Jump to content

Вернуться в страну Оз

Вернуться в страну Оз
Афиша театрального релиза Дрю Струзана
Режиссер Уолтер Марч
Автор сценария Уолтер Марч
Джилл Деннис
На основе Чудесная страна Оз и Озма из страны Оз
Л. Фрэнк Баум
Продюсер: Пол Маслански
В главных ролях
Кинематография Дэвид Уоткин
Фредди Фрэнсис (в титрах не указан)
Под редакцией Лесли Ходжсон
Музыка Дэвид Шайр
Производство
компании
Распространено Распространение Буэна Виста
Дата выпуска
  • 21 июня 1985 г. 1985-06-21 ) ( (США)
Время работы
113 минут
Страны Соединенные Штаты
Великобритания
Язык Английский
Бюджет 28 миллионов долларов [ 1 ]
Театральная касса 11,1 миллиона долларов (США)

«Возвращение в страну Оз» фильм в жанре темного фэнтези 1985 года, выпущенный Walt Disney Pictures , соавтором сценария и режиссером которого выступил Уолтер Марч . В главных ролях Никол Уильямсон , Джин Марш , Пайпер Лори и Файруза Балк в роли Дороти Гейл в ее первой роли на экране. Фильм является неофициальным продолжением 1939 года Metro-Goldwyn-Mayer фильма «Волшебник страны Оз » и основан на Л. Фрэнка Баума начала 20 века о стране Оз романах , в основном «Озма из страны Оз» (1907). По сюжету страдающая бессонницей Дороти возвращается в Страну Оз и обнаруживает, что ее завоевали злой король гномов и его сообщница принцесса Момби. Дороти должна восстановить Оз вместе со своими новыми друзьями Биллиной , Тик-Током , Джеком Тыквоголовым и Гампом .

В 1954 году компания Walt Disney Productions купила права на экранизацию оставшихся книг Баума из страны Оз для использования в телесериале «Диснейленд» ; это привело к созданию игрового фильма «Радужная дорога в страну Оз» , который так и не был завершен. Марч предложил снять еще один фильм из страны Оз в 1980 году. Дисней одобрил проект, поскольку они должны были потерять права на экранизацию этого сериала. Хотя MGM не участвовала в производстве, Диснею пришлось заплатить большую плату за использование рубиновых туфель, созданных для фильма 1939 года. Во время производства «Возвращение в страну Оз» отстало от графика, и после смены руководства Диснея Марч был ненадолго уволен.

«Возвращение в страну Оз» было показано в кинотеатрах 21 июня 1985 года. Фильм имел плохие кассовые сборы , собрав в США 11,1 миллиона долларов при бюджете в 28 миллионов долларов, и получил неоднозначные отзывы: критики хвалили эффекты и исполнение, но критиковали мрачность. контент и искаженные визуальные эффекты. Тем не менее, он хорошо зарекомендовал себя за пределами США и с тех пор приобрел культ среди поклонников книг из страны Оз, которые считают его более верным произведениям Л. Фрэнка Баума. [ 2 ] Он получил номинацию на «Оскар» за лучшие визуальные эффекты .

Осенью 1899 года Дороти Гейл отвозят тетя Эм и дядя Генри ее в санаторий доктора Уорли, обеспокоенные тем, что ее продолжающаяся одержимость Страной Оз является признаком заблуждения. Уорли и его помощница медсестра Уилсон планируют провести электротерапию Дороти до того, как молния приведет к отключению электроэнергии. Дороти спасает загадочная девушка, которая сообщает ей, что машины Уорли наносят вред пациентам, и они оба убегают. Медсестра Уилсон преследует девочек в реку, где Дороти уплывает в курятник, не в силах спасти другую девочку.

Дороти просыпается в стране Оз со своей курицей Биллиной , которая теперь может говорить. Они следуют по поврежденной дороге из желтого кирпича к Изумрудному городу , который лежит в руинах, а его жители, в том числе Железный Дровосек и Трусливый Лев , превратились в камень. Уилеры - люди с колесами вместо рук и ног - хватают их, но их спасает механический человек Тик-Ток , король страны Оз, сказал ему , который объясняет, что Страшила дождаться возвращения Дороти. В поисках Страшилы они посещают принцессу Момби в ее замке, где она хранит свою коллекцию «пригодных для ношения» голов. Узнав, что Страшила находится в плену у Короля Гномов , который также несет ответственность за опустошение страны Оз, она заключает группу в тюрьму, намереваясь забрать голову Дороти для своей коллекции.

Запертая в башне, группа встречает Джека Тыквоголового Момби , который объясняет, что его вернул к жизни Порошок Жизни . Дороти крадет порошок у Момби, чтобы построить летающее существо из мебели и головы Гампа , животного, похожего на лося, которое переносит их через Смертельную пустыню к горе Короля Гномов, преследуемых Момби и Уилерами. В конце концов Гамп терпит крушение на горе, где Дороти ненадолго воссоединяется со Страшилой, прежде чем Король Гномов превращает его в украшение. Король гномов заставляет каждого из группы войти в комнату, полную украшений, и сделать три предположения о том, кто из них Страшила, но Гамп, Джек и Тик-Ток терпят неудачу и сами превращаются в украшения.

Прежде чем Дороти начинает свой ход, Король Гномов показывает, что у него есть ее потерянные рубиновые тапочки , которые он использовал, чтобы покорить страну Оз, и предлагает вместо этого использовать их, чтобы отправить ее домой, но Дороти отказывается. Сделав третье и последнее предположение, она выбирает зеленый драгоценный камень, который превращается в Страшилу. Понимая, что жители страны Оз превращаются в зеленые объекты, Дороти находит и восстанавливает Джека и Гампа. В ярости Король Гномов заключает Момби в тюрьму в наказание за побег Дороти, затем вырастает до гигантских размеров и пытается съесть группу, пока Биллина не кладет ему в рот яйцо, отравляя его. Дороти достает рубиновые тапочки и поспешно надевает их, пока подземное королевство Ном рушится. Она желает, чтобы группа вернулась в восстановленный Изумрудный город, где она восстанавливает зеленую медаль на роге Гампа в Тик-Ток.

Впоследствии жители страны Оз просят Дороти стать их королевой, но она желает вернуться домой, а Биллина решает остаться. Принцесса Озма - девушка из санатория и законная правительница страны Оз, которую Момби заключила в зеркало, - освобождается и восходит на трон. Дороти дает Озме рубиновые тапочки, которые она использует, чтобы отправить Дороти домой, обещая, что она сможет вернуться в будущем, если пожелает. Семья находит Дороти на берегу реки в Канзасе , где тетя Эм сообщает ей, что клиника сгорела, и все, кроме Уорли, выжили. Медсестра Уилсон арестована за участие в экспериментах Уорли. Вернувшись домой, Дороти видит Биллину и Озму через зеркало в своей спальне и зовет тетю Эм, но они дают ей знак сохранить Оз в секрете.

Живое действие

[ редактировать ]

Голосовой состав

[ редактировать ]

Кукловоды

[ редактировать ]

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

Уолтер Марч начал разработку « Возвращение в страну Оз» в 1980 году во время мозгового штурма с руководителем производства Walt Disney Productions Томом Уилхайтом. Марч сказал Уилхату, что он заинтересован в создании фильма о стране Оз , и Уилхайт «как бы выпрямился в кресле». Без ведома Марча, Дисней владел правами на сериал «Оз» и хотел снять новый фильм, поскольку срок действия авторских прав вскоре истекал. [ 3 ] В сентябре 1981 года президент Диснея Рон В. Миллер объявил, что студия будет снимать фильм не как продолжение или продолжение фильма 1939 года, а как совершенно новую историю, отличающуюся от оригинального фильма. [ 4 ]

«Возвращение в страну Оз» основано на второй и третьей страны Оз книгах : «Чудесная страна Оз» (1904 г.) и «Озма из страны Оз» (1907 г.). Элемент о том, что Тик-Ток является «Королевской армией страны Оз», заимствован из «Тик-Ток из страны Оз » (1914), в котором он стал Королевской армией Угабу , а также часто кричит «Забери меня!» Сама эта книга была основана на драматической постановке « Человек из страны Оз» (1913). Марч также использовал книгу « Смертельное путешествие по Висконсину» в качестве исторического источника для фильма. [ 5 ] Марч написал сценарий вместе с Джиллом Деннисом, намеренно написав фильм, который отличался от оригинала, чтобы избежать обвинений в богохульстве. Исполнительный продюсер Гэри Курц отметил: «Мы не пытаемся делать продолжение, хотя технически книги являются сиквелами друг друга», предполагая, что фильм будет более верен книгам, чем фильм 1939 года. [ 6 ]

Марч отнесся к исходному материалу Баума более мрачно, чем к адаптации 1939 года, которая, как он знал, была бы авантюрой. Между периодом разработки и фактическими съемками на студии Уолта Диснея произошла смена руководства (Уилхайта заменил Ричард Бергер), а бюджет фильма увеличился. [ 7 ] Несмотря на первоначальный бюджет в 20 миллионов долларов, в конечном итоге он вырос до 28 миллионов долларов. [ 8 ]

Фильм был разработан и снят без участия Metro-Goldwyn-Mayer , студии, создавшей фильм 1939 года. Никакого одобрения не требовалось, поскольку к 1985 году книги из страны Оз , на которых он был основан, стали общественным достоянием , а последующие книги из страны Оз были переданы Диснею по опциону много лет назад. [ 9 ] Рубиновые тапочки были созданы MGM специально для фильма 1939 года, чтобы заменить серебряные туфли из оригинальных рассказов. [ 10 ] и, поскольку тапочки оставались интеллектуальной собственностью MGM , за них был уплачен гонорар. [ 9 ] Еще одним пережитком из фильма 1939 года стала структура, в которой в «Озе» вновь появились настоящие персонажи из Канзаса, которую Марч сохранил, чтобы сохранить гармонию между двумя фильмами. [ 8 ]

Файруза Балк была одной из 600 жителей Ванкувера, выбранных на прослушивание на роль Дороти. Проведя четыре дня в Лос-Анджелесе в ноябре 1983 года, она узнала, что получила роль в следующем месяце. Говоря о процессе прослушивания, Балк сказал: «Я просто расплакался, потому что был так счастлив. Для меня было очень важно даже попасть на прослушивание в настоящий художественный фильм». [ 11 ] При выборе относительно неизвестного Балка, который был вторым самым молодым участником прослушивания из примерно 1000 детей, прошедших прослушивание в восьми городах, [ 12 ] Марч сказал, что он «хотел найти кого-нибудь, кто мог бы быть двоюродным братом Джуди Гарланд после удаления». [ 8 ] Маслански считал, что Балк был рожден для этой роли, говоря: «Она Дороти, как ее описал Баум. Она также Дороти, поскольку, я думаю, Джуди Гарланд с удовольствием бы сыграла ее, если бы она была в таком возрасте». [ 13 ]

Эмма Ридли получила роль Озмы, которую она назвала «сбывшейся мечтой». Готовясь к роли, она смотрела визуальную адаптацию истории и анализировала мнения критиков Озмы. [ 14 ] Ридли рассказала, как она пыталась сделать своего персонажа из Канзаса «очень спокойным, очень прилежным», предпочитая мало макияжа и выступая босиком. [ 15 ] желая при этом полностью изменить Озму, которую показали с изменившейся внешностью и одеждой. Между съемками сцен в Канзасе и сценами из страны Оз Ридли прошел несколько месяцев. [ 16 ] Ридли, родившаяся в Лондоне, озвучила в фильме Беатрис Марч, дочь Уолтера Марча, чтобы у персонажа Озмы был голос, звучащий по-американски. [ 17 ]

Лео МакКерн и Кристофер Ллойд рассматривались на роль доктора Дж. Б. Уорли/Короля гномов до того, как был выбран Никол Уильямсон. [ 9 ]

На роль Биллины во время съемок было задействовано около 40 настоящих цыплят, каждая из которых годилась для разных целей. Клетки были помечены назначением курицы, включая насест, сидение, переноску и бег, и это лишь некоторые из них, а также цыплят, которые нападали, а другие бежали к актерам. Поскольку стрелковое оружие Балка не могло выдержать полноразмерную курицу, для этих сцен использовалась меньшая. [ 18 ] В некоторых сценах также использовалась механическая курица, которая иногда вела себя настолько похоже на настоящую курицу, что съемочная группа в просмотровой комнате не могла заметить разницу. [ 19 ] Собакой, игравшей роль Тото, была Тэнси, кареглазый бордер-терьера домашний любимец . Режиссер Уолтер Марч уже видел около 50 собак, прежде чем увидел Тэнси. [ 20 ]

Основные фотосъемки начались 20 февраля 1984 года и завершились в октябре 1984 года. [ 21 ] Первоначально 75% съемок должны были проводиться на натуре, включая места, похожие на страну Оз, в Алжире и Италии; однако из-за бюджетных ограничений Диснея, [ 19 ] Фильм был полностью снят в Великобритании на студии Elstree Studios . Сцены в Канзасе были сняты на Солсбери-Плейн , которую Маслански назвал «естественным выбором», поскольку она была плоской и находилась в непосредственной близости от Лондона. [ 22 ] Температура на Солсбери-Плейн во время съемок Маслански охарактеризовал как «замерзающую», сказав о Балке, что «она плакала от холода, от боли от холода, но никогда не жаловалась». [ 13 ] Первоначальный оператор, Фредди Фрэнсис, ушел после съемок сцен в Канзасе из-за нетерпения по отношению к Марчу. [ 19 ]

Как только начались съемки, Марч начал отставать от графика, и студия начала оказывать дальнейшее давление. Через пять недель после начала производства Дисней остался недоволен отснятым материалом. [ 3 ] К тому времени в основном сцены в Канзасе были сняты; однако Марч выглядел нездоровым и был уволен с должности без протестов. Позже Марч вспоминал этот опыт, говоря: «Если бы я сопротивлялся… они могли бы сказать «ОК», но я не смог сопротивляться. Я почувствовал то, что чувствует душа после того, как покинула тело после автомобильной аварии — боль, но огромное облегчение. " [ 8 ] Известные режиссеры, в том числе Джордж Лукас и Фрэнсис Форд Коппола, поддержали Марча в переговорах со студией, и Марч был восстановлен в должности и закончил фильм. [ 3 ] [ 7 ] Лукас гарантировал, что он заменит его, если возникнут какие-либо дальнейшие проблемы. [ 3 ]

У Балка и Ридли, единственных детей-актеров на съемочной площадке, было ограниченное рабочее время в день. Балку, который участвовал примерно в 98% всех сцен, разрешалось работать не более трех с половиной часов в день. [ 8 ] ограничено с 9:30 до 16:30, включая перерывы и частные образовательные занятия. Частная жизнь Балк тщательно охранялась, и ей не разрешили встретиться с журналистами. [ 6 ] Пока Балк сама выполняла трюки, у Ридли был дублер. Съемки сцен с рекой проходили в звуковой сцене, которую Ридли описал как «похожую на горячее джакузи». [ 15 ]

В различных сценах, в частности с Королем гномов, использовалась пластилиновая анимация для достижения желаемого эффекта . В интервью в 2020 году режиссер и аниматор Дуг Аберл объяснил процесс анимации Короля гномов и других персонажей с помощью глины, включая возникшие технические трудности. Каждая часть, например внешние камни с лицами, была передана аниматору. Сцены Короля Гномов в тронном зале были постепенно анимированы: персонаж изначально был полностью сделан из глины, постепенно приближаясь к человеческой форме, пока, наконец, Никол Уильямсон не изобразил его вживую. Ближе к концу фильма, когда Король Гномов рушится, Аберл объясняет, что ему потребовалось четыре попытки, чтобы точно анимировать это. [ 23 ]

Сцены в Изумрудном городе ближе к концу фильма пришлось полностью переснимать, поскольку персонаж Озмы изначально был одет в золотое кружевное платье, которое во время постпродакшена было сочтено неподходящим. Сцены были пересняты, где актриса была одета в бело-зеленое платье. [ 17 ] описана Ридли как «очень зудящая и очень неудобная», поскольку к моменту съемок она выросла. [ 16 ] В какой-то момент во время съемок этих сцен Балк потерял сознание из-за высокой температуры на съемочной площадке. [ 24 ]

Постпродакшн

[ редактировать ]

Описывая фильм по сравнению с версией 1939 года, Балк сказал: «Это другая история и другая картина, и я не пытался копировать что-либо из того, что делала Джуди Гарланд. Это не намного страшнее, но и не так ярко». Ей понравилось работать с актерским составом из 30 цыплят, она назвала их «действительно милыми» и похвалила их актерские способности. [ 13 ] Джин Марш сказала, что, по ее мнению, «Возвращение в страну Оз» будет легко снять, отметив: «Я думала, что эта картина будет легкой, но трудно сделать ее абсолютно правильной». Она доверилась руководству Марча, воплотившего его мечту в реальность, описывая его «как сумасшедшего, неопределенного профессора. Он совершенно оригинален». [ 25 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Театральный

[ редактировать ]

Мировая премьера «Возвращение в страну Оз» состоялась 21 июня 1985 года в США и состоялась в 1300 кинотеатрах, включая Radio City Music Hall в Нью-Йорке . [ 8 ] Дисней потратил около 6 миллионов долларов на печать и рекламу для продвижения фильма. [ 26 ] а также добавление сцены на платформе «Возвращение в страну Оз» , включая персонажей из фильма, которые появились в рамках Диснейленда улице электрического парада на главной . [ 27 ] Фильм был выпущен в кинотеатрах Лондона 11 июля 1985 года. [ 20 ] Это был первый фильм, в котором использовался Walt Disney Pictures логотип с 1985 по 2006 год, который позже получил фанфары, основанные на фильме « Когда ты желаешь звезды », написанном Джоном Дебни , с «Черным котлом » .

Домашние СМИ

[ редактировать ]

фильм выпускался на форматах VHS , Betamax , Laserdisc , DVD и Blu-ray На протяжении многих лет . Первоначальный выпуск на VHS, Laserdisc и Beta произошел в декабре 1985 года, вскоре после театрального релиза, при этом первоначальная цена VHS составляла 79,95 долларов. Дисней переиздал его в 1992 году с альтернативной обложкой. В 1999 году компания Anchor Bay Entertainment , получившая права на домашнее видео на несколько фильмов из каталога игровых фильмов Диснея, выпустила фильм на полноэкранном формате VHS и в формате почтового ящика, а также выпуск DVD с обеими версиями. Во всех трех релизах перед фильмом было вступление Файрузы Балк и короткометражное интервью с ней после него. Все три версии были распроданы вскоре после их выпуска.

В 2004 году Disney выпустила собственный DVD, на котором отказалась от полноэкранной версии диска Anchor Bay и добавила анаморфное улучшение для телевизоров с соотношением сторон 16:9 для широкоэкранной версии, обновила звук до объемного звука 5.1, сохранила дополнительные возможности диска Anchor Bay и добавила четыре телевизионных ролика. и театральный трейлер. В 2015 году Disney выпустила юбилейное издание фильма, посвященное 30-летию, на Blu-ray исключительно через Disney Movie Club, которое включает недавно обновленный и очищенный перевод и звук DTS Master Audio 5.1, но без каких-либо бонусных функций с DVD 2004 года.

Он представлен в разделе «Фильмы из хранилища» на потоковой платформе Disney + Disney+ .

Театральная касса

[ редактировать ]

За первые выходные он заработал 2 844 895 долларов, заняв седьмое место. [ 28 ] и 6,5 миллионов долларов за 10 дней после релиза. [ 29 ] После первых выходных Театры Содружества сообщили, что некоторые площадки стоили всего 300–400 долларов, что в то время считалось плохим. Джефф Лав, городской менеджер сети кинотеатров, полагал, что это могло произойти из-за неудачного времени выхода фильма, предполагая, что «им следовало выпустить его, когда людям нечего было делать. Это должно было быть до того, как люди вышли и начали». ухожу в отпуск». Далее Лав предположила, что восприятие этого детского фильма было еще одной проблемой». [ 30 ] В конечном итоге в Северной Америке он собрал 11 137 801 доллар. [ 31 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Получая неоднозначные отзывы, кинокритиков агрегатор Rotten Tomatoes регистрирует 58% положительных рецензий на основе 38 рецензий. Критический консенсус гласит: « Возвращение в страну Оз затрагивает темную сторону серии книг Л. Фрэнка Баума с периодически ослепляющими приключениями, которые никогда не возвращаются полностью». магия своего классического предшественника». [ 32 ] Те, кто был знаком с книгами страны Оз, хвалили ее за верность исходному материалу Л. Фрэнка Баума , например, писатель и критик Харлан Эллисон, который сказал: «Это не Джуди Гарланд. Это не хип-хоп. традиции оригинальных книг страны Оз». [ 33 ]

Однако многие критики назвали его тон и общее содержание слишком мрачными и интенсивными для маленьких детей. «Дети наверняка будут поражены его мрачностью», — сказала из The New York Times Джанет Маслин . [ 34 ] Ян Натан из Empire дал фильму три звезды из пяти, заявив: «Это не столько продолжение, сколько дань уважения, и не очень хорошее». [ 35 ] Канадский кинокритик Джей Скотт считал, что главные герои слишком жуткие и странные, чтобы зрители могли их понять или сочувствовать: «Друзья Дороти так же странны, как и ее враги, что соответствует оригинальным книгам Оз, но оказывается не достоинством в фильме». где жуткое имеет тенденцию оставаться жутким, как бы часто нам ни говорили, что это не так». [ 36 ] «Это мрачно, жутко, а иногда и пугающе», — добавил Дэйв Кер из Chicago Reader . [ 37 ] Амели Джилетт из The AV Club часто называет его мрачную природу неподходящей для целевой аудитории, состоящей из маленьких детей. [ 38 ] хотя это был один из ее любимых фильмов в детстве. [ 38 ] В других рецензиях фильм описывался как «шоу ужасов, летающее под лозунгом семейного развлечения». [ 39 ]

Нил Гейман написал рецензию на «Возвращение в страну Оз» для журнала Imagine и заявил, что «Ужасающий и дальновидный, забавный и захватывающий, «Возвращение в страну Оз» - один из лучших фэнтезийных фильмов, которые я когда-либо видел». [ 40 ]

К моменту выхода фильма единственным выжившим актером фильма 1939 года был Рэй Болджер , который сказал в интервью, что, хотя у него не было желания смотреть фильм, он отметил, что «у них есть красивая молодая леди в роли Дороти и то, что я видел в фильме, выглядит интригующе. Современной молодежи может быть интересно увидеть другую версию этой истории. [ 41 ]

Фильм был запрещен на очень короткий период времени в округе Ингхэм, штат Мичиган , из-за сообщений о протестах против «ограниченных» правил в библиотеке округа Ингхэм недалеко от Лансинга . В то время библиотека решила не продавать фильм, поскольку не могла соблюсти требования школьного совета, согласно которому «к показу разрешены только фильмы с рейтингом G». Вскоре запрет был снят. [ 42 ]

Фильм получил номинацию на премию «Оскар» за лучшие визуальные эффекты, но проиграл «Кокону» . Номинацию получили Уилл Винтон , Ян Вингров , Зоран Перишич и Майкл Ллойд . [ 43 ] [ 44 ] Файруза Балк и Эмма Ридли были номинированы на премию Young Artist Awards и несколько молодежных премий . Он получил две номинации на премию «Сатурн» за лучший фэнтезийный фильм (проиграв «Ледихок» ) и «Лучший молодой актер» за Файрузу Балк (проигравший Баррету Оливеру за «Дэрила» ).

См. также

[ редактировать ]

Цитаты

  1. ^ «Катастрофы превосходят количество кинохитов» . Южная Флорида Sun-Sentinel . Архивировано из оригинала 16 июня 2013 г. Проверено 5 июня 2012 г.
  2. ^ Джерати, Линкольн (2011). Американский Голливуд . Интеллектуальные книги. п. 187. ИСБН  978-1-84150-415-5 .
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Чемберс, Билл (9 мая 2000 г.). «Разговор: интервью с редактором FFC, удостоенным премии «Оскар» Уолтером Марчем» . Фильм Центр уродов . Проверено 4 января 2024 г.
  4. ^ «Команды Диснея планируют выпуск следующего фильма «Оз»» . Бангор Дейли Ньюс . 18 сентября 1981 г. с. 147.
  5. ^ Ондатже, Майкл (2002). Беседы: Уолтер Марч и искусство монтажа фильмов . п. 6.
  6. ^ Перейти обратно: а б «Боже! Только посмотри, что они сделали с нашей страной Оз!» . Солнце . 28 июля 1984 г. с. 37.
  7. ^ Перейти обратно: а б «Lakeland Ledger — Поиск в архиве новостей Google» . Новости.google.com .
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Возвращение в страну Оз: новому диснеевскому фильму предстоит трудный поступок» . Спартанбургский Вестник-Журнал . 21 июня 1985 г. с. 19.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Арнольд 2013 , с. 537.
  10. ^ Вольф 2016 , с. 186.
  11. ^ «Отправление в страну Оз» . Солнце . 6 декабря 1983 г. с. 35.
  12. ^ «Для звезды «Оз» снимать фильмы — удовольствие, но Файруза предпочла бы быть богатой» . Монреальская газета . 25 июня 1985 г. с. 27.
  13. ^ Перейти обратно: а б с «Файруза Балк, новая Дороти, серьезная 11-летняя девочка» . День . 2 июля 1985 г. с. 9.
  14. ^ Норман 2017 , с. 214.
  15. ^ Перейти обратно: а б Норман 2017 , с. 215.
  16. ^ Перейти обратно: а б Норман 2017 , с. 216.
  17. ^ Перейти обратно: а б «Возвращение в страну Оз — Эмма Ридли «Озма», интервью Райана Джея» . Ютуб . Сентябрь 2015 года . Проверено 21 марта 2020 г.
  18. ^ Orlean 1984 , p. 9.
  19. ^ Перейти обратно: а б с Orlean 1984 , p. 10.
  20. ^ Перейти обратно: а б «Звезда с мокрым носом» . Лондонский вечерний стандарт . 10 июля 1985 г. с. 26.
  21. ^ Хармец, Альжан (16 июня 1985 г.). «СПУСТЯ 46 ЛЕТ, ГОЛЛИВУД ВОЗВРАЩАЕТСЯ В ОЗ» . Нью-Йорк Таймс .
  22. ^ «Спина Дороти – с говорящим цыпленком» . Калгари Геральд . 13 июня 1985 г. с. 86.
  23. ^ «Возвращение в страну Оз: Я убил Короля гномов: Документальный фильм Claymation, издание 2020 года: Дуг Аберл» . Ютуб . Март 2020 года . Проверено 1 августа 2021 г.
  24. ^ Арнольд 2013 , с. 536.
  25. ^ «Причудливая двойная роль привлекла звезду PBS» . Калгари Геральд . 22 июня 1985 г. с. 70.
  26. ^ «Симмер был совсем не горячим для кинорежиссеров» . Отправка . 4 сентября 1985 г. с. 15.
  27. ^ «Электрический парад и танцевальный центр откроется в Диснейленде» . Евгений Регистр-охранник . 16 июня 1985 г. с. 34.
  28. ^ «Результаты кассовых сборов за выходные за 21–23 июня 1985 года — Box Office Mojo» . Boxofficemojo.com .
  29. ^ « Оз» не для детей, и в этом его большая проблема» . Толедо Блейд . 18 июля 1985 г. с. 44.
  30. ^ « Оз» получает провалы в прокате» . Хатчинсон Новости . 28 июня 1985 г. с. 75.
  31. ^ «Возвращение в страну Оз» (1985) — Box Office Mojo . Boxofficemojo.com .
  32. ^ «Возвращение в страну Оз (1985)» . Сайт Rottentomatoes.com .
  33. ^ «Наблюдение Харлана Эллисона 2» . 23 августа 2013 г. – через www.youtube.com.
  34. ^ Маслин, Джанет (21 июня 1985 г.). «Новая страна Оз дает Дороти новых друзей» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 января 2010 г.
  35. ^ «Возвращение в страну Оз» . Империя . 2006.
  36. ^ Скотт, Джей. «Возвращение в страну Оз» . Глобус и почта . Проверено 13 января 2010 г.
  37. ^ Кер, Дэйв. «Возвращение в страну Оз» . Глобус и почта . Проверено 13 января 2010 г.
  38. ^ Перейти обратно: а б «Детские страхи» . АВ пугает. 10 апреля 2009 года . Проверено 14 января 2012 г.
  39. ^ « Одно волшебное Рождество» не подходит для детей» . Журнал воскресных новостей Дейтона-Бич . 8 декабря 1985 г. с. 14.
  40. ^ Гейман, Нил (август 1985 г.). «Фэнтези Медиа». Представьте себе (рецензия) (29). TSR Hobbies (Великобритания), Ltd.: 45.
  41. ^ «Рэй Болджер — последний выживший актерский состав «Волшебника» » . Робсонианец . 7 июля 1985 г. с. 10.
  42. ^ «Библиотека Мичигана недалеко от Лансинга запрещает фильмы Диснея из-за «ограниченных» правил» . Дэнвилл Таймс . Дэнвилл, Пенсильвания . Ассошиэйтед Пресс. 19 октября 1985 г. с. 5 – через Newspapers.com.
  43. ^ «Номинанты и победители 58-й церемонии вручения премии Оскар (1986)» . Академия кинематографических искусств и наук . 4 октября 2014 года . Проверено 2 апреля 2022 г.
  44. ^ МакКолл, Дуглас (11 сентября 2015 г.). Мультфильмы: Путеводитель по американским анимационным фильмам и короткометражкам XX века . МакФарланд. п. 84. ИСБН  9781476609669 – через Google Книги .

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c29ce7af7494962c8adaaf65397489a9__1723079340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c2/a9/c29ce7af7494962c8adaaf65397489a9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Return to Oz - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)