Jump to content

Пирсбридж

Координаты : 54 ° 32'13 "N 1 ° 40'40" W  /  54,53684 ° N 1,67777 ° W  / 54,53684; -1,67777

Пирсбридж
Церковь Святой Марии, Пирсбридж
Пирсбридж расположен в графстве Дарем.
Пирсбридж
Пирсбридж
Расположение в графстве Дарем
Население 113 (2011)
Ссылка на сетку ОС NZ209157
Унитарная власть
Церемониальное графство
Область
Страна Англия
Суверенное государство Великобритания
Почтовый город ДАРЛИНГТОН
Почтовый индекс района DL2
Телефонный код 01325
Полиция Дарем
Огонь Графство Дарем и Дарлингтон
Скорая помощь Северо-Восток
Парламент Великобритании
Список мест
Великобритания
Англия
Графство Дарем
54 ° 32'13 "N 1 ° 40'40" W  /  54,53684 ° N 1,67777 ° W  / 54,53684; -1,67777

Пирсбридж — деревня и гражданский приход в районе Дарлингтон и графстве Дарем церемониальном , Англия. Население прихода по переписи 2011 года составляло 113 человек. [ 1 ] Он расположен в нескольких милях к западу от города Дарлингтон . Он находится на месте римского форта 260–270 годов нашей эры, который был построен в том месте, где улица Дере пересекала реку Тис . Часть форта находится под деревенской зеленью . [ 2 ] Деревня расположена там, где римская дорога Йорк - Ньюстед, известная как Дере-стрит, пересекает реку Тис . [ 2 ]

Раскопанный римский форт открыт для публики, а остатки римского моста Пирсбриджа через Тис теперь лежат примерно в 90 метрах (300 футов) к югу от нынешнего течения реки, примерно в 450 метрах (1480 футов) к востоку от Пирсбриджа, в восточная часть Клиффа, Ричмондшир .

Пирсбридж назван в честь его римского моста или бригга : в 1104 году это был Персебриг ; в 1577 году это был Пристбригг . Считается, что слово «пирс» происходит от слова «перше» , что означает «ивы» , возможно, потому, что мост был, по крайней мере частично, сделан из веток ивы в 1050 году, когда это название впервые было записано. Альтернативные предлагаемые значения слов «священник» и имени «Пирс» были бы слишком современными по происхождению для такого старого географического названия.

Римляне защиты построили здесь форт для переправы от бригантов . [ 3 ] Римский форт , известный как Морбиум, теперь расположен под деревенской зеленью. Он был расположен рядом с улицей Дере , в том месте, где римская дорога пересекала реку Тис . Форт был постоянно оккупирован примерно с 70 г. н.э. по крайней мере до пятого века. Гражданское поселение находилось к востоку от форта в Тофтс-Филд. [ 4 ] Римская баня была включена в часовню Святой Марии (ныне на частной земле). [ 5 ] [ 6 ] Археологическая телепрограмма Time Team была здесь в 2009 году, ее в 2009 году привлек римский форт Пирсбридж . [ 7 ] После ухода римлян в 410 году н.э. территория внутри и вокруг форта оставалась заселенной еще около столетия. [ 4 ] Равнина, на которой он расположен в долине Тис, была местом битвы при Катрате . Королевство Катрат состояло из потомков Бригантов . [ 3 ]

Средневековый

[ редактировать ]
Восточная сторона моста, со стороны Пирсбриджа, вид на юг.

в этом районе не было постоянного населения . До прибытия норманнов в середине 11 века [ нужна ссылка ]

16 век и далее

[ редактировать ]

Пирсбриджа не было Средневекового прихода , но существовала часовня, зарегистрированная в 1546 году. [ 8 ] Название фермы и коттеджа Белого Креста, возможно, происходит от апокрифического рассказа 17 века о том, что один из герцогов Кливленда потребовал побелить дома на своей земле, чтобы он мог узнать свою собственность, если ему потребуется укрытие во время шторма во время охоты. [ 3 ] Фермерский дом 18-го века Пирсбридж-Грейндж, возможно, находился на месте монастырской усадьбы . В 1847 году его арендовал джентльмен Джеймс Рэйв. [ 9 ] Сейчас это здание является памятником архитектуры II степени . [ 10 ] но к 2008 году был заброшен. [ 11 ] Битва при Пирсбридже частично велась на мосту, когда 1 декабря 1642 года небольшой отряд роялистов , включая Уильяма Кавендиша, защищал его от парламентариев во главе с лордом Фэйрфаксом . [ 8 ] Церковь и погост Святой Марии использовались для 115 сохранившихся мемориалов и захоронений с 1836 по 1987 год. [ 12 ] В 2001 году район Пирсбриджа пострадал от эпидемии ящура . [ 13 ] К 1887 году деревня разрослась до 973 акров (3,94 км2). 2 ), из которых 17 были водой. В нем проживало 206 человек, имелся железнодорожный вокзал и почта . [ 14 ] С тех пор он потерял железнодорожную станцию, приобрел мало жителей и сохранил почту. [ 15 ]

Часы в отеле «Джордж» послужили вдохновением для написания песни Генри Клея Уорка 1876 года « Часы моего дедушки ». Говорят, что часы принадлежали двум братьям по имени Дженкинс. Когда один брат умер, часы начали отставать, а после смерти другого остановились навсегда. [ 16 ]

Сохранение

[ редактировать ]

В деревне есть множество коттеджей в георгианском и викторианском стиле : некоторые выкрашены в белый или кремовый цвет; некоторые только в один этаж. В деревне и ее окрестностях есть несколько зданий, внесенных в список памятников архитектуры II степени , в том числе фермерский дом Белого Креста, коттедж Белого Креста, мост Карлбери, фермерский дом Пирсбридж-Грейндж, церковь Святой Марии, ее стена и ворота, а также номера 2, 28, 29 и 30. на Зеленом. Однако в 2008 году фермерские постройки Grange были преобразованы в жилые дома. [ 17 ] Римский мост Пирсбридж и руины средневековой часовни на римском фундаменте за баней в Тис-Вью отнесены к категории II *. [ 10 ] Мост, ведущий по главной дороге B6275, был построен в начале 16 века и расширен в 1781 году; он внесен в список II степени * и внесен в список древних памятников. [ 18 ] На деревенской зелени растут очень старые деревья, а в реке водятся форель и хариус . [ 19 ] В северной части деревни, недалеко от автомагистрали A67, находится паб Carlbury Arms. [ 20 ] Есть также загородный магазин Farmway и компания Piercebridge Feed Company, занимающаяся розничной торговлей сельскими товарами. [ 21 ] Разобранная железная дорога Тис-Вэлли превратилась в железнодорожный путь Тис-Вэлли. [ 22 ] Церковные службы проводятся в церкви Святой Марии раз в две недели. [ 23 ] а также есть уэслианская методистская часовня. [ 24 ] [ 25 ]

Транспорт

[ редактировать ]

Первоначально улица Дере пересекала Тис на 260 ярдов (240 м) выше по течению, но в 1771 году наводнение смыло остатки старого римского моста , а в 1789 году паром заменил новый мост. [ 2 ] На карте 1806 года Дере-стрит показана как главный маршрут через Пирсбридж между Ричмондом и Бишоп-Оклендом , хотя маршрут Рипон - Дарем проходил через Дарлингтон . [ 26 ] На карте 1904 года показан маршрут, отклонившийся через Стейндроп , и та часть Дере-стрит между Пирсбриджем и Бишоп-Оклендом стала второстепенной дорогой. [ 27 ] Возможно, это произошло из-за появления железной дороги NER Дарлингтон и Барнард-Касл (1856 г.), чья станция Пирсбридж была закрыта для пассажиров в 1964 году. Согласно карте землепользования 1942 года, это была территория пахотных земель и пастбищ, а также урбанизация. вокруг Дарлингтона еще не начали посягать. [ 28 ]

  1. ^ «Приходское население в 2011 году» . Проверено 3 февраля 2016 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Симпсон, Дэвид (1991–2009). «Корни региона» . Пирсбридж (графство Дарем) . Проверено 14 января 2010 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с Симпсон, Дэвид (1991–2009). «Графство Дарем» . Тисдейл и замок Барнард . Проверено 12 марта 2010 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б Эванс, Тим (1996–2010). «АДС Архпоиск» . Роман Пирсбридж, проект ALSF, номер 4698 . Проверено 9 марта 2010 г.
  5. ^ «Ключи от прошлого» . Пирсбридж, Сент-Мэри; место средневековой часовни. (Пирсбридж) . Графство Дарем. 2010. Архивировано из оригинала 16 мая 2007 года . Проверено 9 марта 2010 г.
  6. ^ «Дарлингтон.gov.uk» (PDF) . Оценка характера заповедника Пирсбридж, проект консультации . Дарлингтон. 2005 . Проверено 9 марта 2010 г.
  7. ^ Ллойд, Крис (2 июля 2009 г.). «Северное эхо» . Пирсбридж: Команда Времени проводит расследование . Архивировано из оригинала 27 сентября 2012 года . Проверено 9 марта 2010 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б «Ключи от прошлого» . Краеведение Пирсбридж (графство Дарем) . Совет графства Нортумберленд. 2010. Архивировано из оригинала 16 мая 2007 года . Проверено 14 января 2010 г.
  9. ^ «Последняя воля и завещание Джона Чепмена, 1847 год» . Цитирование . 1847 год . Проверено 12 марта 2010 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б «Городской совет Дарлингтона: Указатель зданий в районе Дарлингтона» (PDF) . Приход Пирсбридж . Отдел регенерации, департамент руководителя городского совета Дарлингтона. 19 августа 2008 г. с. 42 . Проверено 12 марта 2010 г.
  11. ^ «Реестр зданий, находящихся под угрозой» (PDF) . Ферма Пирсбридж-Грейндж . Городской совет Дарлиингтона. 2008. с. 31 . Проверено 12 марта 2010 г.
  12. ^ «Федерация обществ семейной истории» . Индекс мемориальных надписей Кливленда, Северного Йоркшира и графства Дарем . 2002–2009. Архивировано из оригинала 19 февраля 2010 года . Проверено 12 марта 2010 г.
  13. ^ «Хронология: случаи ящура» . Новости Би-би-си . 19 октября 2001 года . Проверено 12 марта 2010 г.
  14. ^ Варфоломей, Джон (1887). «Видение Британии во времени: графство Пирсбридж Дарем» . 1887 год, «Справочник Британских островов» Джона Варфоломея . Проверено 12 марта 2010 г.
  15. ^ «Томсон локальный.com» . Почтовое отделение Пирсбриджа . 2010 . Проверено 12 марта 2010 г.
  16. ^ «История дедушкиных часов в отеле George в Пирсбридже, Дарлингтон, графство Дарем — отель George» . Отель Джордж. Архивировано из оригинала 3 сентября 2014 года . Проверено 27 августа 2014 г.
  17. ^ «Чарльтонс» . Детали Piercebridge Grange — На продажу . 2008. Архивировано из оригинала 8 июля 2011 года . Проверено 12 марта 2010 г.
  18. ^ Историческая Англия (3 ноября 2000 г.). «МОСТ ПИРСБРИДЖ (1145843)» . Список национального наследия Англии . Проверено 22 апреля 2020 г.
  19. ^ «Информационная Британия» . Путеводитель по Пирсбридж-он-Тис . 2009 . Проверено 9 марта 2010 г.
  20. ^ «Жизнь: ресторанный гид» . Карлбери Армс, Пирсбридж . 23 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 19 июня 2009 г. Проверено 12 марта 2010 г.
  21. ^ «Фермерский путь» . Поставщики для сельского сообщества . 2009. Архивировано из оригинала 18 июня 2010 года . Проверено 12 марта 2010 г.
  22. ^ «Ассоциация пешеходов на дальние расстояния» . долины Тис Железнодорожный путь . Проверено 12 марта 2010 г.
  23. ^ «Черчиндарлингтон.org.uk» . Церковь Святой Марии, Пирсбридж . Проверено 12 марта 2010 г.
  24. ^ «Дурхам-pa.gov.uk» . Пирсбридж, Уэслианская часовня . Совет графства Дарем. 1981 год . Проверено 12 марта 2010 г. [ мертвая ссылка ]
  25. ^ «Национальный архив» . Методистская церковь Пирсбриджа, протоколы и отчеты за 1864–1961 гг . 2009 . Проверено 12 марта 2010 г.
  26. ^ Смит, К. (1806 г.). «Видение Британии во времени: исторические карты» . К.Смит: Новая карта Великобритании и Ирландии, центральная Англия, 1806 г., 1:633600 . Проверено 12 марта 2010 г.
  27. ^ Артиллерийское обследование (1904 г.). «Видение Британии во времени: исторические карты» . Листы боеприпасов 7 и 8, 1904 г., 1: 633600 . ОС . Проверено 12 марта 2010 г.
  28. ^ «Видение Британии во времени: его исторические карты» . Ограниченное исследование землепользования Geographic Publications в Великобритании, лист 2 . Артиллерийское обследование. 1942 год . Проверено 12 марта 2010 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 910b2593c0fe14e9c8b00836dfd99811__1721761440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/91/11/910b2593c0fe14e9c8b00836dfd99811.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Piercebridge - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)