Багдадская школа
Багдадская школа | |
Другие имена | Арабская школа арабская школа |
---|---|
Учредил | конец 12 века |
Расположение | , |
Кампус | Городской |
Язык | арабский |
Багдадская школа , также известная как арабская школа , [1] была относительно недолговечной, но влиятельной школой исламского искусства , возникшей в конце 12 века в столице Багдаде правящего Аббасидского халифата . Это движение в значительной степени вымерло к началу 14 века, через пять десятилетий после вторжения монголов в 1258 году и падения правления Аббасидов, и в конечном итоге было заменено стилистическими движениями монгольской традиции . Багдадская школа особенно известна своим особенным подходом к иллюстрациям рукописей. Лица, изображенные на иллюстрациях, были индивидуализированы и выразительны, а сцены часто подчеркивали реалистичные черты повседневной жизни того периода. В этом стилистическом движении использовались сильные, яркие цвета, сбалансированный дизайн и декоративность, при этом иллюстрации часто не имели традиционных рамок и появлялись между строками текста на страницах рукописи. [2]
Фон
[ редактировать ]
Багдадская школа искусств известна своими рукописными произведениями искусства. Школа состояла из каллиграфов, иллюстраторов, переписчиков и переводчиков, которые совместно создавали иллюминированные рукописи, полученные из неарабских источников. Характерный художественный стиль багдадской школы, в котором представлены энергичные персонажи с весьма выразительными лицами и жестами рук (а не стереотипные люди), достиг своего пика в первой половине XIII века, хотя некоторые примеры можно выделить и в более ранние периоды. [5] Иллюстрации в этом стиле представляют собой умелое сочетание византийских, персидских и арабских черт. [6]
Сохранилось очень мало иллюстрированных копий Корана этого периода, но ряд светских рукописей все еще существует. [7] Эти рукописи представляют собой в первую очередь научные трактаты или социальные комментарии.
Дескриптор «Багдадская школа» был придуман французским востоковедом Эсташем Де Лореем в 1938 году, когда он курировал выставку иллюстраций Макамата Бади аз-Замана аль-Хамадхани для Национальной библиотеки Франции . [8] Более поздние историки искусства и кураторы предпочитают использовать термины «Месопотамская школа». [9] в то время как другие ученые предлагали заменить этот термин чем-то более широким, например, «Арабской школой миниатюр», поскольку ее представители не ограничивались только Багдадом и Ираком. [10]
Фактически, « Китаб аль-байтара» — единственная рукопись, место создания которой надежно отнесено к Багдаду и датировано 1209 годом по колофону, что делает ее ключевой работой в попытке определить «багдадскую школу» иллюстрированных рукописей в период до 1209 года. Монгольский период (монгольская осада Багдада датируется 1258 годом). [3] Издание 1209 года, в котором упоминается Багдад, находится в Египетской национальной библиотеке и архивах (Халил Ага F8). Другой, датированный 1210 годом, не упоминает Багдад, но считается копией издания 1209 года и был сделан тем же каллиграфом. [11]
Китаб аль-Байтара использовался в качестве художественного справочника, чтобы попытаться приписать знаменитую рукопись Макамата аль-Харири 1237 года н.э. ( BNF Arabe 5847 ) также Багдаду. Попытка основана на определенном уровне художественного сходства, но эта атрибуция остается неопределенной, а местонахождение BNF Arabe 5847 остается неопределенным, и можно только сказать, что он был сделан между Сирией и Ираком в 1237 году нашей эры. [3]
Еще одна иллюстрированная рукопись, предположительно приписанная домонгольскому Багдаду, — это рассеянный Диоскорид 1224 года ( De Materia Medica 1224 ). [3] [12] И здесь отнесение Багдада остается предварительным, и часто отдается предпочтение более осторожному объяснению, например, «Ирак или Северная Джазира, возможно, Багдад». [13]
Переводы и иллюстрации De Materia Medica
[ редактировать ]
Среди переписанных книг были греческие . Materia Medica , в частности травы и бестиарии , в которых описывались характеристики и медицинское применение различных растений и животных, обитающих в Средиземноморском мире [14] несколько арабских переводов Диоскорида « работы De Materia Medica» Было обнаружено . Трактат Диоскорида считался особенно важным и остается одним из лучших примеров перевода и иллюстраций рукописей, созданных Багдадской школой. [2] Диоскорид был известным греческим врачом, травником и фармацевтом, служившим Римской империи и ее армиям в первом веке нашей эры, чьи работы приобрели влияние во всем средневековом исламском мире. [14]
Из них рукопись, известная как « Машхедская рукопись» , первоначально считавшаяся произведением XIII века, была переоценена и теперь датируется периодом между 1152 и 1176 годами, что представляет собой один из самых ранних примеров иллюстраций в стиле багдадской школы. [15] Другим ранним примером этих переводов является перевод и работа, вероятно, Абдаллы ибн аль-Фадла. [16] Иллюстрации считались особенно важными, и они остаются одним из лучших примеров перевода рукописей и иллюстраций, созданных Багдадской школой. [2] Диоскорид был известным греческим врачом, травником и фармацевтом, служившим Римской империи и ее армиям в первом веке нашей эры, чьи работы приобрели влияние во всем средневековом исламском мире. [14]
XIII века Диоскорида » Среди иллюстрированных рукописных листов «Материа медика есть страница, озаглавленная «Врач, готовящий эликсир», также упоминаемая в «Хронологии истории искусств Хайльбрунна» как «Приготовление лекарства из меда». Он датирован 1224 годом н. э. и был найден в Ираке или Северной Джазире, возможно, в Багдаде . [14] На странице изображен бородатый врач с ярким синим платком и красной одеждой, сидящий на декоративном табурете. Он смешивает желтую кастрюлю с ковшом, глядя на желтый котел, висящий на красном штативе над широким синим контейнером. Другая его рука поднята ко рту. Слева от треноги лежит большой синий кувшин. Два нависающих дерева по обе стороны от сцены несут листья и два разных типа ярких фруктов или цветов: красные слева и желтые справа. Земля под сценой покрыта зеленой травой, однако на иллюстрации отсутствует фон, что снижает ощущение глубины. Таким образом, стиль иллюстрации, изображенный на этом листе рукописи, является прекрасным примером багдадской школы: цвета яркие и своеобразные, объекты, изображенные в сцене, имеют сбалансированный, симметричный дизайн, деревья обрамляют иллюстрацию, и, наконец, изображение человека лицо кажется находящимся в состоянии глубокого, выразительного созерцания. Сама сцена имеет реалистичный и индивидуальный характер, изображая врача в естественной обстановке, готовящего для своих пациентов лечебную смесь, содержащую мед, и в то же время имеет декоративные характеристики с дизайном и выбором цветов - еще одна отличительная особенность сцены. Багдадская школа. [2]
XIII века. Иллюстрации и текст из арабского перевода De Materia Medica
Транскрипция и иллюстрация Макамата
[ редактировать ]Издание « Макамата аль-Харири» 1237 года представляет собой иллюминированную рукопись, созданную Яхьей ибн Махмудом аль-Васити в 1237 году. Вероятно, это издание «Макамата», получившее наибольшее одобрение . [18] Возможно, он был создан в Багдаде на основе некоторых стилистических параллелей с « Китаб аль-Байтара» , который надежно исходил из этого города, но эта атрибуция остается весьма предположительной. [3] И все же имя аббасидского халифа аль-Мустансира фигурирует на одной из картин ( л. 164в ), что создает определенную связь. [11]
Эта рукопись макама в настоящее время хранится в Национальной библиотеке Франции в Париже ( BNF Arabe 5847 ). [19] Он также известен как Шефер Харири . [20]
Согласно колофону , рукопись была скопирована в 634 году по исламскому календарю (что соответствует 1237 году по западному календарю). [21] [22] В рукописи подробно описана серия рассказов о приключениях вымышленного персонажа Абу Зайда из Саруджа, который путешествует и обманывает окружающих своим знанием арабского языка, чтобы заработать вознаграждение. [23]
На двух фронтисписах изображен один человек в арабской одежде, который может быть самим автором, и величественный правитель в тюркской военной одежде сельджукского типа (длинные косы, меховая шапка, сапоги, облегающее пальто), который может быть властителем, которому была посвящена рукопись. к. [17] [24] [25]
Книга написана красными и черными чернилами и дополнена 99 миниатюрами. [21] На этих миниатюрах изображены самые разнообразные сцены из Макамата и повседневной жизни. Большинство украшено золотом. [3]
Другие иллюстрации Яхьи аль-Васити из « Макамата» аль-Харири.
Другие работы
[ редактировать ]
Другие примеры работ в стиле багдадской школы включают иллюстрации в «Калила ва-Димна» ( «Басни о Бидпае ») (1222 г.); сборник басен индуса Бидпая, переведенный на арабский язык, [26] и Расаил аль-Ихван ас-Сафа (Послания искренних братьев) (1287 г.); пример иллюминированной рукописи, созданной после монгольского нашествия. [27]
Наследие
[ редактировать ]В 20-м веке иллюстрации аль-Вайти и Багдадская школа послужили источником вдохновения для Багдадской группы современного искусства . [28] Члены группы , основанной в 1950-х годах художниками Джавадом Салимом и Шакиром Хасаном Аль Саидом , считали, что монгольское вторжение в 13 веке представляло собой «разрыв в цепи изобразительного иракского искусства». [29] и хотели восстановить национальную идентичность и создать самобытную иракскую идентичность, основанную на наследии и традициях. [30] Как лидер группы Салим продвигал идею истилхам аль-турат – «искать вдохновение в традициях». [31]
См. также
[ редактировать ]- Арабская миниатюра
- арабская литература
- Культура Ирака
- движение Хуруфия
- Исламское искусство
- Исламская каллиграфия
- Золотой век ислама
- Иракское искусство
- Список иракских художников
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Исламское искусство – Изобразительное искусство» . Британская энциклопедия . : Основная идентифицируемая группа художников-миниатюристов — так называемая багдадская школа первой половины 13 века. Группу следует назвать арабской школой, поскольку по тематике и стилю ее можно было идентифицировать с любым из крупных художественных центров Египта и Плодородного полумесяца, и в настоящее время существует очень мало свидетельств, позволяющих ограничить эту школу одним городом.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Британская энциклопедия Online, название «Багдадская школа», по состоянию на 4 мая 2013 г., http://www.britannica.com/EBchecked/topic/48804/Baghdad-school .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж Запись 1984 года , с. 10.
- ^ Атбаш, Зейнеп (1 августа 2019 г.). Художественные аспекты книжной сокровищницы султана Баязида II: сохранившиеся тома, хранящиеся в библиотеке-музее дворца Топкапы (Сокровища знаний: опись библиотеки Османского дворца (1502/3-1503/4) (2 тома)) . Брилл. стр. 161–211. дои : 10.1163/9789004402508_005 .
- ^ «Багдадская школа», в: Мириам Дрейк (редактор), Энциклопедия библиотечной и информационной науки, том 2, 2-е изд., CRC Press, 2003, стр. 1259
- ^ Эхтиар, М., Шедевры из отдела исламского искусства Метрополитен-музея, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Метрополитен-музей , 2011, с. 94; Ипшироглу, М.С., Живопись и культура монголов, Абрамс, 1966, с. 37; Рахимова З., «Миниатюрная живопись ближневосточной арабской школы миниатюры», Журнал Академии художеств (Узбекистан), № 2, 2015, Онлайн:
- ^ «Багдадская школа», в: Мириам Дрейк (редактор), Энциклопедия библиотечного дела и информатики, том 2, 2-е изд., CRC Press , 2003, стр. 1259.
- ^ Эсану, О., Искусство, пробуждение и современность на Ближнем Востоке: арабская обнаженная натура, Routledge, 2017, [издание электронной книги], np.
- ^ См., например: Дэй, GE, «Месопотамские рукописи Диоскорида», Бюллетень Метрополитен-музея, без даты, стр. 277, Онлайн: ; Диманд, М.С., Справочник мусульманского декоративного искусства, Нью-Йорк, Метрополитен-музей , 1930, стр. 18-20 или Рахимова, З., «Миниатюрная живопись ближневосточной арабской школы миниатюры», Журнал Академии художеств. (Узбекистан), №2, 2015, Online:
- ^ Осьер, П., Исламское искусство и архитектура, Британская энциклопедия, 2017, [издание электронной книги], np.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Фермеры 2012 , с. 155.
- ^ « Абдулла ибн аль-Фадл «Врач, готовящий эликсир», фолиант из Materia Medica Диоскорида» . Метрополитен-музей .
- ^ « Абдулла ибн аль-Фадл «Врач, готовящий эликсир», фолиант из Materia Medica Диоскорида» . Метрополитен-музей .
Приписывается Ираку или Северной Джазире, возможно, Багдаду.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д «Приготовление лекарств из меда: лист арабского перевода Materia Medica Диоскорида [Ирак, Багдадская школа] (13.152.6)». В Хайльбрунне «Хронология истории искусств». Нью-Йорк: Метрополитен-музей, 2000--. http://www.metmuseum.org/toah/works-of-art/13.152.6 (декабрь 2011 г.)
- ^ Дэй, GE, «Месопотамские рукописи Диоскорида», Метрополитен-музей, nd Online: в рукописи нет колофона с датой, но есть 4-страничное введение, написанное Миграном ибн Мансуром ибн Миираном, который перевел ее для Наджма ад. -дин Альпи, принц Уртукидов, правитель с 1152 по 1176 год.
- ^ Диманд, М., Новые образцы исламского искусства, Бюллетень Метрополитен-музея, nd Online: ; Дэй, GE, «Месопотамские рукописи Диоскорида», Бюллетень Метрополитен-музея, без даты, стр. 277, Интернет: В рукописи есть колофон, в котором указана дата месяца Раджаб 620 г. хиджры / июль-август 1224 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Наводнение, Финбарр Бэрри (2017). «Турок в духанге? Сравнительные взгляды на элитную одежду в средневековом Ладакхе и на Кавказе» . Взаимодействие в Гималаях и Центральной Азии . Издательство Австрийской академии наук: 232.
- ^ Хилленбранд 2010 , с. 117.
- ^ «БНФ арабский 5847» . archivesetmanuscrits.bnf.fr . Национальная библиотека Франции.
- ^ Хилленбранд 2010 .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Эттингхаузен 1977 , с. 104.
- ^ Грабарь 1984 .
- ^ «Аль-Макамат: прекрасно иллюстрированная арабская литературная традиция - 1001 изобретение» . Проверено 28 июля 2023 г.
- ^ Хилленбранд 2010 , с. 126 и примечание 40.
- ^ Контадини 2012 , с. 126–127: «Официальные» турецкие деятели носят стандартную комбинацию шарбуша, халата длиной в три четверти и ботинок. У арабских фигур, напротив, другой головной убор (обычно тюрбан), халат либо в полный рост, либо, если длина составляет три четверти, с мешковатыми брюками внизу, и они обычно носят туфли на плоской подошве или (...) ходят босиком. (...) P.127: Уже упоминалось сочетание сапог и шарбуша как маркеров официального статуса (...) сочетание является стандартным, даже отражено в коптских картинах тринадцатого века, и служит для различения , в формулировке Грабаря, мир турецкого правителя и мир араба. (...) Тип, который носили официальные лица в Макамате 1237 года, изображенный, например, на л. 59r,67 состоит из золотой шапки, увенчанной небольшой круглой вершиной и меховой отделкой, образующей треугольную область спереди, которая либо показывает золотую шапку, либо представляет собой отдельную бляшку. Особенно впечатляющим примером в этой рукописи является массивный шарбуш с гораздо большим количеством меха, чем обычно, который носит княжеский чиновник на правом фронтисписе на л. 1в."
- ^ «Багдадская школа», в: Мириам Дрейк (редактор), Энциклопедия библиотечной и информационной науки, том 2, 2-е изд., CRC Press, 2003, стр. 1259; Диманд, М.С., Справочник мусульманского декоративного искусства, Нью-Йорк, Метрополитен-музей, 1930, стр. 20
- ^ «Багдадская школа», в: Британская энциклопедия, Интернет :; Бренд, Б., Исламское искусство, издательство Гарвардского университета , 1991, стр. 78.
- ^ Видждан, А. (редактор), Современное искусство исламского мира, стр.166
- ^ Шабут, Н., «Джевад Селим: об абстракции и символизме», в Энциклопедии современного искусства и арабского мира Mathaf, онлайн.
- ^ Ульрике аль-Хамис, «Исторический обзор 1900-1990-х годов», в: Майсалун, Ф. (редактор), « Штрихи гения: современное иракское искусство», Лондон:, Saqi Books, 2001, стр. 25; Барам А., Культура, история и идеология в формировании батистского Ирака, 1968–89, Springer , 1991, стр. 70–71.
- ^ Шабут, Н. «Джевад Селим: об абстракции и символизме». Энциклопедия современного искусства и арабского мира Mathaf .
Источники
[ редактировать ]- Эттингхаузен, Ричард (1977). La Peinture Arabe (на французском языке). Женева: Скира. стр. 104–124.
- Переведено как Эттингхаузен, Ричард (1977b). Арабская живопись . Нью-Йорк: Риццоли. ISBN 978-0-8478-0081-0 .
- Грабарь, Олег (1984). Иллюстрации Макамата (PDF) . Издательство Чикагского университета. п. 7.
- «Китаб аль-Байтара Книга ветеринарной медицины Азди, Ахмад ибн Атик Азди, Ахмад ибн Атик (Ор 1523) » . Цифровая библиотека Катара . Цифровая библиотека Катара. 16 мая 2014 г.
- Контадини, Анна (1 января 2012 г.). Мир зверей: иллюстрированная арабская книга тринадцатого века о животных (Китаб Нат аль-Хаяван) в традиции Ибн Бахтишу . Брилл. дои : 10.1163/9789004222656_005 .
- Хилленбранд, Роберт (1 января 2010 г.). «Шефер Харири: исследование исламского дизайна фронтисписа» . Арабская живопись : 117–134. дои : 10.1163/9789004236615_011 .