Американская мечта (роман)
![]() Обложка первого издания | |
Автор | Норман Мейлер |
---|---|
Художник обложки | Пол Бэкон [ 1 ] |
Язык | Английский |
Издатель | Циферблат Пресс |
Дата публикации | 15 марта 1965 г. [ 2 ] |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (в твердом переплете) |
Страницы | 270 |
Американская мечта — роман американского писателя Нормана Мейлера , вышедший в 1965 году . Его опубликовало издание Dial Press . Мейлер написал ее в сериализованной форме для Esquire , сознательно пытаясь возродить методологию, использованную Чарльзом Диккенсом и другими ранними романистами, при этом Мейлер писал каждую главу в соответствии с ежемесячными сроками. Книга написана в поэтическом стиле, наполненном метафорами, которые создают уникальное и гипнотизирующее повествование и диалоги. Действие романа происходит на протяжении 32 часов из жизни его главного героя Стивена Роджака. [ 3 ] Роджек — награжденный герой войны, бывший конгрессмен, ведущий ток-шоу и профессор университета. Он изображен как метафорическое воплощение американской мечты .
Фон
[ редактировать ]В 1963 году Мейлер написал две регулярные колонки: одну о религии под названием «Отклики и реакции» для Commentary и другую под названием «Big Bite» для Esquire . Мейлер также развелся со своей третьей женой Джин Кэмпбелл и встретил Беверли Бентли, которая стала его четвертой женой. Бентли знала Хемингуэя в Испании и некоторое время встречалась с Майлзом Дэвисом в Нью-Йорке, прежде чем встретила Мейлера. Бентли и Мейлер совершили длительную поездку на машине, в частности посетили армейского приятеля «Фиг» Гуолтни в Арканзасе, осмотрели вскрытие жертвы рака, наблюдали за боем Сонни Листона и Флойда Паттерсона в Лас-Вегасе и провели время с битами в Сан-Франциско. . [ 4 ] Находясь в Сан-Франциско, Мейлер «ходил по узким уступам, проверяя свои нервы и равновесие». [ 5 ] Они провели несколько дней в Джорджии с семьей Бентли и вернулись в Нью-Йорк в августе, когда Бентли была на несколько месяцев беременности. Мейлер официально развелся с Кэмпбеллом после того, как они с Бентли поженились. Этот опыт, как утверждает Леннон, отражен в книге «Американская мечта» , которую Мейлер начал в сентябре. [ 6 ]
У Мейлера есть сходство с Роджаком: они оба учились в Гарварде, участвовали во Второй мировой войне, интересовались политическими должностями и появлялись на ток-шоу. Мейлер, похоже, опирался на то, что он нанес ножевое ранение своей второй жене Адель Моралес в убийстве Роджаком своей жены Деборы. [ 7 ] Мейлер не отрицал этого сходства, но заявил:
Роджак все же существенно отличается от меня — он элегантнее, остроумнее, героичее, его физическая сила значительна, и в то же время он более испорчен, чем я. Я хотел создать человека, который был бы крупнее меня, но несколько менее успешным. Таким образом, в идеале его психическая плотность, если можно так выразиться, была бы равна моей — и поэтому я мог бы с комфортом писать изнутри его головы. [ 8 ] [ а ]
После поездки через всю страну и без особого успеха со своим «большим романом» Мейлер обратился к редактору Esquire с идеей, которая побудила бы его написать короткий роман: он напишет восемь частей по 10 000 слов, которые будут выходить с января по август. 1964. [ 6 ] Редактор согласился, и Мейлер анонсировал роман в своей последней колонке «Большой укус». [ 9 ]
Главные персонажи
[ редактировать ]- Стивен Роджек : Главный герой романа, герой Второй мировой войны, политик, академик и общественный деятель, Роджек в начале романа переживает экзистенциальный кризис.
- Черри : подруга Шаго, связанная с организованной преступностью, Черри становится любовным увлечением Роджака.
- Дебора Келли : жена Роджака и дочь Барни Келли.
- Барни Келли : отец Деборы Келли
- Шаго Мартин : джазовый музыкант и парень Черри.
- Робертс : полицейский детектив, допрашивающий Роджака.
- Рута : горничная Деборы и шпион Келли.
Краткое содержание
[ редактировать ]В алкогольной ярости Роджек убивает свою бывшую жену, женщину из высшего общества, и погружается в мрачный преступный мир манхэттенских джаз-клубов, баров и интриг мафии после встречи с Черри Мелани, певицей из ночного клуба и подругой высокопоставленного бандита. . Роджек представляет смерть как самоубийство и утверждает свою невиновность, независимо от того, насколько тщательное расследование или серьезные последствия. Роджек чувствует себя освобожденным от насилия и воображает, что получает сообщения с Луны и слышит голоса, приказывающие ему отрицать свою вину. В течение следующих двадцати четырех часов Роджек сосредоточивает свое внимание на полицейском управлении Нью-Йорка, запугивании эксцентричного чернокожего артиста, который наставляет на него нож, и накопленном политическом влиянии отца его покойной жены, Барни Освальда Келли. , который предполагает, что высшие политические источники заинтересованы в судьбе Роджака.
Краткое содержание глав
[ редактировать ]Гавани Луны
[ редактировать ]Роджака рвет на балконе на вечеринке, и он думает о самоубийстве. Он покидает вечеринку и звонит своей бывшей жене Деборе, направляясь к ней домой после того, как она его приглашает. Рута, горничная, впускает его. Он замечает, что Дебора пьет. Она унижает его в трудную минуту, и он душит ее на полу.
Бегущий из игровой комнаты
[ редактировать ]Роджак занимается сексом с Рутой в ее комнате. Затем он возвращается в комнату Деборы, убирает следы убийства, а затем бросает ее с балкона, превращая ее смерть в самоубийство. Он сообщает Руте, что миссис Роджак покончила с собой.
Посланник от маньяка
[ редактировать ]Роджак просит Руту ничего не рассказывать полицейским об их встрече. Он выбегает на улицу и впервые видит Черри Мелани, певицу из ночного клуба. Он встречает детектива Робертса на месте «самоубийства». На изображении изображено тело Деборы, разбитое от удара и сбитое машиной. Они возвращаются наверх, и Роджак выдумывает историю о том, что Дебора заболела раком и стала причиной ее самоубийства. Полиция настаивает, чтобы Роджак приехал в центр города для допроса. На выходе они встречают лейтенанта Лезницкого. Лезницки и О'Брайен Барсук Роджек по дороге в отделение полиции. Роджек узнает, что одной из машин в скоплении людей, вызванном Деборой, был Эдди Гануччи, босс мафии, разыскиваемый по повестке в суд. Позже Роджак снова видит Черри. Его тянет к ней. Оказывается, у Деборы действительно был рак, поэтому Роджака отпускают. Роджек ходит в клуб, где выступает Черри, в Гринвич-Виллидж.
Зеленые круги истощения
[ редактировать ]Роджек сидит в баре, пьет и слушает выступление Черри. Он присоединяется к Черри и ее «друзьям», чтобы выпить, словесно ссорясь с ее «свиданием» Ромео. Она и Роджак флиртуют и целуются; Роджаку звонит Робертс и просит его уйти. У него есть встреча с Тони, который приказывает Черри спеть еще один сет. Она поет гимн, и Тони увольняет ее. Она уходит с Роджаком, они завтракают, и она приглашает его в особое место.
Цепочка манер
[ редактировать ]Особое место — старая квартира посмертной сестры Черри. Они занимаются сексом, и Роджек понимает, что влюбился в нее. Днем он возвращается в свою квартиру и разговаривает с Артуром, который сообщает Роджаку, что телешоу Роджака отменено. Затем он разговаривает с доктором Тарчманом, который говорит Роджаку, что ему нужно уйти из колледжа. Позже, разговаривая с Беттиной Жиго, он улавливает намек относительно Деборы относительно ее отца и дочери. Затем Роджак встречает Робертса в полицейском участке, который представляет ему три доказательства причастности Роджака. Робертс требует от него признания. Роджек отказывается, и с него сняты обвинения. Роджек возвращается к Черри, и они занимаются любовью.
Видение в пустыне
[ редактировать ]Роджек и Черри немного рассказывают о телешоу Роджака. Затем Черри рассказывает историю своей жизни: ее мертвые родители; инцест ее брата; « Дэдди Уорбакс », которым оказывается Келли; ее побег из Вегаса; ее отношения; два ее аборта: один от Келли, другой от мужчины по имени Шаго; она наконец испытала вагинальный оргазм с Роджаком; и ее предчувствие смерти вскоре после этого. Шаго появляется в конце главы и говорит Роджаку уйти.
Готовится вотив
[ редактировать ]Роджек и Шаго дерутся. Роджек берет верх и сбрасывает Шаго с лестницы.
У Льва и Змеи
[ редактировать ]Роджек идет в Вальдорфскую башню, чтобы противостоять Келли. Роджек разговаривает с Рутой и Дейдрой перед едой с Келли. Роджек признается в убийстве Деборы, затем обходит по парапету крыши здания, ударяя Келли зонтиком Шаго, прежде чем сбежать. Он возвращается к Черри только для того, чтобы узнать от Робертса, что ее убили.
Снова в гаванях Луны (Эпилог)
[ редактировать ]Роджек едет в Лас-Вегас , где крупно выигрывает за столами, выплачивая все свои долги. Он воображает, что поговорит с Cherry in Heaven, прежде чем отправиться на юг, в Гватемалу и на Юкатан .
Стиль
[ редактировать ]Стиль «Американской мечты» , казалось, органично вырос из колонок Мейлера «Big Bite» для Esquire. Его голос, как объясняет Роллисон, представляет собой «гибкий образ от первого лица», «перемежающийся дерзкими отступлениями и комическими преувеличениями». [ 10 ] «Американская мечта» рассказана Стивеном Ричардсом Роджаком, главным героем романа, в «резком стиле рококо », который показывает Мейлера на пике его повествовательных способностей. [ 7 ] Эндрю Гордон отмечает, что события романа разворачиваются в более быстром темпе по сравнению с предыдущими работами Мейлера, написав: «Не успели мы прочитать пять страниц романа, как Роджек убил четырех немцев в гротескной и графически жестокой сцене. тридцать страниц, Роджек убил свою жену». [ 11 ] Гордон обнаруживает, что Мейлер смягчает шок от насилия в «Американской мечте» , используя комбинацию воспоминаний, игривого, сильно стилизованного языка и обилия мифических сказочных образов, чтобы пробудить преувеличенную, сказочную психологическую фантазию. [ 12 ]
В то время как Кауфманн сравнивает повествование Мейлера со средневековой аллегорией с акцентом на магию и метафизику, Роллисон предполагает, что оно воплощает в себе елизаветинское барокко и показывает Мейлера в его лучших проявлениях как романиста. [ 13 ] [ 10 ] Кауфман утверждает, что Мейлер заимствовал свой руководящий принцип у Маркса: «количество меняет качество». [ 13 ] Мейлер сочетает современную Америку с видениями мечты Роджака, делая свое повествование похожим на сценическое представление фокусника, когда он пишет «романиста как фокусника, который пишет книгу, наполненную эффектами без каких-либо причин». [ 14 ] Хотя сам Мейлер заявил, что намеревался написать реалистический роман, его стиль говорит об обратном. Американская мечта похожа на что-то из Чосера или Данте , или из американского романа, или что события, созданные Роджаком, не представляют собой буквальные события, которых читатели ожидают в романе. [ 15 ] Тем не менее, утверждает Меррилл, нельзя игнорировать серьезные намерения Мейлера. [ 15 ]
Барри Х. Лидс в своем «Несокрушимом видении Нормана Мейлера » предлагает две основные структурные модели: одна — это паломничество Роджака от «проклятия и безумия к спасению и здравомыслию», а другая — геометрические сексуальные связи, общие для персонажей. [ 16 ]
Анализ
[ редактировать ]Дирборн называет Роджака «типичным героем Мейлера», поскольку он иллюстрирует многие черты и достижения самого Мейлера как героя войны, успешного политика, телеведущего и профессора «экзистенциальной психологии». [ 17 ] Мейлер прокомментировал в более позднем интервью New York Post : «Мне нужен был человек, который был бы во многом моего поколения и в целом моего типа». [ 18 ] Роджак чувствует, что его реальность создана публикой и что он стал всего лишь оболочкой, простым актером, что создает кризис идентичности и ускоряет его действия. [ 19 ] Мейлера Как и Хипстер , Роджек не живет, пока не испытает смерть — поэтому убийство Деборы освобождает его от пустой общественной жизни и инициирует его трансформацию. [ 20 ] Только посредством самых низких и самых суровых форм физического нарушения Роджек, как и Хипстер Мейлера, может начать свой путь к психическому искуплению. [ 21 ] Путешествие Роджака отражает важную для Мейлера тему важности роста путем смелого противостояния серьезным экзистенциальным ситуациям. [ 22 ] В письме 1963 года Мейлер определяет, что он подразумевает под «экзистенциализмом», как «этот персонаж может раствориться в одном поразительном событии и перестроиться поразительно новым образом». [ 23 ]
Точно так же, утверждает Дирборн, Роджек считает, что, убив Дебору, он излечил себя от рака. [ 24 ] тема, которая становится явной в эпилоге романа, где «Рак - это отрицаемый рост безумия». [ 25 ] В более позднем интервью High Times Мейлер уточняет, отмечая: «Многие люди заболевают раком, потому что они слишком ответственно относятся к своей жизни. Отказ от некоторых фундаментальных вещей, какими бы они ни были, — это революция клеток». [ 26 ] Лидс добавляет, что для Мейлера рак представляет собой моральный провал и является важной темой во многих работах Мейлера. [ 27 ]
Нелегко принять или оправдать способность Роджака избежать наказания за совершение убийства. Часто персонажи не могут так легко избежать наказания за убийство, если оно не вызвано местью. [ 28 ] Гамбит убийцы, успех которого требует одобрения читателя, может быть применен как способ «романиста сыграть на сочувствии читателя в надежде либо завоевать большее сочувствие, либо… больший интерес к ситуации персонажа». [ 29 ] Тем не менее, чтобы привлечь жюри, здесь должно быть больше стратегической тактики. Например, когда Роджак убивает свою жену, он сравнивает это с убийством немцев. Сопоставление ставит вопрос, в чем разница между убийством человека в военное время и убийством человека в обществе? [ 30 ] Мейлер также намекает, что повествование «обрамлено» облаком снов, используя название романа «Американская мечта» и намек на рассказ Ф. Скотта Фицджеральда « Бриллиант размером с Ритц ». [ 31 ]
«Американская мечта» вызвала споры из-за изображения и обращения с женщинами и подверглась критике со стороны Кейт Миллетт в книге «Сексуальная политика» . [ 32 ] [ 33 ] Миллетт видит в Роджаке еще одно воплощение главного героя Мейлера, который становится героем благодаря сочетанию секса и насилия. [ 34 ] Мейлер, утверждает она, пытается использовать экзистенциализм, чтобы оправдать женоненавистнические исследования Роджака как его «сексистиалистский проект». [ 35 ] Жертвами Роджака являются женщины и чернокожий мужчина, соответствующие объектам «доминирующего гнева» белого мужчины. [ 36 ] Миллетт отчитывает Роджака и через доверенность Мейлера за то, что она оценивает как притворное притворство радикально прогрессивных убеждений, которые противоречат его дерзкому чувству привилегий белых мужчин, сравнивая его со старым южным конфедератом, притворяющимся благородным и одновременно критикующим посягательство на истинный прогресс. . Миллетт отмечает, что «Роджек принадлежит к старейшему правящему классу в мире, и, как один из древних сторонников проигранного дела Фолкнера , он отстаивает свою позицию по сохранению социальной иерархии, которая считает себя находящейся под угрозой исчезновения. Его частичное еврейское происхождение и его «либеральные» взгляды, напротив, делают Роджака последним выжившим белым человеком как героем-завоевателем». [ 37 ]
Миллет критикует Мейлера за то, что он почти полностью уникален среди выдающихся авторов, защищая персонажа-убийцу, в то же время позволяя преступнику избежать любой ответственности за свои преступления:
Гуманистические убеждения, лежащие в основе «Преступления и наказания» (первоначальное и до сих пор величайшее исследование того, что значит совершить убийство), могут быть выброшены за борт. И Достоевский , и Драйзер в «Американской трагедии» постепенно создали в своих убийцах принятие ответственности за нарушение жизни, которое составили их действия, и оба преодолевают свои преступления посредством искупления. У Роджака есть некоторая особенность: он является одним из первых литературных персонажей, которому сходит с рук убийство; он, несомненно, первый герой-убийца, который радуется своему преступлению и никогда по-настоящему не теряет поддержки своего создателя. [ 38 ]
Точно так же Джудит Феттерли критикует обращение Мейлера с женщинами со стороны его мужских персонажей, указывая, что каждый женский персонаж должен встретить насильственную смерть, чтобы герой Мейлера был «свободным». [ 39 ] Хотя власть может находиться в мужских руках представителей правительства и крупного бизнеса, женщины обладают мистической властью над мужчинами. [ 40 ] Эта сила обеспечивает контроль над Роджаком, и только когда Роджак избавляется от Деборы, он чувствует себя владеющим собой. [ 41 ]
В американской культуре, как утверждает Джастин Шоу, есть традиция, согласно которой общество ожидает от мужчин достижения «самостоятельного образа мужественности». [ 42 ] Бетти Фридан пишет в «Загадке женственности» , что, другими словами, мужчины были не врагами, а «товарищами-жертвами» ожидаемых и назначенных обществом гендерных ролей. [ 43 ] Показано, что признание его женой Роджака в существующем мире было связью с его мужественностью, которая оставила ему «пустоту, в которой находилось его чувство мужественности», когда она говорит ему, что больше не любит его. [ 44 ] Затем Роджак начинает поиск активной роли субъекта в мужской роли.
Мэгги МакКинли утверждает, что Мейлер использует «насилие как литературный прием, который облегчает анализ его философии, связанной с экзистенциальными свободами, социальным угнетением и гендерными отношениями». [ 45 ] Насилие Роджака является не только результатом его мужественности, но и погоней за «сексуальной свободой, в которой часто отказывают репрессивное или «раковое» общество». [ 46 ] Насилие является центром «конструирования освобожденной мужественности» Роджака: [ 47 ] «Похоже, что Роджак способен обсуждать мужественность только через язык насилия», в частности, обращая внимание на свою точку зрения о том, что мужественность вращается либо вокруг подавления, либо вокруг насилия. [ 48 ]
Роберт Меррилл утверждает, что «Американская мечта» , похоже, предполагает, что насилие «является не невыносимым отклонением, а крайним примером существенной иррациональности жизни». [ 49 ]
Публикация
[ редактировать ]«Американская мечта» была впервые опубликована в виде восьмисерийного сериала в журнале Esquire в январе – августе 1964 года. [ 50 ] Мейлер анонсировал сериал в своей последней колонке «Большой укус», дав понять, что его сериал будет отличаться от других авторов. Мейлер пишет: «Прошло много времени с тех пор, как автор, воспринимающий себя серьезно, пробовал что-либо подобное»; Мейлер цитировал Диккенса и Достоевского как источник вдохновения. [ 51 ] Хотя сериализация оказалась для Мейлера проблемой, он пишет, что этот процесс «заставляет меня более или менее мочиться кровью». [ 52 ] Esquire Тираж увеличился до 900 000 экземпляров за первый месяц выхода сериала. [ 53 ]
Мейлер переписал 40% сцен для выхода романа в виде книги. [ 54 ] Dial Press опубликовала книгу в твердом переплете, а Dell — в мягкой обложке. Роман был отредактирован для издания книги Э. Л. Доктороу . [ 17 ]
Прием
[ редактировать ]«Американская мечта» хорошо продавалась и провела шесть недель в The New York Times списке бестселлеров , достигнув восьмого места в апреле 1965 года. [ 55 ] [ 56 ]
Рецензии на «Американскую мечту» были поляризованными, и лишь немногие из них были смешанными. Принято считать, что этот роман был одним из менее значительных художественных произведений Мейлера. [ 57 ] В то время как такие критики, как Грэнвилл Хикс , Филип Рав , Роджер Шаттак , Стэнли Эдгар Хайман , Элизабет Хардвик и Том Вульф , назвали «Американскую мечту» провалом. [ 58 ] у романа есть сильные защитники, особенно критики Лео Берсани , Ричард Роудс , Пол Пикрел, Ричард Пуарье и Барри Х. Лидс. [ 59 ]
Написав один из первых и самых положительных обзоров в журнале Life , Джон Олдридж заявил, что «Американская мечта » «выходит за рамки общепринятых пределов богохульства, чтобы разоблачить борьбу за психическое искупление, которая является повседневной войной наших скрытых преступников». [ 60 ] В Vogue журнале Джоан Дидион назвала «Американскую мечту » «единственным серьезным нью-йоркским романом со времен «Великого Гэтсби ». [ 61 ] Конрад Никербокер пишет в «Нью-Йорк Таймс» , что Мейлер «один из немногих действительно интересных писателей в мире». [ 62 ] и что «Американская мечта » «определяет американский стиль, представляя самые крайние из наших реалий — убийства, любовь и удушение духа, разложение власти и власть имущих, жертвование собой ради имиджа, все это смесь, освоенная в выпивке и жаре. -и-служить сексом, источая запах горящей резины под звуки сирен». [ 63 ] С 1965 года «Американскую мечту» защищают критики Мейлера, некоторые из которых называют ее одним из лучших его романов. [ 49 ] Тони Таннер утверждает, что некоторые критики, вероятно, сочли «Американскую мечту » «возмутительной» из-за того, что они воспринимали ее как простое повествование, а не как сюрреалистическое произведение. Таннер назвал Лео Берсани рецензию на «Американскую мечту » «блестящим комментарием к роману в целом», потому что Берсани признал целенаправленное «изобилие», которое использовал Мейлер. [ 64 ]
Стэнли Эдгар Хайман описывает «Американскую мечту» как ужасный роман и говорит, что это худшее, что он читал за последние годы. [ 65 ] Он называет роман претенциозным и сосредотачивает свою критику на недостатках сюжета, образов и образов. [ 66 ]
Экранизация
[ редактировать ]«Американская мечта» была адаптирована для фильма в 1966 году со Стюартом Уитменом в роли Стивена Роджака, Элеанор Паркер в роли его жены и Джанет Ли в роли Черри МакМахон. Джонни Мэндел (музыка) и Пол Фрэнсис Вебстер (слова) были номинированы на премию Оскар за лучшую оригинальную песню за «Время любви». Фильм также известен как « Увидимся в аду, дорогая» .
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Цитируется по Леннону (2004 , стр. 8).
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Современные первые издания - набор на Flickr.
- ^ Леннон 2013 , с. 348.
- ^ Леннон 1988 , с. 103.
- ^ Леннон 2004 , с. 8.
- ^ Леннон 2004 , стр. 8–9.
- ^ Jump up to: а б Леннон 2004 , с. 9.
- ^ Jump up to: а б Леннон 2004 , с. 7.
- ^ Мейлер 1968 , стр. 38.
- ^ Леннон 2004 , стр. 9–10.
- ^ Jump up to: а б Роллисон 1991 , с. 163.
- ^ Гордон 1980 , с. 132.
- ^ Гордон 1980 , с. 132–134.
- ^ Jump up to: а б Кауфманн 2007 , с. 199.
- ^ Кауфманн 2007 , с. 201.
- ^ Jump up to: а б Меррилл 1978 , с. 69.
- ^ Лидс 2002 , стр. 76–77.
- ^ Jump up to: а б Дирборн 1999 , с. 204.
- ^ Леннон 1988 , с. 101.
- ^ Никербокер 1965 , с. 36.
- ^ Гордон 1980 , с. 135.
- ^ Меррилл 1978 , с. 70.
- ^ Меррилл 1978 , с. 71.
- ^ Леннон 2014 , с. 313.
- ^ Дирборн 1999 , с. 205.
- ^ Мейлер 1965 , с. 267.
- ^ Мейлер 1979 , стр. 43–44.
- ^ Лидс 2002 , с. 75.
- ^ Уэлен-Бридж 2002 , с. 78.
- ^ Уэлен-Бридж 2002 , с. 77.
- ^ Уэлен-Бридж 2002 , с. 79.
- ^ Уэлен-Бридж 2002 , с. 80.
- ^ Миллетт 2016 , стр. 314–335.
- ^ Леннон 2013 , с. 432.
- ^ Миллетт 2016 , с. 316.
- ^ Шоу 2014 , с. 46.
- ^ Миллетт 2016 , с. 319.
- ^ Миллетт 2016 , с. 10-15.
- ^ Миллетт 2016 , с. 314.
- ^ Феттерли 1986 , с. 158.
- ^ Феттерли 1986 , с. 168.
- ^ Феттерли 1986 , с. 172.
- ^ Шоу 2014 , с. 54.
- ^ Шоу 2014 , с. 60.
- ^ Шоу 2014 , с. 51.
- ^ МакКинли 2012 , с. 160.
- ^ МакКинли 2015 , с. 101.
- ^ МакКинли 2015 , с. 100.
- ^ МакКинли 2015 , с. 102.
- ^ Jump up to: а б Меррилл 1978 , с. 68.
- ^ Леннон и Леннон 2015 .
- ^ Леннон 2013 , с. 333.
- ^ Леннон 2013 , с. 334.
- ^ Леннон 2013 , с. 339.
- ^ Никербокер 1965 , с. 39.
- ^ Леннон 2008 , с. 271.
- ^ Леннон 2013 , с. 351.
- ^ Леннон 2013 , стр. 349–350.
- ^ Меррилл 1978 , с. 67.
- ^ Леннон 2013 , с. 350.
- ^ Олдридж 1965 , с. 12.
- ^ Дидион 1965 , с. 330.
- ^ Никербокер 1965 , с. 1.
- ^ Никербокер 1965 , с. 38.
- ^ Таннер 1971 , с. 130.
- ^ Хайман 1972 , с. 104.
- ^ Хайман 1972 , стр. 104, пасс.
Библиография
[ редактировать ]- Олдридж, Джон В. (19 марта 1965 г.). «Большое возвращение Нормана Мейлера». Жизнь . п. 12.
- Берсани, Лео (1972). «Толкование снов». В Брауди, Лео (ред.). Норман Мейлер: Сборник критических очерков . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Prentice-Hall, Inc., стр. 120–126. ISBN 978-0-13-545541-8 .
- Броер, Лоуренс Р. (2016). «Метамодернизм в американской мечте ». Обзор Мейлера . 10 (1): 99–116. ISSN 1936-4679 .
- Дирборн, Мэри В. (1999). Мейлер: Биография . Бостон: Хоутон Миффлин. ISBN 0395736552 .
- Дидион, Джоан (20 апреля 1965 г.). «Социальный взгляд». Национальное обозрение . стр. 329–330.
- Эпштейн, Джозеф (17 апреля 1965 г.). «Норман X: Кассиус Клей литератора». Новая Республика . стр. 22, 24–25.
- Феттерли, Джудит (1986). « Американская мечта : «Хула, хула», — говорили ведьмы». Леннон, Дж. Майкл (ред.). Критические очерки Нормана Мейлера . Бостон: GK Hall & Co., стр. 136–144. ISBN 0816186952 .
- Гликман, Сьюзен (1982–1983). «Мир как воля и идея: сравнительное исследование американской мечты и планеты мистера Сэммлера ». Исследования современной фантастики . 28 : 569–582. ISSN 1080-658X .
- Гордон, Эндрю (1980). Американский мечтатель: психоаналитическое исследование художественной литературы Нормана Мейлера . Лондон: Фэрли Дикинсон UP. ISBN 978-0838621585 .
- Хардвик, Элизабет (весна 1964 г.). «Плохой мальчик». Партизанский обзор . Том. 32. С. 291–294.
- Хайман, Стэнли Эдгар (1972). «Вкусная задница Нормана Мейлера». В Брауди, Лео (ред.). Норман Мейлер: Сборник критических очерков . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Prentice-Hall, Inc., стр. 104–108. ISBN 978-0-13-545541-8 .
- Кауфманн, Дональд (2007). « Американская мечта : необычный кошмар» . Обзор Мейлера . 1 (1): 194–205. ISSN 1936-4679 .
- Никербокер, Конрад (14 марта 1965 г.). «Человек, отчаянно нуждающийся в новой жизни» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . Рецензии на книги. стр. 1, 36, 38–39 . Проверено 31 августа 2018 г.
- Лангбаум, Роберт (осень 1968 г.). «Новый стиль Мейлера». Роман : 69–78. дои : 10.2307/1344798 . JSTOR 1344798 .
- Лидс, Барри Х. (2002). Непреходящее видение Нормана Мейлера . Остров Бейнбридж, Вашингтон: Студия прогулочных катеров. ISBN 978-1-929355-11-2 . OCLC 845519995 .
- — (1969). Структурированное видение Нормана Мейлера . Нью-Йорк: Нью-Йоркский университет Пресс. OCLC 474531468 .
- Леннон, Дж. Майкл, изд. (1988). «Норман Мейлер об американской мечте ». Разговоры с Норманом Мейлером . Джексон и Лондон: Университет Миссисипи, стр. 100–103. ISBN 978-0-87805-352-0 . OCLC 643635248 .
- — (2013). Норман Мейлер: Двойная жизнь . Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 978-1439150214 . ОСЛК 873006264 .
- - (осень 2008 г.). «Бестселлеры Нормана Мейлера» . Обзор Мейлера . 2 (1): 270–271. OCLC 86175502 . Проверено 17 сентября 2018 г.
- -, ред. (2004). Письма Нормана Мейлера об американской мечте , 1963–1969 . Слайго Пресс.
- -, ред. (2014). Избранные письма Нормана Мейлера . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 978-0812986099 .
- —; Леннон, Донна Педро (2015). Лукас, Джеральд Р. (ред.). «65,7 [ Американская мечта ]» . Норман Мейлер: Работы и дни . Проект Почтовый ящик . Проверено 31 августа 2018 г. См. также 64.2–64.9 .
- Мейлер, Норман (1999) [1965]. Американская мечта . Нью-Йорк: Винтаж. ISBN 0375700706 .
- - (25 марта 1968 г.). «Норман Мейлер об американской мечте ». Нью-Йорк Пост (интервью). п. 38.
- - (сентябрь 1979 г.). «Норман Мейлер: чемпион американской литературы». High Times (Интервью). Беседовал Легс Макнил.
- МакКинли, Мэгги (осень 2012 г.). «Современный миф Мейлера: новый взгляд на насилие и мужественность в американской мечте ». Обзор Мейлера . 6 (1): 158–169.
- — (2015). « « До самых ноздрей в муках »: Мейлер и Беллоу о мужской тревоге и жестоком катарсисе». Обзор Мейлера . 9 (1): 99–117. ISSN 1936-4679 .
- Меррилл, Роберт (1978). Норман Мейлер . Бостон: Издательство Twayne. ISBN 0805772545 .
- Миллетт, Кейт (2016) [1970]. «Норман Мейлер». Сексуальная политика . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. стр. 314–335. ISBN 9780231174251 .
- Пуарье, Ришар (июнь 1965 г.). «Болезненное мышление». Комментарий . стр. 91–94.
- — (1972). Норман Мейлер . Современные мастера. Нью-Йорк: Викинг Пресс. ISBN 978-0-670-51503-5 . OCLC 473033417 .
- Роллисон, Карл (1991). Жизни Нормана Мейлера . Нью-Йорк: Дом Парагона. ISBN 1557781931 .
- Шоу, Джастин (2014). «Дестабилизация сексистециализма и гегемонистской мужественности в «Американской мечте» Нормана Мейлера». Канадский обзор американских исследований . 44 (1): 44–64. дои : 10.3138/cras.2013.030 .
- Солотаров, Роберт (1974). Вниз по пути Мейлера . Урбана: Университет Иллинойса, P. ISBN 978-0-252-00398-1 .
- Таннер, Тони (1971). «На парапете». Город слов: американская фантастика 1950–1970 гг . Нью-Йорк: Харпер и Роу. стр. 344–371. ISBN 978-0-224-01224-9 .
- Уэлен-Бридж, Джон (2002). «Убийственное желание в Лолите Мейлера : с соответствующими мыслями об американской мечте ». Набоковские исследования . 7 : 75–88. дои : 10.1353/nab.2010.0007 .
- Вулф, Том (14 марта 1965 г.). «Сын преступления и наказания, или: Как пройти восемь быстрых раундов с чемпионом в супертяжелом весе и проиграть». Вашингтон Пост . Книжная неделя. стр. 1, 10, 12–13.