Jump to content

Древние вечера

Древние вечера
Обложка первого издания
Автор Норман Мейлер
Художник обложки Фрэнк Фишер (фотограф)
Язык Английский
Жанр Исторический роман
Издатель Литтл, Браун и компания
Дата публикации
1983
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Печать ( в твердом переплете и в мягкой обложке )
Страницы 709 стр.
ISBN 0-316-54410-8
ОКЛК 9019063
813/.54 19
Класс ЛК ПС3525.А4152 А79 1983 г.

«Древние вечера» исторический роман американского писателя Нормана Мейлера , вышедший в 1983 году . Роман , действие которого происходит в Древнем Египте и повествует о жизни персонажей Мененхетет Один и Мени, получил неоднозначные отзывы. Рецензенты отметили исторические исследования, которые были использованы при его написании, и сочли Мейлера успешным в передаче природы жизни древнего Египта. Однако они также раскритиковали повествование романа и поставили под сомнение его литературные достоинства. «Древние вечера» сравнивают с произведениями поэта Джеймса Меррилла и романиста Томаса Пинчона , а также с романом Мейлера «Призрак блудницы» (1991). Некоторые предполагают, что его первый отрывок - его самая сильная часть. «Древние вечера» послужили вдохновением для художника Мэтью Барни создания оперного фильма «Река фундамента» (2014).

Действие большей части романа, но не всего, происходит одним долгим вечером 1123 или 1122 года до нашей эры, во время которого персонажи (включая Рамсеса IX ) рассказывают истории прошлого. Большая часть книги посвящена правлению Рамсеса II , примерно за 150 лет до ночи повествования; Битва при Кадеше (1274 г. до н. э.), в свою очередь, является центральным событием этого дополнительного повествования.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Действие «Древних вечеров» происходит в Древнем Египте. Роман открывается размышлениями человека, который не знает, кто он и чем он был. Среди его персонажей — Мененхетет Один и Мени, жившие под властью Рамсеса IX . [ 1 ]

Книга одного мертвого человека

[ редактировать ]

Неназванный рассказчик необъяснимо и болезненно оказывается в погребальных камерах фараона Хуфу . Он покидает гробницу фараона, узнает гробницу Мененхетета Второго, входит и обнаруживает, что она в беспорядке. В покоях Мененхетета Два он подробно описывает стадии смерти и называет семь огней и теней: Рен, Сехем , Ху, Ба, Ка, Хайбит и Сеху. Ближе к концу этой книги неназванный рассказчик обнаруживает, что он Мененхетет Два (Мени), и его труп находится в той самой гробнице, которую он исследует. Появляется его прадедушка и происхождение его имени, Мененхетет Один (Мененхетет). Не зная при жизни своего прадеда, Мени сначала боится человека, который выглядит одетым как Первосвященник. Мененхетет является наставником и направляет своего внука в загробную жизнь. [ 2 ]

Книга Богов

[ редактировать ]

Мененхетет и Мени продолжают свое путешествие вместе в «Книге богов » , Мененхетет обучает Мени истории богов, чтобы подготовить его к возможным встречам в Стране мертвых. Мененхетет начинается со свадьбы Ра , его жены Нут и любовника Нут Геба . Впоследствии Нут родила пятерых детей, которых все приписывали Ра: Осириса , Гора , Сета , Исиды и Нефтиды . Мененхетет продолжает, подробно описывая жизнь и историю пятерых детей Нут, их союзы, появившихся в результате детей, путешествия и встречи. Тем временем Мени находит своего прадеда. На протяжении всего времени текучесть переживаний смещается от земного царства к духовному. Мени получает эти уроки посредством личных бесед с Мененхететом и через посещения Мененхетета изнутри его мыслей. Другие, такие как Ра, также дополняют уроки духовными методами. Роман Исиды и Гора отсутствует в уроках этой книги, а Мененхетет и Мени продолжают свое путешествие в следующую книгу, переносясь из гробницы в Некрополь. [ 3 ]

История публикаций

[ редактировать ]

«Древние вечера» были впервые опубликованы в Великобритании в 1983 году издательством Macmillan London Limited. [ 4 ]

«Древние вечера» послужили источником вдохновения для писателя Уильяма С. Берроуза романа «Западные земли» (1987) и для оперного фильма художника Мэтью Барни «Река фундамента» . [ 5 ] [ 6 ] В интервью Барни заявил, что, когда он прочитал «Древние вечера » по настоянию Мейлера, он обнаружил, что в нем есть «что-то структурное, что мне очень понравилось», и, несмотря на то, что ему не нравились такие аспекты, как упор на египетскую мифологию и сексуальность, он чувствовал себя поставил задачу превратить это в фильм. [ 7 ] «Древние вечера» получили высокую оценку таких комментаторов, как писатель Энтони Берджесс и критик Гарольд Блум . [ 8 ] Берджесс считал эту книгу одним из лучших английских романов с 1939 года. В 1984 году он предположил, что это «возможно, лучшая реконструкция далекого прошлого» со времен « » Гюстава Флобера ( Саламбо 1862). Он также назвал его лучшим романом Мейлера со времен «Обнаженных и мертвых» (1948). [ 9 ] Блум дал роману положительную рецензию в The New York Review of Books , где сравнил его с творчеством поэта Джеймса Меррилла , отметив, что оба произведения находились под влиянием поэта У.Б. Йейтса . Он считал, что, хотя роман «бросает вызов обычным эстетическим стандартам», он обладает «духовной силой». Он считал его превосходящим предыдущий роман Мейлера «Песня палача» романиста Томаса Пинчона (1979) и считал, что он конкурирует с «Радугой гравитации» (1973) как упражнение в «монументальном садо-анархизме». Он предположил, что в основе этого произведения лежит мотив, аналогичный мотиву произведения писателя Д. Х. Лоуренса « Пернатый змей» (1926). [ 10 ] Позже Блум описал «Древние вечера» как «чрезвычайно изобретательные». Он сравнил кошмар, открывающий роман, с отрывками из Иоганна Вольфганга фон Гете и «Фауста» предположил, что это его самая сильная часть. Он утверждал, что исторические романы больше не могут стать частью западного литературного канона и что произведение «не смогло пережить свое размещение в Древнем Египте в «Книге мертвых » . [ 11 ]

Роман также получил положительную оценку критика Джорджа Стада в The New Republic . Стаде похвалил вступительный отрывок, написав, что его язык «мощный и дезориентирующий». Он охарактеризовал роман как «волнующий» и отметил, что Мейлер разработал его повествование с «терпеливым и мастерским мастерством» и представил «полностью и строго форму сознания, которая покажется современному читателю одновременно чуждой и знакомой». Он раскритиковал некоторые части романа за их «непреднамеренную комедию», но считал, что они не подрывают произведение в целом. Лоуренса Он считал ее в некоторых отношениях лучше, чем «Влюбленные женщины» (1920), и пришел к выводу, что это «постоянный вклад в возможности художественной литературы и наши общие усилия по самопознанию». [ 12 ] Журнал Time в список включил «Древние вечера» книг , которые обязательно нужно прочитать. [ 13 ] Филип Куберски сравнил роман с «Меняющимся светом в Сандовере» Меррилла . Он отметил, что Мейлер продемонстрировал «взаимозависимость физического и метафизического, сексуальности и смерти, критики и творчества». [ 14 ]

Однако роман получил неоднозначные отзывы Денниса Форбса в The Advocate . [ 15 ] Эрл Ровит в Библиотечном журнале , [ 16 ] критик Ришар Пуарье в Литературном приложении к «Таймс» , [ 17 ] и Д. Кейт Мано в National Review . [ 18 ] Форбс был впечатлен пониманием Мейлером истории древнего Египта, в частности «19-й и 20-й династий Египта Рамсесидов». Он считал, что Мейлер ошибся лишь в мелких деталях. Он также выразил благодарность Мейлеру за передачу «ткани, вкуса и аромата» Древнего Египта. Однако он считал роман «утомительным» и «по сути бессюжетным» и считал, что использование Мейлером реинкарнации и телепатии в качестве литературных приемов сбивает повествование. Он написал, что это не «кандидат на быстрое чтение». [ 15 ] Ровит писал, что, хотя роман содержал «богато реализованных персонажей» и показывал «чувственную текстуру древнеегипетской жизни», тон его повествования, наряду с другими его чертами, имел тенденцию «лишить действие политической и психологической сложности, отрицая при этом напряжение, присущее сюжетной линии», и что иногда было «слишком много информации». [ 16 ] Пуарье охарактеризовал роман как «самую странную из книг Нормана Мейлера» и «одновременно его самую совершенную и самую проблемную работу». Он отметил, что американские рецензенты романа «нашли над чем посмеяться». Он сравнил это с работами Пинчона, предположив, что Мейлеру также было трудно «устоять перед демонстрацией своих энциклопедических исследований». » писателя Джозефа Конрада ( Он также сравнил его с « Ностромо 1904), хотя считал Мейлера менее успешным, чем Конрад, в «создании напряжения и ожидания» и предположил, что многие читатели почувствуют «недовольство или нетерпение» от «Древних вечеров » . Он считал, что его мотивом было «претендовать на некий высший духовный и культурный статус» писателя-фантаста. [ 17 ] Мано писал, что роман является продуктом впечатляющих исторических исследований и «заинтригует душу». Он приписывал Мейлеру создание «тонкого и всепроникающего египетского мировоззрения ». Однако он добавил, что иногда это утомляет читателя и что оно «полусумасшедшее, наполовину блестящее». [ 18 ]

Некоторые рецензенты назвали «Древние вечера» нечитаемыми. [ 19 ] Роман получил негативные отзывы журналиста Джеймса Уолкотта в журнале Harper's Magazine и Гэри Гидденса в The Nation . [ 20 ] [ 21 ] Уолкотт писал, что, хотя Мейлер представил «Древние вечера» как кульминацию своей работы, роман не увенчался успехом. [ 20 ] Гидденс отметил, что роман стал бестселлером, но посчитал его провальным. Он писал, что она была встречена с пренебрежением, содержала мало удивительного и уступала «Песне палача» . Хотя он признал, что в нем есть несколько «чрезвычайно прекрасных отрывков», тем не менее он нашел его «одновременно нелепым и банальным». [ 21 ] Тара Марвел охарактеризовала роман как «часто нечитабельный» и предположила, что причина, по которой Мейлер «чувствует потребность в таком мужественном бахвальстве», заключается в том, что его лучшие произведения обладают «безошибочной женской деликатностью». [ 22 ] Джошуа Мак написал, что роман посвящен «великим темам воскрешения и трансформации», и отметил его влияние на Барни, но назвал его «слишком напыщенным». [ 23 ] Английский профессор Кэтрин Хьюм отметила, что роман был продуктом кропотливого исследования древнеегипетских религиозных практик, но что Мейлера критиковали за то, что он апеллировал к популярному вкусу к «новым местам», и что рецензентам не нравилось исследование Мейлером табуированных тем, иногда игнорируя его. как навязчивый и инфантильный. Она сравнила роман с «Призраком блудницы » и предположила, что то, как его персонажи совершают «мысленные путешествия вне тела» и слышат голоса, напоминает гипотезу психолога Джулиана Джейнса о происхождении сознания. [ 24 ] Роберт Л. Казерио отметил, что, как и другие романы, опубликованные Мейлером с 1983 года, «Древние вечера» не вызвали особых комментариев со стороны академических критиков. Он объяснил это влиянием феминизма . [ 25 ] В интервью Джону Уэлен-Бриджу Мейлер назвал « Древние вечера» своей самой амбициозной книгой наряду с «Призраком блудницы» , заявив, что он «удивлен тем, что люди не подходят к этим книгам». Он считал «Древние вечера» частично успешным, а частично неудачным произведением, которое было бы лучше, если бы оно было ограничено битвой при Кадеше . Он описал свою цель в романе как «взять обычный сюжет из саспенс-фильма и сделать его правдоподобным» и показать верования древних египтян. Уэлен-Бридж описал это как «ориенталистскую фантазию» и предположил, что она побуждает читателей идентифицировать себя с «имперской Америкой». [ 26 ]

Другие рецензии на роман написаны порнографом Бойдом Макдональдом в газете New York Native и писателем Бенджамином ДеМоттом в The New York Times Book Review . [ 27 ] [ 28 ]

См. также

[ редактировать ]

Общая библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 32e15b771ccd4805c0d2082977838acf__1702690260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/32/cf/32e15b771ccd4805c0d2082977838acf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ancient Evenings - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)