Пирсбридж
Пирсбридж | |
---|---|
![]() Церковь Святой Марии, Пирсбридж | |
Расположение в графстве Дарем | |
Население | 113 (2011) |
Ссылка на сетку ОС | NZ209157 |
Унитарная власть | |
Церемониальное графство | |
Область | |
Страна | Англия |
Суверенное государство | Великобритания |
Почтовый город | ДАРЛИНГТОН |
Почтовый индекс района | DL2 |
Телефонный код | 01325 |
Полиция | Дарем |
Огонь | Графство Дарем и Дарлингтон |
Скорая помощь | Северо-Восток |
Парламент Великобритании | |
Пирсбридж — деревня и гражданский приход в районе Дарлингтон и графстве Дарем церемониальном , Англия. Население прихода по переписи 2011 года составляло 113 человек. [ 1 ] Он расположен в нескольких милях к западу от города Дарлингтон . Он находится на месте римского форта 260–270 годов нашей эры, который был построен в том месте, где улица Дере пересекала реку Тис . Часть форта находится под деревенской зеленью . [ 2 ] Деревня расположена там, где римская дорога Йорк - Ньюстед, известная как Дере-стрит, пересекает реку Тис . [ 2 ]
Раскопанный римский форт открыт для публики, а остатки римского моста Пирсбриджа через Тис теперь лежат примерно в 90 метрах (300 футов) к югу от нынешнего течения реки, примерно в 450 метрах (1480 футов) к востоку от Пирсбриджа, в восточная часть Клиффа, Ричмондшир .
Топоним
[ редактировать ]Пирсбридж назван в честь его римского моста или бригга : в 1104 году это был Персебриг ; в 1577 году это был Пристбригг . Считается, что слово «пирс» происходит от слова «перше» , что означает «ивы» , возможно, потому, что мост был, по крайней мере частично, сделан из веток ивы в 1050 году, когда это название впервые было записано. Альтернативные предлагаемые значения слов «священник» и имени «Пирс» были бы слишком современными по происхождению для такого старого географического названия.
История
[ редактировать ]Роман
[ редактировать ]Римляне защиты построили здесь форт для переправы от бригантов . [ 3 ] Римский форт , известный как Морбиум, теперь расположен под деревенской зеленью. Он был расположен рядом с улицей Дере , в том месте, где римская дорога пересекала реку Тис . Форт был постоянно оккупирован примерно с 70 г. н.э. по крайней мере до пятого века. Гражданское поселение находилось к востоку от форта в Тофтс-Филд. [ 4 ] Римская баня была включена в часовню Святой Марии (ныне на частной земле). [ 5 ] [ 6 ] Археологическая телепрограмма Time Team была здесь в 2009 году, ее в 2009 году привлек римский форт Пирсбридж . [ 7 ] После ухода римлян в 410 году н.э. территория внутри и вокруг форта оставалась заселенной еще около столетия. [ 4 ] Равнина, на которой он расположен в долине Тис, была местом битвы при Катрате . Королевство Катрат состояло из потомков Бригантов . [ 3 ]
Средневековый
[ редактировать ]
в этом районе не было постоянного населения . До прибытия норманнов в середине 11 века [ нужна ссылка ]
16 век и далее
[ редактировать ]Пирсбриджа не было Средневекового прихода , но существовала часовня, зарегистрированная в 1546 году. [ 8 ] Название фермы и коттеджа Белого Креста, возможно, происходит от апокрифического рассказа 17 века о том, что один из герцогов Кливленда потребовал побелить дома на своей земле, чтобы он мог узнать свою собственность, если ему потребуется укрытие во время шторма во время охоты. [ 3 ] Фермерский дом 18-го века Пирсбридж-Грейндж, возможно, находился на месте монастырской усадьбы . В 1847 году его арендовал джентльмен Джеймс Рэйв. [ 9 ] Сейчас это здание является памятником архитектуры II степени . [ 10 ] но к 2008 году был заброшен. [ 11 ] Битва при Пирсбридже частично велась на мосту, когда 1 декабря 1642 года небольшой отряд роялистов , включая Уильяма Кавендиша, защищал его от парламентариев во главе с лордом Фэйрфаксом . [ 8 ] Церковь и погост Святой Марии использовались для 115 сохранившихся мемориалов и захоронений с 1836 по 1987 год. [ 12 ] В 2001 году район Пирсбриджа пострадал от эпидемии ящура . [ 13 ] К 1887 году деревня разрослась до 973 акров (3,94 км2). 2 ), из которых 17 были водой. В нем проживало 206 человек, имелся железнодорожный вокзал и почта . [ 14 ] С тех пор он потерял железнодорожную станцию, приобрел мало жителей и сохранил почту. [ 15 ]
Часы в отеле «Джордж» послужили вдохновением для написания песни Генри Клея Уорка 1876 года « Часы моего дедушки ». Говорят, что часы принадлежали двум братьям по имени Дженкинс. Когда один брат умер, часы начали отставать, а после смерти другого остановились навсегда. [ 16 ]
Сохранение
[ редактировать ]В деревне есть множество коттеджей в георгианском и викторианском стиле : некоторые выкрашены в белый или кремовый цвет; некоторые только в один этаж. В деревне и ее окрестностях есть несколько зданий, внесенных в список памятников архитектуры II степени , в том числе фермерский дом Белого Креста, коттедж Белого Креста, мост Карлбери, фермерский дом Пирсбридж-Грейндж, церковь Святой Марии, ее стена и ворота, а также номера 2, 28, 29 и 30. на Зеленом. Однако в 2008 году фермерские постройки Grange были преобразованы в жилые дома. [ 17 ] Римский мост Пирсбридж и руины средневековой часовни на римском фундаменте за баней в Тис-Вью отнесены к категории II *. [ 10 ] Мост, ведущий по главной дороге B6275, был построен в начале 16 века и расширен в 1781 году; он внесен в список II степени * и внесен в список древних памятников. [ 18 ] На деревенской зелени растут очень старые деревья, а в реке водятся форель и хариус . [ 19 ] В северной части деревни, недалеко от автомагистрали A67, находится паб Carlbury Arms. [ 20 ] Есть также загородный магазин Farmway и компания Piercebridge Feed Company, занимающаяся розничной торговлей сельскими товарами. [ 21 ] Разобранная железная дорога Тис-Вэлли превратилась в железнодорожный путь Тис-Вэлли. [ 22 ] Церковные службы проводятся в церкви Святой Марии раз в две недели. [ 23 ] а также есть уэслианская методистская часовня. [ 24 ] [ 25 ]
Транспорт
[ редактировать ]Первоначально улица Дере пересекала Тис на 260 ярдов (240 м) выше по течению, но в 1771 году наводнение смыло остатки старого римского моста , а в 1789 году паром заменил новый мост. [ 2 ] На карте 1806 года Дере-стрит показана как главный маршрут через Пирсбридж между Ричмондом и Бишоп-Оклендом , хотя маршрут Рипон - Дарем проходил через Дарлингтон . [ 26 ] На карте 1904 года показан маршрут, отклонившийся через Стейндроп , и та часть Дере-стрит между Пирсбриджем и Бишоп-Оклендом стала второстепенной дорогой. [ 27 ] Возможно, это произошло из-за появления железной дороги NER Дарлингтон и Барнард-Касл (1856 г.), чья станция Пирсбридж была закрыта для пассажиров в 1964 году. Согласно карте землепользования 1942 года, это была территория пахотных земель и пастбищ, а также урбанизация. вокруг Дарлингтона еще не начали посягать. [ 28 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Приходское население в 2011 году» . Проверено 3 февраля 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Симпсон, Дэвид (1991–2009). «Корни региона» . Пирсбридж (графство Дарем) . Проверено 14 января 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Симпсон, Дэвид (1991–2009). «Графство Дарем» . Тисдейл и замок Барнард . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б Эванс, Тим (1996–2010). «АДС Архпоиск» . Роман Пирсбридж, проект ALSF, номер 4698 . Проверено 9 марта 2010 г.
- ^ «Ключи от прошлого» . Пирсбридж, Сент-Мэри; место средневековой часовни. (Пирсбридж) . Графство Дарем. 2010. Архивировано из оригинала 16 мая 2007 года . Проверено 9 марта 2010 г.
- ^ «Дарлингтон.gov.uk» (PDF) . Оценка характера заповедника Пирсбридж, проект консультации . Дарлингтон. 2005 . Проверено 9 марта 2010 г.
- ^ Ллойд, Крис (2 июля 2009 г.). «Северное эхо» . Пирсбридж: Команда Времени проводит расследование . Архивировано из оригинала 27 сентября 2012 года . Проверено 9 марта 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Ключи от прошлого» . Краеведение Пирсбридж (графство Дарем) . Совет графства Нортумберленд. 2010. Архивировано из оригинала 16 мая 2007 года . Проверено 14 января 2010 г.
- ^ «Последняя воля и завещание Джона Чепмена, 1847 год» . Цитирование . 1847 год . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Городской совет Дарлингтона: Указатель зданий в районе Дарлингтона» (PDF) . Приход Пирсбридж . Отдел регенерации, департамент руководителя городского совета Дарлингтона. 19 августа 2008 г. с. 42 . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ «Реестр зданий, находящихся под угрозой» (PDF) . Ферма Пирсбридж-Грейндж . Городской совет Дарлиингтона. 2008. с. 31 . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ «Федерация обществ семейной истории» . Индекс мемориальных надписей Кливленда, Северного Йоркшира и графства Дарем . 2002–2009. Архивировано из оригинала 19 февраля 2010 года . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ «Хронология: случаи ящура» . Новости Би-би-си . 19 октября 2001 года . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ Варфоломей, Джон (1887). «Видение Британии во времени: графство Пирсбридж Дарем» . 1887 год, «Справочник Британских островов» Джона Варфоломея . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ «Томсон локальный.com» . Почтовое отделение Пирсбриджа . 2010 . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ «История дедушкиных часов в отеле George в Пирсбридже, Дарлингтон, графство Дарем — отель George» . Отель Джордж. Архивировано из оригинала 3 сентября 2014 года . Проверено 27 августа 2014 г.
- ^ «Чарльтонс» . Детали Piercebridge Grange — На продажу . 2008. Архивировано из оригинала 8 июля 2011 года . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ Историческая Англия (3 ноября 2000 г.). «МОСТ ПИРСБРИДЖ (1145843)» . Список национального наследия Англии . Проверено 22 апреля 2020 г.
- ^ «Информационная Британия» . Путеводитель по Пирсбридж-он-Тис . 2009 . Проверено 9 марта 2010 г.
- ^ «Жизнь: ресторанный гид» . Карлбери Армс, Пирсбридж . 23 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 19 июня 2009 г. Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ «Фермерский путь» . Поставщики для сельского сообщества . 2009. Архивировано из оригинала 18 июня 2010 года . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ «Ассоциация пешеходов на дальние расстояния» . долины Тис Железнодорожный путь . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ «Черчиндарлингтон.org.uk» . Церковь Святой Марии, Пирсбридж . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ «Дурхам-pa.gov.uk» . Пирсбридж, Уэслианская часовня . Совет графства Дарем. 1981 год . Проверено 12 марта 2010 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Национальный архив» . Методистская церковь Пирсбриджа, протоколы и отчеты за 1864–1961 гг . 2009 . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ Смит, К. (1806 г.). «Видение Британии во времени: исторические карты» . К.Смит: Новая карта Великобритании и Ирландии, центральная Англия, 1806 г., 1:633600 . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ Артиллерийское обследование (1904 г.). «Видение Британии во времени: исторические карты» . Листы боеприпасов 7 и 8, 1904 г., 1: 633600 . ОС . Проверено 12 марта 2010 г.
- ^ «Видение Британии во времени: его исторические карты» . Ограниченное исследование землепользования Geographic Publications в Великобритании, лист 2 . Артиллерийское обследование. 1942 год . Проверено 12 марта 2010 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]