Различие идеи и выражения
Примеры и перспективы в этой статье могут не отражать мировую точку зрения на предмет . ( Август 2020 г. ) |
Различие «идея-выражение» или дихотомия «идея-выражение» — это правовая доктрина в Соединенных Штатах , которая ограничивает объем защиты авторских прав путем дифференциации идеи от выражения или проявления этой идеи.
В отличие от патентов , которые могут предоставлять права собственности в отношении общих идей и концепций как таковых, если их рассматривать как методы, авторские права не могут предоставлять такие права. Приключенческий роман служит иллюстрацией этой концепции. Авторское право может распространяться на произведение в целом, на конкретную историю или персонажей, а также на любое произведение искусства , содержащееся в книге, но, как правило, не на идею или жанр рассказа. Таким образом, авторское право может существовать не в идее человека, отправляющегося в поиск , но может существовать в конкретной истории, которая следует этому образцу. Аналогичным образом, если методы или процессы, описанные в работе, являются патентоспособными , они могут быть предметом различных патентных заявок , которые могут быть или не быть достаточно широкими, чтобы охватывать другие методы или процессы, основанные на той же идее. Артур Кларк , например, достаточно описал концепцию спутника связи ( геостационарного спутника, используемого в качестве телекоммуникационного ретранслятора) в статье 1945 года, которая не считалась патентоспособной в 1954 году, когда она была разработана в Лаборатории Белла .
Юридическое происхождение и статус
[ редактировать ]С философской точки зрения существуют разногласия по поводу различия между мышлением и языком.В прошлом часто считалось, что эти два понятия не могут быть разделены, и поэтому перефраз никогда не сможет точно воспроизвести мысль, выраженную разными словами.Противоположной крайностью является точка зрения, согласно которой понятия и язык полностью независимы, поэтому всегда существует ряд способов выражения понятия. [1]
В Соединенных Штатах эта доктрина возникла в 1879 году Верховного суда в деле Бейкер против Селдена . [2] Верховный суд постановил в деле Селдена , что, хотя исключительные права на « полезные искусства » (в данном случае бухгалтерский учет ), описанные в книге, могут быть доступны по патенту, только само описание может быть защищено авторским правом. В более поздних делах Верховный суд заявил, что «в отличие от патента авторское право не дает исключительных прав на раскрытое произведение искусства; охрана предоставляется только выражению идеи, а не самой идеи». [3] и что «дихотомия идеи/выражения авторского права 'обеспечивает баланс определений между Первой поправкой и Законом об авторском праве, разрешая свободное сообщение фактов, сохраняя при этом защиту авторского выражения'». [4]
В английском решении по делу Донохью против Allied Newspapers Ltd. (1938), глава 106, суд проиллюстрировал эту концепцию, заявив, что «человек, который облек идею в форму, будь то посредством изображения, пьесы или книги» владеет авторскими правами. В австралийском решении по делу Victoria Park Racing and Recreation Grounds Co. Ltd против Тейлора (1937) 58 CLR 479 at 498 Лэтэм Си Джей использовал аналогию с сообщением о падении человека из автобуса: тот, кто сделал это первым, не мог использовать закон об авторском праве, чтобы помешать другим людям объявить об этом факте.
Сегодня статья 1.2 Директивы Европейского Союза по программному обеспечению прямо исключает из авторского права идеи и принципы, лежащие в основе любого элемента компьютерной программы, включая те, которые лежат в основе ее интерфейсов. [5] [6] Как заявил Европейский суд в деле SAS Institute Inc. против World Programming Ltd., «признать, что функциональность компьютерной программы может быть защищена авторским правом, означало бы сделать возможной монополизацию идей в ущерб технологическому прогрессу». и промышленное развитие». [7]
Сцены, которые нужно сделать
[ редактировать ]Некоторые суды признали, что конкретные идеи могут быть эффективно выражены только с использованием определенных элементов или фона. Существуют определенные архетипические персонажи и даже типы сцен, которые часто используются авторами как из-за необходимости соответствовать жанровым условностям, так и даже потому, что предполагаемая аудитория ожидает таких архетипов. [8] Французское Scènes название доктрины, защищающей использование этих архетипов, называется à faire . [9] Таким образом, даже выражение в этих обстоятельствах не защищено или крайне ограничено только дословным копированием. Это справедливо в отношении Соединенного Королевства и большинства стран Содружества . [10] : 54–56
Термин «Scenes a faire» означает «обязательную сцену», сцену в пьесе, которую зрителю «разрешено предвидеть и желать исходя из хода действия; и такая сцена никогда не может быть пропущена без вытекающего из этого неудовлетворения. " Этот термин был применен к закону об авторском праве в деле «Каин против Universal Pictures» (1942 г.), где Окружной суд США Южного округа Калифорнии постановил, что «... сходства и случайные детали, необходимые для окружающей среды или места действия, не являются материал, из которого состоит оригинальность, охраняемая авторским правом». [11] Эта концепция использовалась судами США и Великобритании. [12] Этот термин употребляется как в смысле сцены, неизбежно вытекающей из ситуации, так и в смысле сцены, неизбежно вытекающей из ситуации.или стандартная сцена, всегда входящая в определенный жанр произведения. [13] Другой суд заявил: «В соответствии с… доктриной scènes à faire суды не будут защищать произведение, защищенное авторским правом, от нарушения прав, если выражение, воплощенное в произведении, обязательно вытекает из банальной идеи». [14] Эта концепция была распространена на компьютерное программное обеспечение, где некоторые аспекты могут быть продиктованы решаемой проблемой или могут быть стандартными методами программирования. [15]
В Соединенных Штатах признано, что определенные фоновые элементы являются универсальными или, по крайней мере, обычными в некоторых видах работ. Например, в деле «Уокер против Time Life Films, Inc.» , 784 F.2d 44 (2d Cir. 1986), Второй округ постановил, что в фильме о полицейских в Южном Бронксе неизбежно в декорациях будут фигурировать пьяные, раздетые машины, проститутки и крысы. В деле Gates Rubber Co. против Bando Chemical Industries, Ltd. , 9 F.3d 823 (10 округ 1993 г.), Десятый округ постановил, что стандарты аппаратного обеспечения и механические характеристики, стандарты программного обеспечения и требования совместимости, стандарты проектирования производителей компьютеров, целевая отрасль практики и требования, а также практика программирования в компьютерной индустрии были неохраняемыми сценами для компьютерных программ. Однако у этого принципа должен быть предел, чтобы что-то выходило за рамки доктрины «сцены ярмарки» для фильмов Южного Бронкса. В случаях, когда «считалось, что сцены ярмарки... не охраняются авторским правом», результаты объяснялись «неспособностью автора добавить что-либо оригинальное к стандартной идее, а не невозможностью выразить стандартную идею в новая форма». [16]
Доктрина слияния
[ редактировать ]Более широкой, но родственной концепцией является доктрина слияний. Некоторые идеи могут быть понятным образом выражены только одним или ограниченным числом способов. Примером могут служить правила игры. [17] Например, в деле Морриси против Проктора и Гэмбла 379 F.2d 675 (1-й округ 1967 г.) набор правил лотереи, основанный на номерах социального страхования участников, не охранялся авторским правом, поскольку существовало лишь ограниченное количество способов выразить основная идея инструкций по лотерее. В таких случаях выражение сливается с идеей и поэтому не охраняется. [18]
Бывают случаи, когда выбор способа выражения какого-либо факта или идеи очень ограничен, поэтому копирование или близкий перефраз может оказаться неизбежным.В этом случае в игру вступает «доктрина слияния».Факт или идея и выражение рассматриваются как слитые, и выражение не может быть защищено.Доктрина слияния обычно применяется только к фактической информации или научным теориям, а не к творческим произведениям, таким как пьесы или романы, где у автора есть гораздо более широкий выбор выражения. [19] Доктрина слияния была применена к дизайну пользовательского интерфейса компьютерного программного обеспечения, где сходство между значками, используемыми двумя разными программами, приемлемо, если только очень ограниченное количество значков будет распознаваемо пользователями, например изображение, похожее на страницу, представляющую документ. [20] Однако в 1994 году британский судья в деле Ibcos Computers против Barclays Mercantile Finance [FSR 275] поставил под сомнение доктрину слияний, заявив, что его не устраивает идея о том, что «если существует только один способ выразить идею, этот способ не является предмет авторского права». [21]
Суды Соединенных Штатов разделились во мнениях относительно того, препятствует ли слияние в первую очередь защите авторских прав или вместо этого его следует учитывать при определении того, скопировал ли ответчик защищенное выражение. [22] Только один федеральный округ, Девятый округ , прямо постановил, что слияние следует рассматривать как «защиту» от нарушения авторских прав . [23] но по состоянию на 2019 год [update] это не считается утвердительной защитой , поскольку истец по-прежнему несет бремя доказывания того, что нарушение имело место. [22]
Критика
[ редактировать ]Трудность, связанная с различием между идеями и выражением, заключается в том, что «никто никогда не был в состоянии установить эту границу, и никто никогда не сможет», как написал судья Лернед Хэнд для Апелляционного суда второго округа 1930 году в деле Николс против Universal Pictures в . Corp. , утверждая, что хотя вымышленный персонаж и может быть защищен авторским правом, он должен быть хорошо развит. [24] Тридцать лет спустя Хэнд повторил эту точку зрения в деле, согласно которому рисунки на тканях охранялись авторским правом: «Очевидно, что нельзя сформулировать принцип относительно того, когда имитатор вышел за рамки копирования «идеи» и заимствовал ее «выражение». Поэтому решения неизбежно должны быть ad hoc». [25]
Распространение этой концепции на изобразительное искусство вызвало раздражение в более поздних судах. В 1978 году Третий округ рассматривал дело Franklin Mint Corp. против Национальной биржи произведений искусства дикой природы , в котором истец утверждал, что работа художника для ответчика была настолько похожа на ту, которую он заказал ранее, что нарушала авторские права. Судья Джозеф Ф. Вейс-младший написал: [26]
Проблемным также является тот факт, что одни и те же общие принципы применяются в исках, касающихся пьес, романов, скульптур, карт, информационных справочников, музыкальных композиций, а также художественных картин. Выделение идеи из выражения и определение объема копирования, необходимого для незаконного присвоения, обязательно зависят в некоторой степени от того, являются ли предметом слова или символы, написанные на бумаге, или краска, нанесенная кистью на холст.
Он также заметил, что в соответствии с этим различием авторские права художника могут зависеть от того, насколько стилизованы его работы, причем художник, более ориентированный на реализм, например тот, чьи работы были в центре настоящего дела, имеет более сложное дело о нарушении авторских прав, чем Импрессионист Моне . Несколько лет спустя в деле, в котором было установлено, что телесериал «Величайший американский герой» не нарушал авторские права на живые изображения Супермена , поскольку летающий супергерой в плаще в сериале имел много существенных отличий, судья Джон О. Ньюман из Второй круг отметил, что адаптация текстовой среды к визуальной создает дополнительные проблемы при решении вопросов выражения идей, поскольку первая предназначена для линейного восприятия, а вторая воспринимается целиком. [27]
В 2005 году, рассматривая дело Маннион против Coors Brewing Co. , где фотография якобы была слишком нечетко имитирована, судья Льюис А. Каплан из Южного округа Нью-Йорка перечислил более ранние дела и подробно остановился на этих трудностях: [28]
... [Мне] имеет смысл говорить об идее, передаваемой литературным произведением, и отличать ее от ее выражения. Если взять наглядный пример, два разных автора могут описать специальную теорию относительности совершенно разными словами. Слова будут защищены как выражение. Теория представляет собой набор незащищенных идей ... [Но в] изобразительном искусстве различие исчезает. Во-первых, в большинстве случаев невозможно говорить о конкретной «идее», захваченной, воплощенной или переданной произведением искусства, потому что у каждого наблюдателя будет своя интерпретация. Более того, неясно, существует ли какое-либо реальное различие между идеей произведения искусства и ее выражением. Идея художника, помимо всего прочего, состоит в том, чтобы определенным образом изобразить тот или иной предмет. В качестве примера можно привести ряд случаев, рассмотренных в этом суде, когда было отмечено, что «концепция» фотографа о своем объекте охраняется авторским правом. Под «концепцией» суды должны понимать оригинальность в изображении, выборе времени и создании объекта, поскольку именно это защищает авторское право в фотографии. Но слово «концепция» — двоюродный брат слова «концепция», и оба они родственны «идее». Другими словами, эти элементы фотографии или любого произведения визуального искусства, защищенного авторским правом, можно с такой же легкостью назвать «идеей», как и «выражением». достаточно общий, чтобы не было нарушения прав, даже если фактическое копирование имело место. Но этот вопрос точно такой же, хотя и сформулированный в противоположной форме, как вопрос, который необходимо решать во всех случаях нарушения прав, а именно, являются ли два произведения по существу схожими в отношении? к их охраняемым элементам. Бессмысленно говорить о том, что одна фотография существенно похожа на другую в изображении и создании объекта, но каким-то образом не нарушает авторские права из-за общей идеи. Таким образом, различие между идеей и выражением в фотографии и, возможно, в других изобразительных искусствах не достигает ничего, кроме того, чего уже достигают другие, более ясные принципы авторского права.
См. также
[ редактировать ]- Feist Publications против Сельской телефонной службы
- Хо в. Тафлове
- Доктрина функциональности
- Стандартный персонаж
Примечания
[ редактировать ]- ^ Бентли, Лайонел; Дэвис, Дженнифер; Гинзбург, Джейн К. (28 октября 2010 г.). Авторское право и пиратство: междисциплинарная критика . Издательство Кембриджского университета. п. 190. ИСБН 978-0-521-19343-6 . Проверено 19 июня 2012 г.
- ^ 101 США 99 (1879)
- ^ Mazer v. Stein 347 U.S. 201, 217 (1954)
- ^ Harper & Row Publishers, Inc. против Nation Enterprises 471 США 539, 556 (1985)
- ^ цитируется в Mylly, Улла=Майя. «Гармонизация правил авторского права для защиты интерфейса компьютерных программ» (PDF) . Луисвилл, Кентукки: Юридический факультет Луис Д. Брандейса Университета Луисвилля. п. 14. Архивировано (PDF) из оригинала 5 июня 2010 г.
- ^ «Директива 2009/24/EC Европейского парламента и Совета от 23 апреля 2009 г. о правовой охране компьютерных программ» . Официальный журнал Европейского Союза.
- ^ «EUR-Lex - 62010CJ0406 - RU - EUR-Lex» . eur-lex.europa.eu . Проверено 2 февраля 2019 г.
- ^ Саид, Зар К. (2023). «Обоснование сцен на справедливой доктрине» . Хьюстонский юридический обзор . 61 :350.
- ^ Саид, Зар К. (2023). «Обоснование сцен на справедливой доктрине» . Хьюстонский юридический обзор . 61 : 351.
- ^ Лай, Стэнли (2000). «Глава V: Расположение сцен ярмарки в английском праве». Защита авторских прав на компьютерное программное обеспечение в Великобритании . Оксфорд, Англия: Hart Publishing. ISBN 978-1-84113-087-3 .
- ^ Лай 2000 , с. 52.
- ^ Лай 2000 , с. 54.
- ^ Лай 2000 , с. 53.
- ^ Айер, Вивек (2012). Галиб, Ганди и Гита . Полиглот Публикации Лондон. п. 53. ИСБН 978-0-9550628-3-4 . Проверено 19 июня 2012 г.
- ^ Лай 2000 , с. 59.
- ^ Сэмюэлс, Эдвард (зима 1989 г.). «ДИХОТОМИЯ ИДЕЯ-ВЫРАЖЕНИЕ В АВТОРСКОМ ПРАВЕ». Обзор права Теннесси . 56 : 384 – через LexisNexis.
- ^ Моррисси против Procter & Gamble Co. , 379 F.2d 675 (1-й округ, 1967 г.).
- ^ Морриси против Проктора и Гэмбла 379 F.2d 675 (1-й округ, 1967 г.)
- ^ Фишман, Стивен (7 сентября 2011 г.). Справочник по авторскому праву: что нужно знать каждому писателю . Ноло. п. 288. ИСБН 978-1-4133-1617-9 . Проверено 19 июня 2012 г.
- ^ Лай 2000 , с. 47.
- ^ Лай 2000 , с. 45.
- ^ Jump up to: а б Лидия Паллас Лорен и Р. Энтони Риз, Доказательство нарушения: бремя доказывания в судебном процессе по нарушению авторских прав , 23:2 Lewis & Clark Law Review 621, 661-65 (2019).
- ^ Этс-Хокин против Skyy Spirits, Inc. , 225 F.3d 1068, 1082 (9-й округ 2000 г.).
- ^ Николс против Universal Pictures Corp. , 45 F.2d 119 , 121 ( 2-й округ, 1930 г.).
- ^ Peter Pan Fabrics против Martin Weiner Corp. , 274 F.2d 487 , 489 ( 2-й округ, 1960 г.).
- ^ Franklin Mint Corp. против Национальной биржи произведений искусства дикой природы , 575 F.2d 62 , 65 ( 3-й округ, 1978 г.).
- ^ Warner Bros. Inc. против American Broadcasting Companies, Inc. , 720 F.2d 231 , 241 ( 2-й округ, 1983 г.).
- ^ Маннион против Coors Brewing Co. , 377 F.Supp.2d 444 , 455–61 ( SDNY 2005).