Jump to content

Волшебник страны Оз (мюзикл 1942 года)

Волшебник страны Оз
Программа для театра «Звездный свет»
производство 1953 года
Музыка Гарольд Арлен
Тексты песен EY Харбург
Книга Фрэнк Габриэльсон
Основа Фильм 1939 года «Волшебник страны Оз» и роман Л. Фрэнка Баума 1900 года волшебник страны Оз» . « Чудесный
Производство Муниципальная опера Сент-Луиса , 1942 год.
Театр «Звездный свет» , 1953, 1963, 1984 гг.
Театр Цинциннати в парке , 1982, 1990 гг.

«Волшебник страны Оз» мюзикл , созданный по заказу The Muny (Муниципальная опера Сент-Луиса), основанный на романе «Чудесный волшебник страны Оз» 1900 года Л. Фрэнка Баума и фильме 1939 года «Волшебник страны Оз из фильма. » с использованием песен Гарольда Арлена и Э.Ю. Харбург . Книга мюзикла написана Фрэнком Габриэльсоном , который позже напишет адаптацию «Чудесной страны Оз » (1960) для Ширли Темпл .

Мюзикл был впервые представлен в 1942 году в The Muny и с тех пор много раз возобновлялся как The Muny, так и другими компаниями.

«Волшебник страны Оз» впервые был превращен в музыкальную феерию самим Л. Фрэнком Баумом. Это была вольная адаптация романа Баума 1900 года, в котором не было Злой Ведьмы, Тото, волшебных тапочек или дороги из желтого кирпича, но было несколько новых персонажей и сюжетов. Впервые он был показан в Чикаго имел успех на Бродвее в 1902 году, а в следующем году . Затем он гастролировал семь лет. [ 1 ] Затем последовали другие ранние сценические и экранизации романа, в том числе фильм 1925 года . Экранизация романа 1939 года имела большее сходство с сюжетной линией романа, чем предыдущие версии. Песня имела успех у критиков и получила премию Оскар за лучшую песню и лучший саундтрек.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Девочка-подросток Дороти живет на ферме в унылом Канзасе вместе со своими дядей Генри и тетей Эм, мечтающими о далеких местах (« Над радугой »). Однажды фермерский дом, в котором находится Дороти, сносит торнадо на землю Манчкинов в Стране Оз. Падающий дом убивает жестокую правительницу Жевунов, Злую Ведьму Востока. Жевуны и Волшебница Севера приветствуют Дороти (« Дин-Донг! Ведьма мертва » и « Манчкинленд »). Колдунья сообщает Дороти, что ей придется отправиться в Изумрудный город, чтобы попросить великого Волшебника страны Оз помочь ей вернуться домой. Злая Ведьма Запада, сестра покойной Злой Ведьмы Востока, клянется отомстить Дороти.

Дороти встречает Страшилу и Железного Дровосека. Страшила хочет получить мозг, а Железному Дровосеку нужно сердце (« Если бы у меня был мозг »/«Если бы у меня было сердце»). Дороти предполагает, что Волшебник тоже может им помочь (« Мы собираемся увидеть Волшебника »). Затем они встречают Трусливого Льва («Если бы у меня только хватило смелости»). Четверо друзей едут по дороге из желтого кирпича, предупрежденные о львах, тиграх, медведях и фантастических джиттербагах, которыми управляет Злая Ведьма. Когда джиттербаги атакуют, Дороти обращается к Волшебнице Севера, которая замораживает джиттербагов (« Джиттербаг »).

Друзья наконец достигают Изумрудного города, где встречают лорда Гроули, его дочь Глорию и Королевскую армию страны Оз. Лорд Гроули предупреждает, что если кто-то беспокоит Волшебника глупой просьбой, он может его уничтожить. Глория ведет Дороти и друзей на экскурсию (« Веселая старая страна Оз »), а озианские девушки просят Дороти спеть о любви («Вечерняя звезда»). Наконец друзья встречают Волшебника. Он очень пугает и говорит, что прежде чем он им поможет, они должны убить Злую Ведьму Запада. Дороти и ее новые друзья отправляются в замок Злой Ведьмы, которая посылает различных врагов, чтобы помешать им или напасть на них, но им удается выжить. В конце концов ведьма захватывает Дороти, и ее друзья пытаются ее спасти, маскируясь под призраков. Ведьму не обмануть, и она намерена уменьшить Дороти и ее друзей с помощью волшебного зелья в своем котле. Когда ведьма угрожает Страшиле огнем, Дороти толкает ее в котел, превращая ее в ничто («Дин-Донг! Ведьма мертва» (повторение)).

Друзья возвращаются в Изумрудный город, но Волшебник пытается их отпугнуть. Волшебником оказывается обычный старик, давным-давно приехавший в страну Оз из Омахи. Однако Волшебник вручает Страшиле, Железному Дровосеку и Трусливому Льву диплом, часы в знак большого сердечности и медаль «отваги» соответственно и убеждает их всех, что эти предметы решают их проблемы. Чтобы помочь Дороти вернуться домой, Волшебник лично провожает ее к своему новому ракетному кораблю, пока все машут ей («Над радугой» (повторение)).

  • « Веселая старая страна Оз » - Глория и компания
  • «Вечерняя звезда» - Дороти и Хор
  • «Дин-Донг! Ведьма мертва» (реприза) - Компания
  • «Над радугой» (реприза) - Компания

Производство

[ редактировать ]

В 1942 году Муниципальная опера Сент-Луиса (The Muny) представила новую музыкально-сценическую версию «Волшебника страны Оз» . [ 2 ] Сценарий был адаптирован Фрэнком Габриэльсоном из романа и использует большинство песен из фильма 1939 года. [ 2 ] [ 3 ] В оригинальной постановке участвовали Эвелин Вайкофф в роли Дороти, Хелен Рэймонд в роли Злой Ведьмы Запада, Патрисия Боуман в роли Волшебницы Севера (то есть Глинды), Дональд Берр в роли Железного Дровосека, Эдмунд Дорси в роли Трусливого Льва, Ли Диксон в роли Пугало и Джон Черри в роли Волшебника страны Оз. [ 4 ] Была добавлена ​​новая песня, которую Дороти могла петь в Изумрудном городе , под названием «Вечерняя звезда» на слова Митчелла Пэриша и музыку Питера ДеРоуза , а музыка была заново оркестрована для традиционных инструментов оркестра: деревянных духовых инструментов, медных духовых инструментов, перкуссии, фортепиано и струнные, минимум 22 музыканта. [ 2 ] Включена дополнительная танцевальная музыка, и Волшебник отвозит Дороти домой на ракетном корабле, а не на воздушном шаре. [ 3 ] В возрождении Маргарет Гамильтон , Кэсс Дейли , Мэри Уикс и Филлис Диллер сыграли Злую Ведьму Запада . Кэти Ригби сыграла Дороти в The Muny. [ 3 ]

Среди многих дополнений Габриэльсона - дворецкий-скелет по имени Тибия, служащий Злой Ведьме. Среди других новых персонажей - Джо, Банановый Человек, Королева бабочек, Старушка, Лорд Гроули, дочь Волшебника Глория и многочисленные ведьмы. Помимо «Вечерней звезды», к партитуре Гарольда Арлена добавлены «Песня ужасов» и «Танец призраков». [ 5 ] Вместо сцены с маковым полем вставлена ​​вырезанная из фильма песня «The Jitterbug». Здесь нет Тото, Мисс Галч, Профессора Марвел, Винки, Летающих Обезьян или волшебных туфелек. [ 3 ]

Эта версия сценария до сих пор иногда используется, но она была в значительной степени узурпирована версией Джона Кейна года 1987 , которая более точно соответствует фильму. [ 3 ] По словам актера Курта Рэймонда, сыгравшего как в версии «Муни», так и в версии 1987 года, адаптация «Мьюни» содержит «чрезвычайно устаревший и не совсем политкорректный юмор», но имеет красивые декорации и костюмы, очень похожие на те, что были в фильме. . [ 3 ] Тем не менее, эта версия была поставлена ​​Театром «Звездный свет» в Канзас-Сити, штат Миссури , в 1953 году с Джо Салливан в роли Дороти. [ 6 ] в 1963 году с Конни Стивенс в роли Дороти, [ 7 ] и в 1984 году с Вики Льюис в роли Дороти. [ 8 ] Он также был установлен в Театре Цинциннати в парке в 1982–83 и 1990–91 годах. [ 9 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Шварц, с. 146
  2. ^ Перейти обратно: а б с «Волшебник страны Оз (версия MUNY)» . Музыкальная библиотека Тамса-Витмарка. 2005 . Проверено 4 декабря 2019 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Рэймонд, Курт. «Мы отправляемся на постановку «Волшебника страны Оз» . Веб-сайт Beyond the Rainbow to Oz . Проверено 25 декабря 2010 г.
  4. ^ Шерман, с. 72
  5. ^ Шерман, с. 76
  6. ^ «Театр Звездный свет: Волшебник страны Оз , сезон 1953 года» , Abebooks.com, по состоянию на 12 февраля 2018 г.
  7. ^ « Волшебник страны Оз , 1963» , Ovrtur.com, по состоянию на 12 февраля 2018 г.
  8. ^ «Травмы в Старлайт Канзас-Сити, Миссури», «Сводки новостей», Atchison Daily Globe , 12 июля 1984 г., стр. 1
  9. ^ "Театр Цинциннати, история производства" . Cincyplay.com, по состоянию на 2 июля 2011 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4f31228196bd10ea06191e235613a45c__1709839140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4f/5c/4f31228196bd10ea06191e235613a45c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Wizard of Oz (1942 musical) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)