Вернуться в страну Оз
Вернуться в страну Оз | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза Дрю Струзана | |
Режиссер | Уолтер Марч |
Автор сценария | Уолтер Марч Джилл Деннис |
На основе | Чудесная страна Оз и Озма из страны Оз Л. Фрэнк Баум |
Продюсер: | Пол Маслански |
В главных ролях | |
Кинематография | Дэвид Уоткин Фредди Фрэнсис (в титрах не указан) |
Под редакцией | Лесли Ходжсон |
Музыка | Дэвид Шайр |
Производство компании | |
Распространено | Распространение Буэна Виста |
Дата выпуска |
|
Время работы | 113 минут |
Страны | Соединенные Штаты Великобритания |
Язык | Английский |
Бюджет | 28 миллионов долларов [ 1 ] |
Театральная касса | 11,1 миллиона долларов (США) |
«Возвращение в страну Оз» — фильм в жанре темного фэнтези 1985 года, выпущенный Walt Disney Pictures , соавтором сценария и режиссером которого выступил Уолтер Марч . В главных ролях Никол Уильямсон , Джин Марш , Пайпер Лори и Файруза Балк в роли Дороти Гейл в ее первой роли на экране. Фильм является неофициальным продолжением 1939 года Metro-Goldwyn-Mayer фильма «Волшебник страны Оз » и основан на Л. Фрэнка Баума начала 20 века о стране Оз романах , в основном «Озма из страны Оз» (1907). По сюжету страдающая бессонницей Дороти возвращается в Страну Оз и обнаруживает, что ее завоевали злой король гномов и его сообщница принцесса Момби. Дороти должна восстановить Оз вместе со своими новыми друзьями Биллиной , Тик-Током , Джеком Тыквоголовым и Гампом .
В 1954 году компания Walt Disney Productions купила права на экранизацию оставшихся книг Баума из страны Оз для использования в телесериале «Диснейленд» ; это привело к созданию игрового фильма «Радужная дорога в страну Оз» , который так и не был завершен. Марч предложил снять еще один фильм из страны Оз в 1980 году. Дисней одобрил проект, поскольку они должны были потерять права на экранизацию этого сериала. Хотя MGM не участвовала в производстве, Диснею пришлось заплатить большую плату за использование рубиновых туфель, созданных для фильма 1939 года. Во время производства «Возвращение в страну Оз» отстало от графика, и после смены руководства Диснея Марч был ненадолго уволен.
«Возвращение в страну Оз» было показано в кинотеатрах 21 июня 1985 года. Фильм имел плохие кассовые сборы , собрав в США 11,1 миллиона долларов при бюджете в 28 миллионов долларов, и получил неоднозначные отзывы: критики хвалили эффекты и исполнение, но критиковали мрачность. контент и искаженные визуальные эффекты. Тем не менее, он хорошо зарекомендовал себя за пределами США и с тех пор приобрел культ среди поклонников книг из страны Оз, которые считают его более верным произведениям Л. Фрэнка Баума. [ 2 ] Он получил номинацию на «Оскар» за лучшие визуальные эффекты .
Сюжет
[ редактировать ]Осенью 1899 года Дороти Гейл отвозят тетя Эм и дядя Генри ее в санаторий доктора Уорли, обеспокоенные тем, что ее продолжающаяся одержимость Страной Оз является признаком заблуждения. Уорли и его помощница медсестра Уилсон планируют провести электротерапию Дороти до того, как молния приведет к отключению электроэнергии. Дороти спасает загадочная девушка, которая сообщает ей, что машины Уорли наносят вред пациентам, и они оба убегают. Медсестра Уилсон преследует девочек в реку, где Дороти уплывает в курятник, не в силах спасти другую девочку.
Дороти просыпается в стране Оз со своей курицей Биллиной , которая теперь может говорить. Они следуют по поврежденной дороге из желтого кирпича к Изумрудному городу , который лежит в руинах, а его жители, в том числе Железный Дровосек и Трусливый Лев , превратились в камень. Уилеры - люди с колесами вместо рук и ног - хватают их, но их спасает механический человек Тик-Ток , король страны Оз, сказал ему , который объясняет, что Страшила дождаться возвращения Дороти. В поисках Страшилы они посещают принцессу Момби в ее замке, где она хранит свою коллекцию «пригодных для ношения» голов. Узнав, что Страшила находится в плену у Короля Гномов , который также несет ответственность за опустошение страны Оз, она заключает группу в тюрьму, намереваясь забрать голову Дороти для своей коллекции.
Запертая в башне, группа встречает Джека Тыквоголового Момби , который объясняет, что его вернул к жизни Порошок Жизни . Дороти крадет порошок у Момби, чтобы построить летающее существо из мебели и головы Гампа , животного, похожего на лося, которое переносит их через Смертельную пустыню к горе Короля Гномов, преследуемых Момби и Уилерами. В конце концов Гамп терпит крушение на горе, где Дороти ненадолго воссоединяется со Страшилой, прежде чем Король Гномов превращает его в украшение. Король гномов заставляет каждого из группы войти в комнату, полную украшений, и сделать три предположения о том, кто из них Страшила, но Гамп, Джек и Тик-Ток терпят неудачу и сами превращаются в украшения.
Прежде чем Дороти начинает свой ход, Король Гномов показывает, что у него есть ее потерянные рубиновые тапочки , которые он использовал, чтобы покорить страну Оз, и предлагает вместо этого использовать их, чтобы отправить ее домой, но Дороти отказывается. Сделав третье и последнее предположение, она выбирает зеленый драгоценный камень, который превращается в Страшилу. Понимая, что жители страны Оз превращаются в зеленые объекты, Дороти находит и восстанавливает Джека и Гампа. В ярости Король Гномов заключает Момби в тюрьму в наказание за побег Дороти, затем вырастает до гигантских размеров и пытается съесть группу, пока Биллина не кладет ему в рот яйцо, отравляя его. Дороти достает рубиновые тапочки и поспешно надевает их, пока подземное королевство Ном рушится. Она желает, чтобы группа вернулась в восстановленный Изумрудный город, где она восстанавливает зеленую медаль на роге Гампа в Тик-Ток.
Впоследствии жители страны Оз просят Дороти стать их королевой, но она желает вернуться домой, а Биллина решает остаться. Принцесса Озма - девушка из санатория и законная правительница страны Оз, которую Момби заключила в зеркало, - освобождается и восходит на трон. Дороти дает Озме рубиновые тапочки, которые она использует, чтобы отправить Дороти домой, обещая, что она сможет вернуться в будущем, если пожелает. Семья находит Дороти на берегу реки в Канзасе , где тетя Эм сообщает ей, что клиника сгорела, и все, кроме Уорли, выжили. Медсестра Уилсон арестована за участие в экспериментах Уорли. Вернувшись домой, Дороти видит Биллину и Озму через зеркало в своей спальне и зовет тетю Эм, но они дают ей знак сохранить Оз в секрете.
Бросать
[ редактировать ]Живое действие
[ редактировать ]- Файруза Балк в роли Дороти Гейл
- Никол Уильямсон в роли доктора Дж. Б. Уорли / Короля Нома
- Джин Марш — медсестра Уилсон/ Момби
- Софи Уорд и Момби II
- Фиона Виктори в роли Момби III
- Пайпер Лори в роли тети Эм
- Мэтт Кларк, как дядя Генри
- Эмма Ридли — Девушка в больнице/ Принцесса Озма
- Джастин Кейс в роли Страшилы
- Понс Маар — ведущий Уиллер/помощник медсестры Уилсон
- Брюс Боа, как полицейский
- Тэнси как Тото
- Джон Александр, Рэйчел Эштон, Робби Барнетт, Эйлса Берк, Питер Эллиот, Роджер Энналс, Мишель Хайн, Марк Хопкинс, Колин Скипинг, Кен Стивенс, Филип Тан и Роб Тритл в роли Уилеров
Голосовой состав
[ редактировать ]- Дениз Брайер в роли Биллины
- Шон Барретт в роли Тик-Тока
- Брайан Хенсон в роли Джека Тыквоголового
- Лайл Конвей в роли Гампа
- Понс Маар, как посланник Нома
- Беатрис Марч в роли принцессы Озмы (в титрах не указана)
Кукловоды
[ редактировать ]- Мак Уилсон, как Биллина
- Тимоти Д. Роуз — Тик-Ток (главный оператор)
- Майкл Сундин в роли Тик-Тока (исполнитель в костюме)
- Брайан Хенсон в роли Джека Тыквоголового (главный оператор)
- Стюарт Ларанж в роли Джека Тыквоголового (боди-артист)
- Лайл Конвей и Стив Норрингтон в роли Гампа
- Дип Рой в роли Железного Дровосека
- Джон Александр в роли трусливого льва
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Уолтер Марч начал разработку « Возвращение в страну Оз» в 1980 году во время мозгового штурма с руководителем производства Walt Disney Productions Томом Уилхайтом. Марч сказал Уилхату, что он заинтересован в создании фильма о стране Оз , и Уилхайт «как бы выпрямился в кресле». Без ведома Марча, Дисней владел правами на сериал «Оз» и хотел снять новый фильм, поскольку срок действия авторских прав вскоре истекал. [ 3 ] В сентябре 1981 года президент Диснея Рон В. Миллер объявил, что студия будет снимать фильм не как продолжение или продолжение фильма 1939 года, а как совершенно новую историю, отличающуюся от оригинального фильма. [ 4 ]
«Возвращение в страну Оз» основано на второй и третьей страны Оз книгах : «Чудесная страна Оз» (1904 г.) и «Озма из страны Оз» (1907 г.). Элемент о том, что Тик-Ток является «Королевской армией страны Оз», заимствован из «Тик-Ток из страны Оз » (1914), в котором он стал Королевской армией Угабу , а также часто кричит «Забери меня!» Сама эта книга была основана на драматической постановке « Человек из страны Оз» (1913). Марч также использовал книгу « Смертельное путешествие по Висконсину» в качестве исторического источника для фильма. [ 5 ] Марч написал сценарий вместе с Джиллом Деннисом, намеренно написав фильм, который отличался от оригинала, чтобы избежать обвинений в богохульстве. Исполнительный продюсер Гэри Курц отметил: «Мы не пытаемся делать продолжение, хотя технически книги являются сиквелами друг друга», предполагая, что фильм будет более верен книгам, чем фильм 1939 года. [ 6 ]
Марч отнесся к исходному материалу Баума более мрачно, чем к адаптации 1939 года, которая, как он знал, была бы авантюрой. Между периодом разработки и фактическими съемками на студии Уолта Диснея произошла смена руководства (Уилхайта заменил Ричард Бергер), а бюджет фильма увеличился. [ 7 ] Несмотря на первоначальный бюджет в 20 миллионов долларов, в конечном итоге он вырос до 28 миллионов долларов. [ 8 ]
Фильм был разработан и снят без участия Metro-Goldwyn-Mayer , студии, создавшей фильм 1939 года. Никакого одобрения не требовалось, поскольку к 1985 году книги из страны Оз , на которых он был основан, стали общественным достоянием , а последующие книги из страны Оз были переданы Диснею по опциону много лет назад. [ 9 ] Рубиновые тапочки были созданы MGM специально для фильма 1939 года, чтобы заменить серебряные туфли из оригинальных рассказов. [ 10 ] и, поскольку тапочки оставались интеллектуальной собственностью MGM , за них был уплачен гонорар. [ 9 ] Еще одним пережитком из фильма 1939 года стала структура, в которой в «Озе» вновь появились настоящие персонажи из Канзаса, которую Марч сохранил, чтобы сохранить гармонию между двумя фильмами. [ 8 ]
Кастинг
[ редактировать ]Файруза Балк была одной из 600 жителей Ванкувера, выбранных на прослушивание на роль Дороти. Проведя четыре дня в Лос-Анджелесе в ноябре 1983 года, она узнала, что получила роль в следующем месяце. Говоря о процессе прослушивания, Балк сказал: «Я просто расплакался, потому что был так счастлив. Для меня было очень важно даже попасть на прослушивание в настоящий художественный фильм». [ 11 ] При выборе относительно неизвестного Балка, который был вторым самым молодым участником прослушивания из примерно 1000 детей, прошедших прослушивание в восьми городах, [ 12 ] Марч сказал, что он «хотел найти кого-нибудь, кто мог бы быть двоюродным братом Джуди Гарланд после удаления». [ 8 ] Маслански считал, что Балк был рожден для этой роли, говоря: «Она Дороти, как ее описал Баум. Она также Дороти, поскольку, я думаю, Джуди Гарланд с удовольствием бы сыграла ее, если бы она была в таком возрасте». [ 13 ]
Эмма Ридли получила роль Озмы, которую она назвала «сбывшейся мечтой». Готовясь к роли, она смотрела визуальную адаптацию истории и анализировала мнения критиков Озмы. [ 14 ] Ридли рассказала, как она пыталась сделать своего персонажа из Канзаса «очень спокойным, очень прилежным», предпочитая мало макияжа и выступая босиком. [ 15 ] желая при этом полностью изменить Озму, которую показали с изменившейся внешностью и одеждой. Между съемками сцен в Канзасе и сценами из страны Оз Ридли прошел несколько месяцев. [ 16 ] Ридли, родившаяся в Лондоне, озвучила в фильме Беатрис Марч, дочь Уолтера Марча, чтобы у персонажа Озмы был голос, звучащий по-американски. [ 17 ]
Лео МакКерн и Кристофер Ллойд рассматривались на роль доктора Дж. Б. Уорли/Короля гномов до того, как был выбран Никол Уильямсон. [ 9 ]
На роль Биллины во время съемок было задействовано около 40 настоящих цыплят, каждая из которых годилась для разных целей. Клетки были помечены назначением курицы, включая насест, сидение, переноску и бег, и это лишь некоторые из них, а также цыплят, которые нападали, а другие бежали к актерам. Поскольку стрелковое оружие Балка не могло выдержать полноразмерную курицу, для этих сцен использовалась меньшая. [ 18 ] В некоторых сценах также использовалась механическая курица, которая иногда вела себя настолько похоже на настоящую курицу, что съемочная группа в просмотровой комнате не могла заметить разницу. [ 19 ] Собакой, игравшей роль Тото, была Тэнси, кареглазый бордер-терьера домашний любимец . Режиссер Уолтер Марч уже видел около 50 собак, прежде чем увидел Тэнси. [ 20 ]
Съемки
[ редактировать ]Основные фотосъемки начались 20 февраля 1984 года и завершились в октябре 1984 года. [ 21 ] Первоначально 75% съемок должны были проводиться на натуре, включая места, похожие на страну Оз, в Алжире и Италии; однако из-за бюджетных ограничений Диснея, [ 19 ] Фильм был полностью снят в Великобритании на студии Elstree Studios . Сцены в Канзасе были сняты на Солсбери-Плейн , которую Маслански назвал «естественным выбором», поскольку она была плоской и находилась в непосредственной близости от Лондона. [ 22 ] Температура на Солсбери-Плейн во время съемок Маслански охарактеризовал как «замерзающую», сказав о Балке, что «она плакала от холода, от боли от холода, но никогда не жаловалась». [ 13 ] Первоначальный оператор, Фредди Фрэнсис, ушел после съемок сцен в Канзасе из-за нетерпения по отношению к Марчу. [ 19 ]
Как только начались съемки, Марч начал отставать от графика, и студия начала оказывать дальнейшее давление. Через пять недель после начала производства Дисней остался недоволен отснятым материалом. [ 3 ] К тому времени в основном сцены в Канзасе были сняты; однако Марч выглядел нездоровым и был уволен с должности без протестов. Позже Марч вспоминал этот опыт, говоря: «Если бы я сопротивлялся… они могли бы сказать «ОК», но я не смог сопротивляться. Я почувствовал то, что чувствует душа после того, как покинула тело после автомобильной аварии — боль, но огромное облегчение. " [ 8 ] Известные режиссеры, в том числе Джордж Лукас и Фрэнсис Форд Коппола, поддержали Марча в переговорах со студией, и Марч был восстановлен в должности и закончил фильм. [ 3 ] [ 7 ] Лукас гарантировал, что он заменит его, если возникнут какие-либо дальнейшие проблемы. [ 3 ]
У Балка и Ридли, единственных детей-актеров на съемочной площадке, было ограниченное рабочее время в день. Балку, который участвовал примерно в 98% всех сцен, разрешалось работать не более трех с половиной часов в день. [ 8 ] ограничено с 9:30 до 16:30, включая перерывы и частные образовательные занятия. Частная жизнь Балк тщательно охранялась, и ей не разрешили встретиться с журналистами. [ 6 ] Пока Балк сама выполняла трюки, у Ридли был дублер. Съемки сцен с рекой проходили в звуковой сцене, которую Ридли описал как «похожую на горячее джакузи». [ 15 ]
В различных сценах, в частности с Королем гномов, использовалась пластилиновая анимация для достижения желаемого эффекта . В интервью в 2020 году режиссер и аниматор Дуг Аберл объяснил процесс анимации Короля гномов и других персонажей с помощью глины, включая возникшие технические трудности. Каждая часть, например внешние камни с лицами, была передана аниматору. Сцены Короля Гномов в тронном зале были постепенно анимированы: персонаж изначально был полностью сделан из глины, постепенно приближаясь к человеческой форме, пока, наконец, Никол Уильямсон не изобразил его вживую. Ближе к концу фильма, когда Король Гномов рушится, Аберл объясняет, что ему потребовалось четыре попытки, чтобы точно анимировать это. [ 23 ]
Сцены в Изумрудном городе ближе к концу фильма пришлось полностью переснимать, поскольку персонаж Озмы изначально был одет в золотое кружевное платье, которое во время постпродакшена было сочтено неподходящим. Сцены были пересняты, где актриса была одета в бело-зеленое платье. [ 17 ] описана Ридли как «очень зудящая и очень неудобная», поскольку к моменту съемок она выросла. [ 16 ] В какой-то момент во время съемок этих сцен Балк потерял сознание из-за высокой температуры на съемочной площадке. [ 24 ]
Постпродакшн
[ редактировать ]Описывая фильм по сравнению с версией 1939 года, Балк сказал: «Это другая история и другая картина, и я не пытался копировать что-либо из того, что делала Джуди Гарланд. Это не намного страшнее, но и не так ярко». Ей понравилось работать с актерским составом из 30 цыплят, она назвала их «действительно милыми» и похвалила их актерские способности. [ 13 ] Джин Марш сказала, что, по ее мнению, «Возвращение в страну Оз» будет легко снять, отметив: «Я думала, что эта картина будет легкой, но трудно сделать ее абсолютно правильной». Она доверилась руководству Марча, воплотившего его мечту в реальность, описывая его «как сумасшедшего, неопределенного профессора. Он совершенно оригинален». [ 25 ]
Выпускать
[ редактировать ]Театральный
[ редактировать ]Мировая премьера «Возвращение в страну Оз» состоялась 21 июня 1985 года в США и состоялась в 1300 кинотеатрах, включая Radio City Music Hall в Нью-Йорке . [ 8 ] Дисней потратил около 6 миллионов долларов на печать и рекламу для продвижения фильма. [ 26 ] а также добавление сцены на платформе «Возвращение в страну Оз» , включая персонажей из фильма, которые появились в рамках Диснейленда улице электрического парада на главной . [ 27 ] Фильм был выпущен в кинотеатрах Лондона 11 июля 1985 года. [ 20 ] Это был первый фильм, в котором использовался Walt Disney Pictures логотип с 1985 по 2006 год, который позже получил фанфары, основанные на фильме « Когда ты желаешь звезды », написанном Джоном Дебни , с «Черным котлом » .
Домашние СМИ
[ редактировать ]фильм выпускался на форматах VHS , Betamax , Laserdisc , DVD и Blu-ray На протяжении многих лет . Первоначальный выпуск на VHS, Laserdisc и Beta произошел в декабре 1985 года, вскоре после театрального релиза, при этом первоначальная цена VHS составляла 79,95 долларов. Дисней переиздал его в 1992 году с альтернативной обложкой. В 1999 году компания Anchor Bay Entertainment , получившая права на домашнее видео на несколько фильмов из каталога игровых фильмов Диснея, выпустила фильм на полноэкранном формате VHS и в формате почтового ящика, а также выпуск DVD с обеими версиями. Во всех трех релизах перед фильмом было вступление Файрузы Балк и короткометражное интервью с ней после него. Все три версии были распроданы вскоре после их выпуска.
В 2004 году Disney выпустила собственный DVD, на котором отказалась от полноэкранной версии диска Anchor Bay и добавила анаморфное улучшение для телевизоров с соотношением сторон 16:9 для широкоэкранной версии, обновила звук до объемного звука 5.1, сохранила дополнительные возможности диска Anchor Bay и добавила четыре телевизионных ролика. и театральный трейлер. В 2015 году Disney выпустила юбилейное издание фильма, посвященное 30-летию, на Blu-ray исключительно через Disney Movie Club, которое включает недавно обновленный и очищенный перевод и звук DTS Master Audio 5.1, но без каких-либо бонусных функций с DVD 2004 года.
Он представлен в разделе «Фильмы из хранилища» на потоковой платформе Disney + Disney+ .
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]За первые выходные он заработал 2 844 895 долларов, заняв седьмое место. [ 28 ] и 6,5 миллионов долларов за 10 дней после релиза. [ 29 ] После первых выходных Театры Содружества сообщили, что некоторые площадки стоили всего 300–400 долларов, что в то время считалось плохим. Джефф Лав, городской менеджер сети кинотеатров, полагал, что это могло произойти из-за неудачного времени выхода фильма, предполагая, что «им следовало выпустить его, когда людям нечего было делать. Это должно было быть до того, как люди вышли и начали». ухожу в отпуск». Далее Лав предположила, что восприятие этого детского фильма было еще одной проблемой». [ 30 ] В конечном итоге в Северной Америке он собрал 11 137 801 доллар. [ 31 ]
Критический ответ
[ редактировать ]Получая неоднозначные отзывы, кинокритиков агрегатор Rotten Tomatoes регистрирует 58% положительных рецензий на основе 38 рецензий. Критический консенсус гласит: « Возвращение в страну Оз затрагивает темную сторону серии книг Л. Фрэнка Баума с периодически ослепляющими приключениями, которые никогда не возвращаются полностью». магия своего классического предшественника». [ 32 ] Те, кто был знаком с книгами страны Оз, хвалили ее за верность исходному материалу Л. Фрэнка Баума , например, писатель и критик Харлан Эллисон, который сказал: «Это не Джуди Гарланд. Это не хип-хоп. традиции оригинальных книг страны Оз». [ 33 ]
Однако многие критики назвали его тон и общее содержание слишком мрачными и интенсивными для маленьких детей. «Дети наверняка будут поражены его мрачностью», — сказала из The New York Times Джанет Маслин . [ 34 ] Ян Натан из Empire дал фильму три звезды из пяти, заявив: «Это не столько продолжение, сколько дань уважения, и не очень хорошее». [ 35 ] Канадский кинокритик Джей Скотт считал, что главные герои слишком жуткие и странные, чтобы зрители могли их понять или сочувствовать: «Друзья Дороти так же странны, как и ее враги, что соответствует оригинальным книгам Оз, но оказывается не достоинством в фильме». где жуткое имеет тенденцию оставаться жутким, как бы часто нам ни говорили, что это не так». [ 36 ] «Это мрачно, жутко, а иногда и пугающе», — добавил Дэйв Кер из Chicago Reader . [ 37 ] Амели Джилетт из The AV Club часто называет его мрачную природу неподходящей для целевой аудитории, состоящей из маленьких детей. [ 38 ] хотя это был один из ее любимых фильмов в детстве. [ 38 ] В других рецензиях фильм описывался как «шоу ужасов, летающее под лозунгом семейного развлечения». [ 39 ]
Нил Гейман написал рецензию на «Возвращение в страну Оз» для журнала Imagine и заявил, что «Ужасающий и дальновидный, забавный и захватывающий, «Возвращение в страну Оз» - один из лучших фэнтезийных фильмов, которые я когда-либо видел». [ 40 ]
К моменту выхода фильма единственным выжившим актером фильма 1939 года был Рэй Болджер , который сказал в интервью, что, хотя у него не было желания смотреть фильм, он отметил, что «у них есть красивая молодая леди в роли Дороти и то, что я видел в фильме, выглядит интригующе. Современной молодежи может быть интересно увидеть другую версию этой истории. [ 41 ]
Цензура
[ редактировать ]Фильм был запрещен на очень короткий период времени в округе Ингхэм, штат Мичиган , из-за сообщений о протестах против «ограниченных» правил в библиотеке округа Ингхэм недалеко от Лансинга . В то время библиотека решила не продавать фильм, поскольку не могла соблюсти требования школьного совета, согласно которому «к показу разрешены только фильмы с рейтингом G». Вскоре запрет был снят. [ 42 ]
Похвалы
[ редактировать ]Фильм получил номинацию на премию «Оскар» за лучшие визуальные эффекты, но проиграл «Кокону» . Номинацию получили Уилл Винтон , Ян Вингров , Зоран Перишич и Майкл Ллойд . [ 43 ] [ 44 ] Файруза Балк и Эмма Ридли были номинированы на премию Young Artist Awards и несколько молодежных премий . Он получил две номинации на премию «Сатурн» за лучший фэнтезийный фильм (проиграв «Ледихок» ) и «Лучший молодой актер» за Файрузу Балк (проигравший Баррету Оливеру за «Дэрила» ).
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
- ^ «Катастрофы превосходят количество кинохитов» . Южная Флорида Sun-Sentinel . Архивировано из оригинала 16 июня 2013 г. Проверено 5 июня 2012 г.
- ^ Джерати, Линкольн (2011). Американский Голливуд . Интеллектуальные книги. п. 187. ИСБН 978-1-84150-415-5 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Чемберс, Билл (9 мая 2000 г.). «Разговор: интервью с редактором FFC, удостоенным премии «Оскар» Уолтером Марчем» . Фильм Центр уродов . Проверено 4 января 2024 г.
- ^ «Команды Диснея планируют выпуск следующего фильма «Оз»» . Бангор Дейли Ньюс . 18 сентября 1981 г. с. 147.
- ^ Ондатже, Майкл (2002). Беседы: Уолтер Марч и искусство монтажа фильмов . п. 6.
- ^ Перейти обратно: а б «Боже! Только посмотри, что они сделали с нашей страной Оз!» . Солнце . 28 июля 1984 г. с. 37.
- ^ Перейти обратно: а б «Lakeland Ledger — Поиск в архиве новостей Google» . Новости.google.com .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Возвращение в страну Оз: новому диснеевскому фильму предстоит трудный поступок» . Спартанбургский Вестник-Журнал . 21 июня 1985 г. с. 19.
- ^ Перейти обратно: а б с Арнольд 2013 , с. 537.
- ^ Вольф 2016 , с. 186.
- ^ «Отправление в страну Оз» . Солнце . 6 декабря 1983 г. с. 35.
- ^ «Для звезды «Оз» снимать фильмы — удовольствие, но Файруза предпочла бы быть богатой» . Монреальская газета . 25 июня 1985 г. с. 27.
- ^ Перейти обратно: а б с «Файруза Балк, новая Дороти, серьезная 11-летняя девочка» . День . 2 июля 1985 г. с. 9.
- ^ Норман 2017 , с. 214.
- ^ Перейти обратно: а б Норман 2017 , с. 215.
- ^ Перейти обратно: а б Норман 2017 , с. 216.
- ^ Перейти обратно: а б «Возвращение в страну Оз — Эмма Ридли «Озма», интервью Райана Джея» . Ютуб . Сентябрь 2015 года . Проверено 21 марта 2020 г.
- ^ Orlean 1984 , p. 9.
- ^ Перейти обратно: а б с Orlean 1984 , p. 10.
- ^ Перейти обратно: а б «Звезда с мокрым носом» . Лондонский вечерний стандарт . 10 июля 1985 г. с. 26.
- ^ Хармец, Альжан (16 июня 1985 г.). «СПУСТЯ 46 ЛЕТ, ГОЛЛИВУД ВОЗВРАЩАЕТСЯ В ОЗ» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ «Спина Дороти – с говорящим цыпленком» . Калгари Геральд . 13 июня 1985 г. с. 86.
- ^ «Возвращение в страну Оз: Я убил Короля гномов: Документальный фильм Claymation, издание 2020 года: Дуг Аберл» . Ютуб . Март 2020 года . Проверено 1 августа 2021 г.
- ^ Арнольд 2013 , с. 536.
- ^ «Причудливая двойная роль привлекла звезду PBS» . Калгари Геральд . 22 июня 1985 г. с. 70.
- ^ «Симмер был совсем не горячим для кинорежиссеров» . Отправка . 4 сентября 1985 г. с. 15.
- ^ «Электрический парад и танцевальный центр откроется в Диснейленде» . Евгений Регистр-охранник . 16 июня 1985 г. с. 34.
- ^ «Результаты кассовых сборов за выходные за 21–23 июня 1985 года — Box Office Mojo» . Boxofficemojo.com .
- ^ « Оз» не для детей, и в этом его большая проблема» . Толедо Блейд . 18 июля 1985 г. с. 44.
- ^ « Оз» получает провалы в прокате» . Хатчинсон Новости . 28 июня 1985 г. с. 75.
- ^ «Возвращение в страну Оз» (1985) — Box Office Mojo . Boxofficemojo.com .
- ^ «Возвращение в страну Оз (1985)» . Сайт Rottentomatoes.com .
- ^ «Наблюдение Харлана Эллисона 2» . 23 августа 2013 г. – через www.youtube.com.
- ^ Маслин, Джанет (21 июня 1985 г.). «Новая страна Оз дает Дороти новых друзей» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 января 2010 г.
- ^ «Возвращение в страну Оз» . Империя . 2006.
- ^ Скотт, Джей. «Возвращение в страну Оз» . Глобус и почта . Проверено 13 января 2010 г.
- ^ Кер, Дэйв. «Возвращение в страну Оз» . Глобус и почта . Проверено 13 января 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Детские страхи» . АВ пугает. 10 апреля 2009 года . Проверено 14 января 2012 г.
- ^ « Одно волшебное Рождество» не подходит для детей» . Журнал воскресных новостей Дейтона-Бич . 8 декабря 1985 г. с. 14.
- ^ Гейман, Нил (август 1985 г.). «Фэнтези Медиа». Представьте себе (рецензия) (29). TSR Hobbies (Великобритания), Ltd.: 45.
- ^ «Рэй Болджер — последний выживший актерский состав «Волшебника» » . Робсонианец . 7 июля 1985 г. с. 10.
- ^ «Библиотека Мичигана недалеко от Лансинга запрещает фильмы Диснея из-за «ограниченных» правил» . Дэнвилл Таймс . Дэнвилл, Пенсильвания . Ассошиэйтед Пресс. 19 октября 1985 г. с. 5 – через Newspapers.com.
- ^ «Номинанты и победители 58-й церемонии вручения премии Оскар (1986)» . Академия кинематографических искусств и наук . 4 октября 2014 года . Проверено 2 апреля 2022 г.
- ^ МакКолл, Дуглас (11 сентября 2015 г.). Мультфильмы: Путеводитель по американским анимационным фильмам и короткометражкам XX века . МакФарланд. п. 84. ИСБН 9781476609669 – через Google Книги .
Источники
- Арнольд, Марк (2013). Замороженные во льду: История компании Walt Disney Productions, 1966–1985 гг . Медвежья Манор Медиа.
- Норман, Джейсон (2017). Прежде чем сработала камера . Медвежья Манор Медиа. ISBN 9781629331232 .
- Вольф, Марк (2016). Возвращаясь к воображаемым мирам: антология исследований субкреации . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 9781317375944 .
- Орлеан, Сьюзен (26 июня 1984 г.). «Привет, дорога из желтого кирпича: ты снова можешь вернуться в страну Оз» . Бостон после наступления темноты: искусство и развлечения .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1985 года
- Приключенческие фильмы в жанре фэнтези 1980-х годов
- детские фильмы 1985 года
- Режиссерские дебютные фильмы 1985 года
- Фильмы в жанре мрачного фэнтези 1980-х годов
- Американские фильмы в жанре темного фэнтези
- Американские приключенческие фэнтези-фильмы
- Американские фильмы-сиквелы
- Апокалиптические фильмы
- Британские приключенческие фэнтези-фильмы
- Британские фильмы-продолжения
- Цензура фильмов в США
- Цензурированные фильмы
- Рейтинговые споры в кино
- Диснеевские споры
- Фильмы о колдовстве
- Фильмы о психиатрии
- Фильмы по американским романам
- Фильмы по мотивам фантастических романов
- Фильмы по нескольким произведениям серии
- Фильмы по мотивам «Чудесного волшебника страны Оз»
- Фильмы по произведениям Л. Фрэнка Баума
- Фильмы продюсера Пола Маслански
- Фильмы, действие которых происходит в 1899 году.
- Фильмы, действие которых происходит в Канзасе
- Фильмы, действие которых происходит в психиатрических больницах
- Фильмы, снятые на студии EMI-Elstree Studios.
- Фильмы, снятые в Хартфордшире
- Фильмы, написанные Дэвидом Шайром
- Фильмы с использованием покадровой анимации
- Фильмы с живым действием и анимацией
- Неофициальные продолжения фильмов
- Фильмы Уолта Диснея Пикчерз
- Фильмы по сценарию Уолтера Марча
- Англоязычные фильмы 1980-х годов
- Американские фильмы 1980-х годов
- Британские фильмы 1980-х годов
- Фильмы об отравлениях
- Фильмы Уолтера Марча