Jump to content

Гей

Такатапуи (также пишется такатаапуи ) — это термин на языке маори , который используется аналогично ЛГБТ. Говоря на языке маори, ЛГБТ-людей любой культуры называют такатапуи . На английском языке такатапуи — это человек маори, который является геем , лесбиянкой , бисексуалом или трансгендером ( ЛГБТ ). [ 1 ] [ 2 ]

Традиционно такатапуи относилось к преданному партнеру того же пола . [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] В современном использовании такатапуи используется в ответ на западную конструкцию « сексуальности , пола и соответствующих выражений идентичности» ( гендерная идентичность и сексуальная идентичность ). [ 1 ] [ 2 ] Гендерные идентификаторы маори (вахине, тане) и гендерные роли - протоколы мараэ , участие в войне, определенные мужские и женские способы одежды и размещение та моко - существовали до и вне западного влияния. Термин такатапуи охватывает не только аспекты сексуальности, но и культурную самобытность. [ 2 ] [ 6 ] Такатапуи включает в себя как чувство коренной идентичности, так и передает сексуальную ориентацию; он стал общим термином для укрепления солидарности между сексуальными и гендерными меньшинствами в общинах маори. [ 7 ]

Такатапуи — не новый термин, но он применяется недавно. [ 2 ] В словаре языка маори , впервые составленном миссионером Гербертом Уильямсом в 1832 году, отмечается определение «близкий спутник того же пола». [ 8 ] После длительного периода неиспользования с 1980-х годов наблюдается возрождение ярлыка, описывающего человека, который одновременно является маори и негетеросексуален . [ 2 ] [ 8 ] Было обнаружено, что слово такатапуи существовало в доколониальной Новой Зеландии для описания отношений между людьми одного пола. [ 2 ] Существование этого слова опровергает консервативный аргумент маори о том, что гомосексуализм не существовал в обществе маори до прибытия европейцев. [ 2 ] [ 6 ]

Хинемоа и Тутанекай

[ редактировать ]

Классическое и самое раннее полное описание происхождения богов и первых людей содержится в рукописи под названием « Нга Тама а Ранги» ( «Сыны Неба »), написанной в 1849 году Те Рангикахеке из племени Нгати Рангивевехи из Роторуа . Рукопись «дает четкое и систематическое изложение религиозных верований и представлений маори о происхождении многих природных явлений , сотворении женщины, происхождении смерти и вылове земель. Никакая другая версия этого мифа не представлена ​​в таком виде. связным и систематическим способом, но все ранние сообщения, независимо от региона или племени, подтверждают общую достоверность версии Рангикахеке. Она начинается следующим образом: «Друзья мои, послушайте меня, народ маори произошел только из одного источника, а именно. Великое небо, которое стоит наверху, и Земля , которая лежит внизу. По мнению европейцев, Бог создал небо, землю и все сущее. По мнению маори, Небо (Ранги) и Земля (Папа) сами по себе являются. источник» (Биггс 1966:448). [ 9 ]

Одна из величайших историй любви в мире маори — легенда о Хинемоа и Тутанекае . Эта история остается популярной и пересказывается в песнях, фильмах, культурном театре и танцах. [ 10 ] Хинемоа бросает вызов своей семье, требуя Тутанекая, своего «желания сердца» — ребенка любви жены вождя, которая не была ей равной в обществе. [ 10 ] Читая оригинальную версию Те Рангикахеке на языке маори, Нгауия Те Авекотуку обнаружила, что у Тутанекая был друг-мужчина, Хоа Такатапуи , по имени Тики, и Тутанекай был «далеко не так впечатлен Хинемоа, как предполагалось в романтическом викторианском повествовании». [ 10 ] После того, как Тутанекай объединился с Хинемоа, Тики, как известно, горевал о потере своего друга-гея . Тутанекай, тоже чувствуя себя опечаленным, устроил так, чтобы его младшая сестра вышла замуж за Тики, чтобы утешить его. [ 11 ] Хотя никто не может сказать, что Тутанекай и Тики были вовлечены в сексуальный контакт, их отношения считались интимными, выходящими за рамки простой дружбы, и эта история иллюстрирует концепцию, согласно которой такатапуи в традиционной жизни маори не совсем то же самое, что конструкции современного гомосексуализма в западных обществах.

Использование

[ редактировать ]

Одно из первых современных применений такатапуи было в докладе Комиссии общественного здравоохранения Херевини и Шеридана (1994), в которых этот термин использовался для обозначения мужчин-геев маори, а также мужчин, которые занимаются сексом с мужчинами , но не идентифицируют себя как геи. . [ 12 ] Историческое использование этого термина может не соответствовать современному пониманию идентичности ЛГБТ, в то время как информация о негетеросексуальной сексуальности и вариациях гендерных ролей , как мы их понимаем сегодня, была существенно искоренена викторианской моралью, принесенной колонизаторами и христианскими миссионерами. [ 13 ] Несмотря на косвенные доказательства, остаются некоторые свидетельства того, что такатапуи жили без дискриминации в доевропейские времена. [ 14 ] Некоторые современные ЛГБТ-маори используют термины «гей» и «лесбиянка» для удобства, в то время как другие идентифицируют себя как такатапуи , чтобы противостоять колонизации их идентичности и тел, которая «лишает доступа к важным знаниям предков». [ 4 ] [ 2 ] [ 15 ] Некоторые используют оба термина в зависимости от контекста. [ 4 ] [ 2 ] Использование такатапуи для самоидентификации требует принятия себя как маори, а также ЛГБТ. [ 4 ] Около одной пятой маори — молодые люди, но государственная система образования прямо не предусматривает изучения множественных идентичностей. [ 4 ] Традиционные духовные и социальные роли, которые такатапуи играли в исторических обществах маори, нелегко включить в планы обучения, и, несмотря на мандат Министерства образования от 2002 года, в школах для маори по-прежнему «полное отсутствие культурно приемлемой учебной программы по сексуальности». [ 4 ]

Производные от takatapui включают takatapui kaharua для бисексуалов , takatapui wahine для лесбиянок и takatapui wahine ki tane или takatapui tane ki wahine для транс-мужчин или транс-женщин . [ 4 ] [ 2 ] Такатапуи служит обобщающим термином для всех этих идентичностей. [ 4 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Хатчингс, 7–13.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Дэвид А.Б. Мюррей, «Кто такой такатапуи ? Язык, сексуальность и идентичность маори в Аотеароа/Новая Зеландия», Anthropologica , стр. 233–241, Канадское антропологическое общество, 2003, Vol. 45, № 2.
  3. ^ Хатчингс, 145.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Сирс, 592-3.
  5. ^ Трегир, 452.
  6. ^ Jump up to: а б Хатчингс, 15–16.
  7. ^ Прыжок, страницы 174-180.
  8. ^ Jump up to: а б Хатчингс, 15.
  9. Грей опубликовал отредактированную версию истории Те Рангикахеке в «Нга Махи а Нга Тупуна » и перевел ее на английский язык как «Полинезийская мифология» . Gray 1971 и Grey 1956 — более поздние издания этих ранних работ. Однако более поздние ученые критиковали методы редактирования, использованные Греем.
  10. ^ Jump up to: а б с Лори, 1–3.
  11. ^ «Полинезийская мифология: История Хине-Моа» . www.sacred-texts.com .
  12. ^ Хатчингс, 16.
  13. ^ Хатчингс 15–22.
  14. ^ Мужчина, 819.
  15. ^ Хатчингс, страница 19.
  • Биггс, Б.Г., «Мифы и традиции маори» в А. Х. Маклинтоке (редактор), Энциклопедия Новой Зеландии , 3 тома. (Правительственная типография: Веллингтон), 1966, II: 447–454.
  • Эмбер, Кэрол Р., Энциклопедия медицинской антропологии , Springer, 2004 г., ISBN   0-306-47754-8 , ISBN   978-0-306-47754-6 .
  • Грей, Г., Полинезийская мифология , иллюстрированное издание, переиздано в 1974 г. (Уиткомб и Гробницы: Крайстчерч), 1956 г.
  • Грей, Г., Труды предков , четвертое издание. Впервые опубликовано в 1854 г. (Рид: Веллингтон), 1971 г.
  • Хатчингс, Джессика; Аспин, Клайв, Сексуальность и истории коренных народов , Huia Publishers, 2007, ISBN   1-86969-277-2 , ISBN   978-1-86969-277-3 .
  • Лори, Элисон Дж., Лесбийские исследования в Аотеароа/Новой Зеландии (редактор), Psychology Press, 2001, ISBN   1-56023-253-6 , ISBN   978-1-56023-253-7
  • Лип, Уильям, Том Боллсторф, «Говоря на странных языках: глобализация и язык геев» , University of Illinois Press, 2004, ISBN   0-252-07142-5 , ISBN   978-0-252-07142-3 .
  • Сирс, Джеймс Томас, Молодежь, образование и сексуальность: международная энциклопедия , Greenwood Publishing Group, 2005, ISBN   0-313-32755-6 , ISBN   978-0-313-32755-1 .
  • Трегир, Эдвард, Сравнительный словарь маори-полинезийцев , Лион и Блер, 1891 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1764048ab46061a6fa56a59f36c68969__1718228820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/17/69/1764048ab46061a6fa56a59f36c68969.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Takatāpui - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)