Сугавара-но Мичидзанэ

-но Митидзанэ ( Сугавара 1 августа 845 — 26 марта 903) — японский учёный, поэт и политик периода Хэйан . Он считается превосходным поэтом, особенно в поэзии вака и канси , и сегодня почитается в синтоизме как бог учения Тэнман-Тэндзин ( 天満天神 , часто сокращается до Тэндзин ) . В антологии стихотворений Хякунин Иссю он известен как Канке ( поэзия ) , а в драме кабуки он известен как Кан Сёдзё ( поэзия ) . [ 1 ]
Биография
[ редактировать ]Он родился в семье ученых, носивших наследственный титул Асон существовавший ( 朝臣 ), до системы Рицурё и ее ранжирования членов двора. Его дед, Сугавара-но Киётомо , служил при дворе, преподавал историю в национальной школе для будущих бюрократов и даже дослужился до третьего ранга. Его отец, Сугавара-но Кореёси , открыл частную школу в своем особняке и обучал учеников, которые готовились к вступительным экзаменам в национальную школу или имели амбиции стать судебными чиновниками, включая его собственного сына Митидзанэ.

Митидзанэ сдал вступительные экзамены и поступил в Дайгаку, как в то время называлась национальная академия. После окончания учебы он начал свою карьеру при дворе в качестве ученого, занимая относительно престижную должность старшего шестого ранга в 870 году. [ 2 ] Его ранг совпадал с его первоначальной ролью мелкого чиновника в судебной бюрократии Министерства гражданских дел . К 874 году Митидзанэ достиг пятого ранга (его отец - четвертого ранга) и некоторое время служил в военном министерстве, прежде чем был переведен на более желательную должность в Министерстве народных дел . [ 2 ] Его обучение и навыки владения классическим китайским языком и литературой предоставили ему много возможностей для составления указов и корреспонденции для придворных чиновников в дополнение к его черным обязанностям. Записи показывают, что в это время он составил три петиции в адрес Фудзивара-но Ёсифуса, а также императора. [ 2 ] Митидзанэ также принял участие в приеме делегаций из Королевства Пархэ , где навыки Митидзанэ в китайском языке снова оказались полезными в дипломатическом обмене и обмене стихами. В 877 году он был назначен министром церемоний, что позволило ему больше, чем раньше, управлять образовательными и интеллектуальными вопросами.
Помимо своих офисов при дворе, он руководил школой, основанной его отцом, Канке Рока ( 菅家 廊下 , букв. «Семейный зал Сугавара») . В 877 году его также повысили до профессора литературы в академии. Позже он также был назначен доктором литературы ( 文章博士 , мондзё хакуши ) — высшей профессорской должностью в Дайгаку. Эта должность считалась высшей наградой, которую мог получить историк.
Ранняя карьера
[ редактировать ]В 886 году Сугавара был назначен губернатором провинции Сануки . Современные исследования показывают, что многим бюрократам при дворе, если им не хватало достаточной репутации, назначался хотя бы один срок в отдаленной провинции, и Митидзанэ не был исключением. За четыре года его пребывания в провинции неформальная поэзия Митидзанэ увеличилась, и до 26% его стихов, сохранившихся до наших дней, были написаны в это короткое время. [ 3 ] Согласно ограниченным данным, среди его обязанностей было посещение провинции, представление выдающихся личностей суду и наказание по мере необходимости. В 887 году Митидзанэ пришлось обратиться к Буддам и синтоистским ками с просьбой помочь облегчить тогдашнюю засуху. Записи того времени предполагают, что пребывание Митидзанэ на посту губернатора имело лишь средний успех. [ 3 ]

Конфликт с кланом Фудзивара
[ редактировать ]
в 888 году возник политический конфликт Во время пребывания на посту губернатора между императором Уда и Фудзивара-но Мотоцунэ , названный спором Ако или инцидентом Ако ( 阿衡事件 , akō jiken ) из-за неясной роли Мотоцунэ в суде после восхождения императора Уды. Митидзанэ, защищая придворных ученых, направил Мотоцунэ письмо с порицанием и добился благосклонности императора Уды. Когда срок его полномочий на посту губернатора завершился в 890 году, Митидзанэ вернулся ко двору в Киото . В борьбе императора Уды за восстановление власти императорской семьи вдали от Фудзивара ряд чиновников из семей, не принадлежащих к Фудзивара, были назначены на ключевые должности, в том числе имперские ответвления в семье Минамото и Сугавара-но Митидзанэ. В ходе быстрой серии продвижения по службе, начавшейся в 891 году, Митидзанэ поднялся до третьего старшего ранга в 897 году. Согласно одному документу, подписанному Митидзанэ в 894 году, он уже занимал следующие должности при дворе: [ 4 ]
- Посол династии Тан .
- Консультант
- Помощник следователя по записям выезжающих должностных лиц
- Младший четвертого ранга ниже
- Главный контролер левых сил
- Нештатный старший помощник министра церемоний
- Помощник хозяина дома наследного принца (впоследствии императора Дайго )
Он был назначен послом в Китае в 890-х годах, но вместо этого выступил в поддержку отмены имперских посольств в Китае в 894 году, теоретически учитывая упадок династии Тан . С другой стороны, некоторые историки указывают на борьбу за власть между Митидзанэ и его политическими соперниками, влиятельным Фудзивара-но Токихира и другими кланами Фудзивара , как на еще одну причину, по которой Сугавара Митидзанэ посоветовал императору упразднить японских посланников при Тане. Теория состоит в том, что если бы Митидзанэ был отправлен в Тан в качестве посла, он был бы отстранен от центра власти при дворе, и он посоветовал императору упразднить послов, чтобы избежать этого. [ 5 ] [ 6 ]
После отречения императора Уды положение Митидзанэ становилось все более уязвимым. В 901 году из-за политических маневров своего соперника Фудзивара-но Токихира, который обвинил его в том, что он отдает предпочтение принцу Токио, а не наследному принцу как главному преемнику императорского престола, Митидзанэ был понижен в должности со своего аристократического младшего второго ранга до второстепенного официального поста. в Дадзайфу , в Кюсю , провинции Тикузен куда он и вся его семья были изгнаны. [ 7 ] Он умер в изгнании в 903 году. [ 7 ]
Умиротворение и обожествление
[ редактировать ]

После смерти Митидзанэ распространились чума и засуха , и сыновья императора Дайго умерли один за другим. ) Императорского дворца В Большой зал аудиенций ( сисиндэн неоднократно ударяла молния, а город пережил несколько недель ливней и наводнений. Приписывая это гневному духу изгнанника Сугавары, императорский двор построил в Киото синтоистский храм под названием Китано Тэнман-гу и посвятил его ему. Они посмертно восстановили ему титул и должность и исключили из протокола любое упоминание о его изгнании. Но даже этого оказалось недостаточно, и 70 лет спустя Сугавара был обожествлен как Тенджин-сама , бог неба и бурь. В конце концов Тенджин превратился в добродушного ками ученого .
Сегодня ему посвящены многие синтоистские святыни в Японии. Он стал наиболее ярким примером интересной духовной трансформации: мстительный японский дух, онрё или горё , часто бывший аристократ, который был несправедливо убит и, следовательно, жаждет мести, становится милостивым божеством посредством ритуального умиротворения и посмертных почестей. [ 8 ]
Поэзия
[ редактировать ]Митидзанэ обладал исключительным поэтическим талантом как вака (поэзия на японском языке), так и канси (поэзия на китайском языке).
Как и его отец, Митидзанэ обладал поэтическим талантом и, как говорят, начал сочинять вака в возрасте пяти лет. [ 9 ] Его вака появлялся в различных Тёкусэн вакасю (имперских антологиях вака), составленных по указанию сменявших друг друга императоров и Дайдзё Тэнно (отрекшегося от престола императора) . Его вака появляются в « Кокин Вакасю» , « Госен Вакасю» , « Сюй Вакасю » и « Син Кокин Вакасю» , среди других. [ 10 ] Митидзанэ традиционно приписывают Синсэн Манъёсю , но его авторство оспаривается. [ 11 ]
Один из его вака был включен в Фудзивара-но Тейки » «Огура Хякунин Иссю :
японский [ 12 ] | Ромаджи [ 13 ] | английский перевод [ 14 ] |
На этот раз |
Коно Таби ва |
В этом путешествии |
Первоначально стихотворение было 420-м из Кокин Вакасю . [ 12 ]

Еще одна его известная вака — стихотворение, написанное в 901 году, незадолго до того, как он покинул Киото и отправился в Дайдзайфу в результате понижения в должности. Он чувствовал глубокую печаль от того, что никогда больше не увидит свою драгоценную сливу в своей резиденции в Киото, поэтому он нежно говорил с ней:
японский | Ромаджи | английский перевод |
дует восточный ветер |
Коти Фукаба |
Когда дует восточный ветер, |
Ниой окосэ йо можно интерпретировать как «распространять свой аромат», а не как «расцветать в полном цвету», хотя такое использование слова ниой как «запах» или «запах» является относительно современным и редким в классический период. Вышеупомянутое взято из 1006-го стихотворения Шуй Вакасю ; хотя это первоначальная форма этого стихотворения, когда его вспоминают позже в Хобуцусю , последняя фраза была изменена на haru na Wasure so (значение остается неизменным), что стало его популярной вариацией. Романтическая легенда гласит, что сливовое дерево так любило своего хозяина, что в конце концов прилетело в Дадзайфу, и это дерево стало известно как тоби-умэ ( 飛梅 , «летающая слива» ) в Дадзайфу Тэнман-гу (святилище, посвященное его владелец). Более реалистичная легенда гласит, что Митидзанэ или его друг пересадили его саженец в Дадзайфу. [ 9 ]
Его также интересовала канши , поскольку в те времена погружение в китайскую культуру рассматривалось как доказательство утонченности и учености. Поскольку его мастерство в канси было хорошо известно при дворе, император Дайго предложил ему составить свои китайские стихи, и поэтому он опубликовал Канкэ Бунсо ( 菅家文草 , «Китайская поэзия Сугавара-но Митидзанэ») и посвятил ее императору в 900 году. После изгнания он продолжил работу над канси и объединил их в Канкэ Косю ( 菅家後集 , «более поздняя антология Сугавара-но Митидзанэ») . [ 15 ] Работа, содержавшая 46 канши , была завершена незадолго до его смерти в 903 году. [ 16 ] Он отправил его Ки-но Хасео ( 紀長谷雄 ) прямо перед своей смертью. [ 16 ]
Почести
[ редактировать ]- Старший первого ранга (12 июня 993; посмертно)
Потомки
[ редактировать ]К 18 веку род клана Сугавара разделился на шесть семей. есть несколько (часто самопровозглашенных) ветвей Помимо этих благородных семей, в касте самураев , в том числе Маэда и Ягю .
- Сугавара-но Такасуэ (972–?) – аристократ, правнук Митидзанэ.
- Дочь Такасуэ (ок. 1008 - после 1059) - писательница, известная благодаря Сарашине Никки.
- Аристократические семьи (Такацудзи, Годзё, Хигасибодзё, Карахаси, Киюка и Кувабара)
- Такако Ириэ (1911–1995) – актриса, дочь виконта Ёсинаки Хигасибодзё.
- Клан Маэда
- Маэда Тосиие (1538–1599) – лорд даймё. Тосие самопровозгласил себя потомком Митидзанэ, и спустя десятилетия сёгунат Токугава официально признал его притязания в Канэй Сёка Кэйдзу Дэн (1643 г.), но его историчность весьма сомнительна. [ 17 ]
- Клан Ягю - самопровозглашенный потомок офицера по имени Сугавара-но Нагаёси. [ 18 ]
- Ягю Мунетоши (1529–1606) – основатель Ягю Синкагэ-рю (школы фехтования)
- Ягю Мунэнори (1571–1646) – главный инструктор фехтования сёгунов Токугава , автор Наследственной книги по военному искусству.
- Ягю Мунетоши (1529–1606) – основатель Ягю Синкагэ-рю (школы фехтования)
См. также
[ редактировать ]
- Нихон Сандай Дзицуроку , последний из шести национальных историй ; де -юре ведущим редактором был Фудзивара-но Токихира, но де-факто ведущими редакторами были Митидзанэ и Окура-но Ёсиюки ( 大蔵善行 ).
- Руиджу Кокуши , исторический текст, разбитый по категориям и в хронологическом порядке.
- Китано Тенман-гу
- Дазайфу Тенман-гу
- Юшима Тенман-гу
- Хаттори Тенджин-гу
- Во время своего путешествия в Фукуоку Митидзанэ заболел болезнью ноги и остановился в храме Хаттори Тендзингу в Осаке, где, как говорят, он излечился, чтобы продолжить свое путешествие.
- Тенджин также почитают каждый июль на двух ямабоко — платформах Абура Тенджин Яма и Араре Тенджин Яма в Киото — во время знаменитого фестиваля Гион .
- Тайра-но Масакадо , еще одна влиятельная фигура из прошлого Японии, которая, как и Митидзанэ, в конечном итоге была обожествлена как дух-хранитель.
Сноски
[ редактировать ]Пояснительные примечания
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ «Справочник по преподаванию Сугавары | Цифровая библиотека по культуре» 2 . Проверено июня 2022 г. .
- ^ Jump up to: а б с Борген, Роберт (1994). Сугавара-но Митидзанэ и ранний двор Хэйан Издательство Гавайского университета. стр. 100-1 113–127. ISBN 978-0-8248-1590-5 .
- ^ Jump up to: а б Борген, Роберт (1994). Сугавара-но Митидзанэ и ранний двор Хэйан Издательство Гавайского университета. стр. 100-1 158–181. ISBN 978-0-8248-1590-5 .
- ^ Борген, Роберт (1994). Сугавара-но Митидзанэ и ранний двор Хэйан Издательство Гавайского университета. стр. 100-1 201–216. ISBN 978-0-8248-1590-5 .
- ^ Юми Сато. Об отмене системы посланников (PDF) (на японском языке). Университет Комадзава . п. 59. Архивировано из оригинала (PDF) 24 февраля 2023 года . Проверено 24 февраля 2023 г.
- ^ NHK Группа исторических репортажей (1994) Историческое открытие NHK <11> Тенджин, упорство Митидзанэ Сугавары: Тайна отмены послов в Китае . Кадокава Сётэн стр. 4–43. , 978-4045222115 .
- ^ Jump up to: а б Плучоу, Герберт (2003), «Идеология и историография: дело Сугавара-но Мичидзанэ в Нихонгиряку, Фусо Рякки и Гукансё» (PDF) , в Fogel J.; Дж. Бакстер (ред.), «Историография и японское сознание ценностей и норм», доклад конференции , Киото: Международный исследовательский центр японоведов, стр. 136–137.
- ^ Павасарат, Кэтрин (ноябрь 2020 г.). Фестиваль Гион: исследование его тайн . самостоятельно опубликовано. п. 10. ISBN 978-0-9985886-6-7 .
- ^ Масайо Ямагучи. Поэт, ставший богом, стихи вака Митидзанэ Сугавары (PDF) (на японском языке). Хиросимский университет . п. 86. Архивировано из оригинала (PDF) 9 июля 2020 года . Проверено 24 февраля 2023 г.
- ^ Кин 1999: 239, примечание 15.
- ^ Jump up to: а б Сузуки и др. 2009: 36.
- ^ Макмиллан 2010: 160.
- ^ Макмиллан 2010: 26.
- ^ Кин 1999: 197.
- ^ Jump up to: а б Цифровая запись Daijisen "Канке Косю".
- ^ Кокуши Дайдзитэн , г-н Маэда.
- ^ Всемирная энциклопедия Хэйбонша , исправленное издание, 6-е издание (2014 г.), г-н Ягю
Библиография
[ редактировать ]- Роберт Борген (1994). Сугавара-но Митидзанэ и ранний двор Хэйан . Издательство Гавайского университета
- Кин, Дональд (1999). История японской литературы, Том. 1: Семена в сердце — японская литература с древнейших времен до конца шестнадцатого века . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета . ISBN 978-0-231-11441-7 .
- Макмиллан, Питер 2010 (1-е изд. 2008 г.). Сто поэтов, по одному стихотворению каждый . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета.
- Сузуки Хидео, Ямагути Синъити, Йода Ясуси 2009 (1-е изд. 1997 г.) Геншоку: Огура Хякунин Иссю Токио: Бунэйдо.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Моррис, Иван (1975). Благородство неудачи: трагические герои в истории Японии. Лондон: Секер и Варбург . ISBN 978-0-436-28809-8 .
- Сугавара-но Мичидзанэ
- 845 рождений
- 903 смерти
- Статьи, содержащие японские стихи
- Японские божества
- Японские поэты-мужчины
- Японские политики
- Японские учёные
- Чумы
- Жители Дадзайфу, Фукуока
- Жители Японии периода Хэйан
- Писатели из Фукуоки (города)
- Японские поэты 9 века
- Поэты Хякунин Иссю
- Японские каллиграфы IX века
- Японские послы при династии Тан
- Тенджин (ками)
- Обожествленные японские мужчины
- Персонажи кабуки
- Клан Сугавара