Аваара
Аваара | |
---|---|
Режиссер | Радж Капур |
Написал | Ходжа Ахмад Аббас |
Автор сценария | Ходжа Ахмад Аббас |
Рассказ | Ходжа Ахмад Аббас V.P. Sathe |
Продюсер: | Радж Капур |
В главных ролях | Притхвирадж Капур Наргис Радж Капур Лила Читнис К.Н. Сингх Шаши Капур |
Кинематография | Радху Кармакар |
Под редакцией | G.G. Mayekar |
Музыка | Шанкар-Джайкишан |
Производство компании | Всеиндийская кинокорпорация, РК Фильмы |
Распространено | РК Фильмы |
Дата выпуска |
|
Время работы | 193 минуты |
Страна | Индия |
Язык | хиндустани |
Театральная касса | Восток. ₹15,6 крор |
Аваара , также пишется Авара [ н 1 ] и известный за рубежом как The Vagabond , [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] — фильм 1951 года индийский криминальный драматический , продюсером и режиссёром которого выступил Радж Капур по сценарию Ходжи Ахмада Аббаса . В главных ролях Радж Капур вместе со своим реальным отцом Притхвираджем Капуром , а также Наргис , Лилой Читнис и К.Н. Сингхом . другие члены семьи Капур Появляются и , в том числе младший брат Раджа Шаши Капур , который играет младшую версию своего персонажа, и отец Притивираджа Деван Башешварнатх Капур, сыгравший эпизодическую роль в своем единственном появлении в фильме. Музыку к фильму написал Шанкар Джайкишан .
В фильме выражаются социалистические темы, [ 1 ] [ 4 ] и сочетает в себе социальные и реформистские темы с жанрами криминала , романтической комедии и музыкальной мелодрамы . [ 5 ] В центре сюжета переплетаются жизни бедного вора Раджа (которого играет Радж Капур), привилегированной Риты (которого играет Наргис) и судьи Рагхунатха (которого играет Притхвирадж Капур), который не подозревает, что Радж - его сын. В фильме бедный « маленький бродяга » Капура отсылает к Чарли Чаплину и получил дальнейшее развитие в других фильмах Капура, таких как «Шри 420» . Аваара считается важной вехой в истории Болливуда .
Фильм в мгновение ока стал сенсацией в Южной Азии и добился еще большего успеха за пределами Советского Союза , Восточной Азии , Африки , Карибского бассейна , Ближнего Востока и Восточной Европы . [ 6 ] [ 7 ] В частности, песня « Awaara Hoon » («Я — бродяга»), исполненная Мукешем на слова Шайлендры , стала огромной популярностью на Индийском субконтиненте , а также в таких странах, как Советский Союз, [ 8 ] [ 9 ] Китай , [ 1 ] [ 4 ] Болгария , [ 7 ] Турция , Афганистан и Румыния . Фильм также был номинирован на Гран-при Каннского кинофестиваля в 1953 году. [ 10 ] По оценкам, за рубежом было продано более 200 миллионов билетов на фильм, в том числе более 100 миллионов в Китае и около 100 миллионов в Советском Союзе. [ 11 ] [ 12 ] Благодаря своей популярности во многих странах, этот фильм является кандидатом на звание самого успешного фильма всех времен и считается одним из величайших фильмов всех времен . [ 7 ] В 2012 году Аваара был включен в список 20 новых фильмов списка 100 величайших фильмов всех времён по версии журнала Time .
Сюжет
[ редактировать ]Рагхунатх, богатый окружной судья, который считает, что « хорошие люди рождаются у хороших людей, а преступники рождаются у преступников », обвиняет Джаггу, сына преступника, в изнасиловании с помощью слабых доказательств. Позже Джагга сбегает и похищает жену судьи Лилу, чтобы отомстить. Когда Джагга узнает, что Лила только что забеременела, он отпускает ее через четыре дня и меняет свой план. Однако люди подозревают Лилу в прелюбодеянии , и Рагунатх выгоняет ее из дома, отвергая ее заявления о том, что ребенок от него.
Лила рожает Раджа на улице, и они оба живут в бедности. Радж дружит с Ритой в школе. Его исключают из школьных списков, пока он пытается сохранить работу чистильщика обуви , и Рита переезжает в другой город. Джагга убеждает Раджа воровать, чтобы спасти голодающую мать. Радж вырастает опытным преступником, попадает в тюрьму и выходит из нее, а также работает на банду Джагги. Лила думает, что он бизнесмен. Радж никогда не забывает Риту и хранит у себя дома фотографию с ее дня рождения.
За ограбление банка Джагга просит Раджа угнать автомобиль. Он выхватывает сумочку у женщины, когда она выходит из машины, но не находит ключей. Он делает вид, что преследует вора, чтобы отвести любые подозрения, и возвращает кошелек женщине, которая очарована его личностью и очевидным самоотвержением. Позже, когда Радж успешно угоняет машину, он прячется от полиции в особняке, где встречает ту же женщину. Увидев ту же фотографию с дня рождения, Радж понимает, что это его школьная подруга Рита. Он говорит Рите, что он вор, но его образные высказывания заставляют ее думать, что он профессионал в области финансов. Рита, сейчас изучающая право, является подопечной Рагхунатха, который с подозрением относится, когда слышит, что Радж не знает, кто его отец. Радж и Рита влюбляются друг в друга. Обеспокоенный тем, что Рита не примет его из-за его воровства, Радж начинает работать на фабрике, но его увольняют, когда менеджер узнает, что он был вором.
Рита приглашает его на свой день рождения. Радж возвращается к Джагге за ссудой, чтобы купить ей подарок. Джагга высмеивает его попытки исправиться и просит его совершать больше преступлений. Радж отказывается, но позже крадет ожерелье у мужчины на улице, не зная, что этим человеком был Рагхунатх. На дне рождения Риты, когда Радж дарит ей ожерелье без футляра, а Рагунатх дарит ей футляр без ожерелья, она понимает, что Радж действительно вор. Рита идет к матери Раджа и узнает историю его жизни. Она решает, что Радж неплох, но был вынужден совершить преступления из-за плохого влияния и отчаянного окружения. Раджу стыдно, он все еще верит, что он ей бесполезен, но Рита прощает его.
Радж идет к Рагхунатху, чтобы спросить, может ли он жениться на Рите, но судья отвергает его. Тем временем Джагга и его банда совершают ограбление банка, но все идет не так, и им приходится бежать от полиции. Джагга прячется в доме Раджа, где Лила узнает его, и он нападает на нее. Входит Радж и отбивается от него, убивая Джаггу в целях самообороны . Радж предстает перед судом по делу о смерти Джагги под руководством Рагхунатха в качестве судьи. Когда Лила идет в здание суда, чтобы предоставить показания очевидца, она видит Рагхунатха и гонится за ним, но ее сбивает машина. Рита собирает показания Лилы в больнице, и позже Раджу разрешают навестить ее. Лила говорит Раджу, что Рагхунатх - его отец, и просит сына простить его. Радж только злится на Рагхунатха за то, что он заставил страдать его и его мать.
Радж сбегает из тюрьмы и пытается убить Рагхунатха из мести, но его останавливает Рита. Рита защищает Раджа в суде по делу о нападении , который раскрывает отношения отца и сына. Радж предпочитает не защищать свои действия и говорит, что он плохой человек. Он просит суд думать не о нем, а о миллионах других детей, которые растут в бедности и в конечном итоге обращаются к преступникам, потому что высшее общество не заботится о них. Пока он ожидает приговора, Раджа посещает Рагхунатх, который наконец признает, что Радж - его сын, и со слезами на глазах просит прощения. В конце концов, Раджа избегают казни, но приговаривают к трем годам тюремного заключения за свое преступление. Он обещает, что после освобождения исправится ради Риты, которая обещает его дождаться.
Бросать
[ редактировать ]- Притхвирадж Капур, как судья Рагхунатх
- Радж Капур в роли Раджа «Раджу»
- Наргис в роли Риты
- Лила Читнис в роли Лилы
- К. Н. Сингх, как Джагга
- Кукушка - танцовщица в баре
- БМ Вьяс, как Дубей
- Лила Мишра — невестка Рагхунатха
- Шаши Капур в роли молодого Раджа
- Малышка Зубейда в роли молодой Риты
- Хани О'Брайен, как танцовщица
- Башешварнатх Капур, как судья
- Второстепенный состав
- Раджу, Мансарам, Раджан, Манек Капур, Парьяг, Рави, Винни, Бали, Шинде.
Саундтрек
[ редактировать ]Музыку к этому фильму написал Шанкар Джайкишан, а песни написали Шайлендра и Хасрат Джайпури . Саундтрек занял третье место по версии Planet Bollywood в списке 100 величайших саундтреков Болливуда. Песня « Awaara Hoon » была использована в малаяламском фильме «Вишнулокам» режиссера Камаля с Моханлалом в главной роли . [ 13 ] Awaara был самым продаваемым альбомом саундтреков Болливуда 1950-х годов. [ 14 ]
# | Заголовок | Певица(и) | автор текста |
---|---|---|---|
1 | "Эк До Тин" | Шамшад Бегум | Шайлендра |
2 | " Аваара Хун " | Мукеш | |
3 | «Вернись домой, мой иностранец» | Лата Мангешкар | |
4 | "Дам Бхар Джо Удхар Мук Бхере" | Лата Мангешкар, Мукеш | |
5 | "Тере Бина Ааг Йе Чандни" | Лата Мангешкар, Манна Дей | |
6 | "Найя Мери Мандждхар" | Мохаммед Рафи | |
7 | "Я тебя люблю" | Мукеш | Хасрат Джайпури |
8 | «Я любил неверного человека» | Лата Мангешкар | |
9 | «Мы собираемся переночевать сейчас» | ||
10 | "Джаб Се Балам Гар Айе" |
Производство
[ редактировать ]Этот фильм является результатом сотрудничества знаменитой команды режиссера/продюсера Раджа Капура и писателя Ходжи Ахмада Аббаса . Первоначально Аббас хотел, чтобы Мехбуб Хан снял фильм, но они разошлись во мнениях по поводу кастинга. Хан хотел, чтобы Ашок Кумар сыграл судью, а Дилип Кумар - сына. В итоге Аббас отозвал свой сценарий у Mehboob Studios , и его решил поставить Радж Капур. [ 15 ] Этот фильм снимался на студии RK Studio и в Бомбее .
В своей колонке в газете Indian Express Капур писал: «В Аваре я пытался доказать, что бродяги не рождаются , а создаются в трущобах наших современных городов , посреди крайней нищеты и злой окружающей среды». [ 16 ]
Критический прием
[ редактировать ]Он был представлен на Каннском кинофестивале 1953 года . [ 17 ] где был номинирован на Гран-при фестиваля (Золотую пальмовую ветвь). [ 10 ] признали его лучшим фильмом года В 1955 году читатели турецкой газеты Milliye . [ 18 ]
В 2003 году журнал Time включил его в список «10 индийских фильмов, заслуживающих внимания». [ 19 ] Журнал Time также назвал выступление Раджа Капура в Авааре одним из десяти величайших выступлений всех времен. [ 20 ] В 2005 году компания Indiatimes Movies включила этот фильм в число «25 лучших фильмов Болливуда, которые стоит посмотреть», написав: «Каждый раз, когда Радж Капур и Наргис сходились на экране, летели искры. Их химия была электризующей, и она потрескивала от необузданной страсти в фильме Раджа Капура « Аваара» . Дикая и беззаботная чувственность Наргис пульсирует, а неряшливая и бунтарская личность Раджа Капура только подливает масла в огонь». [ 21 ] Журнал Time включил этот фильм в число 20 новых записей, добавленных в список 100 величайших фильмов всех времен в 2012 году. [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ]
Театральная касса
[ редактировать ]Территория | Валовой доход | Валовой доход с поправкой на инфляцию (2016 г.) | Шаги (продажа билетов) |
---|---|---|---|
Индия | ₹ 23 миллиона [ 25 ] ( миллиона долларов 4,83 ) [ н 2 ] | 57 миллионов долларов ( 3,02 миллиарда фунтов стерлингов ) [ 27 ] | 30 миллионов [ 28 ] |
Турция | Unknown | Unknown | 100 000 (открытие) [ 18 ] [ 29 ] |
Советский Союз | 37.75 million руб – $16.97 million ( ₹80.8 million ) | 146 миллионов долларов ( 9,12 миллиарда фунтов стерлингов ) | 100 миллионов [ 12 ] |
Первый запуск (1954) | 29 миллионов рублей [ 30 ] – 7,25 миллиона долларов [ н 3 ] ( 34,5 миллиона фунтов стерлингов ) [ н 2 ] | 82 миллиона долларов ( 4,37 миллиарда фунтов стерлингов ) [ 27 ] | 65 миллионов [ 12 ] |
Повторные показы (1955–1966) | 8,75 млн рублей [ н 4 ] – 9,72 миллиона долларов [ n 5 ] ( 46,3 миллиона фунтов стерлингов ) [ 33 ] | 91 миллион долларов ( 5,41 миллиарда фунтов стерлингов ) | 35 миллионов [ 12 ] |
Китай | 14,8 миллиона юаней - 8,86 миллиона долларов ( 72,2 миллиона фунтов стерлингов ) | 41 миллион долларов ( 2,67 миллиарда фунтов стерлингов ) | 100 миллионов [ 11 ] |
Первоначальный выпуск (1955 г.) | 2,8 миллиона юаней [ 34 ] – 1,14 миллиона долларов [ 35 ] ( ₹ 54 лакха ) [ 36 ] | 13 миллионов долларов ( 963 миллиона фунтов стерлингов ) | 40 миллионов [ 34 ] |
Переиздание (1978) | 12 миллионов юаней [ 11 ] [ 37 ] – 7,72 миллиона долларов ( 62,7 миллиона фунтов стерлингов ) [ 36 ] | 36 миллионов долларов ( 2,67 миллиарда фунтов стерлингов ) | 60 миллионов [ 11 ] [ 34 ] |
По всему миру | 156,1 миллиона фунтов стерлингов ( 30,66 миллиона долларов США ) | 232 миллиона долларов ( 14,81 миллиарда фунтов стерлингов ) | 230,1 миллиона |
В Индии фильм собрал рекордные ₹ 2,1 крор в 1951 году. [ 25 ] на тот момент это сделало его самым кассовым фильмом в Индии. [ 38 ] Этот рекорд позже был побит в следующем году фильмом Мехбуба Хана « Аан » (1952) с Дилипом Кумаром в главной роли , который собрал в 1952 году ₹2,5 крор . [ 39 ]
В Турции вышла в прокат в 1955 году . «Аваара» За первую неделю проката в Турции было продано 100 000 билетов. Общее количество кассовых сборов в Турции на данный момент неизвестно. [ 18 ] [ 29 ]
Советский Союз
[ редактировать ]В Союзе Советском Аваара вышла в 1954 году. [ 40 ] дебютировал на фестивалях индийского кино в Москве и Ленинграде , которые собрали около 1,5 миллиона зрителей. за четыре дня [ 41 ] К концу года его первоначальный показ собрал около 64 миллионов зрителей, что было самым высоким показателем для любого фильма в Советском Союзе того времени, пока его рекорд не был побит « Человеком-амфибией» в 1962 году. [ 3 ] В советском прокате «Аваара» оставалась самым просматриваемым индийским фильмом , третьим по величине зарубежным хитом всех времен. [ 42 ] [ 43 ] и один из 20 лучших хитов всех времен. [ 3 ] [ 42 ] [ 44 ]
По валовой выручке . «Аваара» заработала 29 млн рублей [ 30 ] ( $ 7,25 млн, [ н 3 ] 34,5 миллиона фунтов стерлингов ) [ н 2 ] в своем первом показе превзошел «Аан» и стал самым кассовым индийским фильмом за рубежом на тот момент. Аваары миллионов рублей 29 в конечном итоге превзошли фильм «Танцор диско» (1982), [ 8 ] [ 45 ] который собрал в Советском Союзе 60 миллионов руб. [ 45 ] С учетом повторных показов, которые длились 10–12 лет, успехи « Аваары » в Советском Союзе составили около 100 миллионов кассовых сборов, что остается одним из самых высоких показателей для индийского фильма на зарубежном рынке. [ 12 ]
Китай
[ редактировать ]Фильм также имел успех в Китае , где он впервые был выпущен в 1955 году. За первую неделю на фильм было продано 4 миллиона билетов, включая 1,43 миллиона просмотров, что принесло доход от проката в размере около 100 000 китайских йен только в Пекине . [ 34 ] продаж 4 миллиона билетов в первую неделю были эквивалентны предполагаемой арендной плате в первую неделю примерно в 280 000 юаней. [ 34 ] ( $114,000 ). [ 35 ] До переиздания в 1978 году на первый тираж фильма в Китае было продано в общей сложности 40 миллионов билетов. [ 34 ]
Переиздание фильма 1978 года имело больший коммерческий успех в Китае. [ 46 ] [ 47 ] После переиздания на фильм было продано в общей сложности более 100 миллионов билетов. [ 11 ] и стал вторым по кассовым сборам индийским фильмом в Китае после « » Насира Хусейна ( Каравана 1971). [ 34 ]
Наследие
[ редактировать ]Песня « Awaara Hoon » и актер Радж Капур были широко известны в Китае и Советском Союзе. Успех фильма как в Советском Союзе, так и в Китае объясняется социалистическими темами, выраженными в нем. [ 1 ] [ 4 ]
Считается, что фильм «Аваара» и песня «Аваара Хун» были одними из любимых фильмов и песен председателя Мао соответственно. [ 4 ] [ 20 ] Аваара упоминается в китайском фильме «Платформа» 2000 года . [ 48 ]
В 2023 году Time Out поставил его на 20-е место в списке «100 лучших фильмов Болливуда». [ 49 ]
Ремейки
[ редактировать ]Благодаря огромному успеху фильма у турецкой аудитории, «Аваара» переделывалась в Турции в общей сложности восемь раз. Первым и самым известным турецкого фильма ремейком был «Аваре» (1964) с актером Садри Алишиком и актрисой Аждой Пеккан в главных ролях , еще одним турецким ремейком был «Беним Гиби Севенлер» (1977) Темеля Гюрсу. [ 50 ] [ 29 ] [ 51 ]
Был также иранского фильма ремейк «Колесо Вселенной» (1967). Однако эта версия, возможно, была ремейком турецкого ремейка Avare , а не прямым римейком оригинальной Awaara . [ 52 ]
См. также
[ редактировать ]- Список фильмов режиссера Раджа Капура
- Список фильмов по кассовым сборам
- Список самых кассовых фильмов Советского Союза
- Список самых кассовых индийских фильмов
- Список самых кассовых индийских фильмов на зарубежных рынках
- Список самых кассовых неанглоязычных фильмов
Примечания
[ редактировать ]- ^ Хинди : странник , урду : странник , латинизированный : странник
- ^ Перейти обратно: а б с 4,7619 индийских рупий за доллар США с 1950 по 1965 год. [ 26 ]
- ^ Перейти обратно: а б 4 рубля за доллар США с 1950 по 1960 год. [ 31 ]
- ^ 35 миллионов повторных госпитализаций до 1964–1966 годов, [ 12 ] средняя советская цена билета 25 копеек в середине 1960-х годов. [ 32 ]
- ^ 0,9 руб за доллар США с 1961 по 1971 год. [ 31 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д Линда Бэдли; Р. Бартон Палмер; Стивен Джей Шнайдер (2006), Традиции мирового кино , издательство Rutgers University Press, 2006, ISBN 978-0-8135-3874-7 По сей день
«Awaara hoon» («Я бродяга»), заглавная песня из фильма Раджа Капура «Awaara» («Бродяга», 1951), остается хорошо известной в России, где побывала звезда-режиссер, и в Китае, где оба Говорят, что песня и фильм были любимыми у председателя Мао.
- ^ Восток и Запад в развитии Индии , стр. 43, Центр международных исследований Массачусетского технологического института , 1959 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Московский прайм-тайм: как Советский Союз построил медиа-империю, проигравшую культурную холодную войну , стр. 44 , Cornell University Press , 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Натаса Дуровичова (31 августа 2009 г.), Мировые кинотеатры, транснациональные перспективы , Тейлор и Фрэнсис, 2010, ISBN 978-0-415-97653-4 ,
слушая хитовую песню «Awaara Hoon» («Я своенравный»), гудящую на улицах Нанкина. Затем, путешествуя по маленькому городку в более отдаленной части Китая, Сет должен исполнить песню по запросу на местном собрании: «Не успел я начать, как обнаружил, что музыканты заиграли аккомпанемент позади меня: они знают мелодия лучше, чем у меня
- ^ Крикмур, Кори К. (2013). Международный киномюзикл . Издательство Эдинбургского университета . п. 217. ИСБН 978-0-7486-5430-7 .
- ^ Сангита Гопал; Суджата Мурти (2008). Глобальные путешествия по Болливуду с песнями и танцами на хинди (изд. [Онлайн-Австралия]). Миннеаполис: Издательство Университета Миннесоты . п. 16. ISBN 978-0-8166-4579-4 . Проверено 26 июня 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Аваара — самый успешный фильм всех времён» . Новости Персидского залива . 1 октября 2006 г. Архивировано из оригинала 25 марта 2012 г. Проверено 16 января 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Болливуд снова входит в русские дома через кабельное телевидение» . Индус . Ченнаи, Индия. 27 сентября 2007 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2012 г. Проверено 7 июня 2011 г.
- ^ Раджиндер, Дудра; Джигна, Десаи (1 октября 2008 г.). Болливудский читатель . McGraw-Hill Education (Великобритания). п. 65. ИСБН 978-0-335-22212-4 .
- ^ Перейти обратно: а б «Награды Аваары (1951)» . База данных фильмов в Интернете . Архивировано из оригинала 11 января 2009 года . Проверено 30 января 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Экзотический музыкальный стиль — индийская музыка (3-6)» Китая телевидение г. , 4 июля . . 2007 Центральное
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Вы спросили - Падмаават больше, чем Могол Э Азам?» . Кассовые сборы Индии . 8 марта 2018 г.
- ^ «100 величайших саундтреков Болливуда – Часть 4» . Планета Болливуд. Архивировано из оригинала 6 марта 2012 года . Проверено 16 февраля 2012 г.
- ^ «Музыкальные хиты 1950-1959 годов» . Кассовые сборы Индии . 5 февраля 2010 г. Архивировано из оригинала 5 февраля 2010 г.
- ^ Кабир, Нью-Мексико (ред.). (2010). «Дорога в Аваару» в «Диалоге Аваары» стр. 100-1 VI – XXIII. Нью-Дели: Книги Нийоги .
- ^ «Почему я произвел крем для обуви». Индийский экспресс . 2 апреля 1954 г. с. 3.
- ^ «Каннский фестиваль: Awaarae» . фестиваль-канны.com . Архивировано из оригинала 22 августа 2011 года . Проверено 19 января 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Гурата, Ахмет (январь 2010 г.). «Дорога к бродяжничеству» . BioScope: Экранные исследования в Южной Азии . 1 (1): 67–90. дои : 10.1177/097492760900100108 . hdl : 11693/38297 . S2CID 144112883 .
- ^ «Лучшее из Болливуда…» Время . 27 октября 2003 г. Архивировано из оригинала 23 октября 2003 г. Проверено 16 апреля 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Микахернст (23 января 2012 г.). «Великолепные выступления: Радж Капур, Аваара » . 100 фильмов за все время . Время . Проверено 24 февраля 2012 г.
- ^ Рахна Канвар (3 октября 2005 г.). «25 фильмов Болливуда, которые стоит посмотреть» . indiatimes.com . Индия Таймс. Архивировано из оригинала 16 мая 2008 года . Проверено 27 мая 2008 г.
- ^ Корлисс, Ричард (17 мая 2012 г.). «Аваара» . Время . Проверено 31 мая 2012 г.
- ^ «Аваара Раджа Капура в списке 100 величайших фильмов по версии Time» . «Хиндустан Таймс» . ХТ Медиа Лимитед. 28 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 31 мая 2012 года . Проверено 31 мая 2012 г.
- ^ «Аваара» Раджа Капура в списке 100 величайших фильмов по версии Time . Времена Индии . 28 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 30 мая 2012 г. . Проверено 31 мая 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Касса 1951 года» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 2 января 2010 года . Проверено 2 января 2010 г.
- ^ «Тихоокеанская служба валютных курсов» (PDF) . Школа бизнеса UBC Sauder . Университет Британской Колумбии . п. 3 . Проверено 21 ноября 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б «67,175856 индийских рупий за доллар США в 2016 году» . Архивировано из оригинала 13 июля 2017 года . Проверено 17 июня 2017 г.
- ^ «Самые популярные болливудские фильмы (хинди) всех времен (1940–2019) — фильмы с самым высоким рейтингом за всю историю» . Добавить сегодня . 17 мая 2020 г. Проверено 5 мая 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Раман, Шрути Ганапати (1 июля 2017 г.). «Как Турция просто не могла насытиться «Аварой» Раджа Капура » . Прокрутка.в . Проверено 12 июня 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Раджагопалан, Судха (2005). Индийские фильмы в советских кинотеатрах: культура кино после Сталина . Издательство Университета Индианы . п. 86. ИСБН 9780253220998 .
Покупка «Шри 420» («Мистер 420/ Господин 420» ) последовала за письмом представителя «Совэкспортфильма» в Бомбее чиновникам в Москве, в котором первый написал: «Мы находимся в деликатной ситуации с Раджем Капуром. Он считает, что за «Мистер 420» ему предлагают недостаточно, несмотря на то, что «Бродяга» собрал 29 миллионов рублей. для советского государства
- ^ Перейти обратно: а б «Архив» . Центральный Банк России . Архивировано из оригинала 29 декабря 2009 года . Проверено 29 декабря 2009 г.
- ^ Московский прайм-тайм: как Советский Союз построил медиа-империю, проигравшую культурную холодную войну , стр. 48 , Cornell University Press , 2011 г.
- ^ «Официальный обменный курс (LCU за доллар США, среднее значение за период)» . Всемирный банк . 1965 год . Проверено 12 декабря 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Касса «Странника» и «Каравана» в материковом Китае» Sina Corp , 9 февраля 2019 г. Архивировано из оригинала 17 января . 2019 г. .
- ^ Перейти обратно: а б Сузуки, Такамото (2016). «Реформа обменного курса юаня и ее последствия для азиатских рынков» . Китайский ежеквартальный журнал международных стратегических исследований . 2 (4): 485–506 (486). дои : 10.1142/S2377740016500317 .
- ^ Перейти обратно: а б «Официальный обменный курс (LCU за доллар США, среднее значение за период)» . Всемирный банк . Проверено 7 февраля 2019 г.
- ^ Линк, Перри (2000). Использование литературы: жизнь в социалистической китайской литературной системе . Издательство Принстонского университета . п. 204. ИСБН 9780691001982 .
- ^ «Архивная копия» . boxofficeindia.com . Архивировано из оригинала 19 сентября 2012 года . Проверено 12 января 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ^ «Архивная копия» . boxofficeindia.com . Архивировано из оригинала 22 сентября 2012 года . Проверено 12 января 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ↑ Дело Болливуда: как индийское кино пришло в СССР , The Calvert Journal , Calvert 22 Foundation , август 2015 г.
- ^ Раджагопалан, Судха (2008). Индийские фильмы в советских кинотеатрах: культура кино после Сталина . Издательство Университета Индианы . п. 15. ISBN 978-0253220998 .
По данным газет, за первые четыре дня фестиваля представления посетили почти миллион зрителей. В Ленинграде первые четыре дня фестиваля посетили более полумиллиона зрителей.
- ^ Перейти обратно: а б Sergey Kudryavtsev . "Зарубежные фильмы в советском кинопрокате" .
- ↑ Наталья Федотова, Любимые фильмы на хинди всех времен в России , Россия за пределами заголовков , 4 января 2017 г.
- ^ Sergey Kudryavtsev . "Отечественные фильмы в советском кинопрокате" .
- ^ Перейти обратно: а б Нараленкова, Оксана (10 сентября 2009 г.). «Болливуд возвращается на российские экраны» . Россия за пределами . Проверено 25 мая 2020 г.
- ^ Ван, Чжан (5 июля 2017 г.). «Как индийские фильмы получают признание в Китае?» . Китай Плюс . Международное радио Китая . Проверено 12 июня 2020 г.
- ^ «Китай участвовал в инвестициях в «Таинственную суперзвезду», и кассовые сборы превысили 100 миллионов. Является ли индийский фильм следующей золотой лихорадкой?» 21 , января 2018 г.
- ^ Дуровичова, Наташа (2008). Мировые кинотеатры, транснациональные перспективы (1-е изд.). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Рутледж. п. 51. ИСБН 978-0-415-97654-1 . Проверено 24 февраля 2012 г.
- ^ «100 лучших фильмов Болливуда» . Тайм-аут . 7 февраля 2023 г. Проверено 28 ноября 2023 г.
- ^ «Аваре (1964)» . ИМДБ . Проверено 16 января 2012 г.
- ^ «Садри Алишик – Аваре (1964)» . 21 августа 2021 г.
- ^ Партови, Педрам (2017). Популярное иранское кино до революции: Семья и нация в «Фильмфарси» . Тейлор и Фрэнсис . п. 193. ИСБН 978-1-315-38561-7 .
Библиография
[ редактировать ]- Ходжа Ахмад Аббас ; Васант Сатэ; Сухайль Ахтар; Виджай Джани; Насрин Мунни Кабир (2010). Диалог Аваары: Бессмертная классика Раджа Капура Книги Ниёги. ISBN 978-81-89738-54-9 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1951 года
- Фильмы 1950-х годов на языке хинди
- Фильмы 1950-х годов на языке урду
- Криминальные комедийно-драматические фильмы 1950-х годов
- Мелодрамы 1950-х годов
- Романтические комедийно-драматические фильмы 1950-х годов
- Драматические фильмы 1951 года
- Вымышленные изображения полиции Махараштры
- Фильмы об ограблении банка
- Фильмы о криминале
- Фильмы о преступниках
- Фильмы об отношениях отца и сына
- Фильмы о межклассовой романтике
- Фильмы о судебных ошибках
- Фильмы об отношениях матери и сына
- Фильмы о бедности в Индии
- Фильмы о побегах из тюрьмы
- Фильмы о соцреализме
- Фильмы о приседаниях
- Фильмы о краже
- Фильмы Раджа Капура
- Фильмы, написанные Шанкаром-Джайкишаном
- Фильмы по сценарию Ходжи Ахмада Аббаса
- Фильмы на хинди, переделанные на другие языки
- Индийские черно-белые фильмы
- Индийские судебные фильмы
- Индийские криминальные комедийно-драматические фильмы
- Индийские юридические драмы
- Индийские музыкальные комедийно-драматические фильмы
- Индийские романтические комедийно-драматические фильмы
- Индийские романтические музыкальные фильмы
- Мелодраматические фильмы
- Индийские фильмы на языке урду