти историки всегда сопровождали короля, а короли Чосон не вели официальных дел без присутствия историка. Ежедневные исторические записи, производимые восемью историками, назывались сачо ( 사초 ; 史草 ; букв. «   сырой исторический материал »), которые послужили основой для компиляции. [6]

После смерти короля настоящие записи, или силлок , о правлении умершего монарха составлялись специальным комитетом, известным как Силлокчхонг , или Управление по составлению летописей. В этот комитет входили высокопоставленные чиновники и наиболее компетентные ученые. Сборник опирался на различные первоисточники, в том числе сачо , частные меморандумы историков, административные записи ( 시정기 ; 時政記 ) и Журнал Королевского секретариата . [6] [7]

Процесс компиляции состоял примерно из трех этапов. Сначала были собраны первоисточники, и историки подготовили первый вариант ( 초초 ; 初草 ; букв.   первоначальный вариант ). Затем этот проект был преобразован во второй проект ( 중초 ; 中草 ; букв.   Средний проект ), который был рассмотрен и доработан высокопоставленными чиновниками в окончательный проект ( 정초 ; 正草 ; букв.   Официальный проект ). После завершения черновики, сачо и частные меморандумы историков растворялись в воде и удалялись ( 세초 ; 洗草 ; букв.   «Промывать черновики» ), чтобы предотвратить утечку. [7] [8]

Большое внимание было уделено обеспечению целостности записей; историкам гарантировалась правовая защита и редакционная независимость, особенно от короля. Только историкам разрешалось читать сачо ; если какой-либо историк раскрывал или изменял его содержание, он подвергался суровому наказанию. [9] [10] Извлечение и удаление черновиков и некоторых первоисточников, которые могли содержать комментарии историков, было мерой безопасности, призванной оградить историков от политического влияния и сохранить целостность записей. [8] [11]

Часто цитируемая в силлоке история о том, как король Тэджон упал с лошади, иллюстрирует приверженность придворных историков эпохи Чосон документированию даже событий, неприятных или смущающих короля, а также степень, в которой король не мог влиять на то, какие истории были включены в силлок . [12]

Сам король ездил на лошади и стрелял в оленя стрелами. Однако лошадь споткнулась и упала, но не пострадала. Оглядевшись, он сказал: «Не позволяйте историкам узнать об этом». [13] [б]

- Настоящие записи Тэджона, Том. 7, статья 4

Присутствовавший историк бросил вызов приказу короля Тэджона и позаботился о том, чтобы не только падение короля, но и его желание сохранить это в тайне. [12]

Пластинки написаны на классическом китайском языке . [2] [9] Записи первых трех королей династии Чосон — Тэджо ( годы правления 1392–1398 ), Чонджона ( годы правления 1399–1400 ) и Тэджона ( годы правления 1401–1418 ) — были рукописными. Записи Седжона ( годы правления 1418–1450 ) и более поздних королей печатались с использованием подвижных литер , некоторых деревянных, а других металлических. Корея является первой страной в Восточной Азии, напечатавшей свои королевские записи с использованием подвижного литерного набора . [9]

Начиная с 1445 года, они начали создавать три дополнительные копии записей, которые распространяли для хранения в различных местах по всей Корее: в офисе Чунчугвана в Сеуле , округе Чхунджу , округе Чонджу и округе Сонджу . Несмотря на эту предосторожность, во время японского вторжения в Корею в 1592–1598 годах все хранилища были уничтожены, за исключением одного в Чонджу . Записи Чонджу едва не были уничтожены пожаром и были спасены только благодаря частной инициативе нескольких ученых. После войны правительство начало поддерживать пять хранилищ в Чунчугване, горе Мёхян , Тэбексане , Одэсане и Манисане . [14]

1624 года Восстание И Гвала привело к разрушению хранилища Чунчугван. Его не заменили; в конечном итоге они вернулись к печати четырех копий записей и хранению их в других хранилищах. Копия с горы Мёхян была перевезена в Чоксансан в 1633 году. Часть коллекции Манисан была утеряна во время вторжения Цин в Чосон в 1636 году , а уцелевшие тома были перевезены в Чонджок-сан на острове Канхва в 1678 году. [14]

В течение 1910–1945 годов японского колониального периода записи перешли под контроль японского колониального правительства . Репозитории Чонджоксан и Тэбэксан были переданы в фонды Императорского университета Кейджо в Сеуле. Копии Одэ-сана были доставлены в Токийский императорский университет в Японии. Там они были большей частью разрушены во время Великого землетрясения Канто 1923 года . Остальные 46 томов в Японии не были возвращены Корее до 2006 года. [14]

Летописи двух последних правителей Чосон, «Истинные записи Годжона» [ ко ] и «Истинные записи Сунджона» [ ко ] , противоречивы и, по мнению современных южнокорейских историков, лишены беспристрастности других источников. Это связано с тем, что японские чиновники вмешивались в их создание и курирование. Таким образом, они считаются относительно отдельными от других записей и не включены в реестр национальных сокровищ Южной Кореи или «Память мира» ЮНЕСКО. [15] [2] [16] [17]

Во время освобождения Кореи копии Чоксансана были частично разграблены во время нестабильности; Сообщается, что ходят неопределенные слухи о том, что некоторые из этих копий на самом деле были вывезены в Северную Корею во время Корейской войны 1950–1953 годов . [14] Рекорды Чонджоксана и Тэбэксана все еще хранились в коллекции Кючжангак Сеульского национального университета (преемника Императорского университета Кейджо). В 1980-х годах копии Тэбексана были перевезены в Национальный архив Кореи, Пусанский центр . [14]

Список рекордов [14] [18]
Английский хангыль Ханджа # тома
( Гвон )
# книги
( chaek )
Монарх Начало компиляции Примечания
1 Тэджо [ записи Настоящие Анналы короля Тэджо Пластинки Тайдзу 15 3 Тэджо
(годы правления 1392–1398)
1413
2 Настоящие записи Чонджона [ ko ] Анналы короля Чонджона Отчеты Дингзонга 6 1 Чонджонг
(годы правления 1398–1400)
1426
3 Настоящие записи Тэджона [ ko ] Анналы короля Тэджона Записи императора Тайцзуна 36 16 Тэджонг
(годы правления 1400–1418)
1431
4 Настоящие записи Седжона [ ko ] Анналы Седжона Записи короля Седжона 163 67 Седжон
(годы правления 1418–1450)
1454
5 Настоящие записи Мунджонга [ ko ] Анналы короля Мунджонга Записи императора Вэньцзуна 13 6 Мунджонг
(годы правления 1450–1452)
1455
6 Настоящие записи Данджонга [ ko ] Анналы Данджонга Правдивые записи Дуаньцзуна 14 6 Данджонг
(годы правления 1452–1455)
1469 Изменено имя из Дневника Носангуна.
( Дневник уезда Носан , Daily Record уезда Лусан ) в 1698 году.
7 Настоящие записи Седжо [ ko ] Анналы короля Седжо Записи предков 49 18 Они сидят
(годы правления 1455–1468)
1471
8 Настоящие записи Йеджона [ ko ] Анналы короля Еджона Записи Жуйцзуна 8 3 Йеджон
(годы правления 1468–1469)
1472
9 Настоящие записи Сончжона [ ко ] Анналы короля Сончжона Записи императора Чэнцзуна 297 47 Сончжон
(годы правления 1469–1494)
1499
10 Дневник Ёнсангуна [ ко ] Дневник Ёнсангун Дневник Яньшаньцзюня 63 17 Ёнсангун
(годы правления 1494–1506)
1509
11 Настоящие записи Чонджона [ ко ] Анналы короля Чонджона Рекорды Чжунцзуна 105 53 Чонджонг
(годы правления 1506–1544)
1550
12 Настоящие записи Инджонга [ ko ] Анналы расы Записи Жэньцзуна 2 2 Инджонг
(годы правления 1544–1545)
1550
13 Настоящие записи Мёнджона [ ко ] Анналы короля Мёнджона Записи императора Минцзуна 34 21 Мёнджон
(годы правления 1545–1567)
1571
14 Настоящие записи Сончжо [ ko ] Анналы короля Сончжо Отчеты Сонджо 221 116 Сончжо
(годы правления 1567–1608)
1616
Пересмотренные настоящие записи Сончжо Летопись короля Сончжо Суджона Пересмотренные записи Сонджо 42 8 1657
15 Дневник Кванхэгуна [ ko ] Дневник Кванхэгуна Дневник Мицуми-куна 187 64 Кванхэгун
(годы правления 1608–1623)
1633
187 40 1653
16 Индзё Настоящие записи Искусственные летописи Отчеты Индзё 50 50 Инджо
(годы правления 1623–1649)
1653
17 Настоящие записи Хёджона [ ко ] Анналы короля Хёджона Записи императора Сяоцзуна 21 22 Хёджонг
(годы правления 1649–1659)
1661
18 Настоящие записи Хёнджона [ ко ] Анналы короля Хёнджона Экзотерические записи 22 23 Хёнджон
(годы правления 1659–1674)
1677
Пересмотренные настоящие записи Хёнджона [ ko ] Летопись правления короля Хёнджона Записи редакции Сутры 28 29 1683
19 Настоящие записи Сукчона [ ко ] Анналы Сукчона Записи императора Сузонга 65 73 Сукджонг
(годы правления 1674–1720)
1728
20 Настоящие записи Кёнджона [ ко ] Анналы Кёнджона Отчеты Цзинцзуна 15 7 Кёнджон
(годы правления 1720–1724)
1732
Пересмотренные настоящие записи Кёнджона Анналы Кёнджонг Суджон Пересмотренные записи Цзинцзуна 5 3 1781
21 Настоящие записи Ёнджо [ ko ] Анналы короля Ёнджо Правдивые записи короля Ёнджо 127 83 Ёнджо
(годы правления 1724–1776)
1781 Переименован из Veritable Records of Yeongjong.
( 영종실록 , «Записки молодого императора ») в 1899 году.
22 Настоящие записи Чонджо [ ko ] Анналы короля Чонджо Истинные записи предков 54 56 Чонджо
(годы правления 1776–1800)
1805 Переименован из Veritable Records of Jeongjong.
( Jeongjong Annals , Jeongjong Real Records ) в 1899 году.
23 Настоящие записи Сунджо [ ko ] Анналы короля Сунджо Истинные записи предков 34 36 Сунья
(годы правления 1800–1834)
1838 Переименован из Veritable Records of Sunjong.
( 순종실록 , Sunjong Record ) в 1899 году.
24 Настоящие записи Хонджона [ ко ] Анналы короля Хонджона Отчеты Сяньцзуна 16 9 Хонджон
(годы правления 1834–1849)
1851
25 Настоящие записи Чолджона [ ko ] Анналы Чолджонга Записи Чжэ Цзуна 15 9 Чолджонг
(годы правления 1849–1864)
1865
26 Настоящие записи Годжона [ ko ] Анналы короля Годжона Записи императора Гаозуна 52 52 Годжонг
(годы правления 1864–1907)
1934 Часто исключаются из коллекции
корейскими учеными.
27 Настоящие записи Сунджона [ ko ] Анналы короля Сунджона Подлинные записи чистого буддизма 22 8 Сунджон
(годы правления 1907–1910)
1934

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Южнокорейское название: 조선왕조실록 ; 朝鮮王朝實錄 . Северокорейское название: 조선봉건왕조실록 . Иногда для краткости его называют Силлок ( 실록 ). Также переводится как «Анналы династии Чосон» или « Правдивые записи династии Чосон» . Альтернативное название «Настоящие записи династии И» ( 이조실록 ; 李朝實錄 ). [2]
  2. Когда он ехал на лошади с луком и стрелами и стрелял в косулю, лошадь опрокинулась, и он упал с лошади, но не пострадал. Он посмотрел налево и направо и сказал: «Не позволяйте историкам узнать». делал.
  1. ^ «Спасательная операция, беспрецедентная в истории » . Уриминзоккири (на корейском языке). Архивировано из оригинала 1 июля 2019 года . Проверено 1 июля 2019 г. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  2. ^ Jump up to: а б с «Происхождение и система компиляции Силлока» . sillok.history.go.kr . Национальный институт корейской истории . Проверено 2 июня 2024 г.
  3. ^ «Электронные анналы доносят историю Чосона до каждого человека» . Чосон Ильбо . 27 января 2006 г. Проверено 16 октября 2012 г.
  4. ^ «Анналы династии Чосон» . sillok.history.go.kr (на корейском языке) . Проверено 2 июня 2024 г.
  5. ^ Ли, Сун Мин; Ха, Хён Ок (16 января 2012 г.). «Анналы династии Чосон будут переведены» . Корейская ежедневная газета Joongang . Проверено 7 июня 2024 г.
  6. ^ Jump up to: а б Чхве, Ён Хо (1980). «Очерк истории корейской историографии». Корееведение . 4 (1): 1–27. дои : 10.1353/ks.1980.0003 .
  7. ^ Jump up to: а б Паэ, Хён Сок (2002). Чосон силлок йёнгу сосол . Тэгу Квангёкси: Тэилса. ISBN  9788989023210 .
  8. ^ Jump up to: а б Канг, Мунсик (декабрь 2016 г.). «Переоценка общих взглядов на исследования Силлока (實錄)». Кюджанггак . ноль (49): 247–278. дои : 10.22943/kyujg.2016..49.006 .
  9. ^ Jump up to: а б с «Сводка летописей династии Чосон» . Национальный институт корейской истории . Архивировано из оригинала 20 февраля 2006 г. Проверено 27 мая 2009 г.
  10. ^ «Чосон ванджо силлок (Анналы династии Чосон)» . Управление культурного наследия — английский сайт . Проверено 3 июня 2024 г.
  11. ^ «Король пытается прочитать записи Тэджона, но субъекты возражают» . Настоящие летописи династии Чосон . Национальный институт корейской истории. Если магистрат не сможет избежать смерти, не останется никого, кто не подчинится воле короля и не усовершенствоват свое тело. Во что мы будем верить через тысячу лет?
  12. ^ Jump up to: а б Сон Кук Пак, Ын Джу Ли и Джин Ван Пак (2016). «Визуальная история с летописями династии Чосон» (PDF) . Леонардо . 49 (4): 335. doi : 10.1162/LEON_a_01286 . S2CID   57571102 .
  13. ^ "조선왕조실록" . Настоящие летописи династии Чосон . Проверено 3 марта 2022 г.
  14. ^ Jump up to: а б с д и ж Шин, Хэсон, «Анналы династии Чосон (朝鮮王朝實錄)» , Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке), Академия корееведения , получено 3 июня 2024 г.
  15. ^ «О летописях двух последних императоров династии Чосон» . Национальный институт корейской истории . Архивировано из оригинала 28 мая 2015 г. Проверено 27 мая 2009 г.
  16. ^ Ю Сок Чже (Yoo Seok-jae) (14 января 2007 г.). «Анналы короля Годжона и «неудобная» публикация короля Сунджона в Интернете» . Чосон Ильбо . Архивировано из оригинала 30 сентября 2011 г. Проверено 28 декабря 2008 г.
  17. ^ Джэ Ын Кан; Сюзанна Ли; Сук Пё Ли (2006). Страна ученых: две тысячи лет корейского конфуцианства . Книги Хомы и Секи. стр. 218–219. ISBN  1-931907-30-7 .
  18. ^ «자료열람» . sillok.history.go.kr . Проверено 7 июня 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4482cbd690a74cb40f104669b0baec9c__1720942680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/44/9c/4482cbd690a74cb40f104669b0baec9c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Veritable Records of the Joseon Dynasty - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)