Санта-Мария-де-Овила
Санта-Мария-де-Овила | |
---|---|
Религия | |
Принадлежность | Костел |
Церковный или организационный статус | Аббатство |
Год освящен | 1213 |
Статус | Заброшенный |
Расположение | |
Расположение | Трилло , Гвадалахара, Кастилия-Ла-Манча , Испания |
Географические координаты | 40 ° 42'03 "N 2 ° 33'26" W / 40,7008 ° N 2,5572 ° W |
Архитектура | |
Тип | Монастырь , Церковь |
Стиль | Готика , Ренессанс |
Новаторский | 1181 |
Завершенный | 1213 |
Официальное название: Монастырь Санта-Мария-Овила. | |
Тип | Памятник |
Назначен | 4 июня 1931 г. |
Справочный номер. | (РИ)-51-0000612-00000 [ 1 ] |
Санта-Мария-де-Овила — бывший цистерцианский монастырь , построенный в Испании в 1181 году на реке Тежу недалеко от Трилло, Гвадалахара , примерно в 90 милях (140 км) к северо-востоку от Мадрида. В период процветания на протяжении следующих четырех столетий небольшой монастырь расширялся и улучшался. Его состояние значительно ухудшилось в 18 веке, а в 1835 году оно было конфисковано испанским правительством и продано частным владельцам, которые использовали его здания для приюта для сельскохозяйственных животных.
Американский издатель Уильям Рэндольф Херст купил части монастыря в 1931 году с намерением использовать его камни для строительства грандиозного и причудливого замка в Винтуне , штат Калифорния, но после того, как около 10 000 камней были вывезены и отправлены, они были оставлены в Сан-Франциско для десятилетия. Эти камни теперь находятся в различных местах по всей Калифорнии: старый церковный портал был установлен в Университете Сан-Франциско , а дом капитула был заново собран монахами -траппистами в аббатстве Нью-Клерво в Вине, Калифорния . Другие камни служат простыми декоративными элементами в парка «Золотые Ворота» ботаническом саду линейку бельгийского пива выпустила . В поддержку проекта отделения отделения пивоваренная компания Sierra Nevada Brewing Company под брендом Ovila Abbey.
В Испании новое правительство Второй республики объявило монастырь национальным памятником в июне 1931 года, но не успело предотвратить массовый вынос камней. Сегодня остатки зданий и стен стоят на частных сельскохозяйственных угодьях.
История
[ редактировать ]Фундамент
[ редактировать ]Монастырь Санта-Мария-де-Овила был основан в 1175 году в результате дара земли королем Альфонсо VIII цистерцианским Кастилии монахам аббатства Вальбуэна в Вальбуэна-де-Дуэро , провинция Вальядолид , Кастилия-Леон , Испания. В этом стремлении король следовал общей стратегии создания католических институтов на земле, которую он недавно отвоевал в битве у мавров Иберии . [ 2 ] Цистерцианские «белые монахи» (носящие неокрашенные одежды ) сначала выбрали место в Мюреле (теперь называемом Карраскоса-де-Тахо) на реке Тежу, но через несколько лет им пришлось переехать в более плодородную зону, на несколько миль ближе к Трилло, Гвадалахара . где с плоской вершины холма у реки открывался скромный вид. [ 3 ] [ 4 ]
Строительство началось в 1181 году. Монастырские помещения и церковь строились в течение следующих трёх десятилетий. Центральный монастырь граничил на севере с церковью, на западе с с цилиндрическим сводом большим нефом , на востоке с ризницей , монастырской кельей и домом капитула , а на юге с кухней, кладовой и трапезная . (столовая) [ 5 ] [ 6 ] Некоторые здания имели стены толщиной семь футов (2 м) с прорезными окнами, чтобы служить убежищем на случай, если мавры вернутся в этот район. [ 6 ] Церковь построена в форме латинского креста с нефом, разделенным на четыре секции, и святилищем с тремя квадратными апсидами . Его пресвитерий имел центральную площадь, увенчанную пятиугольником. [ 7 ]
В 1191 году король подтвердил принадлежность монастыря и окружающих его полей цистерцианскому ордену. [ 8 ] Престарелый аббат Санта-Мария-де-Уэрта , епископ Мартин де Финохоса (позже канонизированный ), освятил церковь в сентябре 1213 года и умер через несколько дней. [ 9 ] Окрестности Муреля и Трилло вдоль Тежу процветали, принося монастырю десятину и дары земли. [ 7 ] Картулярий Картулярий , Овилы , [ 10 ] хранится в Мадридском университете . [ 11 ]
Первые постройки были выполнены в готическом стиле, в том числе и церковь. Трапезная (столовая) представляет собой переходный архитектурный стиль между ранним романским стилем и современной готикой. [ 6 ] Прекрасный дом капитула в стиле высокой готики был построен из твердого известняка высшего качества . Церковь была перестроена где-то до 1650 года в стиле поздней готики с выдающимся сводчатым потолком . [ 9 ] Монастырь был перестроен примерно в 1617 году и имеет простой дизайн с небольшими украшениями, окружающими аркаду эпохи Высокого Возрождения . [ 7 ] Завершающий этап строительства состоялся около 1650 года, когда в церковь был добавлен новый дверной проем, выполненный в стиле позднего ренессанса и платереско , полный деталей. [ 6 ] Благодаря своему процветанию и многочисленным проектам расширения, Санта-Мария-де-Овила представила примеры всех испанских религиозных архитектурных стилей, использовавшихся с 1200 по 1600 годы. [ 9 ] Однако даже на пике своего развития Овила оставался одним из самых маленьких цистерцианских монастырей в регионе Кастилии . [ 8 ]
Отклонить
[ редактировать ]Начиная с 15 века, изменения в районах, окружающих Санта-Мария-де-Овила, привели к медленному упадку. Гражданские войны опустошили деревни верхней долины Тежу. [ 12 ] Земельные владения монастыря одно за другим переходили в руки новой региональной аристократии: сначала графа Сифуэнтеса, затем Руи Гомеша да Силвы, герцога Пастранского , и испанской армии. Соседи разграбили еще больше земель. [ 13 ]
Пожар уничтожил часть монастыря во время войны за испанское наследство . [ 12 ] Во время войны на полуострове французские войска разграбили здания и использовали их в качестве казарм. Монахи были вынуждены покинуть страну в 1820 году из-за конфискации, проведенной новым либеральным правительством, но вернулись в 1823 году после того, как король Фердинанд VII восстановил консервативные институты. [ 14 ] Однако жители близлежащей деревни отказали монастырю в поддержке, несмотря на его защиту со стороны короля. Монастырь прекратил свою деятельность в 1835 году: церковная конфискация Мендисабаля привела в исполнение закон, гласивший, что мелкие религиозные владения, в которых проживает менее 12 жителей, должны быть конфискованы государством; в монастыре было всего четыре монаха и один брат-мирянин , которые были изгнаны. [ 2 ] [ 6 ] [ 9 ]
Вакансия
[ редактировать ]После конфискации многие предметы обстановки и художественные ценности Санта-Мария-де-Овила перешли в окружающие приходские церкви, особенно Ругилью, Уэт, Сотока-де-Тахо и Карраскоса-де-Тахо. [ 7 ] Другие ценности, такие как книги и исторические документы, были украдены и проданы. [ 15 ] Остальное содержимое было продано с аукциона, включая винодельческое оборудование и повозку для быков. [ 9 ] Драгоценный 328-страничный картулярий монастыря . [ 16 ] ) перешел к частному владельцу, но был подарен в 1925 году монастырю Санта-Мария-ла-Реаль в Осейре . [ 7 ] [ 17 ] [ 18 ] В толстой рукописи хранятся копии королевских привилегий, предоставленных монастырю на протяжении всей его истории, а также Abadologio , всеобъемлющая и подробная история цистерцианских аббатов и монахов, живших в монастыре, написанная с марта 1729 года по февраль 1730 года отцом Герофео, цистерцианский монах монастыря Вальпараисо (Самора). [ 17 ] [ 18 ]
Новыми владельцами Санта-Мария-де-Овила были зажиточные фермеры, мало заботившиеся о постройках. Некоторое время бывший монастырь использовался как общежитие, но в основном постройки подвергались тяжелому сельскохозяйственному использованию в качестве амбаров для содержания скота. [ 2 ] Дом капитула служил ямой для навоза. [ 9 ] Остальные постройки использовались как склады. [ 19 ] В начале 20-го века в грязи, усеянной крышами монастыря, можно было увидеть небольшие деревья — защитную черепицу уже давно снесли и продали. [ 9 ]
Переезд в Калифорнию
[ редактировать ]В 1928 году испанское государство продало монастырь Фернандо Белозо за немногим более 3100 песет . [ 20 ] примерно от 600 до 700 долларов на тот момент. [ 21 ] Белосо, директор Испанского кредитного банка в Мадриде, был владельцем Кото-де-Сан-Бернардо в Овиле, который включал обширные орошаемые зерновые поля и леса, окружающие монастырь. [ 22 ]
Артур Байн , арт-агент, живущий в Мадриде, чьим крупнейшим клиентом был американский газетный магнат Уильям Рэндольф Херст , работал на Херста, чтобы приобрести старый монастырь в 1930 году. [ 9 ] [ 20 ] В 1925 году Байн купил Херсту монастырь Санта-Мария-ла-Реаль-де-Сакрамения, который был разобран, упакован в ящики и отправлен в Нью-Йорк, где хранился на складе в Бронксе . [ 23 ] (В 1954 году он был вновь собран во Флориде как туристическая достопримечательность, а впоследствии был приобретен Епископальной епархией Южной Флориды и назван церковью Св. Бернара де Клерво .) [ 9 ] Байн подал сигнал Белосо, чтобы тот помог ему найти одного; Белозо пригласил его осмотреть старый монастырь Овила в декабре 1930 года, и впоследствии Байн отправил Херсту фотографии и эскизы на утверждение. Байн перечислил конкретные элементы, в основном архитектурные детали, которые следует удалить, такие как ребра свода, дверные рамы, оконные проемы, колонны и капители. Некоторые целые стены из прекрасного облицовочного камня рекомендовалось удалить. Он назвал это предложение «Mountolive», возможно, чтобы ввести в заблуждение испанские власти, отвечающие за защиту исторических артефактов. [ 9 ] [ 20 ]
После того, как Херст выразил свой энтузиазм по поводу проекта, Белозо продал Байну камни за 85 000 долларов, включая монастырь, капитул, трапезную и общежитие для послушников. [ 24 ] [ 25 ] С комиссией Байна Херст должен был заплатить 97 000 долларов. [ 2 ] цена примерно эквивалентна 1,72 миллиона долларов по состоянию на 2024 год. [ 26 ] Байн немедленно приступил к реализации проекта, подготавливая людей и материалы и приступив к удалению камней. Главный архитектор Херста Джулия Морган прислала своего помощника архитектора Уолтера Т. Стейлберга. [ 27 ] прибывший 9 марта 1931 года. [ 6 ] Стейлберг рекомендовал Херсту купить старый церковный портал, что он и сделал, по цене Байна в 1500 долларов. [ 6 ] Под руководством Байна и Стейлберга монастырь тщательно маркировался по мере того, как его разбирали камень за камнем. [ 28 ] Антонио Гомес, местный бригадир, которого хвалили Байн и Стейлберг, пронумеровал блоки на архитектурных чертежах и нарисовал цифры красным цветом на обратной стороне каждого камня. [ 9 ]
Чтобы перевезти все камни, Байн и Стейлберг построили дорогу к Тежу, а для переправки камней была назначена баржа, прикрепленная к фиксированному тросу. старая времен Первой мировой войны траншейная железная дорога Для перевозки камней из монастыря на паром была проложена ; его рельсы можно было проложить в любое из зданий. [ 6 ] Мужчины толкали небольшие вагоны по узкоколейным путям; Затем камни поднимались на паром краном, а другой кран поднимал их с парома на грузовики. Одна из самых больших проблем, с которой столкнулся Байн, заключалась в том, что три испанских завода Excelsior не могли производить достаточно упаковочного материала, чтобы обеспечить снабжение бригады по упаковке ящиков. [ 9 ] В какой-то момент, понимая, что камни, скорее всего, будут использоваться в Калифорнии в качестве внешней облицовки стальных стен, Стейлберг предложил для облегчения нарезать лицевую поверхность каждого камня на «шпон» толщиной 6 дюймов (150 мм). упаковку и отправку, но Херст хотел сохранить подлинность полноразмерных камней. Байн и Стейлберг сочли некоторые стены и хозяйственные постройки бесполезными и оставили их в Испании. Стейлберг вернулся домой в конце марта. [ 6 ]
Байн спешил с проектом, опасаясь, что власти могут остановить его в любой момент — испанский закон запрещает вывоз исторических артефактов. Однако испанское правительство в то время находилось в замешательстве и не обеспечило соблюдение закона. Правительственные чиновники «просто отвернулись» [ 9 ] грузовики везли 700-летние камни через Валенсию в доки. [ 2 ] Когда король Альфонсо XIII отрекся от престола в апреле 1931 года, оставив правительство под контролем Второй республики , новые чиновники остановили проект. [ 6 ] Адвокат Байна убедил министра труда разрешить продолжить работу на том основании, что в проекте было занято более ста человек, и он принес деньги в сильно депрессивную экономику. [ 6 ]
Доктор Франсиско Лайна Серрано из близлежащей Ругильи в течение многих лет пытался спасти монастырь, но ему не удалось заинтересовать правительство дорогостоящим предложением по сохранению. Понимая, что это его последний шанс задокументировать это место, поскольку с него убирают камни, он написал монографию о его истории и включил план расположения зданий, написанный по памяти. [ 6 ] В результате его усилий 3 июня 1931 года Санта-Мария-де-Овила была внесена в список национальных памятников Испании . [ 20 ] или Объект культурного интереса (Культурная собственность). [ 29 ] Лайна Серрано опубликовал свою монографию в 1932 году. В 1933 году исторический картулярий монастыря был доставлен в Мадридский университет и опубликован; оригинал находился в архиве Университета Овьедо . [ 20 ]
К моменту завершения демонтажа 1 июля 1931 г. [ 6 ] около 10 000 камней общим весом 2 200 коротких тонн (2 000 т) были отправлены на 11 различных грузовых судах, следовавших через Панамский канал в Сан-Франциско . [ 9 ] [ 25 ] В 1931 году проект монастыря обошелся Херсту примерно в один миллион долларов. [ 2 ] [ 30 ]
Испанские руины
[ редактировать ]Сегодня от первоначального монастыря в Испании осталось несколько зданий. К ним относятся винодельня или винный погреб, сейчас самое старое сохранившееся здание на этом месте. Он был построен в 13 веке во время правления Генриха I Кастильского , причем верхний этаж был построен как общежитие размером 27 на 90 футов (8,2 на 27,4 м), покрытое длинным сводчатым потолком. За пределами винного погреба видны обваливающиеся стены, открытые дворы и часть готической крыши церкви. [ 6 ] Двойные арки в стенах монастыря эпохи Возрождения все еще стоят, но арочная крыша утрачена. [ 5 ] Виден фундамент церкви. [ 31 ]
Калифорния
[ редактировать ]Винный тон
[ редактировать ]Херст сначала купил монастырь, намереваясь заменить семейное убежище в Винтуне , на берегу реки МакКлауд недалеко от горы Шаста в отдаленной Северной Калифорнии. Первоначальное здание представляло собой фэнтезийное шале его матери Бернарда Мэйбека, которое сгорело в 1929 году. [ 32 ] Херст хотел заменить его огромным каменным зданием с башнями и башенками — эксцентричным замком- безумием , который должен был быть больше, чем его предшественник. [ 6 ] Чтобы подготовиться к прибытию испанских камней, Морган составил план, согласно которому дом монастырского капитула будет служить вестибюлем замка, а большая церковь будет окружать бассейн. [ 33 ] Остальные камни предназначались для облицовки стен и комнат первого этажа. [ 34 ]
В порту Сан-Франциско Стейлберг проинспектировал каждую партию камней, всего несколько тысяч ящиков. [ 6 ] Склад Хаслетта, расположенный между Рыбацкой пристанью и пирсом на Гайд-стрит , использовался для хранения вещей. [ 2 ] Поскольку закладка фундамента была назначена на июль 1931 года, а последнее грузовое судно, перевозившее камни, все еще было в пути, Херст отказался от своего грандиозного плана относительно Винтуна, потому что его состояние слишком сильно сократилось из-за Великой депрессии . Камни остались на складе, и за их хранение взималась ежегодная плата в размере 15 000 долларов в долларах 1930-х годов. [ 6 ]
Парк Золотые Ворота
[ редактировать ]В 1940 году Херст решил отдать монастырь. Правительство Франсиско Франко потребовало вернуть его Испании, но Херст отказался. В августе 1941 года Герберт Флейшхакер , директор Мемориального музея М. Х. де Янга , убедил Херста передать камни городу Сан-Франциско в обмен на выплату городом его долга за хранение в размере 25 000 долларов. [ 2 ] [ 32 ] [ 35 ] Херст поставил условие, что камни будут использованы для строительства группы музейных зданий, примыкающих к музею де Янга в парке Золотые Ворота . [ 6 ] Городские власти перевезли ящики со склада, чтобы хранить их на открытом воздухе за музеем и Японским чайным садом , выделив всего 5000 долларов на транспортировку грузовиком и строительство грубых навесов и защитных укрытий. План музея оценивался в 500 000 долларов, но этой суммы не было. [ 2 ] Морган подготовил для утверждения городом несколько макетов, каждый из которых отличался от испанского расположением зданий. Однако в декабре 1941 года США были втянуты во Вторую мировую войну , и планы создания музея были отложены. [ 6 ] Приняв проект в 1946 году, город заплатил Моргану за постройку масштабной модели комплекса зданий, который должен был стать Музеем средневекового искусства. [ 6 ] версия The Cloisters на западном побережье в Нью-Йорке. [ 36 ]
Городу не удалось собрать деньги на строительство музея, а камни были повреждены в результате пяти пожаров. [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] Первое произошло вскоре после того, как ящики были установлены в парке Золотые Ворота. Морган сказал, что «пожарные растаскивали груды горящих коробок, многие из которых были брошены на высоту более ста пятидесяти футов». [ 9 ] Херст умер в 1951 году, а Морган умер в 1957 году; ни один из них не видел ничего построенного из камней. [ 40 ] Два пожара в 1959 году оказались поджогами, и многие нагретые огнем камни ослабели или треснули из-за внезапного охлаждения водой. [ 6 ] В 1960 году Стейлберга снова наняли для осмотра камней; он использовал молоток с шариковой головкой, чтобы слегка ударить по каждому камню и прислушаться к твердому звонкому звуку или глухому стуку, указывающему на растрескивание. Он обнаружил, что чуть больше половины камней целы. [ 6 ]
В 1965 году Музейное общество собрало 40 000 долларов на монтаж главного портала старой церкви. Он был установлен в Музее де Янга, центральном выставочном зале Херст-Корта. [ 6 ] Остальные камни музей бросил в мае 1969 года с заявлением о том, что реконструкции не будет. После этого работники парка время от времени брали камни и использовали их для украшения парка Золотые Ворота. [ 41 ]
В 1989 или 1990 году городской рабочий из Сан-Франциско бросил неиспользованный гранитный столб среди монастырских камней; Столб высотой 4 фута (1,2 м) когда-то использовался в качестве дорожного барьера . Некоторые самозваные посетители индуистских парков во главе с художником-перформансом Майклом Боуэном , называющим себя Гуру Баба Кали Дас, начали поклоняться столбу в форме фаллоса как лингаму ; они собрали несколько монастырских камней в религиозный круг, назвав его Шива Лингам. В 1993 году город подал иск о возвращении этой территории, но проиграл дело в суде. [ 42 ] [ 43 ] В январе 1994 года городские власти организовали перенос дорожного столба в гараж Боуэна, который служил его храмом. [ 44 ] Позже Боуэн выставил гранитный столб на продажу и признал, что весь этот эпизод был перформансом . [ 45 ]
В 1999 году некоторые камни были использованы для строительства открытой террасы для чтения, примыкающей к Библиотеке садоводства Хелен Крокер Рассел, которая является частью Дендрария и ботанического сада Стрибинга в парке Золотые Ворота. [ 42 ] Другие камни использовались для различных целей вокруг парка Золотые Ворота и Японского чайного сада, неофициально забранные работниками парка по своему усмотрению. [ 46 ] в парке Некоторые из них оказались в роще Мемориала СПИДа , другие — на ароматной цветочной аллее под названием «Сад ароматов». [ 36 ]
Университет Сан-Франциско
[ редактировать ]В 2002 году старый церковный портал был передан в дар Музеем де Янга Университету Сан-Франциско ( иезуитский университет ), а в 2008 году он был связан со строительством Калмановиц-холла. Он служит фоном для открытого амфитеатра Овила ( 37 ° 46'33 "N 122 ° 27'04" W / 37,7757 ° N 122,451 ° W ), рядом со старым романским порталом из Северной Италии. [ 47 ]
Аббатство Нью-Клерво
[ редактировать ]Почетный аббат аббатства Нью-Клерво о. Томас X. Дэвис, OCSO, впервые увидел камни и представил их вновь собранными в монастырь 15 сентября 1955 года — в свой первый день в Калифорнии. В тот же день он прибыл в Сан-Франциско, чтобы служить новым монахом в Вине, штат Калифорния , в монастыре Богоматери Нью-Клерво. Монастырь принадлежал траппистам ордена, известного как цистерцианцы строгого соблюдения . Монахи возделывали землю и поклонялись ей на земле, которую когда-то использовал Леланд Стэнфорд для выращивания винного винограда. [ 48 ] Начальник Дэвиса встретил его в аэропорту и отвез через парк Золотые Ворота, где он остановился, чтобы показать Дэвису камни, лежащие среди сорняков. Время от времени в последующие годы Дэвис осматривал камни и находил их во все более плохом состоянии. [ 30 ]
В 1981 году историк архитектуры Маргарет Берк по гранту Фонда Херста начала работу по инвентаризации оставшихся камней. [ 30 ] Она сказала, что это были «раскопки» из-за сорняков, ежевики и корней деревьев, растущих над ними. [ 30 ] Берк идентифицировал около 60% камней, принадлежавших дому капитула, прямоугольному зданию, первоначально размером 31 на 46 футов (9,4 на 14,0 м). Она отделила камни дома капитула, окружила его забором и начала создавать шаблоны для восстановления арочных входов. [ 41 ] В 1980–1982 годах правление музея запросило 45 миллионов долларов на проект расширения, включая 3 миллиона долларов на восстановление здания капитула. [ 2 ]
Тем временем Дэвис попросил у сотрудника музея разрешения отвезти в Вину несколько грузовиков с камнями для использования в качестве архитектурного декора. Работники парка помогли ему погрузить самые богато украшенные предметы, которые он смог найти, и их увезли. Не сообщив об этой договоренности, Берк обнаружил, что Дэвис взял некоторые камни из дома капитула, и правление музея настояло на их возврате. Дэвису осталось 58 камней из других монастырских построек. [ 41 ]
В 1983 и 1987 годах Дэвис безуспешно просил все камни дома капитула. [ 2 ] После землетрясения в Лома-Приете в 1989 году музей де Янга пришлось перестроить, а будущее камней было пересмотрено. В сентябре 1993 года директор музея Гарри Паркер присоединился к Дэвису, чтобы подписать безусловную постоянную ссуду камней дома капитула Нью-Клерво. [ 41 ] В 1994 году город одобрил кредит. [ 35 ] с условием, что здание будет тщательно отреставрировано и время от времени будет открыто для публики. [ 34 ] Камни были перевезены в Вину на 20 грузовиках. [ 2 ] Внутри старого кирпичного сарая, построенного Стэнфордом для производства бренди, камни начали складывать вместе, укладывая их на фанерные шаблоны Берка. [ 30 ]
Земля была заложена в 2003 году [ 48 ] на участке фруктового сада ( 39 ° 56'14 "с.ш. 122 ° 03'48" з.д. / 39,9372 ° с.ш. 122,0632 ° з.д. ) рядом с главным зданием монастыря. Архитектор Патрик Коул из Arcademe, курирующий проект реконструкции, сказал, что для дома капитула было больше половины необходимых камней. Из отсутствующих камней более 90% представляли собой камни с повторяющимся узором и имеющимися шаблонами для вырезания замены. [ 36 ] Каменщики современную гидравлическую известь Оскар Кемпф и Франк Гельмгольц использовали в качестве раствора , а не изготавливали ее самостоятельно, как это делалось в средние века. Гельмгольц сказал о возможностях, предоставляемых проектом, что «большинство каменщиков не делают этого за всю свою карьеру». [ 48 ]
Прочность здания в два раза выше, чем в Испании: камни выдерживают собственный вес, как и было задумано, а внешний каркас из стали и бетона удерживает их вместе, когда калифорнийская земля дрожит. [ 48 ] Подрядчик Фил Сансери сообщил, что фундамент здания также сейсмоустойчив; с матом из бетона и стали толщиной три фута (1 м) под ним, так что «все здание будет двигаться как одно целое». [ 36 ] Воссоединенный дом капитула является крупнейшим образцом оригинальной цистерцианской готической архитектуры в Западном полушарии. [ 49 ] и это самое старое здание в Америке к западу от Скалистых гор . [ 36 ]
Соседняя пивоваренная компания Sierra Nevada в партнерстве с монахами Нью-Клерво выпустила серию пива в бельгийском стиле под брендом Ovila Abbey. В конце 2010 года производитель пива запустил сайт, на котором рассказывает о создании пивной линейки и истории реставрации камней. [ 50 ] Основатель Сьерра-Невады Кен Гроссман сказал, что он давно интересовался созданием линии бельгийского пива, и проект аббатства предоставил хорошую возможность. Первый продукт, Dubbel , был выпущен в марте 2011 года, за ним в июле последовал Saison , а в ноябре — Quadrupel . [ 51 ] Сьерра-Невада выделила часть продаж пива на финансирование проекта восстановления. [ 52 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ «Монастырь Санта-Мария-Овила» . Историческое наследие - база данных недвижимости (на испанском языке). Министерство культуры . Проверено 13 июля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Лейбман, Джек (2006). «Монастырские камни — последняя глава» . Рекомендации . Путеводители по Сан-Франциско . Проверено 8 марта 2011 г.
- ^ Лейна Серрано, Франциско (1932). Монастырь Овила: Монография о другом испанском памятнике эмигрантов (на испанском языке). Новая графика. стр. 78–82.
- ^ Гонсалес Кабрерисо, Элисео (1929). Биография знаменитого Сориано Сан-Мартина де Финохоса Абада де Уэрты и епископа Сигуэнсы (на испанском языке). Сория: Нумантинское экономическое общество друзей страны. стр. 33–34.
- ^ Jump up to: а б Лейна Серрано, 1932, стр. 34–46
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В Берк, 1982 год.
- ^ Jump up to: а б с д и Эррера Касадо, Антонио (2005). «Монастырь Овила, рядом с Трилло» . Монастыри и монастыри Кастилии-Ла-Манчи: путеводитель по ним и их посещению . Земля Кастилия-Ла-Манча (на испанском языке). Том 5. AACHE Ediciones de Guadalajara. стр. 145–147. ISBN 84-96236-36-6 . (См. также [1] )
- ^ Jump up to: а б Дагган, Джозеф Дж. (2008). Cantar de mio Cid: поэтическое творчество в его экономическом и социальном контексте . Кембриджские исследования средневековой литературы. Том. 5. Издательство Кембриджского университета. п. 102. ИСБН 978-0-521-06297-8 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Клементс, Роберт М. младший (апрель – май 1981 г.). «Монастырь Уильяма Рэндольфа Херста» . Американское наследие . 32 (3) . Проверено 25 января 2012 г.
- ^ Милларес Карло, Агустин (1933). Устав монастыря Овила: (тринадцатый век) (на испанском языке). OCLC 954094527 .
- ^ Anales de la Universidad de Madrid: Letras - Том 2 - Страница 2 Universidad Complutense de Madrid - 1933 «Il Cartulario de Óvila - это кодекс в современном переплете, написанный прямой линией и четким и элегантным готическим почерком в течение 13 века. .Названия и декоративные инициалы написаны красными чернилами. Как и в других картуляриях того же типа..."
- ^ Jump up to: а б Гарсиа Де Пас, Хосе Луис (2003). «Монастырь Овила (Трилло)» . Исчезнувшее наследие Гвадалахары: путеводитель, который поможет его узнать и вспомнить . Земля Гвадалахара (на испанском языке). Том 46. AACHE Ediciones de Guadalajara. стр. 27–42. ISBN 84-96236-05-6 .
- ^ Лейна Серрано, 1932, стр. 99–106
- ^ Гарсиа Де Пас, 2003, с. 30
- ^ Линия Серрано, 1932, с. 129
- ^ Милларес Карло, Агустин (1933). Картулярий монастыря Овила, 13 век . 2 (на испанском языке). Том 2. Мадрид: Летопись Мадридского университета . Проверено 29 июля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Эррера Касадо, Антонио (23 июня 1995 г.). «Осейра: Галисийский монастырь с резонансом Алькарреньи - Сочинения Эрреры Касадо» . Herreracasado.com . Проверено 29 июля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Яньес Нейра, Мария Дамиан (1986). «Абадология монастыря Санта-Мария-де-Овила» (PDF) . Вад-аль-Хаяра (на испанском языке) (13): 131–194. Список настоятелей монастыря 1210-1835 гг.
- ^ Фрид, Александр (1941). «Монастырь Санта-Мария-де-Овила». Тихоокеанское художественное обозрение . 1 . Мемориальный музей М. Х. Де Янга: 36.
В 1931 году, когда сооружение было исследовано Артуром Байном, исследователем испанской архитектуры, оно непочтительно использовалось для различных работ и складских помещений на окружавшей его ферме.
- ^ Jump up to: а б с д и Лейна Серрано, Франциско (1998) [1932]. "Введение". Эль Монастерио де Овила . Полное собрание сочинений Лайны (на испанском языке). Том 8. AACHE Ediciones. ISBN 84-95179-02-4 . Архивировано из оригинала 19 ноября 2010 г. Проверено 10 марта 2011 г.
- ^ Книга фактов нового века . Континентальный. 1928. стр. 1157–1159. 3100 испанских песет в 1928 году можно было обменять примерно на 900 граммов золота. Такое же количество золота стоило от 600 до 700 долларов США.
- ^ Гарсиа Де Пас, 2003, с. 32
- ^ Наваскуес Паласио, Педро (1985). Монастыри Испании . Памятники, сокровища и места Испании (на испанском языке). Том 2–4 (2-е изд.). Эспаса-Кальпе. стр. 26–29. ISBN 84-239-5271-1 .
- ^ Стейлберг, Уолтер Т. (1976). «Письмо Чарльзу Гриффиту, городскому архитектору, Сан-Франциско (30 августа 1960 г.): Каменная кладка монастыря Санта-Мария-де-Овила» . В Рейссе, Сюзанна Б. (ред.). Работа Уолтера Стейлберга и Джулии Морган . Проект истории архитектуры Джулии Морган. Том. 1. Калифорнийский университет. стр. 329–333 . Проверено 13 июля 2012 г.
Останки, которые приобрел г-н Херст, представляли собой (...) часовню, трапезную, аркаду монастыря, дом капитула, довольно сложный тройной дверной проем [и] каменные арки общежития.
- ^ Jump up to: а б Чавкинс, Стив (29 ноября 2010 г.). «Здание с пивом и раствором» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 8 марта 2011 г.
- ^ 1634–1699: Маккаскер, Джей-Джей (1997). Сколько это в реальных деньгах? Исторический индекс цен для использования в качестве дефлятора денежных ценностей в экономике Соединенных Штатов: Addenda et Corrigenda (PDF) . Американское антикварное общество . 1700–1799: Маккаскер, Джей-Джей (1992). Сколько это в реальных деньгах? Исторический индекс цен для использования в качестве дефлятора денежных ценностей в экономике Соединенных Штатов (PDF) . Американское антикварное общество . 1800 – настоящее время: Федеральный резервный банк Миннеаполиса. «Индекс потребительских цен (оценка) 1800–» . Проверено 29 февраля 2024 г.
- ^ Хэдли, Нэнси (28 октября 2009 г.). «Уолтер Т. Стейлберг (1887–1974)» . Американский институт архитекторов . Проверено 8 марта 2011 г.
- ^ Стейлберг Лоутон, Хелена (1976). «Вальтер Штайльберг, архитектор: человек, его время, его работа» . В Рейссе, Сюзанна Б. (ред.). Работа Уолтера Стейлберга и Джулии Морган . Проект истории архитектуры Джулии Морган. Том. 1. Калифорнийский университет. стр. 226–357 . Проверено 13 июля 2012 г.
- ^ «Монастырь Овила возрождается в Каса-де-Гвадалахара в Мадриде: история монастыря простирается до 11 и 12 веков» . Ла Серка (на испанском языке). Коммуникационная группа Ла Серка. 26 мая 2010 года . Проверено 10 марта 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Баниски, Сэнди (4 февраля 1997 г.). «Монастырь Скалы веков: куски испанской постройки XII века лежат в основе возрождения и битвы в Сан-Франциско» . Балтимор Сан . Проверено 9 марта 2011 г.
- ^ «Трилло пытается провести туристов к руинам Овилы» . Гвадалахара ДосМил (на испанском языке). Ediciones y Publicaciones Guadalajara 2000. 10 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 5 сентября 2012 г. Проверено 13 мая 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Уильям Рэндольф Херст и священные камни» . Священные камни . Проверено 9 марта 2011 г.
- ^ Кингсли, Карен (весна 1985 г.). «Уильям Рэндольф Херст и политика патронажа». Обзор художественной конференции Юго-Восточного колледжа . 10 (5): 280–281.
- ^ Jump up to: а б Смит, Мэтт (29 декабря 1999 г.). «Дорога Эбби» . Еженедельник Сан-Франциско . Архивировано из оригинала 4 ноября 2012 года . Проверено 4 мая 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Все старое снова новое: монахи строят заново из древних камней» . Адоремус . Июнь 2003 года . Проверено 10 марта 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Кан, Ева М. (декабрь 2007 г.). «Реконструкция: Новая глава» . Традиционное здание . Восстановить носитель . Проверено 10 марта 2011 г.
- ^ Город Сан-Франциско (28 мая 1959 г.). «Испанский монастырь после пожара» . Изображение #AAA-8069 . Публичная библиотека Сан-Франциско . Проверено 24 июля 2012 г.
- ^ Город Сан-Франциско (15 сентября 1941 г.). «Пожарные потушили пожар в упаковочных ящиках, повредивший части испанского монастыря в парке Золотые Ворота» . Изображение #AAA-8074 . Публичная библиотека Сан-Франциско . Проверено 24 июля 2012 г.
- ^ Ван Никеркен, Билл (19 февраля 2018 г.). «От Херста до монахов: руины исторического монастыря обретают новую жизнь» . Хроники Сан-Франциско . Проверено 25 марта 2022 г.
- ^ Уодсворт, Джинджер (1991). Джулия Морган, архитектор мечты . Лернера Биографии. Книги двадцать первого века. стр. 118, 120. ISBN. 0-8225-4903-4 .
- ^ Jump up to: а б с д «Время собирать камни» . Новости и обзор Чико . Издательство сообщества Чико. 14 марта 2002 года . Проверено 20 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Поллок, Крис; Кац, Эрика (2001). Парк Золотые Ворота Сан-Франциско: тысяча семнадцать акров историй . Издательство Центра графических искусств. стр. 69, 74, 78. ISBN. 1-55868-545-6 .
- ^ Хэссон, Кевин (2005). Право на ошибку: прекращение культурной войны из-за религии в Америке . Книги встреч. стр. 3–4. ISBN 0-307-71811-5 .
- ^ «Драгоценный камень: дорожное заграждение для одного человека является священной реликвией для другого — просто спросите гуру Сан-Франциско Бабы Кали Даса» . Люди . 42 (23). 5 декабря 1994 года . Проверено 28 января 2012 г.
- ^ «Собачьи укусы: ложный Бог» . Ворота СФ . 5 апреля 1995 года . Проверено 8 марта 2011 г.
- ^ «Разрозненные руины монастыря Санта-Мария-де-Овила» . Лучшая награда: Лучшая расчлененная пьеса Hearst Legacy . Еженедельник Сан-Франциско. 2000 . Проверено 10 марта 2011 г.
- ^ «Галерея Тэчер» . Университет Сан-Франциско. Архивировано из оригинала 13 сентября 2011 года . Проверено 10 марта 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д Паттерсон, Марго (12 декабря 2008 г.). «Камень за камнем» . Национальный католический репортер . Архивировано из оригинала 10 апреля 2011 года . Проверено 10 марта 2011 г.
- ^ Романская церковь Св. Бернара де Клерво больше и старше аббатства Нью-Клерво .
- ^ «Запись Whois для OvIla.com» . Инструменты домена . Проверено 9 ноября 2011 г.
- ^ «Сьерра-Невада создает новое пиво Ovila в 2012 году» . Beerstreetjournal.com. 25 октября 2011 года . Проверено 9 ноября 2011 г.
- ^ Гринли, Стив (22 июня 2011 г.). «Обзор: Сьерра-Невада, аббатство Овила Дуббель» . Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 31 мая 2012 года . Проверено 28 января 2012 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Берк, Маргарет (1982). «Санта-Мария-де-Овила: ее история в двадцатом веке в Испании и Калифорнии» . В Лиллихе, Мередит П. (ред.). Исследования цистерцианского искусства и архитектуры . Том. 1. Каламазу: Цистерцианские публикации. стр. 78–87 . ISBN 978-0-87907-866-9 . Проверено 28 января 2012 г.
- Гая Нуньо , Хуан Антонио (1961). Испанская архитектура в исчезнувших памятниках (на испанском языке). Мадрид: Эспаса-Кальпе. п. 169. OCLC 557928321 .
- Лейна Серрано, Франциско (сентябрь – октябрь 1941 г.). «Монастырь Овила в Северной Америке». Archivo Español de Arte (на испанском языке). Мадрид: 484.
- Линия Серрано, Франциско (1998). Монастырь Овила (на испанском языке). Мадрид: Издания AACHE. ISBN 978-84-95179-02-9 .
- Лейна Серрано, Франциско (2001). Романская архитектура Гвадалахары . Собрание сочинений Лайны (на испанском языке). Том 5 (3-е изд.). Гвадалахара: издания AACHE. стр. 162–164. ISBN 978-84-95179-58-6 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Берк, Маргарет (1984). «Реконструкция капитула Санта-Мария-де-Овила: первые шаги» . В Лиллихе, Мередит П. (ред.). Исследования цистерцианского искусства и архитектуры . Том. 2. Каламазу: Цистерцианские публикации. стр. 241–248 . ISBN 978-0-87907-866-9 .
- Дэвис, Томас X. (2004). «Сага о священных камнях: дом капитула Санта-Мария-де-Овила». В Даттоне, Марша Л.; Лакорт, Дэниел М.; Локки, Пол (ред.). Истина как дар: исследования средневековой цистерцианской истории в честь Джона Р. Зоммерфельдта . Том. 204. Каламазу: Цистерцианские публикации. стр. 145–167. ISBN 978-0-87907-304-6 . Архивировано из оригинала 1 августа 2012 года . Проверено 29 июля 2012 г.
- Стейлберг, Уолтер Т. (1976). «Переезд монастыря из Испании в Сан-Франциско — лекция в Художественном музее Сан-Франциско (осень 1941 г.)» . В Рейссе, Сюзанна Б. (ред.). Работа Уолтера Стейлберга и Джулии Морган . Проект истории архитектуры Джулии Морган. Том. 1. Калифорнийский университет. стр. 329–333 . Проверено 13 июля 2012 г.
- Хасси, Эдвард (1976). «Письмо М. Клементсу-младшему - Изложение хронологии монастыря (27 февраля 1975 г.)» . В Рейссе, Сюзанна Б. (ред.). Работа Уолтера Стейлберга и Джулии Морган . Проект истории архитектуры Джулии Морган. Том. 1. Калифорнийский университет. стр. 329–333 . Проверено 13 июля 2012 г.
- Мерино де Касерес, Хосе Мигель (1985). «Овила: неудачный конец монастыря Алькарреньо» (PDF) . Вад-аль-Хайара (на испанском языке). 12 : 167–211. OCLC 433414662 .
- Мерино де Касерес, Хосе Мигель (2008). Овила, семьдесят пять лет после (его изгнания) (на испанском языке). Гвадалахара: Редакторы Энареса. ISBN 978-84-612-1595-9 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Коллекция фотографий Picasa аббатства Нью-Клерво
- Фотографии повторной сборки портала капитула, заархивированные из оригинала.
- Старые и новые фотографии монастыря (на испанском языке)
- Руины церкви в Испании
- Церкви в Кастилии – Ла-Манче
- Христианские монастыри, основанные в 13 веке.
- Цистерцианские монастыри в Испании.
- Европейская средневековая архитектура в США
- Бывшие здания и сооружения в Испании
- Бывшие церкви в Калифорнии
- История Испании по местоположению
- Монастыри в Кастилии – Ла-Манче
- Восстановленные здания и сооружения в США.
- Перенесенные здания и сооружения в Испании
- Руины в США
- Bien de Interés Культурные достопримечательности провинции Гвадалахара
- Бывшие здания римско-католической церкви в Калифорнии