Травести (гендерная идентичность)

Термин «травести» используется в Латинской Америке для обозначения людей, которым при рождении был присвоен мужской пол и у которых развилась женская гендерная идентичность . Другие термины были изобретены и используются в Южной Америке в попытке еще больше отличить его от переодевания, перетаскивания и патологизирующих коннотаций. В Испании этот термин использовался аналогичным образом во времена Франко , но был заменен с появлением медицинской модели транссексуальности в конце 1980-х — начале 1990-х годов, чтобы исключить негативные стереотипы. [1] Появление этих концепций в Латинской Америке произошло позже, чем в Европе, поэтому концепция травести сохранилась с различными коннотациями.
Личности травести разнородны и множественны, поэтому их трудно свести к универсальным объяснениям. Они изучались различными дисциплинами, особенно антропологией , которая подробно задокументировала это явление как в классической, так и в более поздней этнографии . Исследователи обычно выдвигают одну из трех основных гипотез для определения травести: что они составляют « третий пол » (как хиджры Индии и муксе Мексики), что они усиливают гендерный бинаризм своего общества или что они деконструируют фактически категория пола в целом. Хотя это понятие широко используется в Латинской Америке, определение травести является спорным и до сих пор рассматривается как трансфобное оскорбление в зависимости от контекста. Очень похожие группы существуют по всему региону, с такими названиями, как вестидас , марикон , кохон , хото , марика , пахара , травека и лока и другие. [примечание 1]
Травести не только одеваются вопреки своему полу, но также принимают женские имена и местоимения и часто подвергаются косметическим процедурам, заместительной гормональной терапии, инъекциям филлеров и косметическим операциям, чтобы получить черты женского тела, хотя, как правило, не изменяя свои гениталии и не считая себя женщинами. Население травести исторически было социально уязвимым и криминализированным , подвергалось социальной изоляции и структурному насилию , а дискриминация, преследование, произвольные задержания , пытки и убийства были обычным явлением по всей Латинской Америке. В результате большинство травести прибегают к проституции как к единственному источнику дохода, что, в свою очередь, играет важную роль в их идентичности. Слово «травести», изначально носившее уничижительный характер, было вновь присвоено перуанскими, бразильскими и аргентинскими активистами, поскольку оно имеет региональную специфику, сочетающую в себе общее состояние социальной уязвимости, ассоциацию с секс-работой , исключение основных прав и их признание. как небинарная и политическая идентичность . Среди известных борцов за права травести - аргентинки Лохана Беркинс , Клаудия Пиа Бодракко , Диана Сакаян , Марлен Вайар и Сьюзи Шок ; Эрика Хилтон из Бразилии и Ирен Ротела из Парагвая.
Терминология
[ редактировать ]Часть серии о |
Трансгендерные темы |
---|
![]() |
Хотя использование термина «травестизм» все еще распространено в испанском языке, [2] [3] некоторые современные авторы отвергают это, чтобы избежать путаницы с практикой переодевания в одежду другого пола . [2] [4] а также употребление суффикса -изм , пришедшего из медицинских наук и считающегося патологизирующим . [5] [6] [7] В ответ на это использование терминов travestilidade (португальский) или travestilidad (испанский) получило широкое распространение в бразильской академической литературе с 2000-х годов. [8] и был принят некоторыми испаноязычными авторами, [5] [9] в то время как другие выбрали слова travestidad (примерно «пародия»), [4] или трансвестивидад (примерно «трансвестивность»). [9] Точно так же слова travestimento [10] и переодевание [11] (грубо говоря, «трансвеститность» или «трансвестиция») используются как альтернатива «трансвестизму», но для обозначения трансформистов (т.е. исполнителей перетаскивания ). [12] [13] Латиноамериканский ) иногда можно увидеть в статьях на английском травестизм [ sic ] (английский: трансвестизм языке по этой теме, особенно южноамериканских авторов. [ нужна ссылка ]
Использование термина «травести», означающего «трансвестит», было распространено во французском языке уже в начале 19 века. [14] откуда оно было импортировано на португальский язык с тем же значением. [15] Оно предшествует понятию « трансгендер » в регионе, и его дифференциация от понятий « транссексуал » и « трансженщина » сложна и может варьироваться в зависимости от контекста, начиная от рассмотрения его как регионального эквивалента и заканчивая уникальной идентичностью. [5] [16] Первоначальное использование этого слова относится к акту переодевания в одежду другого пола. [17] и получил распространение в 1960-х годах для обозначения людей, которые одевались женщинами во время представлений или в повседневной жизни. [18] Однако травести не только предпочитают одеваться вопреки своему полу, но также принимают женские имена и местоимения и часто подвергаются косметическим процедурам, заместительной гормональной терапии , инъекциям филлеров и косметическим операциям, чтобы получить черты женского тела, хотя, как правило, не изменяя свои гениталии и не рассматривая себя как женщины. [19] [16] [20] [21] Таким образом, их можно охарактеризовать как трансженскую гендерную идентичность. [22] и считаются региональным эквивалентом понятия « транссексуал до операции ». [23]
«В то время как в английском языке трансгендер часто необходимо модифицировать, чтобы реагировать на локальную иерархию расы, класса, способностей и других форм различий, травести вместо этого подчеркивает, в первую очередь, невозможность такого разделения. Тем не менее, травести не означает как корректировка транс, (...) [но] как идентификация, критическая аналитика и воплощенный образ политики».
— Коул Ризки, Ежеквартальный журнал трансгендерных исследований , май 2019 г. [24]
После длительного периода криминализации « сексуальные отклонения » стали объектом изучения медицинских и сексуальных наук, установивших различные формы отклонений . [25] В первый период, между 1870 и 1920 годами, было проведено большое количество исследований о людях, которые переодевались или хотели принять на себя роль, отведенную противоположному полу. [25] В 1910 году известный немецкий сексолог Магнус Хиршфельд использовал термин «трансвестит» ( travesti на испанском и португальском языках) в своем тексте «Трансвеститы: эротическое стремление к переодеванию» ( нем . Die Transvestiten: ein Untersuruchung über den erotischen Verkleidungstrieb ), чтобы описать « люди, испытывающие принуждение носить одежду противоположного пола», и отверг идею о том, что это вариант гомосексуализма , который в то время был очень распространенной концепцией в сексологии. [26] [27] Между 1920 и 1950 годами термины трансвестизм и эонизм были включены в научную литературу, хотя в целом эти сообщения лишь дополняли сообщения предыдущих лет. [28] В 1950-х годах термин «транссексуал» , впервые использованный американским сексологом Дэвидом Оливером Колдуэллом, приобрел актуальность одновременно с появлением клиник сексуальной идентичности и операций по смене пола . [28] [29] Таким образом, с конца 1960-х и в 1970-е годы трансвестизм был отодвинут в сторону как тема, представляющая медицинский интерес. [28] Термин «трансгендер» был популяризирован американской активисткой Вирджинией Принс в конце 1960-х годов для обозначения тех, кто нарушил гендерные нормы, но не отождествлял себя с категориями травести или транссексуалов, а к 1980-м годам его широкое использование в основных странах было установлено. [27] Однако категории «транс» и «трансгендер» нелегко перевести за пределы основных стран из-за сложности практик, которые они охватывают. [27] Использование термина травести предшествует их использованию в Латинской Америке , и их дифференциация сложна и может варьироваться в зависимости от контекста. [5] [16] Ученый Коул Ризки отметил, что «идентификации транс и травести постоянно меняются, и их не следует понимать как взаимоисключающие. Напряженность между транс и травести как идентификационными категориями часто непереводима, что заставляет нас задаться вопросом, какие ограничения и возможности заложены в различия терминов и критическое сходство». [24]
Несмотря на то, что это эмическая концепция, широко используемая во всем регионе, [5] определение травести является источником споров, [30] поскольку это относится к гетерогенным и множественным идентичностям, поэтому парадоксально сводить их к универсальным объяснениям. [5] [16] Группы, очень похожие на травести, существуют по всей Латинской Америке, с такими названиями, как maricón , cochón , joto , marica , cájara , лока и другие. [примечание 1] [31] В своей статье для Latin American Research Review в 2020 году Джозеф М. Пирс заявил, что в латиноамериканских странах « трансгендеры » (трансгендеры) или более популярные трансгендерные категории в целом относятся к людям, которые делают тождественными, телесными, и социальные усилия жить как представители пола, отличного от нормативного пола, который им был присвоен при рождении». [32] Сравнивая его с термином травести , он отметил, что:
в Аргентине, Уругвае и Чили [ травести ] чаще всего относится к людям, которым при рождении был присвоен мужской пол и которые феминизируют свое тело, одежду и поведение; отдавайте предпочтение местоимениям и формам обращения женского рода; и часто совершают значительные телесные преобразования, вводя силикон или принимая гормональное лечение, но не обязательно прибегают к операции по смене пола. [...] ... специфические латиноамериканские концептуальные и маркерные маркеры идентичности травести включают гендерные различия , но не всегда гендерные различия. Хотя трансгендер , транс и транссексуал — это термины, обозначающие изменение пола и пола с помощью юридических, телесных или социальных механизмов, травести может быть назначен «мужчиной» при рождении, но не обязательно считает себя женщиной (хотя некоторые так и делают). [...] Для многих травести термин «трансгендер» деполитизирует жестокую историю социальной и экономической маргинализации. Термин «травести» , напротив, сохраняет эту классовую разницу и популярный резонанс и, таким образом, представляет собой скорее политическую, чем психологическую или даже телесную идентификацию. [32] [ сомнительно – обсудить ]
По словам бразильской активистки Амары Мойры, термины «транс-женщина» и «травести» являются синонимами, и многие люди используют первое, чтобы избежать негативного подтекста, связанного со вторым. [33] Навязывание англо-американскими учеными категорий трансгендеров и трансвеститов над идентичностями травести рассматривается некоторыми как колонизация и вестернизация по своей природе и встретило сопротивление со стороны сообщества. [34] Первоначально использовавшаяся в разговорной речи как уничижительный термин , категория травести была вновь присвоена бразильцами. [33] Перуанские и особенно аргентинские активисты с 1990-х гг. [35] [36] [37] поскольку оно имеет региональную специфику, сочетающую в себе общее состояние социальной уязвимости, связь с секс-работой , исключение основных прав и признание ее как небинарной [38] и политическая идентичность . [39] [24] Поскольку они исключены из системы образования и труда, стигматизированы и реифицированы как объекты теоретической критики или медиапотребления, одной из главных проблем травести -активизма с момента его появления в 1990-х годах было создание собственной политической субъективности. [39] Аргентинская -травести активистка Лохана Беркинс отметила в 2006 году:
Мы сохраняем идентичность травести не только прибегая к лингвистическому регионализму, но также благодаря обстоятельствам и характеристикам, которые делают травестизм отличным явлением от североамериканского и европейского трансгендеризма. Во-первых, мы, травести, живем в других обстоятельствах по сравнению с теми, с которыми сталкиваются многие трансгендеры из других стран, которые (...) имеют цель перестроиться в бинарной логике как женщины или мужчины. Большая часть латиноамериканских травести заявляют о возможности занять позицию вне бинаризма , и наша цель — дестабилизировать мужские и женские категории. Во-вторых, слово «трансгендеризм» возникло из теоретических работ, разработанных в рамках Североамериканской академии. Напротив, (...) термин «травести» в Латинской Америке пришел из медицины и был присвоен, переработан и воплощен травести, чтобы называть себя. Это термин, в котором мы осознаем себя и выбираем строить себя как субъектов прав. (...) Термин «травести» использовался и продолжает использоваться как синоним слова «травести». СПИД , вор, скандальный, зараженный, маргинал. Мы решили придать новый смысл слову «травести» и связать его с борьбой, сопротивлением, достоинством и счастьем. [40]
Несмотря на его повторное присвоение некоторыми как политическую идентичность, в некоторых местах (особенно в Испании) [5] Травести до сих пор рассматривается как трансфобное оскорбление, часто используемое для обесценивания людей, предпочитающих термины «транссексуал» или «трансгендер». [41] Например, в 2020 году испанский журналист вызвал споры и был вынужден принести публичные извинения после того, как использовал этот термин в отношении покойной медийной личности Ла Венено . [42]
Бразильские трансгендерные активисты Индианара Сикейра и Эрика Хилтон ввели термин трансвестигенер (англ. transvestigender ), [43] [44] охватить весь спектр травести, трансгендеров и транссексуальных переживаний в одном объединяющем слове. [45] [46] Этот термин включает в себя транс -небинарных людей, транс-мужчин , транс-женщин и транс- мужчин. [47] [48] используя неолингвальное окончание . [49] [50]
Некоторые также используют термин «травести» , оканчивающийся на букву «y», для обозначения того же, что и «травести», но звучит более артистично , подрывно или деколониально . [51] [52]
История и культура
[ редактировать ]![]() | Примеры и перспективы в этом разделе касаются главным образом Аргентины и не отражают мировую точку зрения на этот вопрос . ( июнь 2021 г. ) |
Аргентина
[ редактировать ]
Важным историческим источником в истории сообщества травести в 20 веке являются рассказы из первых рук Мальвы Солис, [27] которая эмигрировала из Чили подростком и жила в Аргентине до своей смерти в 2015 году в возрасте 93 лет, считаясь самой долгоживущей травести из страны. [53] [54] [55] Собрав показания травести старше семидесяти лет, Хосефина Фернандес в 2004 году обнаружила, что большинство из них считали первый период Хуана Перона правления , который правил Аргентиной с 1946 по 1955 год, «тот, который наиболее явно положил начало преследованию геи и травести, независимо от того, занимались ли они уличной проституцией». [56] В те годы травести (идентифицированные в то время как мариконы ) [примечание 1] стали регулярно заключать в тюрьму Девото , как « сексуальных преступников ». [60] [61] Тюрьма была постоянным местом встречи травести и оставалась таковой до 21 века. [27] Несмотря на свои репрессивные аспекты, тюремное пространство давало им возможность вырабатывать стратегии солидарности и налаживать связи, которые позже распространились за пределы тюрьмы. [27] Они даже разработали свой собственный жаргон , известный как каррильче , который питался тюремным жаргоном . [61] Как объясняет антрополог Мария Соледад Кутули: «Сегодня этот кодекс известен как техе . Он состоит из элементов тюремного жаргона или «[полицейского] лунфардо », искажения некоторых слогов определенных слов, а также использования придуманных терминов, таких как cirilqui, для обозначения обратитесь к полиции или даже к многозначному слову teje (по-испански « плетение »), которое может означать, в зависимости от контекста, «ложь, история, спор, дело». Сказать, что кто-то является tejedora, означает тонкий способ квалифицировать его как лжеца, спросив: «Что это за tejiendo ?» относится к предположению, что встреча или разговор могут иметь скрытые мотивы». [27]
Карнавал . исторически считался народным праздником травести, поскольку это было единственное время в году, когда они могли свободно выражать свое мнение в общественном пространстве, не подвергаясь преследованиям со стороны полиции [62] Как вспоминал в 2019 году травести из Буэнос-Айреса: "Они были 6 дней свободы и 350 в тюрьме. Я не преувеличиваю. Так было и у нас. Так было до и после диктатуры , после диктатуры еще хуже" . В те времена это было что-то волшебное: потому что из-за дискриминации мы превратились в див, если бы на карнавальном параде не было травести, казалось, чего-то не хватало». [62] в Буэнос -Айресе карнавала Мурги впервые включали в себя «беспорядочные» переодевания в 1940-х и 1950-х годах для развлечения публики, модальность, которая позже уступила место фигурам трансформистов (т.е. трансвеститов ), определяемых как «роскошно одетые мариконы » — [примечание 1] становится достопримечательностью для публики. [63] По словам Мальвы Солис, два травести с парада в Ла-Боке по имени Куало и Пепа «Ла Карбонера» стали пионерами фигуры « мурги ведетты . карнавального », новшество, которое началось примерно в 1961 году [63] Это малодокументированное явление, известное как «карнавальное движение травести», стало важной вехой в парадах 1960-х и 1970-х годов, в нем приняли участие гримеры, художники по костюмам и хореографы театральных ревю Буэнос-Айреса , все они мариконы . [примечание 1] [63] [27] 1968 года В статье Primera Plana о карнавале в Буэнос-Айресе сообщалось: «Те, кто сопротивляется исчезновению, — это травести, которые начали с преувеличения своего женского очарования, а закончили опасной утонченностью. Парики и современная косметика превратили их в впечатляющих звезд, чья сексуальная идентичность уже не было так просто понять». [64] В 2011 году Солис размышлял о важности празднования карнавала для травести: «Про себя я думаю, что лейтмотивом травести, объединивших мурга, было высвободить из глубины души их подавленное «я», оставшееся до конца года. Все видели их и аплодировали им, но не могли понять, что за этим ярким фасадом скрывалось желание, желание быть признанным и принятым, чтобы жить свободно». [63]
В отличие от 1950-х годов, 1970-е годы считаются эпохой «художественного травести «раскрытия»» (исп. « destape »), которая началась с приездом бразильского травести, выступавшего в известном театре Буэнос-Айреса. [56] Ее шоу проложило путь к последующим выступлениям местных травести. [56] По словам Солиса, термин «травести» начал использоваться в 1960-х годах, первоначально как способ обозначения трансвеститов и исполнителей-транссексуалов, приехавших из-за границы для участия в шоу. [27] В 1963 году французский артист Кокчинель посетил Буэнос-Айрес, чтобы выступить в Театро Майпо и оказал большое влияние на местных мариконцев . [примечание 1] [59] Солис рассказал исследователю Марии Соледад Кутули в 2013 году: «Начиная с Кокчинелле (...), происходит целое открытие, что-то новое. Пришло много «силиконизированных» [исполнителей], пластических операций; социальная открытость, (.. .) новые возможности для марикон , [примечание 1] Открытие «художника-травести». (...) С тех пор открылся новый образ жизни. (...) Культура художника путо , [примечание 1] все они уже ходили с ватными набивками, чтобы сделать себе грудь, и уже собирались петь, танцевать..." [27] Сцена стала единственным местом, где травести могли публично переодеваться в женщин, поскольку на улицах это было запрещено. [65] Примерно в 1964 году артисты-травести, которых в то время называли ленчи , в честь типа ткани, потому что они «были похожи на маленьких тряпичных кукол», встретились в квартире на Авенида Кальяо , где они репетировали музыкальные номера и готовились пойти в ночные клубы. или театральные представления. [65] Поскольку использование силикона еще не получило широкого распространения, прибегли к использованию женских гормонов, чтобы «иметь возможность максимально эстетично показать свою грудь на сцене». [65] не было Ановлара 21 , видимо, вас не существовало». По словам писательницы Даниэлы Визгарра: «Если у вас в косметичке [65] Травестис имитировал контурную фигуру, подчеркивающую грудь и ягодицы, с помощью подкладок, называемых trquis . [27] piu-piú или colchón ( букв. « матрас » ), сначала с использованием хлопчатобумажных тканей, а затем из поролона . [59] Хотя набивка использовалась по крайней мере с 1950-х годов, появление лайкры в 1960-х годах позволило им «создавать более реалистичные физические контуры». [59] Идеал женской красоты, выдвинутый американским телевидением, также включал маленькие и заостренные носы, но, поскольку операции были слишком дорогими, большинство травести соглашались на временные меры, прибегая к использованию клея и предметов, которые могли имитировать протез. [59] Мария Белен Корреа утверждает, что появление таких артистов травести, как Ванесса Шоу , Хорхе Перес Эвелин , Бриджит Гамбини и Ана Лупе Чапарро, в 1960-х и 1970-х годах представляло собой «еще один способ активизма». [60] По словам Хорхе Переса Эвелина, первыми, кто популяризировал трансформизм на театральной сцене - «первыми травести, появившимися в Буэнос-Айресе», была группа Les Girls в 1972 году, за ней последовали Ванесса Шоу и Ана Лупес. [66] Хорхе Перес Эвелин Она также упомянула травести «следующей эпохи», в которую входили Грасиела Скотт, Клаудия Прадо и она сама, дебютировавшая в 1975 году. [66] Эвелин была первой травести, получившей роль ведущей на авеню Корриентес между известными аргентинскими знаменитостями в ревю «Корриентес де Лухо», в то время как военная диктатура захватила страну. Эвелин была вынуждена покинуть страну из-за мертвых угроз, оставленных в ее комнате. [67] После Эвелин общество ждало пятнадцать лет молчания из-за военных преследований, пока в 1999 году не была восстановлена демократия и не появился Крис Миро. Появление промышленного силикона в Буэнос-Айресе радикально изменило тела и субъективности травести. [59] Его завезли из Франции в Бразилию, а оттуда в соседние страны. [68] В 1980-х годах известная актриса и ведущая Мория Касан стала образцом для подражания для местных травести не только из-за ее чувственного тела, но и из-за ее публичного имиджа сексуальной непринужденности. [59] Этот идеал контурного типа тела начал меняться в 1990-х годах, когда стали популяризироваться «более стилизованные и андрогинные женские формы». [59] С появлением силикона возникла новая «иерархия между телами» травести, различающая те, в которых был или не был силикон, а также в отношении используемого количества и качества конечных результатов. [59] Как объясняет исследователь Ана Грабиела Альварес: «Появление промышленного силикона приближает их к типичной женской конструкции и фиксирует как телесные трансформации, так и конкретную нишу проституции». [59] В 1980-х годах Панамериканское шоссе , соединяющее город Буэнос-Айрес с различными районами провинции Буэнос-Айрес , зарекомендовало себя как самый важный район, в котором травести работали проститутками. [59] и, таким образом, стал одним из определяющих аспектов идентичности травести для аргентинского общества и медиа-культуры. [69] [70] В 1986 году журналист Canal 9 Хосе де Зер сообщил и в то же время осудил, используя свидетельства, убийство травести, работавших на Панамериканском шоссе. [3] [71] Из-за телевизионного репортажа и журналист, и канал были привлечены к ответственности и предстали перед судом, поэтому в последующие годы травести пришлось организоваться, чтобы их игнорируемая личность появилась в средствах массовой информации. [3] [71] Травестис ворвался в общественное мнение Аргентины в 1990-е годы. [72] и их первые выступления на телевидении совпали с организованным появлением травести на общественной сцене и на улицах Буэнос-Айреса. [71] В 1991 году Кени де Микелли стал первым травести, появившимся на бесплатном телевидении, появляясь в различных программах с целью привлечь внимание общества. [71] Эти образы были быстро упрощены и представлены в виде травестилидаде как своеобразного гиперженственного выражения мужественности. [3] приобрела популярность как ведущая в 1995 году, После того, как Крис Миро она вызвала сенсацию в средствах массовой информации своей гендерной идентичностью и самовыражением. [73] [74] Будучи первым травести, ставшим национальной знаменитостью, [69] [75] она считается символом социальной среды 1990-х годов и проложила путь другим аргентинским травести и транс-женщинам к завоеванию популярности в качестве ведущих, в первую очередь Флор де ла В. [69] [74] Параллельно с ростом известности Миро возникла политическая организация аргентинских травести, активисты которой впервые появились в местных СМИ. [69] Знаменитость Ведетт первоначально подверглась критике со стороны части этих активистов, которые возмущались неравным обращением с ними и ее попыткой воплотить идеализированное видение идеальной женщины. [69]

В начале-середине 2000-х музыкальная и литературная карьера Сюзи Шок , известной активистки-травести, развивалась и получила известность благодаря культурным пространствам ЛГБТ, таким как Casa Mutual Giribone в Буэнос-Айресе и Asentamiento 8 de Mayo в Хосе Леоне Суаресе. , провинция Буэнос-Айрес. [76]
первый номер El Teje , первого периодического издания, написанного травести в Латинской Америке. В ноябре 2007 года по совместной инициативе активистов и Культурного центра Рикардо Рохаса был опубликован [77] [78] На жаргоне травести «тедже» — это многозначное слово, пришедшее из проституции, как объяснила режиссер «Эль-Техе » Марлен Вайар: «Это заговорное слово между нами, о котором мы не хотим, чтобы другой узнал: приведи меня». тедже , это когда у из-за кокаина; или посмотрите на тедже [клиента] есть кошелек с деньгами. И это название журнала. [79]
В конце 2010-х годов сообщество травести Буэнос-Айреса и его окрестностей получило признание за свой творческий и художественный вклад, внедрившись в «странную контркультурную сцену», сеть театров, баров и культурных центров, таких как Casa Brandon, Tierra Violeta. , MU Trinchera Boutique и, с недавних пор, Feliza и Maricafé. [80] Как отметила в 2020 году исследователь Патрисия Фогельман: «В этом наборе пространств травести все чаще и чаще можно увидеть, выступая в театре, стендап-монологи, декламируя стихи, выступая с перформансами, аккомпанируя музыкальным группам и т. д. С другой стороны, внутри В том же расширенном сообществе существует явный интерес к включению [травести] и выделению их в качестве центральных персонажей в романах, пьесах и песнях. Таким образом, мы можем сказать, что вокруг фигуры травести есть признание и сильная попытка поставить их на свои места. видимости, особенно со стороны лесбиянок, авторов романов и музыки для альтернативной молодежи». [80]
Las Malas , дебютный роман писательницы-травести и актрисы Камилы Соса Вильяда , впервые опубликованный в 2019 году в Аргентине, а в следующем году в Испании, имел широкий критический и коммерческий успех. [81] [82] В центре внимания — жизнь группы травести из Кордовы, Аргентина , и их работа проститутками в парке Сармьенто . [83] Однако Соса Вильяда отрицает, что книга была задумана как акт активизма или публичности, утверждая, что сосредоточение дискуссий о травести на маргинальности и секс-работе замалчивает их нынешний культурный вклад в общество. [84] Продолжающийся редакционный успех Las Malas вызвал у местных жителей интерес к местной трансгендерной литературе . [85] и был создан в рамках так называемого «нового латиноамериканского бума », когда несколько авторов, не являющихся мужчинами, из этого региона привлекли внимание международного рынка. [86]
С началом пандемии COVID-19 в Аргентине в марте 2020 года травести были одной из групп, наиболее пострадавших от карантина , поскольку большинство из них прибегают к проституции и живут изо дня в день, оставляя их без дохода и, во многих случаях, под угрозой выселения из отелей, где и так платили завышенные цены. [87] Ситуация была настолько деликатной, что различные НПО выступили против чрезвычайной ситуации, например, 100% Diversidad y Derechos и La Rosa Naranja. [87]
В 2021 году Флор де ла Ви — один из самых заметных трансгендеров в стране — [88] объявила, что она больше не идентифицирует себя как транс-женщина, а как травести, написав: «Я обнаружила более правильный способ понять, что я чувствую: ни женщина, ни гетеросексуалка, ни гомосексуалистка, ни бисексуалка. гендерная система, моя политическая конструкция в этом обществе - это чистокровная травести, то, кем я являюсь и кем я хочу и выбираю быть». [89]
Бразилия
[ редактировать ]Антрополог Дон Кулик отметил, что: «Кажется, травести существуют по всей Латинской Америке, но ни в одной другой стране они не столь многочисленны и известны, как в Бразилии, где они занимают поразительно заметное место как в социальном пространстве, так и в культурном воображении ». [90] По этой причине социальные комментаторы часто называют их символами самой Бразилии. [91]
Одним из самых выдающихся травести в бразильском культурном воображении конца 20-го века была Роберта Клоуз , имя которой стало нарицательным в середине 1980-х годов и «широко признано самой красивой женщиной в Бразилии», позировавшей для Playboy и регулярно появление на телевидении и в ряде других изданий. [90]
Фотограф Мадалена Шварц сделала серию портретов травести-сцены Сан-Паулу 1970-х годов. [92]
Исторически бразильцы использовали слово «traveca» для обозначения «travesti», которое сейчас считается трансфобным оскорблением. [93] [94]
стал популярен прием на работу транс-женщин В последние годы в рекламной индустрии , хотя в то же время это отличает их от трансвеститов. [95]
Парагвай
[ редактировать ]В 1980-е годы, во время военной диктатуры Альфредо Стресснера , по делу Палмьери (исп. Caso Palmieri ) были арестованы двадцать травести, среди них известные Карла и Лиз Паола. [96] 14-летний подросток Марио Луис Палмьери был найден убитым, и полиция выдвинула гипотезу о гомосексуальном преступлении на почве страсти , положившем начало одному из самых известных преследований ЛГБТ в истории Парагвая. [96] [97]
Парагвайские травести используют секретный язык, называемый джейто , возникший в сфере проституции, который они используют, чтобы защитить себя от клиентов, полиции или любого человека, незнакомого с местами, где они работают, и который угрожает безопасности группы. [98] Некоторые из его слов - руа (улица), [99] Одара (травести, глава района проституции), [100] Алибан (полиция) и Фреге (клиенты). [101]
Уругвай
[ редактировать ]Глория Менесес открыто жила как травести с 1950-х годов и была известна как «мать травести». [102]
Испания
[ редактировать ]Медицинская модель транссексуальности появилась в Европе раньше, чем в Латинской Америке, и поэтому ее влияние в каждом регионе было разным. [5] В Испании идентичности травести в академических исследованиях обычно включают в категорию «транссексуалы», поскольку они воспринимаются как более « политкорректные ». [5] В результате мощной медицинской институционализации транссексуальности называть себя «травести» в Испании считается дискредитирующим актом из-за его тесной связи с проституцией, особенно после миграции латиноамериканских травести. [5] Тем не менее, в 1970-х годах термин «травести» широко использовался для обозначения любых людей, которым при рождении был назначен мужчина, но которые одевались и жили как женщины, временно или постоянно. [5] Фактически, те немногие испанцы, которые называли себя «транссексуалами», перенесшие операцию по смене пола, не получили широкого признания среди своих сверстников и считались « кастрированными людьми». [5] В эпоху Франко травести преследовались посредством создания сильного законодательного и полицейского аппарата. [5]
В период с конца 1980-х по начало 1990-х транссексуалы, которые больше не называли себя «травести», начали организовываться, создавая свои собственные политические коллективы, требуя институционализации транссексуальности в системе здравоохранения, а также прекращения стереотипов, которые их связывали. к ВИЧ/СПИДу, проституции и маргинализации — образ, воплощенный в концепции травести. [5] Таким образом, специфика травести в Испании обычно подпадает под наиболее общепринятую медицинскую категорию «транссексуал» или в более политизированные термины, такие как «транс» или «трансгендер», поскольку это придает большую социальную легитимность. [5] Поскольку подавляющее большинство травести происходят из бедной социальной среды с очень низким уровнем образования, их различия с транссексуальными активистами также обусловлены требованиями этих более интеллектуализированных групп. [5] Тем не менее, некоторые современные люди, живущие в Испании, предпочитают называть себя травестис в качестве гендерно-флюидной гендерной идентичности. [103] [104]
Академические исследования
[ редактировать ]Обзор
[ редактировать ]Часть серии о |
ЛГБТ-темы |
---|
![]() |
Травестис изучались такими дисциплинами, как социальная психология , [8] но особенно социальная антропология , которая подробно задокументировала это явление как в классической, так и в более поздней этнографии . [105] Стипендии, предоставляемые южноамериканским травести, в основном предоставлялись учеными-нетрансгендерами как с Глобального Севера, так и с Глобального Юга , что подвергалось резкой критике со стороны активистов. [24] Будучи страной с самым большим населением травести (где их даже называют культурными иконами ), [90] [91] Бразилия – страна с самым большим опытом изучения этих идентичностей. [5] а произведений, написанных в Бразилии и о ней, больше, чем в любой другой латиноамериканской стране. [2] В то время как академический интерес к бразильским проституткам-травести начал распространяться в 1990-х и начале 2000-х годов — благодаря международным исследованиям, таким как Дон Кулик , Питер Фрай и Ричард Паркер , а также местным авторам, таким как Маркос Ренато Бенедетти и Хелио Силва — идентичность травести стала центральной темой. страны в гендерных исследованиях в середине-конце 2000-х годов, что объясняется растущим влиянием квир-теории , постструктурализма и ЛГБТ-активизма в академической литературе. [8] Антропологические исследования о населении травести на испанском языке гораздо скуднее, чем на английском и португальском, особенно среди латиноамериканских авторов. [9] [2] Некоторые ученые связывают это с поздним появлением медицинской модели транссексуальности, что также привело к использованию «неподходящих» терминов для обозначения идентичностей, не соответствующих гендерным нормам. [5] [9] Соответствующие исследования травести на испанском языке проведены исследователями из Испании, Аргентины, Колумбии, Мексики и Эквадора. [2] [9]
Основные гипотезы
[ редактировать ]По мнению аргентинского исследователя Марии Соледад Кутули, самые последние этнографии травести подпадают под пять основных осей анализа: «гендерная идентичность», «телесность и субъективность», «здоровье и сексуальность», «проституция и общительность» и, в меньшей степени, «политическая организация». [2] Столкнувшись с этим явлением, исследователи обычно выдвигают одну из трех гипотез: что травести представляют собой третий пол , что травести усиливают один из двух полов, доступных в их обществе (мужской или женский), или точку зрения авторов, которые утверждают, что травести бросают вызов понятие бинаризма , но «их предложение не является предложением сверхштатных или множественных полов, они действительно стремятся к деконструкции самой категории гендера». [106] [107] После публикации в 1990 году книги «Гендерные проблемы » несколько идей, выдвинутых американским философом Джудит Батлер (например, утверждение о том, что концепция биологического пола сама по себе является гендерным понятием), оказали большое влияние на академический анализ травести и гендерных исследований в целом. . [2] [108] [109]
Как третий пол
[ редактировать ]Очень широкий спектр антропологических исследований изучал травести на основе гипотезы, согласно которой их следует интерпретировать как выражение третьего пола или пола. [5] [110] точно так же, как и бердачи Северной Америки, [111] хиджры , Индии, муки Мексики [112] катой фаафафин Таиланда, маху Таити, Самоа и ксанит Омана, среди других личностей. [9] Одними из первых антропологов, предложивших категорию третьего пола, были Кей Мартин и Барбара Вурхис в 1978 году, которые основали свое исследование на обзоре классической этнографии о бердачах. [9] [106] Идея третьего пола была позже выдвинута в середине 1990-х годов такими авторами, как Гилберт Хердт , Уилл Роско , Хильда Хабичейн и Энн Болин; и распространился на другие незападные народы. [106] В 1998 году Кулик утверждал, что: «Травестис вполне можно считать« третьими »в некоторых смыслах, в которых Марджори Гарбер использует этот термин, но они не являются третьими, находящимися вне или за пределами гендерной бинарности». [108] В статье для The Guardian в 2019 году Виктор Мадригал-Борлос назвал травести из Бразилии и Аргентины одной из многих мировых идентичностей, которые не являются ни мужскими, ни женскими, наряду с йимпининни народа тиви в Австралии, а также фаафафине в Австралии. Самоа, два духа в Канаде и США и хиджра в Бангладеш, Индии и Пакистане. [113]
Как усиление гендерного бинаризма
[ редактировать ]Со своей книгой 1989 года «Травестизм и гендерная политика » Энни Вудхаус зарекомендовала себя среди исследователей, придерживающихся точки зрения, которая рассматривает травестизм как усиление гендерной идентичности, в данном случае женской идентичности. [114] Вудхаус утверждал, что травести рассматривают гендер как нечто жестко разграниченное между мужественностью и женственностью и в этом смысле воспроизводят традиционные гендерные роли, объективизирующие женщин. [114] В своих исследованиях травестизма в 1993 и 1995 годах аргентинский антрополог Виктория Барреда раскритиковала третью гендерную категорию, утверждая, что травести создают идентичность, которая обязательно принимает гендерные стереотипы в качестве ориентира. [115] Другой исследователь, который следует этой тенденции, - Ричард Экинс, который описал травеститов как «феминизированных мужчин». [116] Среди исследований, основанных на включенном наблюдении , французский антрополог Анник Приер считается пионером своей этнографии 1998 года сообщества травести из пригородов Мехико , в которой она утверждала, что они воспроизводят гендерный бинаризм своего общества. [9] [2] Бразильские исследователи Неуза Мария де Оливейра и Элио Силва, считающиеся основателями этнографии повседневной жизни бразильских травести, также присоединились к этой точке зрения, как и последователь последнего Марсело Хосе Оливейра. [2] Несмотря на намерение этих авторов повысить академическую известность травести, их преемники широко критиковали их за использование мужских местоимений при упоминании о них. [2]
Критически развивая эти ранние работы с использованием этнометодологии , Кулик изучил население травести Сальвадора, штат Баия , и поместил их социальную стигматизацию в более широкий контекст классового и расового неравенства. [2] [117] Выводы Кулика далеки от более поздних постмодернистских позиций, поскольку он утверждал, что идентичность травести формируется из консервативных социальных структур . [2] Автор предложил альтернативную позицию, предполагая, что травести основывают свою идентичность не на анатомических половых различиях, а на сексуальной ориентации , идентифицируя себя как подтип геев . [9] [118] Он использовал термин «не-мужчины» для обозначения травести, заявляя, что выбрал его: «частично из-за отсутствия культурно разработанного ярлыка, а частично для того, чтобы выдвинуть на первый план мое убеждение в том, что гендерная система, которая позволяет травести появиться и обрести смысл, является тот, который в значительной степени ориентирован на мужскую субъективность, мужские желания и мужские удовольствия, если не определяется ими, в том виде, в каком они культурно развиты в Бразилии». [119] Далее он пояснил:
Важно понимать, что я утверждаю, что травести имеют тот же пол, что и женщины, а не то, что они женщины (или что женщины — это травести, даже если последнее утверждение может быть плодотворным для дальнейшего изучения). Это различие имеет решающее значение. Отдельные травести не всегда и не обязательно разделяют роли, цели или социальный статус отдельных женщин. (...) Однако, поскольку травести имеют один и тот же пол с женщинами, считается, что они разделяют (и они чувствуют себя разделяющими) с женщинами целый спектр вкусов, восприятий, поведения, стилей, чувств и желаний. [120]
Исследования Кулика имели гораздо более широкое международное влияние, чем исследования его предшественников, благодаря тому, что они были внедрены в академические круги Северной Америки и опубликованы на английском языке. [2] Вышеупомянутых авторов объединяет идея о том, что идентичность травести не подрывает ни гендерные роли , ни гетеронормативность . [2]
Как дислокация самого пола
[ редактировать ]Опираясь на идеи Джудит Батлер и квир-теорию , недавние ученые анализируют травестис как демонстрацию перформативного характера гендера , утверждая, что их идентичности находятся в постоянном процессе конструирования, который вступает в спор с гендерным бинаризмом. [2] Как отметила в 2015 году испанский антрополог Мария Фернанда Герреро Завала: «На академическом уровне набирающие силу подходы к идентичностям и телам с квир -точки зрения предлагаются как выход из статической концепции идентичностей и предлагают углы теоретической интерпретации, основанные на жизненном опыте». [9]
Фернандес обращается к проблеме травести, используя критическую гендерную теорию . [9]
В исследовании 2012 года бразильских иммигрантов-травести в Барселоне испанский антрополог Джульета Вартабедиан Кабрал предположила, что травести определяют свой пол, подчеркнув в качестве доказательства феминизацию их тел и сексуальных отношений. [5] Коллега-исследователь Мария Фернанда Герреро Завала отметила, что: «Столкнувшись с другими теориями, призывающими к развоплощению идентичностей, а также квир- и трансгендерному активизму, Вартабедиан структурирует «тело», основанное на самых плотских переживаниях трансвеститов». [9]
Марлусе Перейра да Силва, Жозефина Фернандес, Хулиана Фрота да Хуста Коэльо и Андрес Гарсиа Бесерра
«Теория травести»
[ редактировать ]Фундаментальная часть существующей библиографии была создана самими травести, как в случае с активисткой Лоханой Беркинс , чьи статьи, конференции, интервью и сборники являются основой изучения этого сообщества в Аргентине. [80] В последние годы шли дискуссии по поводу так называемой «теории травести». [24] [121] критическая теория , которая предлагает построение собственной парадигмы , эпистемологии и онтологии , с помощью которых устоявшиеся дискурсы могут быть расчленены, чтобы создать новые способы производства знаний среди населения травести с региональной и деколонизирующей точки зрения. [24] [122] [123] Перуанский ученый Малу Мачука Роуз описал травести как «отказ быть трансгендером, отказ быть женщиной, отказ быть понятным. ты не можешь себе этого позволить». [24] По словам Ризки, «теория травести» представляет собой « латиноамериканскую совокупность работ и телесную политику с обширной трансрегиональной историей», ссылаясь на таких южноамериканских писателей, как Беркинс, Джузеппе Кампусано, Клаудию Родригес и Марлен Вайар , в качестве ее представителей. [24] Он определил травести как «политику отказа», поскольку она «отрекается от последовательности и всегда представляет собой уже расовую и классифицированную геополитическую идентификацию, которая указывает на нераздельность коренного населения, черноты, материальной нестабильности, секс-работы, ВИЧ-статуса и неравных отношений с различными государственные образования». [24] По словам ученого Доры Сильвы Сантаны, травести - это «отрицание навязанных доминирующих ожиданий женственности, которые сосредоточены на людях, которые являются цисгендерными , гетеронормативными , трудоспособными , элитарными и белыми». [24] Книга Марлен Вайар 2018 года «Травести / Достаточно хорошая теория» считается важным вкладом в эту область. [80] Вайар объяснил:
Мы предлагаем, что травести – это этот взгляд, это положение в мире, и мы анализируем его на примере Латинской Америки, потому что это мир, в котором мы находимся. Мы считаем, что все предыдущие и современные теории очень хороши, но теперь нам придется заставить их пройти через наше тело и территорию, чтобы узнать, дают ли они нам хорошие или плохие результаты, (...) это должна быть теория, которая не исходит из какой-либо освещенной территории, а скорее построена на диалоге. [124]
Условия проживания
[ редактировать ]
Травестис — исторически уязвимое и криминализированное население, жертвы социальной изоляции и структурного насилия . [125] Дискриминация, преследования, произвольные задержания , пытки и убийства являются обычным явлением по всей Латинской Америке. [39] Некоторые ЛГБТ-активисты , журналисты и художники заявляют, что насилие и ранняя смерть, которым подвергаются травести, представляют собой настоящий геноцид . [84] [126] [127] Исследование, проведенное в 2011 году в Центральной Америке, показало, например, что более 80% опрошенного населения считают, что имеют право нападать на трансгендеров и травести из-за их образа жизни. [128] В своем новаторском исследовании населения травести в Сальвадоре, штат Баия , в 1990-х годах антрополог Дон Кулик обнаружил, что они являются «одной из самых маргинализированных и презираемых групп в бразильском обществе». [91] Согласно исследованию Министерством обороны Аргентины , опубликованному La revolución de las mariposas в 2017 году , 74,6% трансженщин и травести в Буэнос-Айресе заявили, что подверглись тому или иному виду насилия. Это большое число, хотя и меньше, чем зарегистрированное в 2005 году. , что составило 91,9%. [125] То же исследование показало, что они умирают в среднем в возрасте 32 лет, что значительно ниже средней продолжительности жизни в стране. [125] Аналогичным образом, ожидаемая продолжительность жизни травести и транссексуалов в Бразилии составляет 35 лет. [95] По оценкам, в 2021 году в Бразилии каждые 48 часов насильственно умирает травести или трансгендер, при этом в первой половине года будет совершено не менее 80 убийств. [129] Бразилию считают «самой трансфобной страной в мире». [130] и, согласно годовому балансу, проведенному Trans Murder Monitoring в 2020 году, страна находится на вершине списка убийств трансгендеров. [131] Лохана Беркинс размышляла в 2015 году: «Достижение старости для травести похоже на принадлежность к эксклюзивному клубу, потому что несчастья, которые сопровождают маргинальную жизнь и приводят к смерти, которая всегда считается преждевременной с точки зрения демографической статистики, являются многолетними последствиями личность преследуемая ». [125]

В последнее время концепция «травестицида» (исп. travesticidio ) — наряду с «трансфемицидом» или «трансфемицидом » — [37] [132] был расширен для обозначения преступления на почве ненависти, понимаемого как убийство травести из-за ее гендерного положения. [133] [134] В 2015 году дело об убийстве активистки Дианы Сакаян стало первым прецедентом в Аргентине и Латинской Америке, который был признан уголовным преступлением как «травестицид». [135] По словам Бласа Ради и Алехандры Сарда-Чандирамани:
Травестицид / трансфемицид – это конец континуума насилия, который начинается с изгнания из дома, исключения из образования, системы здравоохранения и рынка труда, раннего начала занятий проституцией/секс-работой, постоянного риска заражения заболеваниями, передающимися половым путем , криминализации, социального стигматизация, патологизация, преследование и насилие со стороны полиции . Эта модель насилия представляет собой пространство опыта транс-женщин и травести , что отражается в их убывающем горизонте ожиданий. В нем смерть не представляет собой ничего экстраординарного; напротив, по словам Октавио Паса, «жизнь и смерть неразделимы, и каждый раз, когда первое теряет значение, второе становится незначительным». [37]
Большинство травести осознают свое состояние в очень молодом возрасте. [40] их обычно воспринимают окружающие как чрезмерно женоподобных мальчиков. В детстве [136] Это в основном противоречит их отношениям с семьями и системой образования , которые характеризуются дискриминацией и последующим отказом. [5] [137] Большинство из них либо изгнаны из своих семей, либо покинули их по собственному желанию. [5] [138] обычно в возрасте от тринадцати до восемнадцати лет - и в большинстве случаев считают это событие началом своей новой жизни как травести. [139] Обычно они вынуждены покидать свои города или даже страны в поисках менее враждебных мест. [40] В своей новаторской исследовательской книге Cuerpos desobedientes 2004 года Хосефина Фернандес обнаружила, что большинство опрошенных травести были жертвами сексуального насилия над детьми , хотя она отметила: «Однако я должна уточнить, что это тема, к которой я подходила с большой осторожностью (. ..), чтобы избежать любых «авантюрных» прочтений, которые могли бы связать изнасилование с травестизмом с точки зрения причинно-следственной связи». [140]
Ассоциация между травести и проституцией представляет собой одно из наиболее распространенных « представлений здравого смысла в латиноамериканских обществах». [40] Поскольку условия их жизни характеризуются исключением из формальной системы образования и рынка труда , проституция является для них «единственным источником дохода, наиболее распространенной стратегией выживания и одним из очень немногих мест для признания идентичности травести как возможности». пребывания в мире». [40] Это, в свою очередь, имеет важное – или определяющее – [141] [31] роль в формировании своей идентичности. [142] По оценкам бразильской организации ANTRA, 90% травести и трансженщин страны хотя бы раз в жизни прибегают к проституции. [130] По данным La revolución de las mariposas , 88% травести и трансженщин из Буэнос-Айреса никогда не имели официальной работы, а 51,5% никогда не имели никакой работы. [125] 70,4% опрошенных заявили, что зарабатывали себе на жизнь проституцией, причем 75,7% из этой группы занимались этим с возраста менее 18 лет. [125] 87,2% опрошенных травести и транс-женщин, которые в настоящее время работают проститутками, хотели бы оставить эту деятельность, если бы им предложили работу. [125] Исключение травести из системы образования является необходимым элементом для понимания использования проституции как почти исключительного средства поддержки, поскольку «враждебные обстоятельства, которыми отмечен школьный опыт большинства девочек и подростков-травести, серьезно обусловливают возможности этих субъектов с точки зрения социальной интеграции и доступа к качественной занятости во взрослом возрасте». [40]
Сильная стигматизация травести и секс-работы, которую они выполняют, обычно обуславливает качество услуг, получаемых ими от медицинского персонала. [143] Страх быть отвергнутыми медицинскими работниками часто заставляет их заниматься самолечением и посещать медицинские учреждения, когда состояния или заболевания уже находятся на очень позднем уровне. [144] Из-за сильного стереотипа в отношении травести в отношении проституции и ВИЧ их обычно автоматически направляют в центры ВИЧ / СПИДа каждый раз, когда они посещают медицинский центр, игнорируя другие их медицинские потребности. [145] [146] Несмотря на то, что высокая распространенность ВИЧ/СПИДа среди травести реальна, она проистекает из процесса социальной изоляции, который «в конечном итоге воплощается в телах травести и подтверждает стереотип ». [146] Травестисы находятся в чрезвычайно уязвимой ситуации, когда дело касается вируса. [145] Исследование, опубликованное в журнале «Культура, здоровье и сексуальность» в 2009 году, показало, что они являются одной из групп, наиболее затронутых ВИЧ в Мексике; [147] в то время как исследование, опубликованное в журнале Global Public Health в 2016 году, показало, что распространенность вируса среди травести в Лиме , Перу, составляет 30%. [148] Некоторые системы здравоохранения продолжают включать травести в эпидемиологическую категорию « мужчин, имеющих секс с мужчинами » (МСМ), мало учитывая их уникальную ситуацию и потребности. [145] [148] Недавние исследования указывают на необходимость многоуровневых кампаний по профилактике ВИЧ , в которых приоритет отдается группе травести. [148]
Доступ к жилью — одна из проблем, которая больше всего затрагивает сообщество травести. [149] В Буэнос-Айресе 65,1% травести и трансженщин живут в съемных комнатах в отелях, частных домах, пансионах или квартирах, независимо от того, разрешено ли им компетентным органом или «занято» теми, кто управляет ими нерегулярно. [125] Согласно исследованию, проведенному INDEC и INADI в 2012 году, 46% травести и трансженщин в Аргентине жили в условиях дефицита жилья, в то время как другое исследование, проведенное ATTTA и Fundacion Huesped в 2014 году, показало, что одна треть из них жила в бедных условиях. домохозяйств, особенно в северо-западном регионе страны. [134]
Активизм
[ редактировать ]Аргентинское движение
[ редактировать ]1990—2004
[ редактировать ]Идентичность травести имеет важную историю политической мобилизации в Аргентине, где она с гордостью заявляется как «политический локус по преимуществу» сопротивления политике гендерного бинаризма и циссексизма . [37] Аргентинские травести начали организовываться в конце 1980-х - начале 1990-х годов в знак неприятия преследований, жестокого обращения и насилия со стороны полиции, а также полицейских указов (исп. « edictos policiales »), действовавших в то время. [2] Новаторской фигурой была Карина Урбина , первая активистка за права трансгендеров в стране, хотя ее называли не травести, а скорее транссексуалом. [150] В отличие от скандального общественного отношения к травести, транссексуалы, подобные Урбине, показали себя на телевидении чувствительными и трогательными, качества, которые они больше всего ассоциировали с женственностью. [150] Еще одно первоначальное различие между этими двумя группами заключается в том, что травести боролись против полицейских указов и требовали их отмены, в то время как транссексуалы стремились к признанию женщинами и регистрации в качестве таковых в своих документах. [150]
Политическое движение травести началось организованно с основания Asociación de Travesti Argentinas (ATA; английский: «Ассоциация аргентинских травести») в 1992 году. [3] или 1993 год, в зависимости от автора. [151] [152] Другие считают, что создание Travesti Unidas (TU; английский: «United Travesti») предшествует созданию ATA, и считают ее первой организацией травести в стране. [153] Он был основан Кенни де Мишелисом вместе с тремя друзьями в мае 1993 года. [152] Впервые она вступила в контакт с местным гей-активизмом в начале 1990-х годов через Gays DC, организацию, созданную Карлосом Хореги , Сезаром Чиглиутти и Марсело Феррейрой в 1991 году после отделения от Аргентинского гомосексуального сообщества (CHA; английский: «Аргентинское гомосексуальное сообщество»). [153] Эти трое мужчин основали CHA в 1984 году, и Хореги был его самым заметным членом, став первым человеком, открыто защищавшим свою гомосексуальность в аргентинских средствах массовой информации. [153] Члены Gays DC призвали Де Мишелис создать Travestis Unidas и предложили ей написать колонку о положении травести в их официальном журнале. [153] Ее участие в качестве активистки в основном заключалось в ее выступлениях в средствах массовой информации. [153] поскольку она стала первой травести, появившейся на национальном телевидении. [3] [71] В то время «проявление видимости» считалось одним из оптимальных и предпочтительных способов подхода к травести-активизму. [153] [154]

Мария Белен Корреа, еще одна из травести, которая начала организовываться в начале 1990-х годов, также стала участвовать в активизме через Gays DC, с которым она связалась в 1993 году в поисках юридической помощи. [153] Юристы ассоциации посоветовали ей создать собственную группу, и Корреа основала ATA, к которой позже присоединились Лохана Беркинс и Надя Эчасу. [153] Корреа напомнил о роли Карлоса Хореги в их активизме:
Карлос сказал, что мы придали новый вид [местному гомосексуальному] активизму. Они были заняты [проектом] гражданского союза , а мы говорили: «Мы не можем жить, мы не можем ходить, мы не можем ходить в супермаркет». Дело обстояло буквально так. Он был первым, кто приходил на наши встречи (...) Он писал наши пресс-релизы, наши речи, потому что мы не знали, как их делать. (...) Он начал говорить нам, что мы активисты, и учил нас вести себя соответственно. Мы даже не понимали концепцию транссексуальности (...), мы стали активистами, почти не осознавая этого. [153]

Одна из первых крупных политических битв травести произошла в контексте поправки 1994 года к Конституции Аргентины и вращалась вокруг включения статьи о недискриминации по признаку сексуальной ориентации в новую конституцию города Буэнос-Айрес. [3] Отметив, что проект исключает травести, они начали требовать, чтобы более широкое ЛГБТ-движение сосредоточило внимание не только на сексуальной ориентации, но и на вопросах гендерной идентичности. [3] В то же время травести принимали участие в дискуссиях по отмене полицейских указов, согласно которым травести и секс-работников регулярно задерживали. [3] Эти указы были заменены Código de Convivencia Urbana (англ. «Кодекс городского сосуществования»), который противопоставил травестис Весинос де Палермо, группе жителей Палермо , которые требовали усиления полицейских репрессий и ужесточения правил по искоренению проституток в их районе. [3]
В рамках этих дебатов травести вступили в контакт с группами по защите прав женщин и вскоре стали включаться в пространство феминистских дискуссий. [3] Их контакт с местным феминизмом в середине 1990-х годов считается ключевым моментом в развитии аргентинского движения за права травести, поскольку оно направило их озабоченность на концепцию гендерной идентичности. [3] и положило начало трансфеминизму в стране. [155] [156] В частности, это было включение Беркинса, [157] которая попала в движение за права женщин благодаря встречам с лесбиянками-феминистками, такими как Алехандра Сарда, Ильза Фушкова , Чела Надио и Фабиана Трон. [125] Следуя этому подходу к гендерной теории, [3] В 1995 году ATA была разделена на две новые организации: Организацию травести и транссексуалов Аргентинской Республики (OTTRA; английский: «Организация травести и транссексуалов из Аргентинской Республики») и Asociación Lucha por la Identidad Travesti y Transexual (ALITT; Русский: «Борьба за Ассоциацию трансвеститов и транссексуальной идентичности»). [153] Первые – во главе с Эчасу – защищали проституцию как законный образ жизни, в то время как вторые – во главе с Беркинсом – в целом отвергали ее и в основном сосредоточивались на социальном признании своей идентичности. [153] Они стремились дистанцироваться от позиции АТА, которая утверждала, что для того, чтобы изменить условия жизни травести, им следует прежде всего изменить имидж, сложившийся о них в обществе, игнорируя проблему проституции. [153]

города Буэнос-Айреса В период с 1993 по 2003 год ALITT сотрудничала с Управлением омбудсмена (исп. Defensoría del Pueblo ) в ряде инициатив, направленных на сообщество трансвеститов. [153] Одной из первых инициатив, выдвинутых Управлением омбудсмена, был Предварительный отчет о положении трансвеститов в городе Буэнос-Айрес в 1999 году, статистический отчет об условиях жизни трансвеститов в городе. [153] В период с 1995 по 2005 год организации травести были усилены за счет работы с другими группами, взаимодействия с научными кругами и взаимодействия с различными политическими партиями. [158] Примерно в 1995 году гей-журнал NX организовал встречи для обсуждения проблемы сексуальных меньшинств в стране, и группы травести были приглашены поделиться своим жизненным опытом. [3] Эти собрания привели к общенациональному собранию активистов в 1996 году, организованному в Росарио местной группой Colectivo Arco Iris, которое считается важной вехой в движении травести, поскольку оно убедило остальных участников признать их частью более широкого аргентинского ЛГБТ. движение. [3] [153] Вторжение травести в аргентинскую академическую среду произошло через Colectivo Universitario Eros (CUE; «англ.: Eros University Collective»), [159] студенческий коллектив факультета философии и литературы Университета Буэнос-Айреса (UBA), который стал пионером квир-теории в стране и оставался активным с 1993 по 1996 год. [155] [160] В 1997 году члены этой группы сформировали Зону квир-исследований (AEQ; англ. Queer Studies Area) в рамках Культурного центра Рикардо Рохаса (также входящего в состав UBA). [160] и вскоре к ним присоединились активисты-травести Лохана Беркинс, Марлен Вайар и Надя Эчасу. [155] По словам Беркинса: «Наше появление в академической сфере произошло благодаря Grupo Eros, в которую входили Флавио Раписарди, Сильвия Дельфино, Мейбл Беллуччи и которая позже распалась. Затем они сформировали Área Queer, где нас также посадили рядом с интеллектуалом и мы начали спорить на своих условиях, со своими способностями, но мы начали спорить». [159]

В конце 1990-х и начале 2000-х активисты-травести утверждали, что чувствовали себя «невидимыми» для более широкого ЛГБТ-движения, которое в основном сосредоточилось на принятии закона о гражданских союзах. [153] В результате группа активистов-травести во главе с Беркинсом оказалась ближе к движениям за права феминисток и секс-работников . [153] В знаковом деле опека 1997 года Мариэла Муньос стала первым трансгендером, официально признанным аргентинским государством, и ей была предоставлена над некоторыми из детей, которых она вырастила. [161] Это дистанцирование также было связано с реконфигурацией местного ЛГБТ-движения в ответ на эпидемию ВИЧ . [153] В соответствии с международной политикой профилактики вируса была создана категория «мужчины, практикующие секс с мужчинами» (МСМ), в которую были включены травести. [153] Группа ALITT Беркинса возражала против этого определения на том основании, что оно подрывает борьбу за их идентичность, в то время как ATTTA, с другой стороны, запрашивала и управляла ресурсами для финансирования профилактических проектов, ориентированных на МСМ. [153] Эти усилия ATTTA осуществлялись параллельно с ее взаимодействием с другими местными НПО, работающими в сфере ВИЧ/СПИДа, такими как Nexo и Fundación Buenos Aires Sida. [153]
В 2004 году OTTRA была распущена после смерти Эчасу из-за осложнений, вызванных ВИЧ / СПИДом. [153]
2005-настоящее время
[ редактировать ]
Сегодня ATTTA, которая добавила в свое название еще две буквы «Т» для слов «транссексуал» и «трансгендер», и ALITT являются двумя группами активистов-травести с самой длинной траекторией и политическим влиянием в стране. [153]
В период с 2010 по 2012 год ATTTA совместно с командой юристов Аргентинской федерации ЛГБТ (FALGBT; английский язык: «Аргентинская федерация ЛГБТ») реализовывала судебную стратегию, в результате чего была подана серия судебных апелляций, которые установили предшествующие случаи признания травести и трансгендеров. личности. [162] 9 мая 2012 года Национальный конгресс Аргентины принял Закон о гендерной идентичности (исп. Ley de Identidad de Género ), который сделал страну одной из самых прогрессивных в мире с точки зрения прав трансгендеров. [163] [164] Это позволяет людям официально изменить свою гендерную идентичность, не сталкиваясь с такими препятствиями, как гормональная терапия, хирургическое вмешательство, психиатрический диагноз или одобрение судьи. [165] Этот закон был отмечен как великая победа местного ЛГБТ-движения. [166] [167] Тем не менее, активистка Марлен Вайар вскоре раскритиковала закон, заявив, что травести могут изменить свой юридический пол только на «женский», что является отказом от признания их предполагаемой идентичности. [168]
С момента принятия Закона о гендерной идентичности активисты предпринимали попытки добиться юридического признания небинарных гендеров, таких как травести. [38] В начале 2020 года активистка Лара Бертолини выступила в новостях, заявив, что ее национальное удостоверение личности должно быть официально зарегистрировано как «travesti femininity» (исп. « femineidad travesti »). [169] Первоначально она получила положительное решение от судьи Буэнос-Айреса, которое позже было отклонено Апелляционной палатой (исп. Cámara de Apelaciones ), при этом трое ее судей Real Academia Española . в качестве аргумента сослались на официальное определение понятия «травести», данное [169] В июле 2021 года страна стала первой в Латинской Америке, которая признала небинарную гендерную идентичность в своих национальных удостоверениях личности и паспортах, что позволило выбрать букву X в качестве третьего варианта помимо мужской (M) или женской (F). [170] [171] Эта мера подверглась критике со стороны различных травести и небинарных активистов, которые говорят, что буква X делает их личности невидимыми и фактически усиливает бинарность, отличая их от других. [172] [173]
24 июня 2021 года Сенат Аргентины принял закон о квотах на работу для травести-трансов (исп. « cupo Laboral Travesti-Trans »), который установил, что государство должно нанимать не менее 1 процента сотрудников государственного управления для работы травести и трансгендеров. . [174] Официальное название закона — Закон о содействии доступу к формальному трудоустройству для травести, транссексуалов и трансгендерных лиц «Диана Сакаян – Лохана Беркинс» Сакаян – Лохана Беркинс» ). [175]
Бразильское движение
[ редактировать ]Активизм травести, расположенный в более широком движении за права трансгендеров, отличается напряженностью и различиями с группами, идентифицирующими себя как транссексуалы. [176] Исторически создание организаций травести происходило по одной из двух моделей: с одной стороны, путем самоорганизации, а с другой стороны, за счет действий НПО, связанных с гомосексуальным движением или движением против СПИДа. [177] В конце 1990-х годов активизм, ориентированный на гендерную идентичность, возник в Бразилии, которая приняла термины «транс» и «транссексуал» по рекомендации иностранных активистов. [176] Предпринимательство и потребность в операции по смене пола постоянно используются в качестве отличительного фактора между обеими группами, при этом травести предпочитают не менять свою гениталии. [176] Associação Nacional de Travesti e Transexuais (ANTRA; английский: «Национальная ассоциация травести и транссексуалов») была основана в 2000 году и остается основной организацией трансгендерного движения на национальном уровне. [176] По состоянию на 2003 год травести оставалось недостаточно представленным в более широком ЛГБТ-движении, а также на растущем бразильском « розовом рынке », поскольку оно подчеркивает эстетику мужественных геев. [178] В результате зарождающееся бразильское движение травести 1990-х и начала 2000-х годов развивалось в основном за счет финансирования борьбы со СПИДом, что привело к появлению их собственных официальных организаций, программ и площадок. [178] Участие травести в бразильском ответе на пандемию ВИЧ / СПИДа началось в середине 1980-х годов, когда травести Бренда Ли из Сан-Паулу основала хоспис поддержки для травести, живущих с вирусом. [178] Количество программ, проводимых и связанных с травести, в стране выросло с нескольких в начале 1990-х годов до примерно двадцати в начале 2000-х. [178] В своей речи в 1996 году Лаир Герра де Маседо Родригес, бывший директор Национальной программы Бразилии по заболеваниям, передающимся половым путем, и СПИДу, заявил: «Организация групп травести, особенно после появления СПИДа, является свидетельством начала трудной задачи защита гражданства». [178]
В 2005 году было основано Coletivo Nacional de Transexuais (CNT; английский: «Национальный транссексуальный коллектив»), ориентированное на транссексуалов, которое постепенно отошло от пространства ЛГБТ-движения в сторону женских правых групп. [176] CNT подверглась критике и обвинениям в расколе внутри транс-движения, а также подверглась критике со стороны активистов-травести за «отсутствие политической приверженности». [176] В декабре 2009 года XVI Национальное собрание травести и транссексуалов (ENTLAIDS; английский: «XVI Национальное собрание травести и транссексуалов»), состоявшееся в Рио-де-Жанейро, было отмечено интенсивными дебатами по поводу «политического определения» категорий». «травести» и «транссексуал» в рамках более широкого движения за права трансгендеров. [176] Оно было проведено после роспуска CNT и последующего участия многих ее членов в ANTRA. [176] Активистка Луана Мунис была наиболее признанным голосом, защищающим идентичность травести во время встречи, которая указала на социальные классовые различия, которые участвуют в разграничении категорий «травести» и «транссексуал». [176] В 2018 году Мунис определил быть травести как: «быть смелым, получать удовольствие от нарушения того, что, по их мнению, является нормальным». [176]
Среди других известных активистов-травести — Майори Марчи, Кейла Симпсон, [176] Амара Мойра, Индиана Сикейра, [16] и София Фаверо. [179]
В отличие от таких стран, как Аргентина, где существует закон о квотах для травести и трансгендеров в системе государственного управления, Бразилия далека от институционализации трудовой интеграции транс-сообщества, хотя существует множество проектов, возглавляемых травести, таких как Transgarçonne, инициатива Федеральный университет Рио-де-Жанейро ; Capacitrans, основанная Андреа Бразилия; и TransEmpregos, созданная Марсией Роча, крупнейшая платформа трудоустройства для трансгендеров в стране. [180]
Чилийское движение
[ редактировать ]22 апреля 1973 года группа молодых травести собралась на площади Пласа-де-Армас в Сантьяго , проведя первый в истории Чили протест против сексуального разнообразия. [181]
Ключевой фигурой в чилийском движении травести и на культурной сцене является поэтесса Клаудия Родригес, которая начала свою активистскую карьеру в 1990-х годах. [182] [183]
Парагвайское движение
[ редактировать ]
Парагвай — одна из стран региона с наиболее строгими ограничениями в отношении прав трансгендеров. [184] Первые демонстрации травести и транс-женщин прошли в конце 1990-х и начале 2000-х годов, главным образом, в защиту своих парад (мест, где осуществляется секс-работа) и в знак протеста против жестокого обращения со стороны полиции и убийств их сверстников. [96]
Ирен Ротела — одна из ведущих фигур парагвайского движения за права травести, трансгендеров и транссексуалов, основавшая в 2009 году ассоциацию Панамби, которую она возглавляла до 2017 года. [185] [186] В 2019 году она также открыла Casa Diversa, которая не только является домом, но и общественным центром сексуального разнообразия. [186] Когда ее спросили о ее местных достопримечательностях, она ответила: «Я не могу забыть тех, кто пережил диктатуру и многому меня научил: Лиз Паола, Питер Бальбуэна, Карла. Но, прежде всего, мои убитые товарищи всегда являются моими великими лидерами, моими величайшими примеры борьбы». [186]
Другими активными активистами травести сегодня являются Алехандра Грейндж, Фабу Ольмедо и Рени Дэвенпорт. [186] На международном уровне основные представители движения исходят из Аргентины, в том числе Диана Сакаян, Лохана Беркинс, Марлен Вайар, Марсела Ромеро, Диана Сурко, Камила Соса Вильяда, Сьюзи Шок и Альма Фернандес. [186] В интервью мексиканскому независимому СМИ Kaja Negra в 2020 году Алехандра Грейндж , основательница организации Transitar и программы Radio Travesti, заявила:
Для меня очень важно сказать, что я травести, потому что это слово родилось в латиноамериканском контексте, от которого мы отказываемся, потому что это был медицинский термин, мужчина, который одевается как женщина, чтобы достичь сексуального удовлетворения и все такое. эти вещи. Но дело не в этом. Для меня, когда я говорю вам, что я травести, я говорю вам, что это сопротивление, для меня это счастье, это борьба, общение с друзьями, это способ сказать хапиро системе, [а на языке гуарани ] иди к черту, потому что я могу существовать внутри всего этого. Выражение гнева и ярости [186]
Уругвайское движение
[ редактировать ]Уругвайский активизм травести возник в 1990-х годах, во время неолиберального президентства Луиса Альберто Лакалье и Хулио Марии Сангинетти , который «продвигал подчиненную интеграционную модель сексуального диссидентства, основанную на понятии толерантности » . [187] В этом контексте требования Mesa Coordinadora Travesti (англ.: Координационный совет Travesti), а затем и Asociación Trans del Uruguay (англ.: Уругвайская транс-ассоциация), были сосредоточены на завоевании « негативных прав »: прекращении дискриминации и полиции. преследование. [187] В 2002 году был принят закон о секс-работе, который легализовал эту деятельность и ослабил полицейский надзор на улицах. [187] Во время прогрессивных правительств Фронта Амплио было достигнуто завоевание «позитивных прав»: в 2009 году был принят закон, позволяющий менять пол и имя в документах, удостоверяющих личность, а в 2018 году — Ley Integral para Personas Trans (англ. Всеобъемлющий закон о трансгендерах). [187] В статье для La Diaria в 2020 году Диего Семполь и Карина Панкевич отметили, что «дебаты о [Ley Integral para Personas Trans] были высечены в камне в социальных воображаемых и форматированных транс-воспоминаниях в публичной сфере», что привело к появлению серия показаний, которые «нарушили продолжительное молчание, вызвавшее обсуждение недавнего прошлого Уругвая и официальных отчетов о государственном насилии [во время гражданско-военной диктатуры ]». [187]
См. также
[ редактировать ]- Феминистская антропология
- Феминистские взгляды на проституцию
- Феминистские взгляды на трансгендерные темы
- История переодевания в одежду другого пола
- ВИЧ/СПИД в Латинской Америке
- Список людей, убитых за то, что они трансгендеры
- Список людей с небинарной гендерной идентичностью
- ЛГБТ-лингвистика
- ЛГБТ в тюрьме
- Права ЛГБТ в Америке
- ЛГБТ-стереотипы
- Очерк трансгендерных тем
- Постфеминизм
- Хронология истории трансгендеров
- Транс избиение
- Трансмедикализм
- Трансгендерное здравоохранение
Сноски
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Оскорбления на испанском языке maricón , marica , joto и puto — среди прочих — можно считать эквивалентами англоязычных оскорблений queer , fagot или sissy . На протяжении всей этой статьи в Википедии использование этих терминов останется неотредактированным и непереведенным, поскольку они были повторно присвоены как категории самоидентификации. [57] [58] и их генеалогия и использование часто совпадают с генеалогией и использованием травести . [27] [59]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Оскар Гуаш; Хорди Мас (2015). «Проекты тела, гендер и идентичность в Испании: от «трансвестита» к «транссексуалу» (1970–1995)». Мужественность в переходный период . Эгалес. ISBN 978-84-16491-02-5 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Кутули, Мария Соледад (2012). «Антропология и трансвестизм: обзор последних латиноамериканских этнографий» . Южная Америка: Журнал социальных наук (на испанском языке). 1 (1). Национальный университет Мар-дель-Плата : 162–181. ISSN 2314-1174 . Проверено 7 мая 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Беркинс, Лохана (2003). Мафия, Диана (ред.). «Политический маршрут трансвестизма» (PDF) . Сексуальность мигрантов. Гендер и трансгендер (на испанском языке). Буэнос-Айрес: Scarlett Press: 127–137. ISBN 978-987-914-305-6 . Проверено 10 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Фриера, Сильвина (4 января 2020 г.). «Марлен Вайар: «Мы — еще один путь человечества» » (на испанском языке) . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v Вартабедян Кабрал, Джульета (2012). География трансвеститов: тела, сексуальность и миграции бразильских трансвеститов (Рио-де-Жанейро-Барселона) (докторская диссертация) (на испанском языке). Университет Барселоны . Проверено 7 мая 2020 г.
- ^ Сандер, Ванесса (2012). «Патологизация трансвеститов: между болезнью у мануалов и здоровьем у обычных трансвеститов» . Журнал Três Pontos (на португальском языке). ISSN 2525-4693 .
- ^ Силва Жуниор, Йонас Алвес да; Сильва, Мария де Лурдес; Сильва, Леандро (31 августа 2019 г.). «Трансвеститы в социально-образовательном пространстве: (де)патологизация, чудовищность, насилие, отвращение и отрицание трансгендерной идентичности» . Диалогия (32): 93–107. дои : 10.5585/dialogia.n32.13641 . ISSN 1983-9294 .
- ^ Jump up to: а б с Амарал, Марилия душ Сантуш; Сильва, Талита Каэтано; Круз, Карла де Оливейра; Тонели, Мария Джураси Филгейрас (2014). « От трансвестизма к травеститиям»: обзор академического дискурса в Бразилии в период 2001-2010 гг.» [«От трансвестизма к травеститиям»: критический обзор бразильской академической продукции (2001-2010 гг.)] (PDF) . Психология и общество (на португальском языке). 26 (2). Флорианополис: Федеральный университет Санта-Катарины : 301–311. дои : 10.1590/S0102-71822014000200007 . ISSN 1807-0310 . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Герреро Завала, Мария Фернанда (2015). Телесность, материальность и опыт. «Одетые». (Ре)локация тел в дискурсивных границах (PDF) (докторская диссертация) (на испанском языке). Автономный университет Барселоны . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Кейруш, Леандро Жуниу Сантос (01 июня 2013 г.). «Трансвестиция: литература, гендер и письмо» . Блокноты по гендерным вопросам и технологиям (на португальском языке). 7 (25/26): 85–113. дои : 10.3895/cgt.v7n25/26.6096 . ISSN 2674-5704 .
- ^ Пастор Бригида М. (01 ноября 2014 г.). «Литературный трансвестизм в лирике Гертрудис Гомес де Авельянеда» . Романтические исследования . 32 (4): 282–293. дои : 10.1179/0263990414Z.00000000080 . ISSN 0263-9904 . S2CID 161103488 .
- ^ Круз, Пол Форигуа (26 июня 2020 г.). «Трансформисты против трансвеститов: опыт трансгендеров на конкурсе Miss Gay International от Theatron» . Бразильский журнал исследований присутствия (на португальском языке). 10 (3): 01–32. ISSN 2237-2660 .
- ^ Фабрис, Аннатереса. «Маскировка и личность: тело трансвестита» (PDF) . встреча2014.sp.anpuh.org . Проверено 24 июня 2021 г.
- ^ Бешерель (М., Луи Николя) (1843 г.), Обычный словарь всех французских глаголов: как правильных, так и неправильных, полностью спряженных, содержащий в алфавитном порядке 7000 глаголов французского языка с их полным спряжением, а также аналитическое и аргументированное решение всех трудности, которые они могут вызвать (на французском языке), Wikidata Q125754132 , Том II, стр. 896
- ^ Porto Editora - трансвестит в словаре португальского языка Infopédia [онлайн]. Порту: Порто Эдора. [проконсультируйтесь. 2024-05-02 20:58:24]. Доступно по адресу https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/travesti.
- ^ Jump up to: а б с д и Альварес Феррейра, Аманда (2018). «Квир дебатов: анализ проституции через диссидентскую сексуальность в Бразилии» (PDF) . Международный контекст . 40 (3). Рио-де-Жанейро: Институт международных отношений. Папский католический университет Рио-де-Жанейро : 525–546. дои : 10.1590/s0102-8529.2018400300006 . ISSN 0102-8529 . S2CID 149579182 . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ «Трансвестит: определение» . Словарь испанского языка (на испанском языке). Королевская испанская академия . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Гарсия, Маркос Р.В.; Леман, Иветт Пиха (2011). «Проблемы, касающиеся неформальной деятельности и секс-работы на открытом воздухе, выполняемой Travesti в Сан-Паулу, Бразилия» . Архив сексуального поведения . 40 (6): 1211–1221. дои : 10.1007/s10508-010-9702-4 . ПМИД 21203815 . S2CID 14730442 . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Макнабб, Чарли (2017). Небинарные гендерные идентичности: история, культура, ресурсы . Роуман и Литтлфилд . п. 44. ИСБН 978-1-4422-7552-2 . Проверено 17 июня 2021 г.
- ^ Кулик, 1998, с. 5
- ^ «Одно и то же — быть транс, трансгендером, трансвеститом, транссексуалом или интерсексуалом/интерсексуалом?» (на испанском языке). Чаутабу. Правительство города Буэнос-Айреса . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ «День перед падением» . Апексарт . Проверено 20 июля 2021 г.
- ^ Браун, Стивен (2002). « Против дискриминации и репрессий без демократии»: Лесбийское гей-движение в Аргентине» . Латиноамериканские перспективы . 29 (2): 119–138. дои : 10.1177/0094582X0202900207 . ISSN 0094-582X . JSTOR 3185130 . S2CID 9046161 – через JSTOR.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Ризки, Коул (май 2019 г.). «Латиноамериканские/X-американские трансисследования» (PDF) . TSQ: Ежеквартальный журнал исследований трансгендеров . 6 (2). Издательство Университета Дьюка : 145–155. дои : 10.1215/23289252-7348426 . S2CID 189017283 . Архивировано из оригинала (PDF) 15 июня 2020 г. Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Фернандес, 2004. с. 22
- ^ Фернандес, 2004. с. 29
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Кутули, Мария Соледад (2013). «Квиры и трансвеститы: переосмысление общего опыта» (PDF) . Общество и экономика (на испанском языке) (24). Кали: Университет дель Валле : 183–206. дои : 10.25100/sye.v0i24.3992 . ISSN 1657-6357 .
- ^ Jump up to: а б с Фернандес, 2004. с. 23
- ^ Фернандес, 2004. с. 31
- ^ Айзура, Арен З. (25 октября 2018 г.). Мобильные субъекты: транснациональные представления о смене пола . Издательство Университета Дьюка . ISBN 978-147-800-264-2 . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Кулик, 1998, с. 231
- ^ Jump up to: а б Пирс, Джозеф М. (2020). «Я монстр: воплощение сопротивления трансгендеров и травести в Латинской Америке» . Обзор латиноамериканских исследований . 55 (2): 305–321. дои : 10.25222/larr.563 . ISSN 1542-4278 . S2CID 220279726 .
- ^ Jump up to: а б Мойра, Амара (7 августа 2017 г.). «Трансвестит или трансженщина: есть ли разница?» (на португальском языке). НИНДЗЯ Медиа . Проверено 12 июня 2021 г.
- ^ Браун, Гэвин; Браун, Кэт, ред. (2016). «Эпистемическое неповиновение: необходимость видимости травести в Бразилии» . Научный справочник Routledge по географии секса и сексуальности . Рутледж . стр. 189–192. ISBN 978-1472455482 . Проверено 10 июня 2021 г.
- ^ Кампусано, Джузеппе (2008). «Гендер, идентичность и права травести в Перу» . В Корнуолле, Андреа; Корреа, Соня; Джолли, Сьюзи (ред.). 11. Развитие с помощью тела: сексуальность, права человека и развитие . Книги Зеда. ISBN 978-184-277-891-3 . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Райсес Монтеро, изд., 2010. с. 61
- ^ Jump up to: а б с д Ради, Блас; Сарда-Чандирамани, Алехандра (2016). «Травестицид / трансфемицид: координаты преступлений против травести и транс-женщин в Аргентине» (PDF) . Буэнос-Айрес: Бюллетень Гендерной обсерватории Аргентины . Проверено 7 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Соуза Диас, Жизель (9 июля 2020 г.). «Законопроект стремится добавить третий вариант к «мужскому» и «женскому» в ДНР и подвергся резкой критике» (на испанском языке). Инфобаэ . Проверено 9 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с Курра, Пейсли; Хуанг, Ричард М.; Минтер, Шеннон, ред. (2006). Права трансгендеров . Университет Миннесоты Пресс . стр. 267–273. ISBN 978-081-664-312-7 . Проверено 7 июня 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Беркинс, Лохана (октябрь 2006 г.). «Трансвеститы: политическая идентичность» . Вилла Джардино , Кордова: Работа представлена на панели «Современная сексуальность» на «VIII Национальной конференции по женской истории» и на «III Иберо-Американском конгрессе гендерных исследований. Различия, неравенство. Конструируя себя в разнообразии» . Проверено 7 мая 2020 г.
- ^ Мартинес, Хулиана (29 января 2020 г.). «Трансвестит, краткое определение» . Смысл (на испанском языке). Колумбия . Проверено 14 июня 2021 г.
- ^ «Критика в «Viva la vida» за то, что она назвала Ла Венено «трансвеститом» . » Ла Вангардия (на испанском языке). 9 ноября 2020 г. . Проверено 12 июня 2021 г.
- ^ Карвалью, Рената (2 июня 2019 г.). «Тело трансвестита – Тело трансвестита – в искусстве» . Журнал Docência e Cibercultura (на португальском языке). 3 (1): 213–216. дои : 10.12957/redoc.2019.41816 . ISSN 2594-9004 .
- ^ «Геогенез нового мира трансвеститов: агонистика, права и гетеротопии свободы» (PDF) (на бразильском португальском языке). Журнал «Размышления». 2021. ISSN 2238-6408 . Проверено 14 апреля 2024 г.
- ^ Трентини, Тьяго Бенисио (3 января 2023 г.). «Право, найденное на улице: борьба гетто за уплотнение признания» . Юридический факультет Университета Бразилиа .
- ^ «Трансвестигендерное материнство: «Быть матерью дает мне смелость построить новое общество, в котором не доминируют предрассудки» » . Vogue (на бразильском португальском языке). 2022-09-23 . Проверено 14 апреля 2024 г.
- ^ Лима, Суоме Матеус Вилела де (01 декабря 2022 г.). «Неуместные толпы: перекресток знаний, повествований и жанровых локаций» . Факультет наук и литературы .
- ^ Коррейя, Мариама (28 января 2022 г.). «Эрика Хилтон и трансгендерное сопротивление у власти» . Agência Pública (на бразильском португальском языке) . Проверено 14 апреля 2024 г.
- ^ Сантос, Мануэла Родригес (01 августа 2023 г.). «Диз / топиас: создание мест (р) существования в бразильской поэзии под авторством трансвестигенеров» . DOXA: Бразильский журнал психологии и образования (на португальском языке): e023006–e023006. дои : 10.30715/doxa.v24iesp.1.18176 . ISSN 2594-8385 .
- ^ «Сопротивление и идентичность: почему они предпочитают, чтобы их называли трансвеститами» . www.uol.com.br (на бразильском португальском языке) . Проверено 14 апреля 2024 г.
- ^ Мартинс, Рафаэль; Адад, Шара Джейн Холанда Коста; Араужо, Вальдения Пинту-де-Сампайо; Мартинс, Лусивандо Рибейро; Насименто, Летисия Каролина Перейра; Батиста, Педро Виктор Модесто (26 апреля 2024 г.). «Транспорнографии: трансэротические перформансы из документального фильма Bixa Travesty» . Бразильский журнал исследований гомокультуры (на португальском языке). 7 (22). ISSN 2595-3206 .
- ^ Силва, Данильо да Консейсан Перейра; Сантос, Эмили Сильва дос (01 августа 2019 г.). «Дискурсивные перформансы «Бикса-травести»: о теле, поле и идентичности в Линн да Кебрада» . Лингвистический форум (на португальском языке). 16 (2): 3627–3641. дои : 10.5007/1984-8412.2019v16n2p3627 . ISSN 1984-8412 .
- ^ Ручанский, Эмилио (10 мая 2021 г.). «Эмоции Мальвы, старейшего трансвестита» . Страница/12 (на испанском языке) . Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ «Мальва, старейший трансвестит страны, госпитализирована» . La Izquierda Diario (на испанском языке). 16 июля 2015 г. Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ Альвадо, Мария Алисия (23 октября 2020 г.). «Они публикуют первую книгу фотографий, сохраняющую транс-память» (на испанском языке). Телам . Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с Фернандес, 2004, с. 35
- ^ Алонсо, Гильермо (20 декабря 2017 г.). «От гетто до «Операции Триунфо»: так демократизировалось слово «педик » . Икона. Эль Паис (на испанском языке) . Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ Эрнандес, Владимир (27 мая 2011 г.). « Чертовы перонисты»: борьба бедных гомосексуалистов в Аргентине» (на испанском языке). Мир Би-би-си . Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Альварес, Ана Габриэла (2017). «Транзитные тела: история идентичности трансвеститов-трансгендеров в Аргентине (1960-2000)» (PDF) . Ава. Журнал «Антропология» (на испанском языке) (31). Национальный университет Мисьонес : 45–71. ISSN 1515-2413 . Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Агирре, Освальдо (30 августа 2019 г.). «Архив Trans Memory доступен в Интернете: 8000 изображений, рассказывающих о борьбе с презрением» . Кларин (на испанском языке) . Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Солис, Мальва (2009). «Арго Каррильче» . Эль Техе (на испанском языке) (5). Буэнос-Айрес. Архивировано из оригинала 9 июня 2021 года . Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д Солис, Мальва (2011). «История карнавала в Буэнос-Айресе» . Эль Техе (на испанском языке) (7). Культурный центр Рикардо Рохаса. Архивировано из оригинала 9 июня 2021 года . Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ «Карнавалы: остатки еще остались» . Примера Плана (на испанском языке). Волшебные руины. 27 февраля 1968 года . Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д Визгарра, Даниэла (2009). «Тако на досках» . Эль Техе (на испанском языке) (5). Буэнос-Айрес: Культурный центр Рикардо Рохаса. Архивировано из оригинала 9 июня 2021 года . Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Эвелин (Хорхе Перес) (6 марта 2018 г.). «Меня зовут Эвелин: моя история для архива Trans Memory» (на испанском языке). Архив Trans Memory на Facebook . Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ Могуйянес, Инес (27 января 2023 г.). «Эвелин, история, о которой молчат» . Страница/12 (на испанском языке ) Получено 7 , июня
- ^ Кулик, 1998, с. 73
- ^ Jump up to: а б с д и Аларкон, Кристиан (2 июня 1999 г.). «Когда разница выходит на сцену» . Страница/12 (на испанском языке) . Проверено 7 июня 2021 г.
- ^ Пекораро, Густаво (ноябрь 1997 г.). «Крис Миро: «Идеал, четыре раза в день». Журнал NX (на испанском языке). Буэнос-Айрес. Стр. 13–15.
- ^ Jump up to: а б с д и «Трансвестизм и СМИ» (PDF) . VI конференция молодых учёных . Буэнос-Айрес: Исследовательский институт Джино Джермани. Факультет социальных наук Университета Буэнос-Айреса . 2011 . Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ Фернандес, 2004. с. 38
- ^ Хименес, Паула (20 июля 2012 г.). «Жизнь без Криса» . Являюсь. Страница/12 (на испанском языке) . Проверено 8 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «От маргинальной жизни к блеску театров» . Кларин (на испанском языке). 2 июня 1999 года . Проверено 8 июня 2021 г.
- ^ Сангинетти, Гастон (1 июня 2021 г.). «Жизнь, смерть и легенда Криса Миро: он обозначил путь и стал звездой в Аргентине» . Инфобаэ .
- ^ Ортелли, Микаэла (23 июня 2013 г.). «Потеет рубашка» . Радар. Страница/12 (на испанском языке) . Проверено 29 июня 2020 г.
- ^ «Редакционная статья (1)» (PDF) . Эль Техе (на испанском языке) (1). Буэнос-Айрес: Культурный центр Рикардо Рохаса. Ноябрь 2007 г. Архивировано из оригинала (PDF) 3 марта 2021 г. . Проверено 3 июня 2020 г.
- ^ Мартинес, Сесилия (24 сентября 2019 г.). «Рохасу исполняется 35 лет, это культурный центр, где экспериментирование всегда было ключевым моментом» . Нация (на испанском языке) . Проверено 16 июня 2021 г.
- ^ «Эль Тедже, журнал трансвеститов» . Буэнос-Айрес: лавака. 10 декабря 2007 года . Проверено 3 июня 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д Фогельман, Патрисия (2020). «Трансвеститы-мигранты, искусство и религиозность в квир-культуре Буэнос-Айреса» . Revista Brasileira de História das Religiões (на испанском языке). 36 (12): 9–34. doi : 10.4025/rbhranpuh.v12i36.51420 (неактивен 31 января 2024 г.). ISSN 1983-2850 . Проверено 2 июня 2020 г.
{{cite journal}}
: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на январь 2024 г. ( ссылка ) - ^ Сминка, Вероника (4 сентября 2020 г.). « Любопытно, что они дерутся за то, кто первым получит мою книгу, тогда как трансвеститам вечно говорят, что мы скоты, что у нас нет культуры»» ( на испанском языке). Мир Би-би-си . Архивировано из оригинала 23 сентября 2020 года . Проверено 16 июня 2021 г.
- ^ Гомес, Андрес (13 марта 2021 г.). «Камила Соса: «Феминизм сегодня – это еще и пространство силы» » . Третий (на испанском языке) . Проверено 14 июня 2021 г.
- ^ Мальдонадо, Ноэлла (17 ноября 2019 г.). «Камила Соса Вильяда и год «Лас Малас» » . Голос (на испанском языке) . Проверено 14 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Соуза Диас, Жизель (11 мая 2019 г.). «Наедине с автором «Las Malas»: «Это роман, написанный писателем, а не проституткой» » (на испанском языке). Инфобаэ . Проверено 16 июня 2021 г.
- ^ Мальдонадо, Ноэлла (29 мая 2021 г.). « «Трансвеститский скандал»: пространство для транс-литературы» . Голос (на испанском языке) . Проверено 16 июня 2021 г.
- ^ Шерер, Фабиана (12 июня 2021 г.). «Новый латиноамериканский бум: курс задают женщины-писатели» . Нация (на испанском языке) . Проверено 16 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Соуза Диас, Жизель (8 марта 2020 г.). «Они выжили благодаря проституции, и «тотальный карантин» загнал их в угол: как изоляция влияет на трансвеститов и трансгендеров» (на испанском языке). Инфобаэ . Проверено 27 июля 2021 г.
- ^ Мюррей, Росс (4 апреля 2014 г.). «GLAAD Global Voices: Эта звезда-трансгендер проложила путь таким аргентинцам, как она» . ГЛААД . Архивировано из оригинала 5 сентября 2018 года . Проверено 27 июля 2021 г.
- ^ «Флор де ла Ви поделилась фотографией из своего подросткового возраста и поразмышляла о гендерной идентичности: «Я чистый трансвестит» » (на испанском языке). Инфобаэ . 2 марта 2021 г. Проверено 13 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с Кулик, 1998, с. 6
- ^ Jump up to: а б с Кулик, 1998, с. 7
- ^ «Фотографии: Портрет трансвеститской сцены Сан-Паулу семидесятых» . Эль Паис (на испанском языке). 17 февраля 2020 г. . Проверено 25 июля 2021 г.
- ^ С.А., Приберам Информатика. "трава" . Dicionário Priberam (на бразильском португальском языке) . Проверено 24 августа 2021 г.
- ^ «BBB: Почему термин «травеко» является трансфобным и его нельзя использовать» . Журнал Forum (на бразильском португальском языке). 21 января 2022 г. Проверено 27 января 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Мораес, Фабиана (13 июля 2021 г.). «Транссексуалы и трансвеститы не невидимы: они стерты» . Перехват (на португальском языке) . Проверено 25 июля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с Передача воспоминаний: Память, история и организационный процесс транс-коллектива в Парагвае (PDF) (на испанском языке). Асунсьон: Панамби, Ассоциация трансвеститов, транссексуалов и трансгендеров. Сентябрь 2017 года . Проверено 2 июля 2020 г.
- ^ Бенитес, Альдо; Феррейра, Марсия (4 февраля 2016 г.). «Дело Палмиери: история смерти и преследования» . ABC (на испанском языке). Предположение . Проверено 9 сентября 2020 г.
- ^ Фалабелла, Августин, Рекальде и Оруэ Поццо, 2017. с. 69
- ^ Фалабелла, Августин, Рекальде и Оруэ Поццо, 2017. с. 64
- ^ Фалабелла, Августин, Рекальде и Оруэ Поццо, 2017. с. 70
- ^ Фалабелла, Августин, Рекальде и Оруэ Поццо, 2017. с. 71
- ^ «Улицы Монтевидео: дань уважения афро-уругвайским и ЛГБТК+ личностям» . Эль Популярный (на испанском языке) . Проверено 03 декабря 2023 г.
- ^ Люк Лорен, Джосс Джейкофф (24 июня 2021 г.). TRAVESTI GENDERFLUID - MÁS ALLÁ DE LO BINARIO (эп.3) (видео) (на испанском языке). Ютуб . Событие происходит в 12:57. Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 г. Проверено 28 июля 2021 г.
- ^ Аранда Миллан, Герман (3 июля 2021 г.). «Саманта Хадсон: «Людям приятно видеть, что трансвеститы не рождаются ночью» » . Eldiario.es .
- ^ Фернандес, 2004. с. 39
- ^ Jump up to: а б с Фернандес, 2004. с. 40
- ^ Фернандес, 2004. с. 58
- ^ Jump up to: а б Кулик, 1998, с. 230
- ^ Фернандес, 2004, с. 59
- ^ Фернандес, 2004. с. 41
- ^ Фернандес, 2004. с. 43
- ^ Диль, Алессандра; Лейте Виейра, Дениз; Милограна Занети, Марина; Фанганьелло, Ана; Шаран, Пратап; Роблес, Ребекка; Мари, Жаир де Хесус (2017). «Социальная стигма, юридические барьеры и барьеры в области общественного здравоохранения, с которыми сталкиваются феномены третьего гендера в Бразилии, Индии и Мексике: травести , хиджры и муксы ». Международный журнал социальной психиатрии . 63 (5): 389–399. дои : 10.1177/0020764017706989 . ISSN 0020-7640 . ПМИД 28552025 . S2CID 893924 .
- ^ Мадригал-Борлоз, Виктор (10 ноября 2019 г.). «Изображение трансгендеров в австралийских СМИ является предательством их прав человека» . Хранитель . Проверено 25 июля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Фернандес, 2004, с. 52
- ^ Фернандес, 2004, с. 50
- ^ Фернандес, 2004, с. 54
- ^ Кулик, 1998, с. 8
- ^ Кулик, 1998, с. 227
- ^ Кулик, 1998, с. 229
- ^ Кулик, 1998, с. 233
- ^ Пишон-Ривьер, Росио (2018). «Феноменологии стыда» . Ничего не опубликовано. Журнал истории политических идей (на испанском языке). 21 (3). Мадридский университет Комплутенсе : 653. doi : 10.5209/RPUB.62448 . ISSN 1576-4184 . S2CID 150209843 . Проверено 28 июня 2020 г.
- ^ Даруиш, Кристиан Алехандро (2019). «Заметки о латиноамериканской теории трансвеститов / транс: обзор книги Марлен Вайар (2018) Travesti / A Enough Theory. Buenos Aires, Editorial Many Nueces» . Журнал «Образование» (на испанском языке) (18). Национальный университет Мар-дель-Плата : 461–463. ISSN 1853-1326 . Проверено 28 июня 2020 г.
- ^ Рамалло, Франциско (2020). «Дислокация трансвестита: эпистемология от первого лица. Краткий комментарий к книге Вайар, Марлен (2018) Трансвестит / Достаточно хорошая теория. Буэнос-Айрес, много психов» . Журнал Periodicus (на испанском языке). 1 (12). Сальвадор, Баия : Федеральный университет Баии : 499–501. дои : 10.9771/peri.v1i12.29672 . ISSN 2358-0844 . S2CID 240117287 . Проверено 28 июня 2020 г.
- ^ «Марлен Вайар: «У всех трансвеститов в голове кладбище» » (на испанском языке). Буэнос-Айрес: FM в пути. Кооператив социальных коммуникаций. 16 ноября 2018 г. . Проверено 5 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Революция бабочек: десять лет после The Gesta del Nombre Propio (PDF) (на испанском языке). Государственное министерство обороны города Буэнос-Айрес. Март 2017 года . Проверено 11 июля 2021 г.
- ^ Торкья, Франко (1 мая 2019 г.). «Тела, которые не имеют значения: замолчавший геноцид трансвеститов-транс» (на испанском языке). Инфобаэ . Проверено 12 мая 2020 г.
- ^ Себальос, Мария Пиа; Гиль, Наталья (апрель 2020 г.). «Трансвеститская ярость между границами, сообщество различий. Проблематизация вокруг исследования транс-населения департамента Сан-Мартин (Сальта, 2018)» . Место без ограничений. Журнал гендерных исследований и политики (на испанском языке). 2 (3). Национальный университет Трес-де-Фебреро : 5–35 . Проверено 12 мая 2020 г.
- ^ Отчет о доступе к экономическим, социальным и культурным правам трансгендеров в Латинской Америке и Карибском бассейне (PDF) (на испанском языке). РЕДЛАКТРАНС. Декабрь 2014 года . Проверено 7 июля 2020 г.
- ^ «Жестокая Бразилия: 80 трансвеститов и трансгендеров убиты в первой половине года» . Кларин (на испанском языке). 8 июля 2021 г. Проверено 25 июля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Рупп, Айседора (12 ноября 2020 г.). «Бразилия, самая трансфобная страна в мире, бьет рекорд по количеству кандидатов-трансгендеров» . Эль Паис (на испанском языке) . Проверено 25 июля 2021 г.
- ^ Вейга, Эдисон (1 июля 2021 г.). «Что делает Бразилию лидером по насилию в отношении трансгендеров» (на португальском языке). Немецкая волна . Проверено 25 июля 2021 г.
- ^ «Transfemicidios, travesticidios y femicidios trans» (на испанском языке). Министерство юстиции и прав человека Аргентины . 14 марта 2018 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 г.
- ^ Роблес, Микаэла (29 июня 2018 г.). «Что означает термин «транстицид»?» (на испанском языке). Фило.ньюс . Проверено 4 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Акахата, Национальная группа Putos Peronistas, Рабочий кооператив La Paquito, Юристы NOA в области прав человека и социальных исследований (ANDHES), Транс-арт, Ассоциация по борьбе за трансвеститов и транссексуальную идентичность (ALITT), Ассоциация транссексуалов и трансгендерных трансвеститов Аргентины (ATTTA) ), Bachiller Popular Mocha Celis, Центры юридических и социальных исследований (CELS), Коллектив Лоханы Беркинс, Коллектив юридических исследований и действий (CIAJ), Коллектив за разнообразие (COPADI), Комиссия родственников и товарищей правосудия Дианы Сакаян - Хватит Трансвестициды, Conurbanos por la Diversidad, Флоридский фронт, TLGB Front, La Cámpora Diversa , Лесбиянки и феминистки за декриминализацию абортов, Антидискриминационное освободительное движение (MAL), Обсерватория по гендерному насилию Управления омбудсмена провинции Буэнос-Айрес, OTRANS , Трансгендеры Аргентины, вызвавшие себя по собственному желанию (октябрь 2016 г.). «Ситуация с правами трансвеститов и трансгендеров в Аргентине» (PDF) (на испанском языке) . Проверено 4 июля 2020 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ «Трансвестицид Аманкая Дианы Сакаян. Документ о передовой практике финансового вмешательства» (PDF) (на испанском языке). Специализированное налоговое подразделение по борьбе с насилием в отношении женщин (UFEM). Прокуратура. 2020 . Проверено 14 июня 2021 г.
- ^ Фернандес, 2004, с. 79
- ^ Фернандес, 2004, с. 80
- ^ Кулик, 1998. с. 179
- ^ Фернандес, 2004, с. 88
- ^ Фернандес, 2004, с. 78
- ^ Рейес Варела, Хулиан (2019). Тело и люди. Политическая субъективация транс- и трансвеститских женщин в Уругвае (PDF) (лицензионная диссертация). Университет Республики . Проверено 11 июня 2021 г.
- ^ Фернандес, 2004. с. 97
- ^ Фалабелла, Августин, Рекальде и Оруэ Поццо, 2017. с. 99
- ^ Фалабелла, Августин, Рекальде и Оруэ Поццо, 2017. с. 13
- ^ Jump up to: а б с Фалабелла, Августин, Рекальде и Оруэ Поццо, 2017. с. 117
- ^ Jump up to: а б Фалабелла, Августин, Рекальде и Оруэ Поццо, 2017. с. 118
- ^ Инфанте, Сезар; Соса-Руби, Сандра Г.; Куадра, Сильвия Магали (2009). «Секс-работа в Мексике: уязвимость мужчин, травести, трансгендеров и транссексуальных секс-работников». Культура, здоровье и сексуальность . 11 (2): 125–137. дои : 10.1080/13691050802431314 . ПМИД 19140056 . S2CID 27337503 .
- ^ Jump up to: а б с Поллок, Лила; Сильва-Сантистебан, Альфонсо; Севелиус, Джей; Салазар, Химена (2016). « Вы должны построить себя как целостный продукт»: трансгендерная женская идентичность в Лиме, Перу» . Глобальное общественное здравоохранение . 11 (7–8): 981–993. дои : 10.1080/17441692.2016.1167932 . ISSN 1744-1706 . ПМИД 27080150 . S2CID 3718607 . Проверено 20 мая 2020 г.
- ^ Гелос, Наталья (23 мая 2017 г.). «Ключевая книга, позволяющая узнать, как живут трансвеститы и трансгендерные люди в Буэнос-Айресе» (на испанском языке). Настоящее агентство . Проверено 28 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с Бутьеррес, Марс (19 апреля 2021 г.). «Родится женщина: Карина Урбина и транссексуальный активизм 90-х» (на испанском языке). Малукас Молекулы . Проверено 15 июня 2021 г.
- ^ Белуччи, Мэйбл (16 декабря 2015 г.). «Интервью с Марией Белен Корреа: Мы стали активистами, даже не осознавая этого» . Журнал Furias (на испанском языке) . Проверено 12 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Белуччи, Мэйбл (5 ноября 2010 г.). «Гордость продолжается» . Являюсь. Страница/12 (на испанском языке) . Проверено 29 июня 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В Кутули, Мария Соледад (2015). Между скандалом и достойной работой: Этнография социальной структуры трансвеститского активизма в Буэнос-Айресе (PDF) (докторская диссертация) (на испанском языке). Факультет философии и литературы. Университет Буэнос-Айреса . Проверено 2 июня 2020 г.
- ^ Беллуччи, Мэйбл; Раписарди, Флавио (1999). «Вокруг идентичности. Политическая борьба современности». Журнал New Society (на испанском языке) (162). Венесуэла: 50. ISSN 0251-3552 .
- ^ Jump up to: а б с Беллуччи, Мэйбл (1 марта 2019 г.). « Вот Лохана. Скажи ему в лицо, что ты думаешь" " (по-испански). Латфем . Проверено 3 июля 2020 г.
- ^ Лопес, Аналия Даниэла (15 ноября 2013 г.). «Лохана Беркинс: «Был основан феминизм, которым до сих пор очень трудно управлять» » (на испанском языке). Журнал «Фурии» . Проверено 11 марта 2019 г.
- ^ Вайар, Марлен (2019). «Ты не рождаешься женщиной, ты ею становишься » . Амфибия (на испанском языке). Национальный университет Сан-Мартин . Проверено 12 марта 2019 г.
- ^ Васкес Аро, Клаудия (9 ноября 2012 г.). «Передовые» . Являюсь. Страница/12 (на испанском языке) . Проверено 13 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Джонс, Дэниел (ноябрь 2008 г.). «Интервью с Лоханой Беркинс» (PDF) (на испанском языке). Латиноамериканский центр сексуальности и прав человека (CLAM) . Проверено 12 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Раписарди, Флавио (2008). «Письмо и политическая борьба в аргентинской культуре: идентичности и гегемония в движении за сексуальное разнообразие между 1970 и 2000 годами» . Иберо-американский журнал . 74 (225): 973–995. дои : 10.5195/REVIBEROAMER.2008.5220 . ISSN 2154-4794 . Проверено 3 июля 2020 г.
- ^ «Мариэла Муньос, первая транссексуалка, получившая женский статус DNI, умерла» . Кларин (на испанском языке). 7 мая 2017 г.
- ^ «Всеобъемлющий закон для трансгендеров» (на испанском языке). Предлагаемое законодательство. Дело 4522-Д-2018. Буэнос-Айрес: Палата депутатов нации . 31 июля 2018 года . Проверено 15 июня 2021 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Питчон, Элли (27 июня 2018 г.). «Права трансгендеров в Аргентине: история прогресса, турбулентности и противоречий» . Пузырь . Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ Шмалл, Эмили (24 мая 2012 г.). «Защитники трансгендеров приветствуют смягчение законов в Аргентине» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 3 апреля 2019 г.
- ^ «Аргентина поддерживает права трансгендеров: изменение личности, операции по смене пола и гормональная терапия» . Вашингтон Пост . 9 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 7 августа 2018 года . Проверено 17 сентября 2017 г.
- ^ Ручанский, Эмилио (10 мая 2012 г.). «Авангардный стандарт» . Страница/12 (на испанском языке) . Проверено 15 июня 2021 г.
- ^ «Почти 9400 трансгендеров сменили свои DNI» (на испанском языке). Телам . 10 мая 2021 г. . Проверено 15 июня 2021 г.
- ^ Вайар, Марлен (11 мая 2012 г.). «Что случилось с Т?» . Являюсь. Страница/12 . Проверено 15 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Карраско, Адриана (10 января 2020 г.). «Трансвеститская женственность. Иск активистки Лары Бертолини может дойти до Верховного суда» . Являюсь. Страница/12 (на испанском языке) . Проверено 15 июня 2021 г.
- ^ «Аргентина выдает первые небинарные национальные документы, удостоверяющие личность, паспорта» . Буэнос-Айрес Таймс . 21 июля 2021 г. . Проверено 21 июля 2021 г.
- ^ «Аргентина вводит новые удостоверения личности для небинарных людей» . Би-би-си . 21 июля 2021 г. . Проверено 21 июля 2021 г.
- ^ Салдивия Менажовский, Лаура (22 июля 2021 г.). «Границы буквы «X» в документах, удостоверяющих личность» (на испанском языке). Инфобаэ . Проверено 25 июля 2021 г.
- ^ Масколо, Томас (21 июля 2021 г.). «Критические голоса. Мы не Х» (на испанском языке). Ежедневная левая . Проверено 25 июля 2021 г.
- ^ Брунетто, Сантьяго (25 июня 2021 г.). «Трудовая чашка травести-транс лей» . Страница/12 (на испанском языке).
- ^ «ЗАКОН О СОДЕЙСТВИИ ДОСТУПУ К ОФИЦИАЛЬНОМУ ТРУДОУСТРОЙСТВУ ДЛЯ ТРАНСВЕСТИ, ТРАНССЕКСУАЛОВ И ТРАНСГЕНДЕРОВ «ДИАНА САКАЯН – ЛОХАНА БЕРКИНС » . Официальный вестник Аргентинской Республики (на испанском языке). 8 июля 2021 г. Проверено 21 июля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Карвалью, Марио (2018). « Трансвестит», «транссексуальная женщина», «транс-мужчина» и «небинарный»: интерсекциональность классов и поколений в производстве политических идентичностей» [«Трансвеститы», «Транссексуальная женщина», «Транс-мужчина» и «Не- Бинарность»: Поколенческие и классовые интерсекциональности в производстве политических идентичностей. Кадернос Пагу (на португальском языке) (52). Национальный совет по научно-технологическому развитию . дои : 10.1590/1809444920100520011 . ISSN 1809-4449 .
- ^ Карвальо, Марио; Каррара, Сержио (август 2013 г.). «На пути к транс-будущему?: вклад в историю травести и транссексуального движения в Бразилии» . Сексуальность, здоровье и общество (Рио-де-Жанейро) (на португальском языке) (14). Латиноамериканский центр сексуальности и прав человека (CLAM/IMS/UERJ): 319–351. дои : 10.1590/S1984-64872013000200015 . ISSN 1984-6487 .
- ^ Jump up to: а б с д и Хобсон, Барбара, изд. (2003). «Скандальные поступки: политика стыда среди бразильских проституток-травести» . Борьба за признание и социальные движения: оспариваемые идентичности, агентность и власть . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0521536080 . Проверено 31 июля 2021 г.
- ^ Труонг, Кевин (9 августа 2016 г.). «ЛГБТК-активисты в Бразилии используют социальные сети для распространения информации и признания» . Новости Эн-Би-Си . Проверено 25 июля 2021 г.
- ^ «Медленно трансгендеры выходят на рынок труда в Бразилии» (на испанском языке). Инфобаэ . 20 июля 2021 г. . Проверено 25 июля 2021 г.
- ^ Роблес, Виктор Гюго (22 апреля 2019 г.). «Когда чилийские трансвеститы впервые вышли на улицу» (на испанском языке). Настоящее агентство . Проверено 9 мая 2020 г.
- ^ Кабрера, Пили (20 февраля 2017 г.). «Я Клаудия Родригес, активистка, трансвестит, бедная и обиженная» (на испанском языке). Настоящее агентство . Проверено 30 мая 2020 г.
- ^ Пирс, Джозеф М. (4 июля 2019 г.). «Я прихожу поговорить о политике» . Журнал «Амфибия» (на испанском языке). Национальный университет генерала Сан-Мартина . Проверено 30 мая 2020 г.
- ^ Вердил, Лаура (20 сентября 2018 г.). «Закон о гендерной идентичности в Южной Америке: какова ситуация в каждой стране?» (на испанском языке). Первый камень . Проверено 1 июля 2020 г.
- ^ «Ирен Ротела, представитель трансгендеров, которая призывает к #8M» (на испанском языке). Настоящее агентство. 22 февраля 2017 года . Проверено 1 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Флорес Альенде, Норма (28 апреля 2020 г.). «Встряска [цис] темы: действия трансженщин и трансвеститов в Парагвае» (на испанском языке). Мексика: Кая Негра . Проверено 1 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Семполь, Диего; Панкиевич Карина (4 января 2020 г.). «Лос 90 в клаве транс» . Ленто. Ла Диария (на испанском языке). Архивировано из оригинала 23 марта 2020 года . Проверено 29 мая 2020 г.
Библиография
[ редактировать ]- Фалабелла, Флоренция; Огстен, Эрвинг; Рекальде, Лоррейн; Оруэ Поццо, Ганнибал (2017). Трансженщины и сексуальное гражданство. Права на здоровье и образование (PDF) (на испанском языке). Центр сельских исследований (CERI), Национальный совет науки и технологий (CONACYT). Предположение: Обучение. ISBN 978-999-675-379-4 . Проверено 9 июня 2021 г.
- Бертолини, Лара Мария (2020). Суверенитет трансвеститов: аргентинская идентичность (на испанском языке). Буэнос-Айрес: приближая культуру. ISBN 978-987-4400-55-0 .
- Фернандес, Жозефина (2004). Непослушные тела: трансвестизм и гендерная идентичность (на испанском языке). Буэнос-Айрес: Эдхаса. ISBN 950-9009-16-4 .
- Фернандес, Жозефина (2020). Ла Беркинс: пограничник (на испанском языке). Буэнос-Айрес: Южноамериканская редакция. ISBN 978-950-076-392-9 .
- Кулик, Дон (1998). Травести: секс, гендер и культура среди бразильских проституток-трансгендеров . Миры желаний: Чикагская серия о сексуальности, гендере и культуре. Издательство Чикагского университета . ISBN 978-022-646-099-4 .
- Райс Монтеро, Хорхе Орасио, изд. (2015). Одно тело, тысяча полов: интерсексуальность . Чипсы 21 века (на испанском языке). Буэнос-Айрес: редакция Topía. ISBN 978-987-118-542-9 . Проверено 9 июня 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Bachillerato Popular Travesti-Trans Mocha Celis (на испанском языке), аргентинская организация.
- Ассоциация трансвеститов, транссексуалов и трансгендеров Аргентины (ATTTA) (на испанском языке), аргентинская организация.
- Панамби: Ассоциация трансвеститов, транссексуалов и трансгендеров (на испанском языке), парагвайская организация.
- El Teje (на испанском языке), журнал о травести
- Transitar (на испанском языке), парагвайская организация.