Jump to content

Меланезийская мифология

Танцоры, изображающие призраков и духов, носят маски, сделанные из легкой бамбуковой рамы, покрытой тапа , с бахромой до щиколотки. элема Племя , Папуанский залив , Папуа-Новая Гвинея ( Музей Пибоди , Кембридж, Массачусетс .)
Некоторые жители Танны (Вануату) считают Филиппа божественным принца .

Меланезийская мифология относится к фольклору , мифам и религиям Меланезии , региона на юго-западе Океании , который охватывает архипелаги Новой Гвинеи (включая индонезийскую Новую Гвинею и Папуа-Новую Гвинею ), острова Торресова пролива , Соломоновы острова , Вануату , Новую Каледонию и Фиджи . Различные мифологии состоят в основном из традиций устной литературы разных народов Меланезии. Более поздние аспекты включают карго-культы, зародившиеся в 20 веке во время войны на Тихом океане .

Мифология всех рас ( ) 1916

В 1916 году Роланд Беррейдж Диксон написал ранний отчет о меланезийской мифологии в «Мифологии всех рас» . [1] Сборник Диксона отражает убеждения некоторых западных наблюдателей того времени в существовании мифологии в масштабах Меланезии в целом. Тогда было принято смешивать мифологические традиции из разных регионов южной части Тихого океана, как если бы они были образцами единой «меланезийской» культуры. Современные ученые [ который? ] критиковать этот подход как чрезмерное упрощение, предпочитая представлять каждую местную традицию отдельно и более тщательно предлагать возможные связи.

территории Предложенное Диксоном разделение населения

По словам Диксона, Меланезия делится на две географические части: Новая Гвинея с прилегающими к ней более мелкими островами, образующими одну; и длинная серия островов, лежащих к северу и востоку от него, от группы Адмиралтейства до Новой Каледонии и Фиджи, составляющих другую.

С антропологической точки зрения, население меланезийской территории состоит из ряда различных исторических популяций (то, что Диксон назвал «расовыми типами»). [Н 1] Он признал «по крайней мере три группы»:

  1. Одна группа, которую Диксон назвал « негритоподобными или негритоподобными племенами», предположительно жила в основном во внутренних районах Новой Гвинеи и на нескольких островах острова Меланезия («Восточный архипелаг», по его терминологии). [Н 2]
  2. Вторую группу он определил как папуасов , о которой у него было мало информации.
  3. Третья группа, соответствующая австронезийскоязычному населению Меланезии. [Н 3]

Вопреки современному использованию, Диксон использовал термин «меланезийцы» только для обозначения своей третьей группы, а именно непапуасского населения Меланезии. [Н 4] [2]

Диксона характеристики Основные типологии

По мнению Диксона, материал по мифологии Меланезии, хотя и неполный и фрагментарный, «кажется, довольно ясно доказывает» существование двух отдельных слоев, один из которых он назвал «папуасским», другой «меланезийским» [ sic ]. Хотя автор не упоминает языки, предложенная им дихотомия , основанная на устной литературе, очевидно, соответствует контрасту, сделанному лингвистами, между носителями папуасских языков и носителями австронезийских ( океанических ) языков. [Н 4]

«Папуасский» слой Диксона, по его мнению, был лучше всего представлен среди племен кай на севере Папуа-Новой Гвинеи, а также у байнингов и сулка на севере Новой Британии .

Его так называемый «меланезийский» [Н 4] stratum, с другой стороны, в основном встречался в Отдаленной Океании (которую он назвал «восточной Меланезией»), но также и в некоторых частях Новой Гвинеи, среди прибрежных племен северной Новой Британии и на островах Адмиралтейства .

  • По мнению Диксона, «папуасский» тип мифологии характеризовался относительным отсутствием космогонических мифов , преобладанием призраков и «общей простотой и наивностью» [ sic ]. [Н 1] Эта категория также, судя по всему, сохраняется в местном населении, а не распространяется более широко.
  • «Меланезийская» мифология, напротив, имеет больше мифов, относящихся к космогонии , а также каннибалистических рассказов и часто включает в себя рудиментарный дуалистический характер (раскрытый во многих рассказах о мудрых и глупых братьях-героях).

По мере дальнейшего изучения Диксоном своего «меланезийского» типа он обнаружил, что ему не хватает единства. Он предложил следующую группировку:

  1. Мифы, которые вообще были из «Меланезии»; [Н 4]
  2. Мифы строго в Новой Гвинее и ближайших окрестностях.
  3. Мифы Фиджи, Центрального Вануату или островов Бэнкс и Санта-Крус.

Включая всю Океаническую область, Диксон отмечал, что «папуасский» тип имеет мало общего с каким-либо другим регионом Тихого океана, в то время как его так называемый «меланезийский» тип [Н 4] показал сходство с Индонезией , Микронезией и Полинезией ; и даже Австралия. «Меланезийский» тип мифов (имеющий сходство с другими областями) можно разделить на четыре группы:

  1. Те, кто имеет сходство только с Индонезией , которые обычно больше представлены на северном побережье Новой Гвинеи;
  2. Те, которые имеют сходство с Полинезией , которые более заметны на южном побережье Новой Гвинеи и, по-видимому, включают в себя также мифы из Меланезии;
  3. Те, которые имеют сходство как с Индонезией, так и с Полинезией, которые наиболее распространены в Отдаленной Океании, восточном архипелаге Меланезии, и, возможно, были привезены и сохранены полинезийскими предками из их индонезийских домов; или
  4. Только с Микронезией , которая в равной степени представлена ​​в Новой Гвинее и восточном архипелаге.

потопе о происхождении Мифы и

Согласно классификации Диксона, мифология его «меланезийского» ареала (т.е. территории, населенной океаноязычным населением) характеризуется почти полным отсутствием мифов, касающихся происхождения мира. За одним или двумя исключениями, Земля, по-видимому, всегда существовала в более или менее той же форме, что и сегодня.

На островах Адмиралтейства часть населения считала, что когда-то здесь не было ничего, кроме обширного моря. В одном мифе говорится, что большой змей приказал подняться рифу и образовать первую часть суши. Другой миф о происхождении рассказывает о мужчине и женщине, плавающих в море на куске коряги, пока вода не отступила, после чего они начали жить на суше. В Новой Британии , среди прибрежных племен полуострова Газель , два брата- героя культуры , То-Кабинана и То-Карвуву, ловили рыбу на суше со дна моря. [3] Та же история, несколько более подробно, встречается и на южных островах Новых Гебридских островов .

Концепция первобытного моря широко распространена в центральной Полинезии , Микронезии и Индонезии , но появляется только в северных частях Меланезии, где теоретически можно было бы ожидать контакта с немеланезийскими народами. Гораздо более тесная связь с Полинезией проявляется в другом классе мифов о происхождении.

Хотя Диксон не сосредоточился на возникновении мира в своей «меланезийской» области, он нашел значительный и широко варьирующийся материал о сотворении человечества. Можно выделить три типа мифов: один, в котором человечество непосредственно создано каким-то божеством или ранее существовавшим существом; во-вторых, в котором человек возникает спонтанно или волшебным образом; в-третьих, где человечество спускается на землю из небесной страны.

Сотворение человечества [ править ]

На островах Адмиралтейства существует миф об одиноком мужчине, который жаждал жену и поэтому приказал ожить резной деревянной фигурке женщины.

На островах Бэнкс божество Кат описывается как первое, кто создал людей, вырезав древесину драцены и сформировав из нее шесть фигур: трех мужчин и трех женщин. Спрятав их три дня, он оживил их и разделил на три супружеские пары. Завистливый Марава увидел, что сделал Кат, взял другое дерево и дал им жизнь. Когда он увидел, что они двигаются, он выкопал яму и покрыл дно кокосовыми листьями, похоронив в ней своих мужчин и женщин на семь дней. Выкопав их снова, он нашел их безжизненными, что считалось причиной смерти среди людей. По другой версии из того же региона, в то время как первый мужчина был сделан Катом из красной глины, он создал первую женщину из прутьев и колец из прутьев, покрытых побегами пальм , саговых которые используются для изготовления высоких шляп, используемых в священные танцы .

рассказывается история создания человека из земли На Новых Гебридах . [ где? ] В нем участвует богоподобная фигура Такаро, который сделал из грязи десять мужских фигур и вдохнул в них жизнь. Затем он бросил в одного из них фрукт, который превратил мужчину в женщину.

Другой миф из Новой Британии описывает существо, рисовавшее на земле две мужские фигуры, обрызгивающее рисунки собственной кровью и покрывающее их листьями, в результате чего они ожили как двое мужчин, То-Кабинана и То-Карвуву. . [4] Тогда То-Кабинана забрался на кокосовую пальму и, сорвав два незрелых кокоса, бросил их на землю, где они лопнули и превратились в двух женщин, которых он взял себе в жены. Тогда То-Карвуву попробовал сделать то же самое, только бросил орехи на землю острием вниз, а у возникших из них женщин были плоские некрасивые носы. [5]

Происхождение человечества из других источников [ править ]

Еще один важный миф о сотворении человечества в меланезийской мифологии заключается в том, что люди произошли от птиц.

На островах Адмиралтейства миф описывает голубя, родившего двух детенышей, один из которых был птицей, а другой человеком, которые стали предками человечества. По другой версии мифа черепаха отложила десять яиц, из которых вылупились восемь черепах, один мужчина и одна женщина. Мужчины и женщины женились, становясь предками как светлокожих, так и темнокожих людей. На Фиджи говорят, что птица отложила два яйца, из которых высидела змея Нденгей : из одного вышел мальчик, а из другого — девочка. [6] Вариант этого встречается в Торресовом проливе , где, по словам жителей Восточных островов , из птичьего яйца развилась личинка, которая затем превратилась в человека.

Мифы о происхождении людей или божеств из сгустка крови встречаются в Меланезии и других частях Океании. Миф с островов Адмиралтейства утверждает, что мужчины вылупились из яиц, возникших из пролитой крови женщины по имени Хи-аса. В одном сообщении на соседнем острове Новая Британия говорится о похожем происхождении двух братьев То-Рабинаны и То-Карвуву: старуха бродила по морю в поисках моллюсков; руки у нее болели, и поэтому, взяв две острые полоски пандануса , она оцарапала и порезала сначала одну руку, потом другую. Две окровавленные полоски пандануса позже начали разбухать, и когда она собиралась их поджечь, [ нужны разъяснения ] чтобы уничтожить их, из ее крови выросли два мальчика — из крови ее правой руки, То-Кабинаны, и из ее левой руки, То-Карвуву. В нескольких регионах северной Папуа-Новой Гвинеи Диксон, по-видимому, обнаружил подобные истории о детях, рождающихся из-за тромбов.

Происхождение человечества от растений уникально для Соломоновых Островов , где говорят, что на стебле сахарного тростника начали прорастать два сучка , из которых произошли мужчина и женщина. Однако в Новой Британии ходит миф, что первая женщина произошла из сахарного тростника, посаженного двумя мужчинами. После того, как сахарный тростник лопнул, мужчины схватили ее и спаривались с ней. В некоторых версиях женщина затем стала женой одного из мужчин, и от этой пары произошло все человечество. Происхождение первой женщины из дерева и первого мужчины из земли дают папуасские племена Элема на юге Папуа-Новой Гвинеи ; Говорят, что на Новых Гебридах первое существо женского пола превратилось из раковины каури .

О происхождении человека из камня рассказывает Бейнинг Новой Британии: Сначала единственными существами в мире были Солнце и Луна , но они соединились, и от их союза родились камни и птицы, первые впоследствии превратились в людей. , последний в женщин. Происхождение самого Ката приписывают в группе Бэнкса камню, который лопнул и породил божество.

Происхождение моря [ править ]

Хотя в «Меланезии» Диксона отсутствуют мифы о происхождении мира, довольно широко распространена сказка, повествующая об истоке моря. Как сообщает газета Baining в Новой Британии , история выглядит следующим образом:

Вначале море было всего лишь крохотным водоемом, из которого пожилая женщина черпала соленую воду для придания вкуса еде, которую она хранила спрятанной под навесом из ткани тапа . Однажды ее сыновья разорвали обложку; чем дальше они рвали, тем больше становилась яма с водой. В ужасе они убежали, неся каждый по уголку ткани; из-за чего вода распространилась, пока не превратилась в море. В ответ старуха торопливо посадила несколько веток вдоль кромки берега, тем самым не давая океану уничтожить все сущее.

Происхождение Солнца и Луны [ править ]

Различные мифы описывают происхождение Солнца и Луны. На островах Адмиралтейства говорят, что, когда море высохло, первые два существа образовали два гриба. Мужчина бросил одну в небо, создав луну; женщина подбросила другого вверх и образовала солнце.

Согласно мифу из южной Папуа-Новой Гвинеи , человек обнаружил Луну как небольшой яркий объект, закопанный в землю. После того, как он вынул его, оно выросло и поднялось высоко в небо. Похожая история из северной Папуа-Новой Гвинеи рассказывает о том, как пожилая женщина изначально спрятала луну в банке. Некоторые мальчики обнаружили это и тайно открыли банку, после чего луна вылетела и поднялась на небо.

У жителей острова Вудларк есть легенда, в которой происхождение солнца и луны связано с происхождением огня: Вначале старуха была единственной владелицей огня, и одна она могла есть приготовленную пищу, в то время как другие люди только была сырая пища. Женщина отказалась делиться огнем, поэтому ее сын украл часть пламени и передал его остальному человечеству. Разгневавшись на его поступок, старуха схватила то, что осталось от ее огня, разделила его на две части и бросила их в небо, причем большая часть стала солнцем, а меньшая — луной.

Во всех этих мифах солнце и луна кажутся неодушевленными объектами . Однако другая группа сказок считает их живыми существами. Одну такую ​​версию приводит одно из племен округа Массим на юге Папуа-Новой Гвинеи : Женщина гуляла по океанскому рифу и играла с рыбой, когда рыба потерлась о ее ногу, которая начала опухать и болеть. Женщина разрезала опухоль, и из нее выскочил маленький мальчик по имени Дудугера, которого позже схватила рыба. Прежде чем уйти, Дудугера предупредил свою мать и родственников, чтобы они укрылись под огромной скалой, потому что скоро, по его словам, он заберется на пандан дерево и поднимется в небо, как солнце, и уничтожит все своим жаром. Как он и предсказывал, почти все было разрушено, за исключением его матери и ее родственников, которые последовали его совету. Чтобы предотвратить их полное уничтожение, мать взяла калебас и бросила его ему в лицо, когда он поднимался, заставив солнце закрыть глаза и уменьшить количество тепла.

Основной характеристикой меланезийской мифологии происхождения является представление о том, что сначала существовал день без ночи, пока ночь не была открыта или принесена человечеству. На островах Банкс божество Кат не создавало ночи. Он услышал, что в стране Вава ( острова Торрес ) наступила ночь, поэтому пошел туда, чтобы встретиться с И Конгом («Ночью»), и купил у него ночь. [Н 5] Кат вернулся на свой остров Вануа-Лава с ночью, петухом и камнем обсидиана . Затем он велел своим братьям лечь и закрыть глаза. Они все легли и быстро уснули, а небо потемнело. Через некоторое время Кат достал петуха и заставил его спеть, чтобы разбудить своих братьев. В то же время он взял свой обсидиан и разрезал темное небо на части: это было первое утро. [7]

Происхождение огня [ править ]

Мифы о происхождении огня представлены несколькими видами. Диксон начался с формы, распространенной на юге Папуа-Новой Гвинеи . По версии, рассказанной моту , предки нынешних людей не имели огня и ели пищу сырой, пока однажды не увидели дым, поднимающийся над морем. Группа животных увидела дым; пес пошел искать источник и увидел, как женщины готовили на огне. Схватив пылающую головню , он благополучно доплыл с ней обратно на материк, где раздал ее всему народу.

Некоторые племена массимов на юго-востоке Папуа-Новой Гвинеи указывают другое происхождение: до открытия огня старуха по имени Гога готовила сырую еду для многих людей. Однако она могла получать огонь из собственного тела и готовила еду только для себя. Однажды кусок вареного таро случайно попал в еду одному мужчине. Затем люди узнали о пожаре женщины, и мужчина украл головню. Когда он убегал от старухи, клеймо обожгло ему руку, и он уронил ее в сухую траву, которая загорелась и перекинулась на ближайшее дерево, в результате чего загорелась змея, жившая в дупле дерева. . Старуха приказала пустить дождь, чтобы остановить огонь, но хвост змеи остался сухим и горящим. Люди вытащили хвост и подожгли кучу дров.

Версия с Адмиралтейских островов такова: Женщина и змея поженились и родили сына и дочь. Змея взяла под свой контроль детей и прогнала жену. Однажды голодным детям велели пойти ловить рыбу. Они принесли рыбу змее, которая сказала своему сыну залезть к нему в живот и забрать у него огонь, чтобы приготовить еду. Сын так и сделал и принес огонь, чтобы поделиться с сестрой и приготовить на нем еду.

Другой миф об огне, связанный со змеей, возник в Новой Британии. Изначально сулка не знали огня, но однажды человек по имени Эмаконг упал в ручей и нашел на дне дом, где жило множество людей, у которых был огонь и ночь, и пригласил Эмаконга остаться на время. Когда наступила ночь, люди превратились в змей. Ночью пели сверчки, а утром пели птицы, чего не было в доме Эмаконга. Когда Эмаконг ушел, хозяева подарили ему сверток с ночью, огнем, сверчками и птицами, который он забрал домой и поделился со своим народом.

Происхождение смерти [ править ]

По версии на Амбриме , острове в Вануату, добрые и злые божества обсуждали человечество после его создания. Доброе божество предложило мужчинам сбросить кожу, чтобы навсегда сохранить молодость. Злое божество не согласилось и предложило навсегда закопать в землю слишком старых людей. Поскольку сказано, что побеждает тот, за кем остается последнее слово, смерть пришла в мир.

Согласно другому мифу, рассказанному на островах Бэнкс , вначале люди не умирали, а могли сбрасывать кожу, чтобы вернуть себе молодость. Однажды, после того как старуха сбросила кожу, ее маленький ребенок отказался узнать ее в ее новом, юном облике. Чтобы успокоить младенца, который плакал, не переставая, она вернулась, взяла свою старую шкуру и снова надела ее. С этого времени люди перестали сбрасывать шкуры и умирали, когда старели.

По другим легендам, смерть наступила из-за ошибки. На островах Бэнкс также ходили мифы о том, что вначале люди жили вечно и сбрасывали кожу, но постоянство собственности в одних и тех же руках приводило к большим неприятностям. Поэтому Кат вызвал человека по имени Мате («Смерть»), положил его на доску и убил. Затем он убил свинью и разделил имущество Мэйта между своими потомками, которые все пришли и оплакивали смерть Мэйта. Пять дней спустя взорвали раковины , чтобы отогнать призрак, Кэт снял покров, и Мейт исчез, оставив только кости. Тем временем Кат послал Тагаро Глупого следить за дорогой в Паной, где пути в подземный мир и верхние области разделяются, чтобы проследить, чтобы Мате не спустился вниз. Тагаро по ошибке сел на пути верхнего мира, заставив Мате спуститься в подземный мир, за которым впоследствии последовали все люди.

Еще одно объяснение состоит в том, что смерть наступила из-за непослушания. Байнинги в Новой Британии рассказывают, что однажды солнце собрало все сущее и спросило, кто желает жить вечно. Пришли все, кроме человека, а это означало, что человек должен умереть. Если бы человек подчинился солнцу, он смог бы обрести бессмертие.

Другой миф объясняет происхождение смерти неблагодарностью. В одном сообщении Адмиралтейской группы говорится, что мужчину, который ловил рыбу, преследовал злой дух. Он убежал в лес и залез на дерево, чтобы спрятаться. Дерево закрылось, когда дух пришел, и снова открылось, когда тот ушел, после чего попросило у человека двух белых свиней за помощь. Мужчина вернулся в свою деревню. Когда он вернулся, он принес одну белую свинью и черную свинью, которую раскрасил белым мелом. Затем дерево прокляло всех людей умереть.

Наводнение и наводнение [ править ]

Из мифов о потопе из Меланезийского региона сообщалось лишь о некоторых, которые не несут на себе следов миссионерского влияния, например, ссылки на великий потоп в христианстве.

поток Географический

Диксон считает, что из собранных им рассказов мифы о происхождении Меланезии ясно свидетельствуют о сложном происхождении. Он считает, что сравнение полинезийских и индонезийских мифов предполагает, что мифы о происхождении моря, о том, что человечество изначально обладало способностью обновлять свою молодость путем смены кожи, а также о получении огня из змей или с помощью змей, были в основном папуасами, поскольку никаких следов ни того, ни другого не обнаружено в Индонезии, и только первый в другой форме встречается на Самоа , но больше нигде в Полинезии. Другие темы, как отмечает Диксон, такие как происхождение человека из яиц или сгустка крови, широко известны в Индонезии, а также в западной и юго-западной Полинезии и предполагают, что мифы иммигрировали через пролив, который проходит из Индонезии на восток в Тихий океан.

Культурные герои [ править ]

Одной из наиболее примечательных особенностей меланезийской мифологии является известность рассказов, касающихся либо двух культурных героев, один из которых мудр и великодушен, а другой глуп и злонамерен; или группе братьев, обычно числом десять или двенадцать, двое из которых, один мудрый и один глупый, особенно выдающиеся. Развивается своего рода дуализм, противостоящий индонезийской мифологии, но показывающий точки соприкосновения с полинезийскими и микронезийскими идеями.

То-Кабинана и То-Карвуву ( Новая Британия )

То-Кабинана и То-Карвуву были парой мифических братьев. Многие злые и вредные вещи в мире, такие как каннибализм, приписываются работе глупого брата То-Карвуву. То-Кабинана, с другой стороны, выглядит активно доброжелательным, его благие намерения во имя человечества расстраиваются его братом. Сказки подобного типа были собраны в одном или двух местах на берегу северной Папуа-Новой Гвинеи , но, по-видимому, гораздо менее распространены, чем среди прибрежного населения Новой Британии.

Судя по всему, из южной Папуа-Новой Гвинеи было собрано немного историй такого рода. Напротив, истории о мудрых и глупых братьях очень распространены на Соломоновых островах и в Вануату ; в последних случаях чаще встречаются сказки второго типа (т. е. о группе из десяти или двенадцати человек). [8]

Кат (острова Бэнкс) [ править ]

На Бэнкс островах Кат — главное божество в мифологии. У него было одиннадцать братьев, всех по имени Тагаро: одного Тагаро Мудрого, а другого Тагаро Глупого. В историях, рассказанных в Моте , все братья сговорились против Ката и убить его. На Гауа , другом острове группы, у Ката есть антитеза в лице Маравы, Паука, персонажа, который, кажется, становится другом и проводником Ката.

Тагаро (Амбаэ) [ править ]

На Новых Гебридах Тагаро задуман как главный актер и противостоит двенадцатому брату Суке-Матуа. В Амбае (бывший остров прокаженных в Вануату ) Тагаро и Суке-матуа разделяли работу творения, но что бы последний ни делал, это было неправильно. Они всегда не соглашались, но слово Тагаро взяло верх.

Темы [ править ]

Призраки [ править ]

Типичными для Меланезии являются многочисленные истории о привидениях . Диксон привел пример кай , папуасского племени на севере Папуа-Новой Гвинеи .

Каннибалы [ править ]

Общей темой меланезийских сказок является риск быть съеденным заживо людьми, не являющимися людьми: призраками, духами или опасными животными. Упоминания о человеческом каннибализме , когда людей едят другие люди, встречаются гораздо реже, но в некоторых историях они встречаются.

Монстры [ править ]

Обычный сюжет в Меланезии заключается в том, что сельским жителям угрожает серьезная опасность (монстр, гигантское животное, вулкан...) и они массово покидают свой остров - за исключением одного человека, обычно беременной женщины, который остается там один. . Ребенок, рожденный от этой женщины, станет героем, победившим монстра.

Миф о девушке-лебеде [ править ]

Тема девы-лебедя , которая, возможно, встречается в некоторых частях Полинезии и широко в Индонезии, кажется, довольно хорошо развита в Вануату.

Мифы о происхождении [ править ]

Этиологические мифы распространены в Меланезии (в большей степени, чем в остальном австронезийском мире), а также в Австралии. [ нужна ссылка ] : это мифы о происхождении, которые объясняют особые характеристики известного нам мира, включая животных, растения, общества и так далее.

Список мифических существ [ править ]

См. также [ править ]

Источник [ править ]

Общественное достояние источника В эту статью включен текст из общедоступного : Диксон (1916).

Примечания и ссылки [ править ]

Примечания [ править ]

  1. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Обратите внимание на осуждающие формулировки, типичные для колониальных времен Диксона, иногда пренебрежительные или даже расистские .
  2. ^ Неясно, какое население Новой Гвинеи Диксон имел в виду, используя это описание «негритоподобное».
  3. Диксон описал это австронезийское население, которое он назвал «меланезийцами», следующим образом: группа, «которая занимает большую часть юго-востока Новой Гвинеи вместе с частью ее северного и северо-западного побережья и составляет большинство жителей островов, простирающихся от островов Адмиралтейства до Фиджи».
  4. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Диксон, очевидно, использует термин «меланезийский» для обозначения исключительно австронезийского народа : это противоречит общепринятому определению « Меланезии », которое обычно включает как австронезийское, так и папуасское население.
  5. По словам Диксона, в других источниках говорится, что Кэт подплыл к краю неба, чтобы купить ночь у Ночи, которая начернила ему брови, показала ему сон и научила, как вызвать рассвет.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Диксон (1916) .
  2. ^ Пикантно, Рослин (1967). Океаническая мифология: Мифы Полинезии, Микронезии, Меланезии, Австралии . Хэмлин. ISBN  978-0-600-02372-2 .
  3. ^ Луи Герберт Грей; Джордж Фут Мур; Джон Арнотт МакКаллох, ред. (1916). Мифология всех рас… Том 9 «Мифологии всех рас» . Компания Marshall Jones – через Мичиганский университет, Google Книги.
  4. ^ Оксфордский справочник
  5. ^ Джозеф Кэмпбелл (2008). Тысячеликий герой: Том 17 серии Боллингена: Собрание сочинений серии Джозефа Кэмпбелла . Новая Всемирная библиотека. ISBN  978-1577315933 – через Google Книги.
  6. ^ Альфонс Ризенфельд (1950). Мегалитическая культура Меланезии . Архив Брилла - через Google Книги.
  7. ^ Об этом мифе см. также рассказ «Икпвет приносит Ночь» , рассказанный на языке мвотлап Тайтусом Лоло, записанный на Моталаве ( острова Бэнкс , Вануату ) в 1998 году и транскрибированный и переведенный А. Франсуа . ( Коллекция Панглосса , CNRS ) .
  8. ^ Этот миф был записан на нескольких языках островов Банкс А. Франсуа, включая одну версию на языке Лакон ( Гауа ) и одну на Мвезене ( Вануа Лава ).
  9. ^ «ХАНА — Хули, Бог Луны (меланезийская мифология)» . Godchecker — ваш путеводитель по богам . Проверено 20 мая 2024 г.
  10. ^ «НИ — Хули, Богиня Солнца (Меланезийская мифология)» . Godchecker — ваш путеводитель по богам . Проверено 20 мая 2024 г.
  11. ^ Уиллер, Джеральд Клер Уильям Камден (1926). Фольклор Моно-Алу: (Бугенвильский пролив, Западные Соломоновы острова) . Г. Рутледж.
  12. ^ Кодрингтон (1881) .
  13. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Фокс и Дрю (1915) .
  14. ^ Кнапперт (1992) .
  15. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Кодрингтон (1891) .
  16. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Вена (1984) .
  17. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Фрэнсис (2013) .
  18. ^ Баллард, Крис (2020). «Ящерица в вулкане: рассказы об извержении Куваэ» . Современный Тихий океан . 32 (1): 98–123. дои : 10.1353/cp.2020.0005 . hdl : 1885/298880 . ISSN   1527-9464 . S2CID   216459133 . Проверено 27 ноября 2021 г. .
  19. ^ Баллард, Крис (30 июня 2022 г.). «Ночь на острове: Жан Гиар и Рой Мата на Лелепе» . Журнал Общества океанографов (154): 93–104. дои : 10.4000/jso.13718 . ISSN   0300-953X . S2CID   250411992 . Проверено 29 июля 2022 г. .

Библиография [ править ]

Дальнейшее чтение [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3764c5ac53258afb4db4ffbf0e1435ab__1716224220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/ab/3764c5ac53258afb4db4ffbf0e1435ab.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Melanesian mythology - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)