Друг Дороти
« Друг Дороти » ( FOD ) – это эвфемизм для гея , впервые использованный в сленге ЛГБТ . [1] Заявить об этом или спросить, является ли кто-нибудь другом Дороти , — это скрытый способ намекнуть на сексуальную ориентацию , избегая при этом враждебности. [2] Этот термин, вероятно, был основан на персонаже Дороти Гейл из из страны Оз серии романов , которые были интерпретированы как содержащие много странного подтекста . Актриса Джуди Гарланд , сыгравшая Дороти в 1939 года «Волшебник страны Оз» фильме , считается иконой гея . Писательница и критик Дороти Паркер считается еще одним потенциальным источником этого термина. Эвфемизм «друг Дороти» широко использовался на протяжении всего 20-го века, но в последние десятилетия его использование сократилось по мере развития признания ЛГБТ.
Дороти из страны Оз и Джуди Гарланд
[ редактировать ]
Дороти из страны Оз
[ редактировать ]Точное происхождение термина неизвестно. Некоторые полагают, что оно заимствовано из «Дороги в страну Оз» (1909), продолжения первого романа « Чудесный волшебник страны Оз» (1900). Книга знакомит читателей с Полихромией , которая, встретив попутчиков Дороти, восклицает: «У тебя есть странные друзья, Дороти», а она отвечает: «Странность не имеет значения, пока они друзья». [3] Есть множество упоминаний о персонажах и отношениях ЛГБТК. [4] включая возможный намек на бисексуальность - когда Дороти спрашивает Страшилу , в какую сторону идти по дороге из желтого кирпича , он говорит: «Конечно, некоторые люди идут в обе стороны». [5] – хотя неизвестно, были ли они включены намеренно. [6] Например, в случае, который может рассматриваться как изменение гендерной идентичности или трансгендерность , [7] Озма , еще будучи младенцем, маленькая дочь бывшего короля Пастории страны Оз , была подарена ведьме Момби с Севера Волшебником страны Оз . Момби превратила Озму в мальчика и назвала его «Тип» (сокращение от Типпетариус), чтобы помешать законному правителю страны Оз взойти на трон. [8] Таким образом, Озма провела все свое детство с Момби в образе мальчика Типа и не помнила, чтобы когда-либо была девочкой. [6] Позже принцесса Озма станет правительницей вымышленной страны Оз. Принцессу Озму называют «одним из первых персонажей-трансгендеров в литературе ». [9] Эта сюжетная линия была возрождена в «Изумрудном городе» (2017). [8]
Волшебник страны Оз
[ редактировать ]Чаще всего утверждается, что «друг Дороти» относится к производному фильму 1939 года «Волшебник страны Оз», потому что Джуди Гарланд , сыгравшая главную роль Дороти, является иконой гея . [10] В фильме Дороти принимает тех, кто отличается от других. Например, «нежный лев» произносит фразу: «Боюсь, нельзя отрицать, я просто денди -лев». [11] [12] «Волшебник страны Оз» имеет «особый резонанс в культуре странного сообщества». [13] Борьба, с которой сталкиваются Дороти , Тото и друзья, особенно против Злой Ведьмы Запада и ее летающих обезьян, может метафорически отражать трудности выхода на свободу . [13] То, как группа изгоев работала вместе, также отражает ЛГБТК-людей, которые создают новые избранные семьи. [13] Исследователи также отмечают отсутствие гетеронормативных романов между мужчиной и женщиной, а Дороти и ее друзьям «не нужно менять себя, чтобы стать теми, кем они хотят быть». [14] Многие рассматривают образ Гарленда как « странное путешествие, побег от пуританской , морально жесткой, черно-белой жизни маленького городка к жизни в разноцветном городе со сказочными друзьями». [15] [16]
Также актуальной является классическая песня « (Somewhere) Over the Rainbow », которую поет Дороти (Джуди Гарланд), которая, возможно, была «самым запоминающимся выступлением» в карьере Гарланд, и эта песня «способствовала развитию радужного флага как гея». икона". [17] Песня «действует [редактируется] как культурный катализатор, способствуя в конечном итоге принятию символа радуги мировыми ЛГБТ-сообществами». [17] Журнал Time в обзоре последней помолвки Гарленд в нью-йоркском театре «Палас» от 18 августа 1967 года заметил: «Непропорциональная часть ее ночной клаки кажется гомосексуальной. Мальчики в узких брюках закатывают глаза, рвут на себе волосы. и практически левитируют со своих мест, особенно когда Джуди поет ['Over the Rainbow']». [16] [18]
Джуди Гарланд
[ редактировать ]ЛГБТ-сообщество также могло сопереживать личным трудностям Джуди Гарленд как преследуемого человека , поскольку они отождествляли себя со страданиями . [19] Проблемы Гарланд, «выпивка и развод, все таблетки и все мужчины, весь вес приходит и уходит», были задокументированы в средствах массовой информации. [19] Она была одной из первых звезд, чьи «грязные вещи» были показаны публично. [15] Она была « архетипом триумфальной/трагической дивы , проложившей путь к бурным траекториям суперзвезд Элизабет Тейлор , Уитни Хьюстон , Эми Уайнхаус и Линдси Лохан ». [15] Биограф Джеральд Кларк считает, что у нее, скорее всего, было биполярное расстройство , «что объясняет ее многочисленные попытки самоубийства и употребление алкоголя и таблеток для самолечения». [15] Ее проблемы с психическим здоровьем, вероятно, были связаны с детской травмой. [20] [21] возможно невылеченный сложный посттравматический стресс, [ нужна ссылка ] общий опыт общения с ЛГБТК+ людьми. [22] Столкнувшись с этими проблемами, она пошла вперед, «объясняя свою непреходящую популярность среди поклонников ЛГБТК». [15] Она также терпела «неуверенность в себе в своих способностях, страдала от ужасного страха перед сценой», но при этом сияла на сцене. [15] На сцене «она« вышла », выразив через свои навыки настоящего человека, которым ей суждено было быть». [15] ЛГБТ-сообщество это замечают, «восхищаясь ее смелостью и стойкостью, принимая это как свое». [15] Объяснение одного психиатра: «Джуди была избита жизнью, вступила в борьбу и в конечном итоге ей пришлось стать более мужественной. Она обладает силой, которой хотели бы обладать гомосексуалы, и они пытаются достичь ее, боготворя ее». [16] [18]
Среди ее самых больших поклонников были мужчины-геи , особенно старшего возраста:
«Можно было принять первые ряды зрителей на ее живых концертах за собрание Общества Маттачина . Мероприятие в Гарленде было до Стоунволла ». средством знакомства с другими геями [15]
По словам Мэрилин Малара из United Press International , «в 1950-х и 1960-х годах Гарланд выступала в качестве неофициального талисмана для поколения геев, которые стекались на многочисленные выступления Гарланд, называя себя «друзьями Дороти»». [17]
В сентябре 2019 года, сообщая о возрождении интереса к Гарленд в связи с биографическим фильмом « Джуди» в главной роли с Рене Зеллвегер , Луи Стейплс проанализировал историю Гарланд, чтобы «понять, как и почему некоторые геи обращаются к известным женщинам, чтобы помочь им сориентироваться в мире». [23] И Дороти, и Гарланд перенесены из обычной жизни в захватывающую, ЛГБТ-люди, воспринимающие себя как ненормальные, разные или «другие», могут относиться к необычности. [23] Когда Гарланд попала в голливудский кинобизнес, ее тело стало полем битвы за то, что она никогда не была достаточно сексуальной или достаточно стройной; ЛГБТ-люди могут иметь дело с « дисморфией тела , причинением вреда своему телу, попытками самоубийства и страданиями от расстройств пищевого поведения». [23] Ричард Дайер утверждает, что после ее творческого успеха, но коммерческого провала в фильме « Звезда родилась » (1954), «работы и жизнь Гарланд рассказывают историю выживания и о том, как кто-то пытается утвердить некую форму контроля в мире, который был создан уничтожить ее». [23]
В жизни Гарланд также было несколько геев, в том числе ее отец Фрэнк Гамм, который «предпочитал компанию очень молодых людей». [19] В течение многих лет в развлекательном сообществе ходили слухи, что ее второй муж Винсенте Миннелли был геем или бисексуалом . [24] [25] [26] В биографии Винсенте Миннелли: Темный мечтатель Голливуда утверждается, что он жил как открытый гей в Нью-Йорке до своего прибытия в Голливуд , где город заставил его снова запереться в туалете . [27] По словам биографа: «В Нью-Йорке он был открытым геем – нам удалось задокументировать имена товарищей и истории Дороти Паркер . Но когда он приехал в Голливуд, я думаю, он принял решение подавить эту часть себя или стать бисексуал». [28] [29] Четвертый муж Гарланд, Марк Херрон , был геем и состоял в длительных отношениях с коллегой-актером Генри Брэндоном , которые были лишь ненадолго прерваны его браком с Гарланд. [30] Эти двое мужчин оставались вместе до смерти Брэндона в 1990 году. Гарланд Лайзы Миннелли Первый муж дочери , Питер Аллен , был обнаружен Херроном, когда Аллен выступал в Гонконге. Гарланд взяла под свою опеку группу Allen Brothers, став менеджером и агентом по бронированию, и попросила их открывать ее концерты в Великобритании и США. [31] Гарланд также познакомила Аллена со своей дочерью, но до свадьбы у Аллена были романы с мужчинами; [31] Позже он оказался геем. [32]
Смерть Гарланд (22 июня 1969 года) и похороны, состоявшиеся в Нью-Йорке, произошли за несколько дней до Стоунволлских беспорядков , искры, положившей начало современному движению за права ЛГБТК , хотя есть сообщения, что беспорядки были спонтанными и не были связаны с ней. прохождение. [а]
Дороти Паркер
[ редактировать ]Еще до «Волшебника страны Оз» эта фраза (хотя и не связана с романами Л. Фрэнка Баума) принадлежит знаменитому нью-йоркскому юмористу, критику и «защитнице прав человека и гражданских прав» Дороти Паркер , чьи социальные круги в 1920-х и В 1930-е годы были мужчины-геи. [36] [37] Две истории происхождения не исключают друг друга; оба могут быть в некоторой степени верными в зависимости от того, как кто-то узнал об этой фразе или даже отдельно от того, откуда она возникла. [38] [39] [40] Светская львица устраивала «знаменитые вечеринки в роскошных виллах знаменитостей «Сада Аллаха »», - эту фразу использовали геи для входа. [41] Сухой закон в Соединенных Штатах с 1920 по 1933 год, когда употребление алкоголя в общественных местах было в целом незаконным, побудил все формы незаконной деятельности обходить запрет. [42] в том числе подпольные заведения «ревущих двадцатых» , также известных как век джаза . [43] Паркер приглашала геев, которые, в свою очередь, приглашали других геев на свои собрания, используя кодовую фразу для входа. [44] У Паркер было много поклонников-геев, и она была хорошо известна своим сообразительностью и сарказмом, а также социальной активностью .
Официальные запреты на службу геев в армии впервые появились в начале 20 века. США ввели запрет в пересмотренном Уставе войны 1916 года , а Великобритания впервые запретила гомосексуализм в Законах об армии и ВВС в 1955 году . [45] Во время Второй мировой войны (1940-е годы) многие американские и британские военнослужащие начали встречаться и заводить дружбу во время службы в Европе. Живя в страхе перед разоблачением и преследованием, многие начали использовать кодовый язык, который Паркер обычно использовала в своих произведениях, как форму социальных сетей, включая «друга Дороти». [46] В разговорах и в письмах такие фразы, как «просто божественно», «сказочно» и « нелли », которые позже вернули их использование в Соединенные Штаты. мужчины начали использовать [47] К 1960-м годам и позже социальная стигма геев постепенно исчезла, включая Стоунволлские беспорядки в 1969 году, которые положили начало современному движению за права ЛГБТК , и эта фраза больше не была так необходима. [48]
Использование
[ редактировать ]
Начиная с конца 1980-х годов на нескольких круизных линиях пассажиры-геи и лесбиянки начали обращаться к персоналу судов с просьбой публиковать информацию о собраниях в ежедневном списке круизных мероприятий. [49] Поскольку круизные компании не решались так открыто объявлять о таких вещах в своих ежедневных публикациях, они назвали это собрание «Встречей друзей Дороти». [50] Эту фразу, вероятно, использовали директора круизных компаний, которые также были знакомы с фразой « Друзья Билла У. » и использовали ее в своих программах, чтобы сообщить членам Анонимных Алкоголиков о том, что во время поездки проводились встречи групп поддержки.
В последние годы использование ППП на круизных лайнерах в значительной степени было заменено собраниями/встречами ЛГБТК или собраниями/встречами PRIDE.
С годами популярность и частота таких встреч возросли. Теперь многие круизные линии будут проводить несколько мероприятий FOD, иногда по одному каждую ночь. [51] Несмотря на это, на многих заседаниях FOD явка низкая. [49]
Непонимание
[ редактировать ]В конце 1970-х и начале 1980-х годов Служба расследований ВМС (NIS), предшественница современной Службы уголовных расследований ВМС (NCIS), занималась расследованием гомосексуализма в районе Чикаго . Агенты обнаружили, что геи иногда называют себя «друзьями Дороти». Не зная об историческом значении этого термина, ННГ полагало, что на самом деле была в центре огромного кольца гомосексуальных военнослужащих женщина по имени Дороти, поэтому они начали огромную и тщетную охоту за неуловимой «Дороти», надеясь найти ее и убедить ее раскрыть имена военнослужащих-геев. [52]
Друг миссис Кинг
[ редактировать ]Похожий на друга Дороти является другом миссис Кинг (т.е. королевы в значении «гей-мужчина»). Это использовалось в Англии, в основном в первой половине 20 века. [53]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ За годы, прошедшие с момента беспорядков, смерть иконы гея Джуди Гарланд ранее на этой неделе, 22 июня 1969 года, считалась важным фактором беспорядков, но никто из участников субботних утренних демонстраций не помнит, как обсуждалось имя Гарланд. Ни в одном печатном отчете о беспорядках из надежных источников Гарланд не упоминается как причина беспорядков, хотя в одном саркастическом отчете гетеросексуального издания это предположено. [33] Хотя Сильвия Ривера вспоминает, что была опечалена и поражена явкой на похороны Гарланд в пятницу, 27 июня, она сказала, что ей не хотелось много выходить на улицу, но позже передумала. [34] Боб Колер обычно разговаривал с бездомной молодежью на Шеридан-сквер и говорил: «Когда люди говорят о том, что смерть Джуди Гарленд имеет какое-то отношение к беспорядкам, это сводит меня с ума. Беспризорные дети сталкивались со смертью каждый день. Им нечего было делать. И они не могли меньше заботиться о Джуди. Мы говорим о детях, которым было четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать лет. Джуди Гарланд была любимицей геев среднего класса. Меня это расстраивает, потому что это упрощает. все дело». [35]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Прыжок, Уильям; Бёлльсторфф, Том (2003). Говоря на странных языках: глобализация и гей-язык . Издательство Университета Иллинойса. п. 98. ИСБН 0-252-07142-5 .
- ^ «Гомомаскулинность: определение ключевых слов квир-популярной культуры» . www.jackfritscher.com . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ Баум, Фрэнк Лайман (6 октября 2015 г.). Волшебник страны Оз . Эгитас. ISBN 9781772464375 . OCLC 951670473 .
- ^ «Эта феминистская икона, возможно, частично послужила источником вдохновения для создания «Волшебника страны Оз »» . Суета . 21 июня 2018 года . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ Хитон, Майкл (23 марта 2016 г.). «Непреходящая (гейская?) привлекательность «Волшебника страны Оз»: министра культуры» . Кливленд.com . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Почему так сложно обновить «Волшебника страны Оз»?» . Вокс . 6 января 2017 г. Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ Финн, Шарлотта (12 октября 2015 г.). «Lost in Transition: Встречайте принцессу-трансгендера из страны Оз » . КомиксАльянс . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б « Изумрудный город приоткрывает занавес своей новаторской, революционной программы» . Скринер . 25 февраля 2017 г. Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ « Наследие создателя «Волшебника страны Оз» продолжает жить в центре Нью-Йорка спустя столетие после его смерти» . Дейли Орандж . 14 апреля 2019 года . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ Дюран, Кевин К.Дж.; Ли, Мэри К. (2010). Вселенная страны Оз: очерки серии Баума и ее потомков . Джефферсон, Северная Каролина: ISBN McFarland & Co. 9780786456222 . OCLC 611579157 .
- ^ Брантли, Бен (28 июня 1994 г.). «Почему Оз - это состояние души в гей-жизни и дрэг-шоу» . Нью-Йорк Таймс . п. С.1.
- ^ Палья, Камилла (14 июня 1998 г.). «Джуди Гарленд как сила природы» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Перейти обратно: а б с « Волшебнику страны Оз в этом году исполняется 80 лет» . Мнение. Вашингтон Блейд . 25 февраля 2019 г. . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ «Восемьдесят лет над радугой: как музыка превратила «Волшебника страны Оз» в культурную икону» . Университет Шеффилда. 11 марта 2019 года. Архивировано из оригинала 5 октября 2021 года . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я «Почему Джуди Гарленд все еще имеет значение» . Репортер The Bay Area . Проверено 26 июня 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Гросс, Майкл Джозеф (1 августа 2000 г.). «Королева мертва» . Атлантика . Проверено 18 июля 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Малара, Мэрилин (17 июля 2015 г.). «Как «Somewhere Over the Rainbow» почти вырезали, а затем повлияли на движение» . Юнайтед Пресс Интернэшнл . Проверено 18 июля 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Time в своем обзоре от 18 августа 1967 года о последней помолвке Гарланд в нью-йоркском Palace Theater.
- ^ Перейти обратно: а б с «Друзья Дороти: Джуди умерла сегодня 50 лет назад» . QНовости . 22 июня 2019 г. Проверено 23 июня 2019 г.
- ^ Аас, Моника; Генри, Шанталь; Андреассен, Оле А.; Белливье, Фрэнк; Мелле, Ингрид; Этейн, Бруно (декабрь 2016 г.). «Роль детской травмы в биполярных расстройствах» . Международный журнал биполярных расстройств . 4 (1): 2. дои : 10.1186/s40345-015-0042-0 . ISSN 2194-7511 . ПМЦ 4712184 . ПМИД 26763504 .
- ^ Кеттлер, Сара. « Штормовая погода: беспокойная юность Джуди Гарланд» . Биография . Проверено 22 декабря 2019 г.
- ^ Робертс, Андреа Л.; Остин, С. Брин; Корлисс, Хизер Л.; Вандерморрис, Эшли К.; Коенен, Карестан К. (1 декабря 2010 г.). «Распространенное воздействие травм среди взрослых меньшинств сексуальной ориентации в США и риск посттравматического стрессового расстройства» . Американский журнал общественного здравоохранения . 100 (12): 2433–2441. дои : 10.2105/AJPH.2009.168971 . ISSN 0090-0036 . ПМЦ 2978167 . ПМИД 20395586 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Стейплс, Луи (23 сентября 2019 г.). «Почему Джуди Гарленд — икона геев?» . Новости Би-би-си . Проверено 25 сентября 2019 г.
- ^ Мусто, Майкл. «У Винсенте Миннелли и Джина Келли был роман?» . Деревенский голос . Архивировано из оригинала 24 мая 2015 года . Проверено 7 июля 2012 г.
- ^ Мусто, Майкл. «Был ли Винсенте Миннелли геем?» . Деревенский голос . Архивировано из оригинала 17 апреля 2015 года . Проверено 7 июля 2012 г.
- ^ МакЭлхани, Джо (20 декабря 2010 г.). «Образы волшебства и трансформации» . Чувства кино . Проверено 7 июля 2012 г.
- ^ Леви, Эмануэль (2009). Винсент Миннелли: темный мечтатель Голливуда . Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. ISBN 978-0312329259 .
- ^ «Настоящий Винсент Миннелли» . Адвокат.com . 15 мая 2009 года . Проверено 7 июля 2012 г.
- ^ Стивенс, Дана (24 апреля 2009 г.). «Мюзиклы и мелодрама» . Воскресное книжное обозрение. Нью-Йорк Таймс .
- ^ Кир, Линн; Кинг, Джеймс (2009). Эвелин Брент: Жизнь и фильмы голливудской леди Крук . МакФарланд. п. 224.
- ^ Перейти обратно: а б « Мальчик из страны Оз прославляет Аллена» . Сегодня . Новости Эн-Би-Си. 17 октября 2003 года . Проверено 23 июня 2019 г.
- ^ «Родился сегодня в 1944 году, певец и автор песен Питер Аллен» . Архивировано из оригинала 25 февраля 2021 года . Проверено 23 июня 2019 г.
- ^ Картер, Дэвид (2004). Стоунволл: Беспорядки, которые спровоцировали гей-революцию . Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. п. 260. ИСБН 0312200250 . OCLC 54079526 .
- ^ Дуберман, Мартин Б. (1993). Стоунволл (1-е изд.). Нью-Йорк. стр. 190–191 . ISBN 0525936025 . OCLC 26854943 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Дейчер, Дэвид (1995). Вопрос равенства: политика лесбиянок и геев в Америке со времен Стоунволла . Нью-Йорк: Скрибнер. п. 72 . ISBN 0684800306 . OCLC 32346596 .
- ^ «Он друг Дороти? Она Драгзилла?» . Поп имеет значение . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ «Современный каталог странного сленга» . Автостраддл . 11 августа 2016 года . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ «Полезное руководство по ненависти к «Стоунволлу» » . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 26 января 2016 года . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ Гильбер, Жорж-Клод (30 мая 2018 г.). Гей-иконы: (в основном) женщины-артисты, которые нравятся геям . Джефферсон, Северная Каролина. ISBN 9781476674339 . OCLC 1013176101 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Рейтер, Дональд Ф. (2006). Gay-2-zee: Словарь секса, подтекста и возвышенного (1-е изд.). Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. ISBN 0312354274 . OCLC 63660833 .
- ^ Халл, Келдайн (19 июля 2018 г.). «Как стать лучшим другом Дороти в WeHo» . Гордость Лос-Анджелеса . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ Дреле, Дэвид Фон (24 мая 2010 г.). «Демонический напиток» . Время . ISSN 0040-781X . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ «Speakeasies 1920-х годов» . Запрет: интерактивная история . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ « Урок истории «Drag Race»: 15 лучших цитат Дороти Паркер» . НовыйСейчасСледующий . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ Камм, Ричард (2000). «Европейский суд по правам человека отменил британский запрет на участие геев в армии» . Краткий обзор прав человека . Том. 7, нет. 3. С. 18–20.
- ^ Брантли, Бен (28 июня 1994 г.). «Записная книжка критика; Почему Оз - это состояние души в гей-жизни и дрэг-шоу» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ «В любом случае, Джулиани — «друг Дороти» » . Лос-Анджелес Таймс . 8 сентября 2001 г. ISSN 0458-3035 . Проверено 3 июня 2019 г.
- ^ Мортон, Марк Стивен (2003). Язык любовника: веселая возня на языке любви и секса . Торонто: Insomniac Press. ISBN 1897414498 . OCLC 288122962 .
- ^ Перейти обратно: а б «Часто задаваемые вопросы по FOD, или Кто друзья Дороти?» . Круизный критик . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ «Часто задаваемые вопросы по FOD, или Кто друзья Дороти?» . Круизный критик . Проверено 18 октября 2016 г.
- ^ Гуарачино, Джефф (2007). Гей- и лесбийский туризм: основное руководство по маркетингу (1-е изд.). Амстердам: Эльзевир/Баттерворт-Хайнеманн. ISBN 978-0-7506-8232-9 .
- ^ Шилтс, Рэнди (1993). Недостойное поведение: геи и лесбиянки в армии США . Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина . п. 387. ИСБН 0-312-34264-0 – через Google Книги .
- ^ Ричардсон, Джон (1999). «Ученик чародея» . Нью-Йорк Таймс .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Чонси, Джордж (1994). Гей-Нью-Йорк: гендер, городская культура и создание мира геев-мужчин, 1890–1940 гг . Нью-Йорк: Основные книги.
- Дуберман, Мартин; Вицинус, Марта ; Чонси, Джордж младший, ред. (1989). Скрытое от истории: возвращение прошлого геев и лесбиянок . Нью-Йорк: Книги NAL. ISBN 9780453006897 . (Двадцать девять эссе, охватывающих аспекты мира геев и лесбиянок с древнейших времен до наших дней.)
- Гран, Джуди (1990). Другой родной язык: веселые слова, веселые миры . Бостон: Beacon Press. ISBN 9780807079119 . (Исследует использование языка для определения культуры геев и лесбиянок, исследуя стереотипы как точки доступа в историю.)
- Кац, Джонатан (1992). Американская история геев: лесбиянки и геи в США : документальная история (пересмотренная ред.). Нью-Йорк: Меридиан.
- Маркус, Эрик (1992). Делая историю: борьба за равные права геев и лесбиянок, 1945–1990: устная история . Нью-Йорк: ХарперКоллинз. ISBN 9780060167080 .