Гей
Часть серии о |
ЛГБТ-темы |
---|
![]() |
Такатапуи (также пишется такатаапуи ) — это термин на языке маори , который используется аналогично ЛГБТ. Говоря на языке маори, ЛГБТ-людей любой культуры называют такатапуи . На английском языке такатапуи — это человек маори, который является геем , лесбиянкой , бисексуалом или трансгендером ( ЛГБТ ). [ 1 ] [ 2 ]
Традиционно такатапуи относилось к преданному партнеру того же пола . [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] В современном использовании такатапуи используется в ответ на западную конструкцию « сексуальности , пола и соответствующих выражений идентичности» ( гендерная идентичность и сексуальная идентичность ). [ 1 ] [ 2 ] Гендерные идентификаторы маори (вахине, тане) и гендерные роли - протоколы мараэ , участие в войне, определенные мужские и женские способы одежды и размещение та моко - существовали до и вне западного влияния. Термин такатапуи охватывает не только аспекты сексуальности, но и культурную самобытность. [ 2 ] [ 6 ] Такатапуи включает в себя как чувство коренной идентичности, так и передает сексуальную ориентацию; он стал общим термином для укрепления солидарности между сексуальными и гендерными меньшинствами в общинах маори. [ 7 ]
Такатапуи — не новый термин, но он применяется недавно. [ 2 ] В словаре языка маори , впервые составленном миссионером Гербертом Уильямсом в 1832 году, отмечается определение «близкий спутник того же пола». [ 8 ] После длительного периода неиспользования с 1980-х годов наблюдается возрождение ярлыка, описывающего человека, который одновременно является маори и негетеросексуален . [ 2 ] [ 8 ] Было обнаружено, что слово такатапуи существовало в доколониальной Новой Зеландии для описания отношений между людьми одного пола. [ 2 ] Существование этого слова опровергает консервативный аргумент маори о том, что гомосексуализм не существовал в обществе маори до прибытия европейцев. [ 2 ] [ 6 ]
Хинемоа и Тутанекай
[ редактировать ]Классическое и самое раннее полное описание происхождения богов и первых людей содержится в рукописи под названием « Нга Тама а Ранги» ( «Сыны Неба »), написанной в 1849 году Те Рангикахеке из племени Нгати Рангивевехи из Роторуа . Рукопись «дает четкое и систематическое изложение религиозных верований и представлений маори о происхождении многих природных явлений , сотворении женщины, происхождении смерти и вылове земель. Никакая другая версия этого мифа не представлена в таком виде. связным и систематическим способом, но все ранние сообщения, независимо от региона или племени, подтверждают общую достоверность версии Рангикахеке. Она начинается следующим образом: «Друзья мои, послушайте меня, народ маори произошел только из одного источника, а именно. Великое небо, которое стоит наверху, и Земля , которая лежит внизу. По мнению европейцев, Бог создал небо, землю и все сущее. По мнению маори, Небо (Ранги) и Земля (Папа) сами по себе являются. источник» (Биггс 1966:448). [ 9 ]
Одна из величайших историй любви в мире маори — легенда о Хинемоа и Тутанекае . Эта история остается популярной и пересказывается в песнях, фильмах, культурном театре и танцах. [ 10 ] Хинемоа бросает вызов своей семье, требуя Тутанекая, своего «желания сердца» — ребенка любви жены вождя, которая не была ей равной в обществе. [ 10 ] Читая оригинальную версию Те Рангикахеке на языке маори, Нгауия Те Авекотуку обнаружила, что у Тутанекая был друг-мужчина, Хоа Такатапуи , по имени Тики, и Тутанекай был «далеко не так впечатлен Хинемоа, как предполагалось в романтическом викторианском повествовании». [ 10 ] После того, как Тутанекай объединился с Хинемоа, Тики, как известно, горевал о потере своего друга-гея . Тутанекай, тоже чувствуя себя опечаленным, устроил так, чтобы его младшая сестра вышла замуж за Тики, чтобы утешить его. [ 11 ] Хотя никто не может сказать, что Тутанекай и Тики были вовлечены в сексуальный контакт, их отношения считались интимными, выходящими за рамки простой дружбы, и эта история иллюстрирует концепцию, согласно которой такатапуи в традиционной жизни маори не совсем то же самое, что конструкции современного гомосексуализма в западных обществах.
Использование
[ редактировать ]Одно из первых современных применений такатапуи было в докладе Комиссии общественного здравоохранения Херевини и Шеридана (1994), в которых этот термин использовался для обозначения мужчин-геев маори, а также мужчин, которые занимаются сексом с мужчинами , но не идентифицируют себя как геи. . [ 12 ] Историческое использование этого термина может не соответствовать современному пониманию идентичности ЛГБТ, в то время как информация о негетеросексуальной сексуальности и вариациях гендерных ролей , как мы их понимаем сегодня, была существенно искоренена викторианской моралью, принесенной колонизаторами и христианскими миссионерами. [ 13 ] Несмотря на косвенные доказательства, остаются некоторые свидетельства того, что такатапуи жили без дискриминации в доевропейские времена. [ 14 ] Некоторые современные ЛГБТ-маори используют термины «гей» и «лесбиянка» для удобства, в то время как другие идентифицируют себя как такатапуи , чтобы противостоять колонизации их идентичности и тел, которая «лишает доступа к важным знаниям предков». [ 4 ] [ 2 ] [ 15 ] Некоторые используют оба термина в зависимости от контекста. [ 4 ] [ 2 ] Использование такатапуи для самоидентификации требует принятия себя как маори, а также ЛГБТ. [ 4 ] Около одной пятой маори — молодые люди, но государственная система образования прямо не предусматривает изучения множественных идентичностей. [ 4 ] Традиционные духовные и социальные роли, которые такатапуи играли в исторических обществах маори, нелегко включить в планы обучения, и, несмотря на мандат Министерства образования от 2002 года, в школах для маори по-прежнему «полное отсутствие культурно приемлемой учебной программы по сексуальности». [ 4 ]
Производные от takatapui включают takatapui kaharua для бисексуалов , takatapui wahine для лесбиянок и takatapui wahine ki tane или takatapui tane ki wahine для транс-мужчин или транс-женщин . [ 4 ] [ 2 ] Такатапуи служит обобщающим термином для всех этих идентичностей. [ 4 ]
См. также
[ редактировать ]- Айкане , аналогичная концепция в местной гавайской культуре.
- ЛГБТ в Новой Зеландии
- Список тем, связанных с трансгендерами
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Хатчингс, 7–13.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Дэвид А.Б. Мюррей, «Кто такой такатапуи ? Язык, сексуальность и идентичность маори в Аотеароа/Новая Зеландия», Anthropologica , стр. 233–241, Канадское антропологическое общество, 2003, Vol. 45, № 2.
- ^ Хатчингс, 145.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Сирс, 592-3.
- ^ Трегир, 452.
- ^ Jump up to: а б Хатчингс, 15–16.
- ^ Прыжок, страницы 174-180.
- ^ Jump up to: а б Хатчингс, 15.
- ↑ Грей опубликовал отредактированную версию истории Те Рангикахеке в «Нга Махи а Нга Тупуна » и перевел ее на английский язык как «Полинезийская мифология» . Gray 1971 и Grey 1956 — более поздние издания этих ранних работ. Однако более поздние ученые критиковали методы редактирования, использованные Греем.
- ^ Jump up to: а б с Лори, 1–3.
- ^ «Полинезийская мифология: История Хине-Моа» . www.sacred-texts.com .
- ^ Хатчингс, 16.
- ^ Хатчингс 15–22.
- ^ Мужчина, 819.
- ^ Хатчингс, страница 19.
Ссылки
[ редактировать ]- Биггс, Б.Г., «Мифы и традиции маори» в А. Х. Маклинтоке (редактор), Энциклопедия Новой Зеландии , 3 тома. (Правительственная типография: Веллингтон), 1966, II: 447–454.
- Эмбер, Кэрол Р., Энциклопедия медицинской антропологии , Springer, 2004 г., ISBN 0-306-47754-8 , ISBN 978-0-306-47754-6 .
- Грей, Г., Полинезийская мифология , иллюстрированное издание, переиздано в 1974 г. (Уиткомб и Гробницы: Крайстчерч), 1956 г.
- Грей, Г., Труды предков , четвертое издание. Впервые опубликовано в 1854 г. (Рид: Веллингтон), 1971 г.
- Хатчингс, Джессика; Аспин, Клайв, Сексуальность и истории коренных народов , Huia Publishers, 2007, ISBN 1-86969-277-2 , ISBN 978-1-86969-277-3 .
- Лори, Элисон Дж., Лесбийские исследования в Аотеароа/Новой Зеландии (редактор), Psychology Press, 2001, ISBN 1-56023-253-6 , ISBN 978-1-56023-253-7
- Лип, Уильям, Том Боллсторф, «Говоря на странных языках: глобализация и язык геев» , University of Illinois Press, 2004, ISBN 0-252-07142-5 , ISBN 978-0-252-07142-3 .
- Сирс, Джеймс Томас, Молодежь, образование и сексуальность: международная энциклопедия , Greenwood Publishing Group, 2005, ISBN 0-313-32755-6 , ISBN 978-0-313-32755-1 .
- Трегир, Эдвард, Сравнительный словарь маори-полинезийцев , Лион и Блер, 1891 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Восточные трансгендеры маори