Генри Клэй Уорк

Генри Клей Уорк (1 октября 1832, Мидлтаун — 8 июня 1884, Хартфорд ) — американский автор песен и композитор середины 19 века. Его больше всего помнят за его музыкальный вклад в Союз во время гражданской войны — песни, документирующие страдания рабства, тяготы армейской жизни и победы Севера в конфликте. Его сентиментальные баллады , некоторые из которых способствовали растущему движению за воздержание , также оставили свой след в американской музыке . Многие композиции Уорка исполнялись на концертах менестрелей и встречах ветеранов Гражданской войны. Хотя в наши дни его почти забыли, он был одним из самых успешных музыкантов своего времени, сравнимым со Стивеном Фостером и Джорджем Ф. Рутом по продажам и огромному влиянию. В написании песен он известен своей ловкостью в афро-американском диалекте , серьезной комедии и мелодике .
родился в семье в Коннектикуте Уорк в 1832 году и получил скромное и нетрадиционное воспитание. Его отец, Алансон, был аболиционистом , который неустанно стремился освободить беглых рабов , за что был ненадолго заключен в тюрьму. В юности он начал карьеру в полиграфии , которая длилась всю его жизнь. Несмотря на отсутствие формального музыкального образования, его страсть к песне проявилась рано, когда он писал стихи для газет. В 1853 году Уорк впервые опубликовал полное музыкальное произведение «Мы идем, сестра Мэри». Его умеренный успех побудил его продолжить писать песни.
Его карьера достигла совершеннолетия с началом Гражданской войны ; Желая внести свой вклад в борьбу профсоюзов, Уорк начал писать патриотические мелодии для чикагской издательской фирмы Root & Cady . Впечатленный « Kingdom Coming » (1862), Рут нанял его на время войны, во время которой он довел бизнес до беспрецедентного процветания и написал некоторые из самых знаковых песен военного времени, в первую очередь « Marching Through Georgia » (1865).
После войны Уорк начал заниматься балладой, первой из которых была « Корабль, который никогда не возвращался » (1865). По возвращении из морского путешествия по Европе семейные и финансовые проблемы значительно демотивировали его, что усугубилось закрытием Root & Cady в 1871 году. Он вообще отказался от написания песен на несколько лет. После согласия на сотрудничество с Чонси М. Кэди в 1876 году его творчество ненадолго возобновилось, выпустив единственный крупный хит - « Дедушкины часы » (1876). Тем не менее, Уорк не смог воспроизвести свою славу и богатство во время войны. Он умер практически забытым в 1884 году.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Генри Клэй Уорк, названный в честь выдающегося государственного деятеля и бывшего спикера Палаты представителей Генри Клея , [ 1 ] родился 1 октября 1832 года в Мидлтауне, штат Коннектикут . [ 2 ] Семья Уорков имела шотландское происхождение, их фамилия произошла от Олд-Уорка, важного оплота во время англо-шотландских войн . Чтобы избежать религиозных преследований, они мигрировали на север Ирландии . Вскоре после этого, в 1720 году, Джозеф Уорк эмигрировал в США, поселившись в Эшфорде, штат Коннектикут . [ 3 ]

Происхождение Генри Уорка было скромным: «свое детство он провел почти в нужде». [ 4 ] без особого формального образования. [ 5 ] Когда ему было всего три года, его отец Алансон переселил семью недалеко от Куинси, штат Иллинойс , чтобы улучшить их состояние. [ 6 ] Он был «известным и бесстрашным защитником рабства ». [ 7 ] превратить семейный дом в станцию подземной железной дороги — сети, позволяющей беглым рабам бежать на свободу. [ 8 ] За то, что помог тысячам рабов бежать из рабства, [ 9 ] Алансон был приговорен к двенадцати годам каторжных работ в штате Миссури в 1841 году. Четыре года спустя он был условно помилован, вынужден вернуться в Коннектикут и покинуть железную дорогу. [ 10 ] Проведя много времени с освобожденными рабами, усилия отца Генри Уорка произвели на него волнующее впечатление. [ 11 ] В своей биографии композитора 1884 года Бертрам Г. Уорк отметил:
«Не подлежит сомнению, что Генри Клэй Уорк черпал вдохновение для своих песен из своего юношеского опыта. В свои самые впечатлительные годы он контактировал со многими известными борцами с рабством; возможно, даже помогал своему отцу в его гуманитарной работе». [ 12 ]
Он познакомился с афро-американским диалектом и менестрелями и, прежде всего, смирился с рутинными агониями рабов. Работа выросла, чтобы разделить стойкий аболиционизм его отца, проявившийся в его более поздних сочинениях, многие из которых были наделены «выраженным моралистическим рвением». [ 13 ]
Находясь в Иллинойсе, он нерегулярно посещал курсы латыни и греческого языка в Миссионерском институте. [ 14 ] Это способствовало глубокому интересу к филологии ; В возрасте двенадцати лет он отметил свой «значительный прогресс» в изобретении двух языков: «один, в котором английские буквы использовались для образования новых слов, и другой, который имел собственный алфавит». [ 15 ] В музыке Уорк в основном учился самоучкой, за исключением нескольких уроков в церковной школе пения и участия в лагерных собраниях в своем районе. [ 16 ] Он быстро познакомился с принципами нотной грамоты , придумывая оригинальные мелодии, работая на семейном пастбище. [ 17 ]
В 1845 году, согласно условиям освобождения Алансона из тюрьмы, семья Уорков вернулась в Мидлтаун, за исключением Генри, который остался там еще на год. [ 1 ] Затем, когда ему было четырнадцать, он неохотно начал свое обучение на портного , но его отец вскоре позволил ему продолжить карьеру, более «близкую его вкусам» в полиграфии , специализируясь на наборе музыки. [ 18 ] Работа никогда навсегда не отклонялась от этой профессии, [ 19 ] это дало ему дальнейшее понимание английского языка , необходимое для его творчества в области написания песен. [ 17 ] В свободное время его «повседневные мысли» о писательстве и музыке дали результат: он написал множество стихов, адаптировал их к мелодиям и опубликовал их в различных газетах. [ 20 ]
Ранняя карьера
[ редактировать ]Годы становления
[ редактировать ]В 1853 году Уорк сочинил свою первую песню с оригинальным текстом и мелодией «Мы идем, сестра Мэри». Вместо того, чтобы отправить его в «уголок поэта» газеты, он отправил его Эдвину П. Кристи , основателю знаменитой одноименной труппы менестрелей, базирующейся в Нью-Йорке , которая положила начало Стивена Фостера . карьере [ 21 ] Кристи был «очень доволен» и позже исполнил ее на своих концертах, получив респектабельную похвалу и некоторую популярность. [ 22 ] Позже он продал его местной издательской фирме Firth, Pond & Co. за достаточное вознаграждение в 25 долларов. [ а ] он отдал Работе. [ 19 ] Это побудило его предпринять «более амбициозные усилия как композитора». [ 17 ] опубликовала комическую песню "Lilly-Wily Woken" для нью-йоркской фирмы William Hall & Son . два года спустя [ 23 ]
Хотя его карьера до сих пор была умеренно плодотворной, Уорк начал сомневаться в своих способностях к написанию песен. Остаток десятилетия он провел, не публикуя никакой музыки, решив сосредоточиться исключительно на печати. [ 24 ] По этой причине он переехал в Чикаго в 1855 году в возрасте двадцати трех лет и устроился на новую работу в типографии. [ 25 ] Два года спустя он женился на жительнице штата Массачусетс Саре Паркер и купил коттедж в Гайд-парке . [ 26 ] [ б ] В марте 1861 года, когда его страсть к написанию песен возродилась, Уорк опубликовал песню, посвященную кораблекрушению парохода «Леди Элджин » , «Lost on the Lady Elgin», не имевшую большого успеха. [ 28 ]
Предыстория его карьеры во время Гражданской войны
[ редактировать ]
В следующем месяце разразилась Гражданская война в США , проложившая новый путь для стремлений Уорка. После бомбардировки форта Самтер 12–13 апреля президент Авраам Линкольн призвал 75 000 добровольцев для подавления восстания на Юге. [ 29 ] Музыка, которая «побудила отвечать требованиям времени». [ 30 ] сыграл важную роль в поднятии духа Союза , сплочении гражданского населения и войск, как белых, так и черных, вокруг дела своей нации. [ 31 ] Любитель народной музыки Ирвин Зильбер отмечает:
«На протяжении всей войны солдаты и гражданские лица штатов Союза вдохновлялись и пропагандировались множеством патриотических песен. Бесконечный поток композиций лился из самоотверженных перьев десятков профессиональных авторов песен и сотен нетерпеливых любителей. [... ] некоторые из этих песен передали темп и дух всей страны, которые были на устах миллионов американцев». [ 32 ]
Пользуясь таким большим спросом, в местные газеты и музыкальные лейблы начали поступать заявки на патриотические песни, большинство из которых были довольно банальными. [ 33 ] По оценкам, только в 1861 году в виде нот было опубликовано около двух тысяч. [ 34 ]
Ни одна фирма не достигла такого успеха в издании юнионистской музыки, как чикагская Root & Cady , «крупнейшая [...] эпохи». [ 35 ] и «самые плодовитые продюсеры музыки военного времени». [ 36 ] Он был основан в 1858 году Эбенезером Т. Рутом и Чонси М. Кэди , а с 1860 года им в основном управлял Джордж Ф. Рут . [ 37 ] Рут был одним из самых известных композиторов эпохи Гражданской войны, были такие мелодии, как « Боевой клич свободы » и « Бродяга! Бродяга! Бродяга! ». на его имени [ 38 ] К началу войны его фирма ежедневно получала около шестидесяти заявок; За время конфликта было опубликовано более ста песен. [ 39 ] Фактически, он выпустил самую первую композицию юнионистов «Первый выстрел!» в ответ на нападение на форт Самтер. [ 40 ] Однако Союзу по-прежнему не хватало решимости бороться с рабством . [ 11 ] Только что у него появилась мотивация писать музыку, Уорк, который лично стал свидетелем тягот рабства, был привлечен к Root & Cady , удобно расположенному в его родном городе Чикаго. Он поддерживал весьма успешное партнерство с фирмой на протяжении всей войны и в последующие годы. [ 41 ]
Карьера в гражданской войне
[ редактировать ]
Музыка Уорка «передавала дух и борьбу Гражданской войны ». [ 42 ] составлено с «пламенной партийностью». [ 43 ] С 1861 по 1865 год он написал 27 патриотических произведений и опубликовал их для Root & Cady . [ 44 ] Его считают одним из выдающихся бардов Союза , чьи песни отражают прогресс страны и гражданскую борьбу во время войны. [ 45 ] Его музыкальный вклад в Союз идет параллельно с военными действиями на поле боя. [ 46 ] В антологии северных композиций 1884 года « Наши национальные военные песни » перечислено больше песен, написанных Уорком, чем любым другим композитором, что иллюстрирует их ценность в борьбе. [ 47 ] Главные из них — « Грядущее Царство » (1861 г.), «Привитые к армии» (1862 г.), «Песнь тысячи лет» (1863 г.), « Вавилон пал » (1863 г.), «Пробуждение Никодима» (1864 г.) и « Поход по Грузии » (1865). [ 48 ] Они добились почти непревзойденного успеха; Карьера Уорка, как и карьеры Рута и Кэди, достигла пика во время войны. [ 49 ]
Многие песни Уорка представляют рутинные дела рабов на плантации и включают афроамериканский диалект , таким образом попадая в жанр менестрелей . [ 50 ] По словам Флорины Тайер МакКрей, они вызывают «саму атмосферу пробуждающейся плантационной жизни» и перекликаются с «задумчивым гулом сборщика хлопка и рефреном горничного ». [ 51 ] Однако, вопреки традиции менестрелей, Уорк раскрывает реальную борьбу, которую переживают афроамериканцы, а не стереотипизирует большинство довоенных музыкантов, таких как Стивен Фостер и Томас Д. Райс или идеализирует их, как это делали . Столкнувшись лицом к лицу со своими невзгодами в Подземной железной дороге , Уорк искренне понимал тяжелое положение рабов. [ 52 ] Он прибегал к менестрелям не только для развлечения, но и для поддержки эмансипации и вербовки чернокожих. [ 53 ]
1861
[ редактировать ]"Brave Boys Are They", мрачный обзор армейской жизни, положил начало военной карьере Уорка, но только в марте его музыка начала производить впечатление. [ 54 ] В том же месяце Джордж Ф. Рут выкупил еще одну свою композицию юнионистов, «Последние слова нашего капитана», собрав значительные продажи. [ 55 ] Рут встретился с ним лично вскоре после того, как Уорк представил рукопись новой песни; его автобиография дает отчет об этой встрече:
«Однажды в начале войны ко мне из магазина прислали тихого и довольно торжественного вида молодого человека, бедно одетого, с песней, которую я мог изучить. Я посмотрел на нее, а затем на него в изумлении. Это было «Kingdom Coming» — элегантная рукопись, полная яркого, здравого смысла и комических ситуаций на своем «мрачном» диалекте — слова подходят к мелодии почти так же метко и аккуратно, как Гилберт подходит к Салливану — мелодия определенно хороша и захватывающая, и в целом точно соответствует времени. «Вы написали эти слова и музыку?» Я спросил мягкое «Да». Ответом было «Чем вы занимаетесь, если можно?» «Я принтер». «Вы бы предпочли писать музыку, а не печатать?» 'Да.' «Ну, если это образец того, что вы можете сделать, я думаю, вы можете отказаться от полиграфического бизнеса». [ 56 ]
Он видел большой потенциал в «композиционном даре» Уорка. [ 57 ] и в то время, когда «требовались патриотические песни с сильным профсоюзным оттенком», [ 36 ] назначил ему должность автора песен, действующую до конца Гражданской войны . [ 41 ]
Первый куплет и припев
Скажите, темнокожие, видели ли вы де Массу,
Wid muffstash [ с ] на его лице,
Иди по дороге как-нибудь этим утром,
Типа, он хочет уйти из этого места?
Он увидел дым, выше ребра,
«Уар де Линкум» У пристани стояли резиновые лодки ;
Он взял шляпу и внезапно оставил ягоду,
«Я предполагаю [ д ] он убежал!
Слишком много бега? ха! ха!
Темный останется? хо! хо!
Должно быть, сейчас наступит королевство ,
И год Джубило ! [ 58 ]
«Грядущее королевство» и менестрели
[ редактировать ]« Kingdom Coming » считается «первой из важных песен [Work]». [ 59 ] а также его «неоспоримый шедевр», зарекомендовавший себя как фаворит афроамериканских войск во время войны . [ 60 ] Символ прогресса войны, он предвещает Прокламацию об освобождении рабов , указ, фактически освобождающий всех рабов на территории Конфедерации. [ 61 ] «Лицемерный и трусливый» рабовладелец, опасаясь быть схваченным прибывающими вооруженными силами Союза , сбегает со своей плантации, а затем захватывается его рабами, которые запирают своего надзирателя в качестве возмездия за его жестокость. [ 62 ]
Главный продукт менестрелей, «Грядущее Царство» переворачивает довоенную традицию очернения тяжелого положения рабов, вместо того, чтобы сочувствовать им. [ 63 ] театре низшего сословия С 1830-х годов в Северном доминировали труппы исполнителей с блэкфейсом . Одетые в экстравагантные костюмы и вооруженные банджо , они действовали как карикатурные афроамериканцы, вспоминающие дни, проведенные на аграрном Юге. Романтическое , где рабы и их владельцы живут в гармонии, создало у изображение плантационной жизни Юга неосведомленной северной аудитории ложное впечатление о тяжелом труде афроамериканцев в эпоху, когда рабство перерастало в опасный политический вопрос, вызывающий разногласия. [ 64 ]
«Грядущее королевство» отходит от насмешек над чернолицыми менестрелями, изображая реалистичную картину жизни на плантациях и очеловечивая рабов, а не представляя их как беспечных, послушных слуг. Вместо деспотичного хозяина, безраздельно господствующего над своими подданными, как это обычно наблюдается в песнях менестрелей, эти роли перевернуты; рабы захватывают плантацию и побеждают своего надзирателя. [ 63 ] Он очень понравился войскам Афро-Американского союза, которые регулярно пели его во время марша на юг. [ 65 ] Привлекательность песни усиливалась использованием афро-американского диалекта. [ 50 ] Это «крепкая мелодия». [ 59 ] идеально сочетаясь с текстами песен, отражает гармоническое изящество Уорка. [ 66 ]
Впервые рекламируемый Эдвином П. Кристи в апреле 1862 года, "Kingdom Coming" быстро стал стержнем репертуара шоу менестрелей. [ 67 ] Ее успех был настолько велик, что Рут не смог справиться с заказами, заявив, что это самая прибыльная композиция его фирмы «за почти полтора года» и «самая успешная патриотическая песня на Западе». [ 68 ] После того, как была опубликована Прокламация об освобождении рабов, около 10 000 жителей Чикаго собрались на Кларк-стрит, чтобы отпраздновать это событие; «Kingdom Coming», символизирующая результат провозглашения, была одной из песен аболиционистов, исполнявшихся вместе с « Тело Джона Брауна ». [ 69 ] Хотя время не пощадило эту песню, вплоть до конца XIX века она, как сообщается, была так же популярна, как и " Дикси ". [ 70 ]
1862
[ редактировать ]К 1862 году всплеск патриотических песен, наблюдавшийся годом ранее, замедлился. [ 71 ] но производительность Уорка не снизилась. В него входит «Боже, храни нацию», [ 72 ] "Слава дяде Джо, Колумбия" [ 73 ] и «Привитые в армию». [ 74 ] [ 75 ] Последняя, самая известная из всех, — «восхитительная комедийная мелодия». [ 59 ] рассказана овдовевшей матерью, чей сын был призван в армию Союза в соответствии с Линкольна президента Законом о призыве . В песне в частности говорится о положении закона, освобождающем от ответственности тех, кто платит правительству пошлину в размере 300 долларов или назначает замену, в то время как сын бедной матери обязан сражаться. [ 76 ]
1863
[ редактировать ]
В разгар гражданской войны, когда многие северяне « медноголовые » ставили под сомнение действия Линкольна в конфликте, Рут ускорил создание юнионистских композиций, чтобы поднять боевой дух, но изо всех сил пытался набрать достаточное количество композиторов для своей фирмы. Тем не менее, ему удалось напечатать 250 000 экземпляров нот. [ 77 ] В том же году он начал выпускать периодическое издание Song Messenger , редактором которого был Уорк. Они согласились, что Уорк будет «независимым и беспрепятственным в выражении своих взглядов по всем вопросам». [ 78 ] но это сразу же вызвало споры. В июньской статье он упрекнул составителей церковных музыкальных сборников в изменении традиционных мелодий и порче их святости, а в июле последовала еще одна статья, в которой один из адаптированных гимнов был назван «трудноузнаваемым [и] изуродованным». [ 79 ] Многие составители восприняли эти статьи как клевету и потребовали извинений. Хотя журнал пережил спор, редакционная статья Уорка - нет; его уволили в августе. [ 80 ] Тем не менее, это не запятнало его сотрудничество с Рутом, поскольку 1863 год оказался еще одним плодотворным годом, о чем свидетельствуют мелодии «Sleeping for the Flag». [ 81 ] «Песня тысячи лет» [ 82 ] и, в первую очередь, « Падение Вавилона ». [ 83 ] [ 75 ]
«Грядущее королевство» имело такой большой успех, что возникли многочисленные варианты темы освобождения рабов, такие как «De Day ob Liberty's Comin» Рута (1862). [ 84 ] В июле 1863 года Уорк опубликовал продолжение своего хита под названием «Вавилон пал», отсылая к Откровению 14 Нового Завета : «Пад, пал Вавилон великий», что символизирует падение деспотизма. Это соответствует содержанию песни, повествующей о захвате рабами своего хозяина, который бежал, чтобы сражаться на стороне армии Конфедерации, и вернулся с позором. [ 85 ] Также написанная на народном языке , «Вавилон пал» пробудила афроамериканцев, завербованных в армию Союза; их число выросло после принятия Прокламации об освобождении рабов. Он также является фаворитом среди аболиционистов и солдат, и за первый месяц было продано больше копий, чем его приквел. [ 86 ]
1864
[ редактировать ]1863 год был чрезвычайно плодотворным для Root & Cady и других чикагских музыкальных фирм, которые, по словам Song Messenger, процветали в «процветающем состоянии» . [ 87 ] Их песни регулярно звучали на концертах менестрелей и местных музыкальных собраниях. К 1864 году Рут считался «самым популярным автором песен в Америке». [ 88 ] несомненно, этому способствовал успех Work. В том же году он опубликовал патриотические песни «Пробудись Никодим». [ 89 ] хит шоу менестрелей, [ 90 ] «Вашингтон и Линкольн» [ 91 ] и «Капрал Шнапс». [ 92 ] Последний из них представляет собой трагический, но юмористический плач, отличающийся использованием немецкого диалекта, который, как говорят, вызывает «тяжелый страх одновременно смеяться и плакать»: [ 93 ]
«Вернись домой, отец» и воздержание
[ редактировать ]Помимо борьбы Союза, Уорк посвятил себя движению за воздержание , «[выражая] свои страстные убеждения в отношении Сухого закона » через музыку. [ 95 ] Движение приобрело большую популярность после окончания Гражданской войны, поскольку многие моралистические братства, в первую очередь Женский христианский союз трезвости , призвали к просвещению общественности о вреде алкоголя. Пьяниц считали грешниками и виновниками деградации жизней по всей стране. [ 96 ] «Реформаторская литература» была популярным средством пропаганды умеренности, часто принимая форму простых, сентиментальных и убедительных текстов . Биограф Джордж Юинг отмечает: «Многие, если не большинство, сборников гимнов конца девятнадцатого и начала двадцатого веков содержат по крайней мере два или три гимна воздержания». [ 97 ] Он заимствовал элементы современного литературного реализма , документируя тяготы семейной жизни с упором на угнетение женщин со стороны снисходительных привычек их мужа. [ 98 ]
В соответствии с постоянно растущим движением, Уорк написал несколько влиятельных песен, подчеркивающих опасность употребления алкоголя. [ 99 ] Его самая известная - « Вернись домой, отец », мольба молодой девушки к своему отцу, которая затем тратит напрасно свою зарплату и время, проведенное в баре, напиваясь, чтобы вернуться домой, пока ее брат медленно умирает. [ 100 ] Как и многие другие тексты песен о трезвости, это откровенно сентиментальный текст, призванный убедить аудиторию в пороках алкоголизма, но также реалистичный в решении насущной социальной проблемы. [ 101 ] Его влияние было настолько велико, что Уорк получил сотни благодарственных писем от социальных реформаторов. Одна женщина из Луизианы даже написала ему с просьбой написать песню, призванную побудить ее мужа прекратить внебрачную связь и, образно говоря, «вернуться домой». [ 102 ]
В редакционной статье New Haven Journal-Courier 1898 года Флорин Тайер Маккрей пишет: «[...] кто не сидел, затаив дыхание, вслушиваясь в редкое сочетание пафоса и гармонии, с которым меняющиеся ритмы человеческих голосов взывают: «Услышьте сладкий голос Дитя» [припев] и почувствовал, насколько убедительнее и трогательнее любой проповеди о воздержании была эта песня [...]» [ 51 ] Отличительная черта собраний по трезвости - «Вернись домой, отец» - была принята в качестве музыкальной темы Женского христианского союза воздержания. [ 103 ] Песня стала интермедией в постановке Тимоти Шэя Артура знаменитой пьесы « Десять ночей в баре » . [ 104 ]
После войны Уорк написал и другие песни о трезвости, в том числе «Лилли из снежной бури» (1866). [ 105 ] «Армия короля Библера» (1877 г.), имевшая умеренный успех, [ 106 ] и «Тени на полу» (1877), рассказ о невзгодах бедных семей. [ 107 ] хотя ни один из них верно не передал суть и славу «Вернись домой, отец». [ 105 ] [ 92 ]
1865
[ редактировать ]Первые недели 1865 года для Рута и Кэди были заняты прослушиванием последнего хита Рута 1864 года « Tramp! Tramp! Tramp! », стимулированного мрачными разоблачениями зверств в лагерях для военнопленных Конфедерации . Это произвело фурор в Союзе и принесло фирме более 10 000 долларов. [ и ] прибыль в течение нескольких месяцев. [ 108 ] В феврале Уорк поставил PGT Борегар недавнюю эвакуацию из Чарльстона на музыку ; продукт «Позвони в колокол, сторож» отражал последовательное свержение городов Конфедерации в последние недели войны. [ 109 ] Роберта Э. Ли Сдача в здании суда Аппоматтокса 9 апреля ознаменовала конец гражданской войны; Жители Чикаго маршировали по улицам и до поздней ночи заполняли здание местного суда. [ 110 ] Уорк отпраздновал триумф последней военной композицией «Все кончено!», или Пой Аллилуйя», опубликованной в июне. [ 111 ] Однако для него 1865 год больше всего запомнился головокружительной популярностью « Марша по Грузии ».
«Марш по Грузии»
[ редактировать ]Первый куплет и припев
Берите с собой старых добрых мальчиков- горнистов ! мы споём ещё одну песню,
Пойте ее с духом, который положит начало миру;
Пойте, как мы пели пятьдесят тысяч человек,
Пока мы маршировали по Грузии.
Ура! Ура! мы несем Юбилей !
Ура! Ура! флаг, который делает тебя свободным!
Итак, мы спели припев от Атланты до моря,
Пока мы маршировали по Грузии. [ 112 ]
Из всех композиций Уорка о Гражданской войне ни одна не получила такого признания, как «Маршируя через Джорджию», которую многие считают «величайшей из его военных песен». [ 113 ] В конце 1864 года состоялся поход к морю , в ходе которого силы Союза нанесли ущерб Конфедерации ресурсам в Джорджии и захватили Атланту и Саванну. Работа использовала это для написания еще одной из своих актуальных праздничных песен «Маршируя по Грузии». [ 114 ] Его «наводящий на размышления стих» и «качающийся размер» отражают настоящий энтузиазм, который испытывали войска Союза во время кампании. [ 51 ] Опубликованный в январе 1865 года, он имел ошеломительный успех: за первые двенадцать лет было продано 500 000 экземпляров. [ 115 ] В своей автобиографии, опубликованной через 26 лет после написания песни, Рут объяснил ее популярность:
«В настоящее время ее играют и поют больше, чем любую другую песню о войне. Это происходит не только из-за внутренней ценности ее слов и музыки, но и потому, что она ретроспективна. Другие военные песни, «Боевой клич Например, «Свобода» предназначалась для пробуждения патриотических чувств перед вступлением на войну или в битву; «Марш по Грузии» представляет собой славное воспоминание о триумфальном выходе и поэтому с тех пор больше подходит для солдатских и других собраний. " [ 116 ]
«Маршируя по Грузии» быстро стал основным продуктом воссоединений времен Гражданской войны; Уорк даже пел эту песню на одном из ежегодных костров Великой Армии Республики , чему он обычно сопротивлялся. [ 117 ] Его вездесущность, как известно, воспламенила генерала Уильяма Т. Шермана , которому оно посвящено. Он стал презирать это после того, как неоднократно слышал это на каждом публичном собрании, которое он посещал; однажды он заметил о воссоединении: «Однако едва я тронулся с места, как звуки этой адской мелодии ударили мне в ухо». [ 118 ]
Позже карьера и жизнь
[ редактировать ]После войны
[ редактировать ]После окончания Гражданской войны мотивация Уорка к написанию песен и созданию музыки значительно снизилась. [ 119 ] Отвернувшись от патриотических песен, ныне считающихся устаревшими, [ 120 ] он погрузился в сентиментальные баллады . [ 121 ] Его послевоенные песни сосредоточены на мрачных темах из-за личных трагедий, охвативших его дальнейшую жизнь, как отмечает писатель Дин Нельсон в статье Connecticut Explored 2008 года : «[...] в его текстах умирают дети, умирают солдаты, тонут корабли, уходит любовь. без возврата, бедняки голодают, а одинокие остаются таковыми». [ 122 ] Обогащенный своими военными усилиями, Уорк отправился в турне по Европе с 1865 по 1866 год, во время которого он написал первую из своих немногих известных послевоенных песен « Корабль, который никогда не возвращался ». [ 123 ] В нем рассказывается об отплытии корабля из гавани, которая никогда не возвращается, с матерью и женой капитана, оплакивающими потерю своих близких на борту. [ 124 ]

Она быстро вошла в народную традицию и послужила толчком к созданию многочисленных мелодических имитаций, особенно на железнодорожные происшествия, наиболее известной из которых является трагическая баллада « Крушение старого 97 » (1903). [ 125 ] [ 126 ] В 1866 году Уорк сочинил еще одну песню о морской катастрофе, «Когда «Вечерняя звезда» опустилась», в память о затоплении одноименного парохода после попадания в ураган. [ 127 ] [ 128 ]
Вернувшись в Соединенные Штаты, Уорк и его брат вложили большую часть своего состояния в сотни акров земли в Вайнленде, штат Нью-Джерси, надеясь создать прибыльную фруктовую ферму. Их ожидания быстро оправдались, поскольку ферма рухнула, что привело их обоих к банкротству. Это была первая из нескольких личных трагедий, постигших его. [ 129 ] «[F] вынужден начать жизнь заново», Уорк покинул Вайнленд и исчез из общественной жизни. [ 130 ] В 1868 году он переехал в Филадельфию , живя в уединении, поскольку его жена сошла с ума по неустановленным причинам; тем не менее, семья, казалось, осуждала его. [ ж ] Он был отрезан от своих детей, которые жили с Сарой в Гринвич-Виллидж, Манхэттен . [ 132 ] Два года спустя, проведя некоторое время в Калифорнии , [ 133 ] он поселился в Бруклине , проведя следующие двенадцать лет в изоляции в пансионе . [ 134 ] Письмо, написанное в начале 1870-х годов его корреспонденту Сьюзи Митчелл, рисует мрачную картину депрессии, охватившей его послевоенную жизнь, усугубленной потерей его сына Уолдо в 1871 году: [ 135 ]
«Я думаю, что где-то в моей физической или психической организации должен быть какой-то винтик — я так придирчив и так раздражаюсь по пустякам и теряю так много времени на доработку несущественных деталей планов, от многих из которых в конечном итоге отказываются [ ...] Мои нервы, кажется, постепенно берут надо мной верх — крепления, соединяющие разум и тело, кажется, ослабевают и отделяются. Именно так я объясняю все галлюцинации, о которых я раньше говорил. -и-мой разум сможет в состоянии ясновидения временно покинуть тело - иначе я сойду с ума. [ 136 ]
В послевоенные годы, предшествовавшие 1872 году, Уорк написал 17 песен. [ г ] меньше, чем 27 авторов, написанных во время Гражданской войны; [ 44 ] единственным прибыльным был «Корабль, который никогда не возвращался». Другие включают «Энди Вето» (1866), сатиру тогдашнего президента Эндрю Джонсона на вето на закон о Реконструкции , [ 138 ] и «Пересечение Гранд-Сьерры» (1870 г.), описывающее путешествие на поезде по стране, действие которого происходит сразу после завершения строительства Трансконтинентальной железной дороги . [ 139 ] Последняя была последней песней Уорка, опубликованной для Root & Cady — личные разногласия между ним и Рутом, а также внезапное закрытие бизнеса положили конец их некогда плодотворному сотрудничеству. [ 140 ]
Отклонить
[ редактировать ]Закрытие Рута и Кэди
[ редактировать ]
Вопреки неудачам Уорка, послевоенные годы выглядели для Рут и Кэди светлыми. Публикации и антологии песен, в том числе сборник песен умеренности под названием «Музыкальный фонтан» . [ 141 ] производились темпами, превосходящими даже производство военного времени. Музыкальная сцена Чикаго была такой же оживленной, как и прежде. Джордж Ф. Рут также отличился как видный сторонник Улисса С. Гранта на президентских выборах 1868 года . [ 142 ] Однако их перспективы рухнули осенью 1871 года, когда фирма сгорела во время Великого Чикагского пожара , понеся убытки в размере 315 000 долларов. [ ч ] в потерях. [ 143 ] Он бушевал с 8 по 10 октября, разрушив все водопроводные сооружения, банкиры и железнодорожные депо, а также вызвал небольшую депрессию на национальном фондовом рынке. Все предприятия в южном крыле города были уничтожены; Сообщалось, что было снесено более 20 000 зданий, на что было потрачено более 200 000 000 долларов. [ я ] в возмещение ущерба. [ 144 ] стали все оригинальные музыкальные пластинки Work Жертвами пожара . [ 145 ]
Рут заметил в Song Messenger : «Все пропало, моя музыкальная библиотека и тысячи полезных вещей, которые я собрал вокруг себя за столько напряженных лет, исчезли в один миг». [ 146 ] Не имея возможности продолжать бизнес в прежнем исполнении, все авторские права на музыку Root & Cady были проданы из Огайо издателям S. Brainard Sons и John Church & Co. Фирма объявила о банкротстве в 1872 году. Рут продолжил свою прежнюю преподавательскую деятельность, а Кэди уехала из Чикаго в Нью-Йорк. [ 147 ] Это помешало потенциальному возобновлению карьеры автора песен Уорка; с 1872 по 1876 год он не публиковал нот. [ 148 ]
Работаю на Кэди
[ редактировать ]После закрытия Root & Cady Рут предпринял еще несколько проектов в музыкальных фирмах, кульминацией которых стала музыкальная компания Root & Sons, которая имела некоторый успех, пока не распалась в 1880 году. [ 149 ] Его деловой партнер Чонси М. Кэди также стремился возобновить прибыльную карьеру музыкального издателя. В 1875 году он основал бизнес по адресу Дуэйн-стрит, 107, Нью-Йорк , и просуществовал пять лет, пока не закрыл его из-за усталости от старости. [ 150 ] В 1876 году Кэди случайно встретил Уорка, прогуливаясь по Бродвею , и, почувствовав выгодную возможность, предложил ему должность в своем бизнесе. Стремясь снова заняться написанием песен, Уорк согласился; он опубликовал девять песен для Кэди с 1876 по 1879 год, завершив свой четырехлетний «отход на пенсию». Все это время он также писал для John Church & Co., William A. Pond & Co. и фирмы Рута. [ 151 ] [ 148 ]
«Дедушкины часы»
[ редактировать ]Первый куплет и припев
Часы моего дедушки были слишком велики для полки,
Так он простоял на полу девяносто лет;
Оно было выше самого старика вдвое,
Хотя он весил ни на пенни больше.
Его купили утром в тот день, когда он родился,
И всегда был его сокровищем и гордостью;
Но это остановилось, чтобы никогда больше не идти
Когда старик умер.
Девяносто лет без сна (тик, тик, тик, тик)
Счет секунд его жизни (тик, тик, тик, тик)
Он остановился, чтобы никогда больше не идти
Когда старик умер. [ 152 ]
Самым прибыльным хитом Уорка, а также его последним, были « Дедушкины часы », выпущенные Кэди в январе 1876 года и популяризированные афроамериканским артистом Сэмом Лукасом в Нью-Хейвене . [ 153 ] Вдохновленный своим сочувственным отношением к недовольным людям, он антропоморфизирует часы, чтобы обозначить их владельца; оно простояло девяносто лет на протяжении всей жизни старика и сопровождало его. Когда он умирает, перестают работать и часы — символ человеческой смертности и незаменимого товарищества. Песня остается самой запоминающейся благодаря звукоподражательному «тикающему» припеву и непринужденным изобретательным рифмам: «Девяносто лет без сна [...] / Счет секунд его жизни». [ 154 ]
Хотя Уорк не ждал ничего, кроме умеренного успеха, [ 133 ] Кэди ожидал широкого успеха. [ 155 ] Его пророчество оправдалось: песня была продана более чем 800 000 нот. [ 156 ] Он также придумал фразу « дедушкин час », чтобы описать часы с длинным корпусом. [ 157 ] После того, как Уорк продал авторские права на «Дедушкины часы», Кэди выплатила ему гонорар в размере 4000 долларов. [ Дж ] помогая ему выбраться из нищеты. [ 158 ] [ к ] В целом это была самая высокая награда, присужденная любому американскому композитору того времени, ее, возможно, превзошла только композиция Стивена Фостера « Старые люди дома ». [ 133 ] В выпуске газеты San Marcos Free Press за 1879 год подчеркивается ее повсеместное распространение, утверждая, что незнание песни «считает себя неизвестным», поскольку ее «каждую ночь играют в театрах и концертных залах под аплодисменты публики». [ 161 ] Американский историк музыки Джон Т. Ховард утверждает, что «едва ли существует школьный песенник», за исключением «Дедушкиных часов». [ 43 ]
В 1878 году Уорк написал продолжение, названное просто « Продолжение дедушкиных часов », продолжив повествование песни после смерти дедушки. Его родственник возвращается в дом старика и обнаруживает, что его любимые часы сжигают для растопки дров; на его месте теперь стоит неприглядный настенный орнамент. [ 162 ]
Конец
[ редактировать ]Ни одна из композиций Уорка после «Дедушкиных часов» не имела такого же успеха. [ 163 ] Его жизнь стала искалеченной скукой и депрессией; в письме 1875 года он писал: «Я больше не печатник — теперь я корректор . Весь день нечего делать, кроме как читать и критиковать, придираться или отмечать ошибки [...]» [ 164 ] Его поглощало только печатное дело, карьера, которой он занимался с юности, и посещение местных церковных служб. [ 165 ] Несчастливый брак и семейная жизнь еще больше довели его до отчаяния, поскольку «последние годы его жизни были омрачены болезнью жены». [ 51 ] который находился в психиатрической больнице. [ 166 ] Он пробовал свои силы в отношениях на расстоянии с жительницей Пенсильвании Сьюзи Митчелл, но в конце концов отказался от них после десяти лет переписки с ней. [ 167 ]
Страсть Уорка к написанию песен также получила еще один удар; после его возрождения в начале 1876 года он выпустил только две композиции перед новым перерывом в 1879 году. [ 168 ] Некоторые примечательные произведения этого периода - «Калифорнийская песня птиц» (1878 г.), [ л ] включен в популярной певицы Эммы С. Терсби , репертуар [ 169 ] и «Мак О'Макоркити» (1877). [ 170 ] Последний отражает увлечение Уорка диалектом и комическим жанром , повествующим о злоключениях типичной ирландской семьи за ужином. [ 171 ]
В 1882 году Уорк уехал из Бруклина в более безмятежный Бат на севере штата Нью-Йорк , желая найти место, где он «мог бы найти тихий уголок в этом все еще шумном мире [...] заниматься литературной и музыкальной работой и в то же время найти отдых для расстроенных нервов». [ 172 ] В том же году он снова ненадолго занялся сочинением, написав примерно десять песен до 1883 года, в том числе «Потерянное письмо» и «Молитва на пирсе», но в этот момент он мог только «[хвататься] за соломинку своей былой славы. " [ 173 ]
Он внезапно умер от болезни сердца 8 июня 1884 года во время посещения резиденции своей матери на Честнат-стрит в Хартфорде . [ 174 ] У него осталась одна из четырех детей, Нелли. [ 175 ] Некрологи «отмахнулись» [ 176 ] его наследие, часто занимающее несколько строк и просто признающее его как «известного автора песен и композитора», цитирующее несколько известных песен и не более того. [ 177 ] Он похоронен на кладбище Спринг-Гроув в Хартфорде. [ 178 ] Лишь 25 лет спустя на том же кладбище был установлен памятник в его честь. [ 179 ]
Личная жизнь
[ редактировать ]Характер
[ редактировать ]
В одном из некрологов Уорка его личность охарактеризована как «инвалид с грустью в голосе и бедностью в одежде». [ 180 ] Сообщается, что он был «человеком красивой внешности», ростом около пяти футов десяти дюймов, у него были каштановые волосы, густые бакенбарды и голубовато-серые глаза. [ 181 ] Он был «очень сдержанным и скромным», доходя до того, что отказывался разоблачать плагиат своей музыки. [ 182 ] У него появилось мало близких друзей. [ 145 ] Несмотря на то, что большая часть его жизни была омрачена трагедией, Уорк обладал чувством юмора, которое однажды проявилось, когда кто-то спел «Вернись домой, отец», утверждая, что это он написал; Ворк выдержал спектакль, ни разу не проронив ни слова. [ 145 ] Практикуя то, что проповедовали его песни о воздержании , он был убежденным трезвенником и активистом сухого закона , даже выступая за запрет табака . [ 183 ] Флорин Тайер Маккрей пишет: «Он был из народа, симпатизировал ему и не думал о той маленькой славе, которая приходит от критической санкции нескольких самозваных ценителей литературных и музыкальных форм». [ 51 ]
Христианский Генри ученик и постоянный прихожанин церкви, проживая в Бруклине , Уорк часто посещал службы в Уорда Бичера Плимутской церкви ; в 1871 году он писал: «Один радикал глубоко врезался в землю там, где стоит Плимутская церковь, и в течение нескольких месяцев это было все, что меня удерживало». [ 184 ] Фактически, в том же году он сочинил краткую ораторию, посвященную своей пастве, « Радость на небесах!», или «Приветствие возвращающегося странника» . [ 185 ]
Семья и отношения
[ редактировать ]В 1857 году Уорк женился на жительнице штата Массачусетс Саре Паркер. [ 26 ] От нее у него было четверо детей: Уолдо Франклин (1857–1871), Уилли Лавджой (1861–1862), Эллен Луиза (1863–1895) и Клара Этта (1878). [ 165 ] Уоркс провели несколько лет в Чикаго и Хаббарстоне, штат Массачусетс, прежде чем где-то до 1865 года навсегда переехать в Гринвич-Виллидж, Манхэттен . [ 186 ] После того, как его жена впала в деградацию, Уорк жил оторванным от своей семьи. [ 187 ] Они безосновательно упрекали его за психическую нестабильность Сары, а также за внезапную смерть Уолдо. [ 188 ] Единственным спасением в такой бурной семейной жизни была его дочь Нелли, его единственный ребенок, переживший его, которого он чрезвычайно любил и от которого зависел в качестве утешения в свои последние годы. [ 189 ] Вынужденный пережить мучительный брак и исключить возможность развода, Уорк жаждал романтических отношений: [ 187 ] предмет двух обширных исследований Ричарда С. Хилла под названием «Таинственный аккорд произведений Генри Клея».
В 1868 году, ища дом в Филадельфии , он наткнулся на дом, принадлежавший семье Митчелл, в Ledger Residences. Приветствуя семью, он был очарован 18-летней Сьюзи и вскоре влюбился в нее. [ 190 ] Предполагая, что она ответила ему взаимностью, но также отчаянно нуждалась в приносящих удовлетворение отношениях, Уорк установил с ней переписку, написав 40 длинных писем с 1869 по 1883 год «маленьким, почти идеальным почерком», которые «скрывали его чувства в формальном стиле того времени ». [ 191 ] Подавляющее большинство из них были написаны в первые годы его жизни в Нью-Йорке, с 1870 по 1874 год. [ 192 ] Хотя Сьюзи приглашала его к себе несколько раз за это время, например, на Рождество , она не разделяла его энтузиазма. [ 193 ] В 1871 году Уорк даже посвятил ей песню «No Letters From Home» — призыв к большему количеству писем от семьи Митчелл, чтобы избавить его от одиночества, затмевающего его. [ 194 ]
Будучи почти вдвое старше ее, он знал, что у этих отношений нет шансов на воплощение в жизнь; Фактически, она выйдет замуж в 1877 году. [ 195 ] Узнав о намерении Сьюзи выйти замуж, Уорк счел за лучшее прекратить переписку и после этого лишь изредка писал краткие, неестественные заметки. [ 196 ] В одном из его последних «длинных» писем, единственном, в котором он не сдерживает своих истинных эмоций, говорится: [ 197 ]
«По природе вещей невозможно, чтобы простой мимолетный интерес или фантазия, возникшие между людьми, находящимися в нашем положении, оставались неослабленными в течение 8 или 9 лет при неблагоприятных обстоятельствах (отсутствие и прерывистая переписка, не говоря уже о невозможности осуществления ), не имея права на другое имя. Я знаю, что ты любишь меня, и знал это (хотя и не так хорошо) до моего отъезда в Калифорнию . Но насколько я не мог тогда и не могу сказать [... ] Конечно, нас связывает таинственная струна, и, продлившись так долго, она, вероятно, никогда не разорвется полностью [...] Из всех мотивов, которые служат движущей силой человеческих действий, когда-либо была любовь женщины. был со мной самым сильным, безусловно самым сильным. Под таким влиянием, но редко иначе, я могу сделать все, что в моих силах! О, как иначе я мог бы находиться сегодня, если бы такое влияние, как свет маяка, сияло сильно! и неизменно на протяжении всех лет моей зрелости!» [ 198 ]
Позже Работа написала композицию под названием «Прощай, любимый!»; [ 199 ] его заключительные стихи отражают охватившие его страдания и безнадежность:
Пусть ты никогда не узнаешь жизни такой одинокой,
Или небо такое темное над головой!
Пусть ты никогда, имея лишь одну любовь,
Потеряй эту единственную любовь! [ 200 ]
Чикаго
[ редактировать ]
В 1855 году Уорк переехал в Чикаго, чтобы продолжить свою карьеру печатника . [ 25 ] В 1859 году, после того как Пол Корнелл основал новое поселение в южном крыле города, Гайд-парке , Уорк купил у него участок земли за 175 долларов. [ 201 ] [ м ] Примерно год спустя он руководил строительством своей резиденции на Дорчестер-авеню, 5317, небольшого скромного коттеджа, «едва [выглядевшего] достаточно большим, чтобы вместить пианино ». [ 202 ] Он и его жена Сара посвятили себя чикагской общине, будучи одними из первых организаторов Первой пресвитерианской церкви . [ 203 ] Уорк даже работал городским клерком с 1864 по 1866 год. [ 204 ] В 1867 году он продал коттедж и землю и поселился в новом доме в Филадельфии, а затем переехал в Нью-Йорк . [ 205 ] [ 187 ]
Развлечение
[ редактировать ]Работа предавалась механическим исследованиям и экспериментам, а во время пауз в музыкальной карьере посвящалась «почти исключительно» [ 181 ] им. Он изобрел и запатентовал вязальную машину, ходячую куклу и роторный двигатель . [ 206 ] В 1868 году он написал некогда популярное серьезное комическое стихотворение «Семья Апшотов» , высмеивающее прототип типичной американской семьи; на его титульном листе перечислено большинство песен, которые он написал к тому времени, всего 43. [ 207 ]
Стиль написания песен
[ редактировать ]Джордж Ф. Рут сказал о стиле композиции Уорка: «Мистер Уорк писал медленно, кропотливо и писал песню от одной до трех недель; но когда работа была закончена, она походила на кусок прекрасной мозаики, особенно в соответствие слов музыке». [ 208 ] Он подчеркнул природный поэтический талант Уорка и владение мелодией . [ 209 ] Другой писатель заметил:
«Его мелодии просты и естественны, но столь же непохожи и разнообразны, как и эмоции, которые они выражают; но, будь то серьезные или комические, они обладают вдохновляющими качествами, которые, как музыкальные композиции, возбуждают воображение и закрепляются в памяти о слушатель. В своих песнях мистер Уорк отличается использованием простых англосаксонских слов. Он отбрасывает пенистые прилагательные, всю тираду, всю экстравагантность языка и, как Диккенс , полагается на ситуацию, которую он создает. власти над человеческим сердцем». [ 210 ]
Его уникальный метод композиции заключался в том, что мелодия и текст одновременно придумывались в голове и после долгих раздумий переносились на бумагу. Иногда он ненадолго размышлял, а иногда с тревогой проводил дни напролет, не придумывая подходящей идеи. Готовая рукопись затем будет опубликована без того, чтобы он ни разу не услышал, что он сочинил. В юности он обычно записывал тексты песен на маленьких карточках, занимаясь своими делами, а затем адаптировал их к приятным фортепианным мелодиям. [ 211 ] [ 46 ] Зацикленный на оригинальности, Уорк создал мелодию для всех своих композиций и написал тексты для всех, кроме четырех, активно отказываясь от просьб положить чужие слова на музыку. [ 212 ] [ н ] Он дошел до того, что разработал титульные листы своих песен. [ 214 ] Будучи талантливым автором песен, он не получал удовольствия от пения, заявляя: «Человеку, который пишет песни, обычно не хочется их петь». [ 215 ]
Наследие
[ редактировать ]
Работа считается самым знаменитым американским популярной музыки автором песен эпохи Гражданской войны и Реконструкции . [ 216 ] Убежденный сторонник моральных общественных целей, [ 217 ] его музыка приблизила их к народу и «тронула народное сердце». [ 218 ] Фактически, многие из его песен были неотъемлемой частью современных собраний против рабства и сухого закона. [ 103 ] Его влияние на пропаганду трезвенничества было настолько велико , что в реформистском сборнике песен «Музыкальный фонтан » Джордж Ф. Рут объявляет его «пионером великого пробуждения воздержания». [ 219 ] Однако наследие Уорка в конечном итоге заключается в множестве патриотических композиций, прославляющих борьбу юнионистов в Гражданской войне . [ 45 ] Памятник в Хартфорде, посвященный композитору тогдашним губернатором Коннектикута Фрэнком Б. Уиксом, олицетворяет незаменимость его музыки:
«На каждой войне во все времена был свой бард, который воспевал ее храбрых людей и доблестные дела...! Труд оказал услугу, которая позволила бы ему называться главным певцом Гражданской войны... Мы собрались сегодня вместе, чтобы Окажите запоздалую честь Генри Клею Уорку, одному из благородных сыновей Коннектикута, чья жизнь так много сделала для того, чтобы ярко пылало пламя патриотизма в течение четырех мрачных лет, когда судьба этой нации колебалась на волоске». [ 220 ]
Кроме того, он был одним из разработчиков изысканной структуры куплета и припева популярной музыки конца XIX века. [ 221 ] В 1970 году Работа была занесена в Зал славы авторов песен . [ 222 ]
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Примерно соответствует 1020 долларам в 2024 году.
- ↑ Дата свадьбы Генри и Сары неясна. Хотя в краткой биографии композитора Рута указан 1856 год, Хилл заключает, что это «определенно [ly]» произошло в 1857 году. [ 27 ]
- ^ На стандартном английском языке переводится как «усы».
- ^ На стандартном английском языке переводится как «ожидать».
- ↑ Примерно соответствует 193 000 долларов в 2024 году.
- ↑ В письме 1871 года своему близкому корреспонденту Сьюзи Митчелл Уорк пишет: «Каким бы ни было основание жалобы, оно в некотором роде выросло из расстройства Сары; поскольку оно не существовало в течение девяти лет, последовавших за нашим браком [с 1857 года]. до 1866 года], хотя она была в здравом уме. Кажется, на меня возложена своего рода общая и неопределенная вина, но как именно она была понесена и что следовало сделать, никто не имеет достаточно откровенности, чтобы сказать». [ 131 ]
- ^ «Путешествие домой», написанное в 1872 году, внесено в каталог Хилла, но Уорк не узнал его. Если бы это было включено в его список песен, то послевоенных композиций 1865–1872 годов было бы до 18. [ 137 ]
- ^ Примерно 8,1 миллиона долларов в 2024 году.
- ^ Примерно соответствует 5,1 миллиарду долларов в 2024 году.
- ^ Примерно 125 000 долларов в 2024 году.
- ↑ Кэди платила Уорку 250 долларов в качестве ежемесячного гонорара за «Дедушкины часы», что к 1879 году составило 4000 долларов. [ 159 ] Однако в выпуске Evening Capital за 1884 год утверждается, что Уорк зарабатывал 300 долларов в месяц, а не 250 долларов. [ 160 ]
- ^ Также известен как «Пожалей меня, Лу!»
- ^ Примерно соответствует 6620 долларам в 2024 году.
- ↑ По словам Хилла, четыре песни с заимствованными текстами: «Little Hallie» (1861), написанная Дж. Л. Питерсом, «God Save the Nation» (1862) Теодора Тилтона , «Agnes by the River» (1868), автор Мэри Дж. Макдермит и «Путешествие домой» (1872 г.) кадета Отиса. Кроме того, слова «В поисках папы» (1863 г.) и «Картина на стене» (1864 г.) были «адаптированы» Уорком. [ 213 ]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Рут и др. 1892 , с. 6
- ^
- Работа 1884 , с. 6
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Бердсай 1879b , с. 284
- Юэн 1962 , с. 188
- Триббл 1967 , с. 423
- ^
- Работа 1884 , с. 6
- Бердсай 1879b , с. 284
- ^ цитируется в Root et al. 1892 , с. 6
- ^
- Триббл 1967 , с. 423
- МакВиртер 2012 , с. 146
- ^
- Работа 1884 , с. 6
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Бердсай 1879b , с. 284
- Триббл 1967 , с. 423
- ^ цитируется в работе 1884 , с. 6
- ^
- Бердсай 1879b , с. 284
- Юэн 1962 , с. 188
- Друри 1975 , с. 251
- Бэйли и др. 1991 , с. 197
- ^
- Работа 1884 , с. 6
- Юэн 1962 , с. 188
- Триббл 1967 , с. 423
- Бэйли и др. 1991 , с. 197
- Кардер 2008 , с. 114
- ^
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Бердсай 1879b , с. 284
- Сан-Маркос Пресс 1879 , с. 3
- Вашингтон Стандарт 1920 , с. 6
- Хилл 1953а , с. 215
- ^ Перейти обратно: а б
- МакВиртер 2012 , с. 146
- ^ цитируется в работе 1884 , с. 6
- ^
- цитируется по Finson 1994 , с. 56
- Маккрей 1898 , с. 10
- Бэйли и др. 1991 , с. 197
- Кардер 2008 , с. 114
- МакВиртер 2012 , с. 146
- ^
- Бердсай 1879b , с. 284
- Хилл 1953а , с. 215
- ^ цитируется в Birdseye 1879b , стр. 284–285.
- ^
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Бердсай 1879b , с. 285
- Юэн 1962 , с. 188
- Триббл 1967 , с. 423
- ^ Перейти обратно: а б с Бердсай 1879b , с. 285
- ^
- цитируется в Birdseye 1879b , с. 285
- Работа 1884 , с. 6
- Хилл 1953а , стр. 215–216.
- Юэн 1962 , с. 188
- ^ Перейти обратно: а б
- Бердсай 1879b , с. 285
- Триббл 1967 , с. 423
- ^
- цитируется в Root et al. 1892 , с. 6
- Бердсай 1879b , с. 285
- Маккрей 1898 , с. 10
- ^
- Работа 1884 , с. 6
- Хилл 1953а , с. 216
- Юэн 1962 , с. 188
- ^
- цитируется в Birdseye 1879b , с. 285
- Рут и др. 1892 , с. 6
- ^ Hill 1953a , стр. 213, 216.
- ^
- Бердсай 1879b , с. 285
- Хилл 1953а , с. 216
- ^ Перейти обратно: а б
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Юэн 1962 , с. 188
- Триббл 1967 , с. 423
- Друри 1975 , с. 251
- ^ Перейти обратно: а б
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Хилл 1953а , с. 218
- Друри 1975 , с. 251
- ^ Хилл 1953a , с. 218
- ^
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Хилл 1953а , стр. 213, 216.
- Триббл 1967 , с. 423
- ^ Кардер 2008 , с. 101
- ^ цитируется в Saturday Evening Post 1862 , стр. 4
- ^
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Серебро 1995 г. , с. 8
- Келли и Снелл 2004 , с. 21
- МакВиртер 2012 , с. 15
- ^ цитируется по Silber 1995 , стр. 7
- ^
- «Субботняя ивнинг пост», 1862 , стр. 4
- Триббл 1967 , с. 435
- Серебро 1995 г. , стр. 7–8.
- МакВиртер 2012 , с. 16
- ^ МакВиртер 2012 , с. 16
- ^
- цитируется по Kelley & Snell 2004 , стр. 121–122.
- Рут 1891 , стр. 139–140.
- Рут и др. 1892 , с. 5
- Эпштейн 1944 , с. 43
- Триббл 1967 , с. 425
- Кардер 2008 , с. 2
- ^ Перейти обратно: а б цитируется в Tribble 1967 , с. 425
- ^
- Рут 1891 , стр. 122–123.
- Бердсай 1879а , с. 147
- Эпштейн 1944 , стр. 45–46.
- Ховард и Беллоуз 1967 , с. 134
- Келли и Снелл 2004 , с. 5
- ^
- Бердсай 1879а , с. 148
- Эпштейн 1944 , с. 43
- Ховард и Беллоуз 1967 , с. 134
- Кардер 2008 , стр. 1–2, 149.
- МакВиртер 2012 , с. 17
- ^ МакВиртер 2012 , стр. 15, 17.
- ^
- Корень 1891 , с. 132
- Серебро 1995 г. , с. 7
- Кардер 2008 , с. 102
- МакВиртер 2012 , с. 17
- ^ Перейти обратно: а б
- Корень 1891 , с. 138
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Хилл 1953а , с. 216
- Триббл 1967 , с. 425
- Кардер 2008 , стр. 112, 114.
- ^ цитируется в «Песне Америки» (б)
- ^ Перейти обратно: а б цитируется в Howard & Bellows 1967 , с. 135
- ^ Перейти обратно: а б
- Хилл 1953а , стр. 213–214.
- Келли и Снелл, 2004 , стр. 121–122.
- ^ Перейти обратно: а б
- Работа 1884 , с. 6
- Маккрей 1898 , с. 10
- Хилл 1953а , с. 211
- Триббл 1967 , с. 425
- Келли и Снелл 2004 , с. 119
- МакВиртер 2012 , с. 21
- ^ Перейти обратно: а б
- Маккрей 1898 , с. 10
- ^
- Рут и др. 1892 , с. 224
- Келли и Снелл 2004 , с. 121
- ^
- Корень 1891 , с. 138
- Рут и др. 1892 , с. 224
- Хилл 1953а , стр. 213–214.
- Келли и Снелл 2004 , с. 121
- ^
- Работа 1884 г. , стр. 6–7.
- Бердсай 1879b , стр. 284-285
- Эпштейн 1944 , с. 43
- Хилл 1953а , с. 211
- Келли и Снелл 2004 , с. 119
- ^ Перейти обратно: а б
- Бердсай 1879b , с. 288
- Бэйли и др. 1991 , с. 197–198
- МакВиртер 2012 , стр. 146–147.
- ^ Перейти обратно: а б с д и цитируется по McCray 1898 , с. 10
- ^
- Маккрей 1898 , с. 10
- Бэйли и др. 1991 , с. 197
- Финсон 1994 , стр. 56, 210.
- Кардер 2008 , с. 114
- МакВиртер 2012 , с. 146
- ^
- МакВиртер, 2012 г. , стр. 20–21.
- ^
- Работа 1861а
- Хилл 1953а , с. 213
- Кардер 2008 , с. 130
- ^
- Работа 1861б
- Хилл 1953а , с. 213
- Кардер 2008 , с. 112
- ^
- цитируется в Root 1891 , стр. 137–138.
- см. также: Кардер 2008 , с. 114
- ^ цитируется по Кардеру 2008 , стр. 114
- ^
- Работа 1884 г. , стр. 122–124.
- Финсон 1994 , стр. 210–211.
- Гердер 1998 , с. 190
- Коэн, 2015 , стр. 126–128.
- ^ Перейти обратно: а б с цитируется по Юэну 1962 , с. 188
- ^ цитируется в Bailey et al. 1991 , с. 197
- ^
- Кардер 2008 , с. 122
- Национальный архив 2022
- ^
- цитируется по Hursh & Goertzen 2009 , стр. 174
- Бэйли и др. 1991 , с. 197
- Финсон 1994 , стр. 210–211.
- ^ Перейти обратно: а б
- Финсон 1994 , с. 210
- Серебро 1995 г. , с. 306
- МакВиртер 2012 , стр. 146–147.
- Коэн 2015 , с. 126
- ^
- Финсон 1994 , стр. 176–178, 198–199.
- Флойд 1995 , с. 60
- Суссман, 2001 , стр. 79–83.
- ^
- Бэйли и др. 1991 , с. 197
- Финсон 1994 , с. 210
- МакВиртер 2012 , с. 146
- ^
- Рут 1891 , стр. 137, 139.
- ^
- Серебро 1995 г. , с. 306
- Кардер 2008 , с. 113
- Коэн 2015 , с. 126
- ^
- цитируется по Кардеру 2008 , с. 133
- Кардер 2008 , с. 114
- ^
- Кардер 2008 , с. 122
- МакВиртер 2012 , с. 159
- ^ Хурш и Герцен 2009 , с. 174
- ^ МакВиртер 2012 , с. 20
- ^ Работа 1862а
- ^ Работа 1862c
- ^ Работа 1862б
- ^ Перейти обратно: а б Хилл 1953а , с. 213
- ^
- Работа 1884 г. , стр. 138–140.
- Серебро 1995 г. , с. 304
- Кардер 2008 , с. 130
- МакВиртер 2012 , с. 95
- ^
- Рут 1891 , стр. 132–134.
- Кардер 2008 , стр. 129–130, 148.
- ^ цитируется по Carder 2008 , стр. 130
- ^ цитируется по Кардеру 2008 , стр. 131
- ^
- Рут 1891 , стр. 139–140.
- Кардер 2008 , стр. 130–131.
- ^ Работа 1863б
- ^ Работа 1863c
- ^ Работа 1863а
- ^
- Серебро 1995 г. , с. 307
- Кардер 2008 , с. 121
- МакВиртер 2012 , с. 147
- ^
- Рут и др. 1892 , стр. 39–40.
- Хилл 1953а , с. 213
- Серебро 1995 , стр. 306–307.
- Кардер 2008 , с. 133
- МакВиртер 2012 , с. 148
- ^
- Серебро 1995 г. , с. 307
- МакВиртер 2012 , с. 147
- Библиотека Конгресса
- ^ цитируется по Кардеру 2008 , стр. 137
- ^
- цитируется в Chicago Tribune 1864b , стр. 4
- см. также: Кардер 2008 , с. 139
- ^ Работа 1864а
- ^
- Юэн 1962 , стр. 188–189
- ^ Работа 1864б
- ^ Перейти обратно: а б Хилл 1953а , стр. 213–214.
- ^
- цитируется по Кардеру 2008 , с. 141
- Чикаго Трибьюн 1864a , стр. 4
- Серебро 1995 г. , с. 307
- ^
- Рут и др. 1892 , с. 181
- Работа 1884 , с. 126
- Серебро 1995 г. , с. 307
- ^
- цитируется по Юэну 1962 , с. 189
- Финсон 1994 , с. 130
- ^
- Юинг 1977 , стр. 13, 62–63, 123–124.
- Сандерс 2017 , с. 180
- ^
- цитируется по Юингу 1977 , с. 15
- Сандерс 2017 , стр. 179, 181.
- ^ Финсон 1994 , с. 52–55
- ^
- Работа 1884 , с. 6
- Бердсай 1879b , с. 284
- Кардер 2008 , с. 166
- ^
- Работа 1884 г. , стр. 54–55.
- Финсон 1994 , с. 57
- ^
- Бердсай 1879b , с. 285
- Юинг 1977 , стр. 16, 68–69.
- Финсон 1994 , стр. 56–57.
- Серебро 1995 г. , с. 120
- Сандерс, 2017 , стр. 181–182.
- ^
- Бердсай 1879b , с. 286
- Маккрей 1898 , с. 10
- ^ Перейти обратно: а б
- Бердсай 1879b , с. 285
- Юэн 1962 , с. 189
- Юинг, 1977 , стр. 16, 219.
- Финсон 1994 , стр. 56–57.
- ^
- Юэн 1962 , с. 189
- Друри 1975 , с. 252
- Юинг 1977 , с. 15
- ^ Перейти обратно: а б Финсон 1994 , с. 57
- ^
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Финсон 1994 , с. 59
- ^
- Сан-Маркос Пресс 1879 , с. 3
- Бердсай 1879b , с. 287
- ^
- Эпштейн 1944 , с. 48
- Серебро 1995 г. , с. 14
- Кардер 2008 , стр. 152–153.
- МакВиртер 2012 , с. 169
- ^
- Работа 1865а
- Хилл 1953а , с. 214
- Кардер 2008 , с. 153
- ^ Кардер 2008 , с. 155
- ^
- Работа 1865б
- Хилл 1953а , с. 214
- ^
- Работа 1884 г. , стр. 18–20.
- Солт-Лейк-Геральд 1909 , с. 21
- Гердер 1998 , с. 212
- МакВиртер 2012 , с. 164
- ^
- цитируется по Юэну 1962 , с. 188
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Солт-Лейк-Геральд 1909 , с. 21
- Триббл 1967 , с. 426
- Серебро 1995 г. , с. 16
- МакВиртер 2012 , с. 169
- ^
- цитируется в Root et al. 1892 , стр. 7–8.
- Ховард и Беллоуз 1967 , с. 135
- Триббл 1967 , с. 426
- Кардер 2008 , с. 153
- МакВиртер 2012 , с. 169
- ^
- Триббл 1967 , с. 423
- Серебро 1995 г. , с. 238
- ^ цитируется в Root 1891 , стр. 138
- ^
- Работа 1884 , с. 7
- Солт-Лейк-Геральд 1909 , с. 21
- Триббл 1967 , с. 428
- МакВиртер 2012 , с. 186
- ^
- цитируется в Washington Standard 1920 , стр. 6
- Маккрей 1898 , с. 10
- Триббл 1967 , с. 428
- ^
- Вашингтон Стандарт 1920 , с. 6
- Хилл 1953а , с. 215
- Келли и Снелл 2004 , с. 122
- ^ Корень 1891 , с. 151
- ^ Юэн 1962 , с. 189
- ^ цитируется по Нельсону, 2008 г.
- ^
- Работа 1884 , с. 6
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Хилл 1953а , с. 216
- ^ Работа 1884 г. , стр. 92–93.
- ^
- Рэндольф 1980 , с. 140
- Финсон 1994 , с. 116
- Коэн 2000 , с. 200
- Пастырь 2003 , с. 209
- ^
- Коэн 2000 , стр. 198–201.
- Пастырь 2003 , с. 209
- ^
- Газета Батон-Руж, 1866 г. , стр. 2
- Консерватор 1866 , с. 2
- Хилл 1953а , с. 214
- ^
- Финсон 1994 , с. 116
- Пастырь 2003 , с. 208
- ^
- Работа 1884 , с. 7
- Фермер и механик 1878 , с. 3
- Бердсай 1879b , с. 286
- Хилл 1953а , стр. 216–217.
- Триббл 1967 , с. 426
- ^ цитируется в Birdseye 1879b , стр. 286
- ^ цитируется по Hill 1953a , стр. 222
- ^
- Хилл 1953а , с. 224
- Хилл 1953b , с. 368
- Триббл 1967 , стр. 426–427.
- ^ Перейти обратно: а б с Бердсай 1879b , с. 286
- ^
- Фермер и механик 1878 , с. 3
- Хилл 1953а , стр. 223–224.
- ^
- Хилл 1953а , стр. 221–222.
- Хилл 1953b , с. 368
- ^ цитируется по Hill 1953a , стр. 224
- ^ Хилл 1953a , с. 214
- ^
- Работа 1866 г.
- Хилл 1953а , с. 212
- ^
- Работа 1884 г. , стр. 147–153.
- Эпштейн 1945 , с. 98
- Кардер 2008 , с. 171
- Песня Америки (а)
- ^
- Хилл 1953а , с. 214
- Келли и Снелл 2004 , с. 122
- ^
- Корень 1891 , с. 223
- Кардер 2008 , стр. 165–166.
- ^
- Рут 1891 , стр. 151–152, 171.
- Эпштейн 1945 , с. 81
- Кардер 2008 , с. 168
- ^
- Рут 1891 , стр. 152–153.
- Бердсай 1879b , с. 286
- Сан-Маркос Пресс 1879 , с. 3
- Ховард и Беллоуз 1967 , с. 134
- ^
- Mineral Point Tribune 1871 , с. 4
- Нэшвилл Юнион 1871 , с. 1
- Эпштейн 1945 , с. 89
- ^ Перейти обратно: а б с Работа 1884 , с. 7
- ^ цитируется по Кардеру 2008 , стр. 179
- ^
- Рут 1891 , стр. 157–158.
- Бердсай 1879b , с. 286
- Эпштейн 1945 , стр. 88–89.
- Кардер 2008 , с. 181
- ^ Перейти обратно: а б
- Хилл 1953а , с. 215
- Келли и Снелл 2004 , с. 122
- ^
- Эпштейн 1945 , с. 90
- Кардер 2008 , с. 181
- ^
- Эпштейн 1944 , стр. 58–59.
- ^
- Эпштейн 1944 , с. 58
- Хилл 1953а , стр. 214–215.
- Хилл 1953b , с. 381
- Триббл 1967 , с. 427
- ^
- Работа 1884 г. , стр. 178–180.
- Бердсай 1879b , с. 287
- Вестник округа Грант 1905 , с. 7
- Гердер 1998 , с. 122
- ^
- Работа 1884 , с. 7
- Бердсай 1879b , с. 286
- Сан-Маркос Пресс 1879 , с. 3
- Хилл 1953а , с. 214
- Юэн 1962 , с. 189
- Триббл 1967 , с. 428
- Финсон 1994 , с. 132
- ^
- Бердсай 1879b , с. 287
- Финсон 1994 , с. 130
- ^ Сан-Маркос Пресс 1879 , с. 3
- ^
- Работа 1884 , с. 7
- Юэн 1962 , с. 189
- Келли и Снелл, 2004 , стр. 122–123.
- ^
- ^
- Работа 1884 , с. 7
- Бердсай 1879b , с. 286
- Наррагансетт 1879 , с. 1
- Сан-Маркос Пресс 1879 , с. 3
- ^
- Морнинг Геральд 1878 , с. 2
- Сан-Маркос Пресс 1879 , с. 3
- ^ Вечерняя столица 1884 , с. 2
- ^ цитируется в San Marcos Press 1879 , стр. 3
- ^
- Работа 1878 г.
- Бердсай 1879b , с. 287
- Сан-Маркос Пресс 1879 , с. 3
- Финсон 1994 , с. 133
- ^
- Келли и Снелл, 2004 , стр. 122–123.
- ^ цитируется по Hill 1953b , стр. 369
- ^ Перейти обратно: а б
- Хилл 1953b , с. 368
- ^
- Хилл 1953а , стр. 223–224.
- Хилл 1953b , с. 381
- Триббл 1967 , стр. 426–427.
- ^
- Хилл 1953а , стр. 212, 218.
- Хилл 1953b , с. 381
- Триббл 1967 , с. 428
- ^
- Бердсай 1879b , с. 288
- Хилл 1953а , с. 215
- Хилл 1953b , с. 381
- ^ Бердсай 1879b , с. 287
- ^
- Работа 1877б
- Хилл 1953а , стр. 214–215.
- ^
- Работа 1877б
- Бердсай 1879b , с. 287
- ^
- цитируется по Kelley & Snell 2004 , с. 123
- Хилл 1953b , с. 389
- Триббл 1967 , с. 427
- ^
- цитируется в Tribble 1967 , стр. 427–428.
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Хилл 1953а , с. 215
- ^
- Работа 1884 , с. 7
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Журнал Нью-Хейвена, 1884 г. , с. 2
- Хилл 1953b , с. 390
- Юэн 1962 , с. 189
- ^
- Журнал Нью-Хейвена, 1884 г. , с. 2
- Хилл 1953b , с. 368
- ^ цитируется по Hill 1953a , стр. 211
- ^ см.:
- Индианаполисский журнал 1884 г. , с. 2
- Скалистая гора 1884 , с. 2
- Эврика Дейли 1884 , с. 3
- ^
- Рут и др. 1892 , с. 6
- Друри 1975 , с. 252
- ^
- Триббл 1967 , с. 428
- Нельсон 2008 г.
- ^ цитируется в Tribble 1967 , стр. 428
- ^ Перейти обратно: а б цитируется в Birdseye 1879b , с. 288
- ^
- цитируется в Birdseye 1879b , с. 288
- Работа 1884 , с. 7
- ^
- Фермер и механик 1878 , с. 3
- Бердсай 1879b , с. 286
- ^
- цитируется Hill 1953b , с. 370
- Фермер и механик 1878 , с. 3
- Хилл 1953b , стр. 369–370.
- ^
- Вечерняя звезда 1881 , с. 3
- Хилл 1953а , с. 215
- Хилл 1953b , стр. 369–370.
- ^
- Хилл 1953b , с. 368
- Друри 1975 , стр. 250–252.
- ^ Перейти обратно: а б с Хилл 1953а , стр. 223–224.
- ^ Хилл 1953a , с. 222
- ^
- Фермер и механик 1878 , с. 3
- Журнал Нью-Хейвена, 1884 г. , с. 2
- Хилл 1953а , с. 224
- ^
- Хилл 1953а , с. 217
- Триббл 1967 , с. 427
- ^
- цитируется в Tribble 1967 , с. 427
- Хилл 1953а , стр. 212, 218.
- ^
- Хилл 1953а , с. 220
- Триббл 1967 , с. 427
- ^
- Хилл 1953а , стр. 219–220.
- Хилл 1953b , с. 380
- ^
- Работа 1884 г. , стр. 128–131.
- Хилл 1953а , с. 220
- ^
- Хилл 1953а , стр. 218, 220.
- Хилл 1953b , с. 383
- Триббл 1967 , с. 426
- ^ Hill 1953b , стр. 388–389.
- ^
- Хилл 1953b , с. 385
- Триббл 1967 , с. 427
- ^ цитируется в Hill 1953b , стр. 389–390.
- ^
- Хилл 1953а , с. 215
- Хилл 1953b , с. 389
- ^
- Работа 1877а
- Хилл 1953b , с. 389
- ^ Друри 1975 , с. 250
- ^ цитируется по Друри 1975 , стр. 250
- ^
- Андреас 1884 , с. 529
- Друри 1975 , с. 251
- ^
- Андреас 1884 , с. 514
- Друри 1975 , с. 252
- ^ Друри 1975 , с. 252
- ^
- Бердсай 1879b , с. 288
- Хилл 1953b , стр. 374–375.
- Триббл 1967 , с. 427
- ^
- Работа 1884 , с. 7
- Хилл 1953а , с. 212
- Друри 1975 , с. 252
- Уолмарт
- ^ цитируется в Root 1891 , стр. 138
- ^ Корень 1891 , с. 139
- ^ цитируется в Birdseye 1879b , стр. 287–288.
- ^ Вечерняя звезда 1881 , с. 3
- ^
- Работа 1884 , с. 7
- Бердсай 1879b , с. 287
- Хилл 1953а , стр. 213–215.
- ^ Hill 1953a , стр. 213–215.
- ^
- Бердсай 1879b , с. 287
- Сан-Маркос Пресс 1879 , с. 3
- ^ цитируется в Willimantic Journal 1879 , стр. 7
- ^ см.:
- Маккрей 1898 , с. 10
- Серебро 1995 г. , с. 56
- ^ цитируется по Finson 1994 , стр. 130
- ^ цитируется в New Haven Journal 1884 , стр. 2
- ^ цитируется по Кардеру 2008 , стр. 166
- ^ цитируется по Нельсону, 2008 г.
- ^ Сэди и Тиррелл 2001 , с. 568
- ^ Зал славы авторов песен
Библиография
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]Первоисточники
[ редактировать ]- Рут, Джордж Ф. (1891). История музыкальной жизни: автобиография Гео Ф. Рута . Цинциннати, Огайо: The John Church Co. ISBN 978-1-4047-8329-4 .
- Рут, Джордж Ф.; Сойер, Чарльз К.; Работа, Генри К., ред. (1892). Наши национальные военные песни (2-е изд.). Чикаго, Иллинойс: Компания S. Brainard's Sons Co.
- Работа, Генри К. (1884). Работа, Бертрам Г. (ред.). Песни Генри Клея Произведения . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Литтл и Айвз.
Вторичные источники
[ редактировать ]- Андреас, Альфред Т. (1884). История округа Кук, штат Иллинойс: от древнейшего периода до наших дней . Чикаго, Иллинойс.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Бэйли, Гай ; Натали, Мейнор; Кукор-Авила, Патрисия (1991). Появление черного английского языка: текст и комментарии . Филадельфия, Пенсильвания: Издательство Джона Бенджамина . ISBN 1-55619-161-8 .
- Кардер, PH (2008). Джордж Ф. Рут, автор песен времен Гражданской войны: биография . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company, Inc. ISBN 978-0-7864-3374-2 .
- Кармайкл, Калум М. (2006). Освещая Левит: исследование его законов и институтов в свете библейских повествований . Балтимор, Мэриленд: Издательство Университета Джонса Хопкинса . ISBN 0-8018-8500-0 .
- Кокран, Роберт (1999). Пение в Сионе: музыка и песни в жизни семьи из Арканзаса . Фейетвилл, Арканзас: Издательство Университета Арканзаса . ISBN 1-55728-548-9 .
- Коэн, Майкл С. (2015). Социальная жизнь стихов в Америке девятнадцатого века . Филадельфия, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского университета . ISBN 978-0-8122-4708-4 .
- Коэн, Норм (2000). Длинный стальной рельс: Железная дорога в американской народной песне (2-е изд.). Чикаго, Иллинойс: Издательство Университета Иллинойса . ISBN 0-252-06881-5 .
- Друри, Джон (1975). Старые дома Чикаго . Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета . ISBN 0-226-16555-8 .
- Юэн, Дэвид (1962). Популярные американские композиторы от революционных времен до наших дней: биографический и критический путеводитель . Нью-Йорк, Нью-Йорк: HW Wilson Company, Inc. ISBN 978-0824200404 .
- Юинг, Джордж В. (1977). Хорошо темперированная лира: песни и стихи движений воздержания . Даллас, Техас: Издательство Южного методистского университета . ISBN 0-870-740-008 .
- Финсон, Джон В. (1994). Голоса, которые ушли: темы американской популярной песни девятнадцатого века . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-505750-3 .
- Флойд, Сэмюэл А. (1995). Сила черной музыки: интерпретация ее истории от Африки до Соединенных Штатов . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-508235-4 .
- Гердер, Рональд (1998). 500 самых любимых песен . Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications, Inc. ISBN 0-486-29725-Х .
- Ховард, Джон Таскер ; Беллоуз, Джордж Кент (1967). Краткая история музыки в Америке . Нью-Йорк, Нью-Йорк: McFarland & Company, Inc. ISBN 0-8152-0162-1 .
- Хёрш, Дэвид; Герцен, Крис (2009). Хорошая медицина и хорошая музыка: биография миссис Джо Персон, патентного предпринимателя и музыканта, включая полный текст ее автобиографии 1903 года . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company, Inc. ISBN 978-0-7864-3459-6 .
- Келли, Брюс С.; Снелл, Марк А. (2004). Звучит горн: музыка и музыканты эпохи гражданской войны . Колумбия, Миссури: Издательство Университета Миссури . ISBN 0-8262-1538-6 .
- МакВиртер, Кристиан (2012). Боевые гимны: сила и популярность музыки в гражданской войне . Чапел-Хилл, Северная Каролина: Издательство Университета Северной Каролины . ISBN 978-0-8078-3550-0 .
- Merriam-Webster, Inc. , изд. (2000). Университетский словарь Мерриам-Вебстера (3-е изд.). Спрингфилд, Массачусетс. ISBN 978-0-87779-807-1 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Рэндольф, Вэнс (1980). Народные песни Озарка . Том. 4. Колумбия, Миссури: Издательство Университета Миссури. ISBN 0-8262-0300-0 .
- Шеперд, Джон (2003). Континуум-энциклопедия популярной музыки мира . Том. 1. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Международная издательская группа Continuum . ISBN 0-8264-6321-5 .
- Зильбер, Ирвин (1995). Песни Гражданской войны . Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications . ISBN 0-486-28438-7 .
- Сэди, Стэнли ; Тиррелл, Джон , ред. (2001). Словарь музыки и музыкантов New Grove . Том. 27 (2-е изд.). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Macmillan Publishers . ISBN 1-56159-239-0 .
Исследования и журналы
[ редактировать ]- Бердси, Джордж (1879). «Американские композиторы песен: II. Джордж Ф. Рут» . Американский ежемесячник Поттера . 12 (86): 145–148 – через Интернет-архив .
- Бердси, Джордж (1879). «Американские композиторы песен: IV. Работа Генри Клея» . Американский ежемесячник Поттера . 12 (88): 284–288 - через Интернет-архив.
- Эпштейн, Дена Дж. (1944). «Музыкальное издательство в Чикаго до 1871 года: фирма Рут и Кэди, 1858–1871» . Примечания . 1 (4): 43–59. дои : 10.2307/891291 . JSTOR 891291 – через JSTOR .
- Эпштейн, Дена Дж. (1945). «Музыкальное издательство в Чикаго до 1871 года: Глава VI, Конец фирмы, 1868–1871» . Примечания . 3 (1): 80–98, 101–109. дои : 10.2307/891291 . JSTOR 891291 – через JSTOR.
- Хилл, Ричард С. (1953). «Таинственный аккорд произведения Генри Клея» . Примечания . 10 (2): 211–225. дои : 10.2307/892874 . JSTOR 892874 – через JSTOR.
- Хилл, Ричард С. (1953). «Таинственный аккорд произведения Генри Клея (заключение)» . Примечания . 10 (3): 367–390. дои : 10.2307/892162 . JSTOR 892162 – через JSTOR.
- Сандерс, Пол Д. (2017). «Песни о умеренности в американских школьных песенниках, 1865–1899» . Журнал исторических исследований в области музыкального образования . 38 (2): 178–208. дои : 10.1177/1536600616667602 . JSTOR 26376931 – через JSTOR.
- Сассман, Рэйчел (2001). « Карнавализация расы » . Этнофор . 14 (2): 79–88. JSTOR 41396391 – через JSTOR.
- Триббл, Эдвин (1967). " "Маршем по Грузии" " . Обзор Грузии . 21 (4): 423–429. JSTOR 41396391 – через JSTOR.
Газетные статьи
[ редактировать ]- Маккрей, Флорина Тайер (19 января 1898 г.). «О работе Генри Клея» . Нью-Хейвенский утренний журнал и курьер . п. 10 . Проверено 29 июня 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Dies Iræ!: Еще один ужасный пожар в Чикаго» . Нэшвилл Юнион и Американ . 10 октября 1871 г. с. 1 . Проверено 1 июля 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Знаменитые песни и их история: № 5 — Маршируя по Джорджии — Генри К. Уорк» . Республиканская газета «Солт-Лейк-Геральд» . 15 августа 1909 г. с. 21 . Проверено 30 июня 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Дымовая пыль: Обрывки из записной книжки репортера Сентинела» . Эврика Дейли Сентинел . 14 июля 1884 г. с. 3 . Проверено 29 июня 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Общие новости» . Земледелец Скалистых гор . 12 июня 1884 г. с. 2 . Проверено 29 июня 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Ястребиные Глаза» . Виллимантический журнал . 28 февраля 1879 г. с. 7 . Проверено 17 июля 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Генри К. Уорк: популярный автор песен и его метод сочинения» . Вечерняя звезда . 28 мая 1881 г. с. 3 . Проверено 17 июля 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Работа Генри Клея: знаменитый автор песен заканчивает свою жизнь в Хартфорде» . Нью-Хейвенский утренний журнал и курьер . 10 июня 1884 г. с. 2 . Проверено 29 июня 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Вестник записок» . Утренний вестник . 4 ноября 1878 г. с. 3 . Проверено 29 июня 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Предметы интереса» . Наррагансетт Вестник . 12 апреля 1879 г. с. 1 . Проверено 17 июля 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Музыкальное дело» . Манитовок Трибьюн . 9 мая 1867 г. с. 2 . Проверено 29 июня 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Часы моего дедушки: песня, которая внезапно стала популярной - мелодии Генри К. Уорка» . Сан-Маркос Свободная пресса . 25 января 1879 г. с. 3 . Проверено 29 июня 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Некролог: Генри К. Уорк» . Журнал Индианаполиса . 9 июня 1884 г. с. 2 . Проверено 29 июня 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Старое избранное: Дедушкины часы» . Вестник округа Грант . 27 декабря 1905 г. с. 7 . Проверено 30 июня 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Страница 2» . Вечерняя столица . 18 июля 1884 г. с. 2 . Проверено 29 июня 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Истории старых песен: маршируя по Грузии» . Вашингтон Стандарт . 13 августа 1920 г. с. 6 . Проверено 29 июня 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Песни на миллион» . «Субботняя вечерняя почта» . 12 апреля 1862 г. с. 4 . Проверено 29 июня 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Автор «Дедушкиных часов» » . Фермер и механик . Том. 3, нет. 7. 28 ноября 1878 г. с. 3 . Проверено 17 июля 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Чикагский пожар» . Минерал Пойнт Трибьюн . 19 октября 1871 г. с. 4 . Проверено 1 июля 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Город: Капрал Шнапс» . Чикаго Трибьюн . 17 апреля 1864 г. с. 4 . Проверено 15 июля 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Город: Гео. Ф. Рут» . Чикаго Трибьюн . 10 мая 1864 г. с. 4 . Проверено 15 июля 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Катастрофа Вечерней Звезды» . Трехнедельный вестник Батон-Руж и комета . 18 октября 1866 г. с. 2 . Проверено 16 июля 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка ) - «Потеря вечерней звезды: известно, что спаслись только шестнадцать человек» . Консерватор . 12 октября 1866 г. с. 2 . Проверено 16 июля 2024 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: статус URL ( ссылка )
Веб-сайты
[ редактировать ]- «Афро-американские солдаты во время гражданской войны» . Библиотека Конгресса . Проверено 16 июля 2024 г.
- Вебстер, Ян. «Калькулятор инфляции ИПЦ» . официальные данные.орг . Проверено 15 июля 2024 г.
- «Пересечение Гранд-Сьерры» . Песня Америки . Проверено 16 июля 2024 г.
- «Генри К. Уорк» . Зал славы авторов песен . Проверено 15 июля 2024 г.
- «Работа Генри Клея» . Песня Америки . Проверено 15 июля 2024 г.
- «Дедушкины часы» . Оксфордский словарь английского языка . Сентябрь 2015 года . Проверено 15 июля 2024 г.
- Нельсон, Дин (2008). «Марш с Генри К. Уорком» . Музей истории Коннектикута . Проверено 18 июля 2024 г.
- «Прокламация об освобождении» . Национальный архив . 28 января 2022 г. . Проверено 15 июля 2024 г.
- «Семья Апшотов, серьезно-комическое стихотворение (в мягкой обложке)» . Уолмарт . Проверено 15 июля 2024 г.
Рукописи песен
[ редактировать ]- Работа, Генри К. (1861). Храбрые мальчики! . Чикаго, Иллинойс: HM Хиггинс . Получено 15 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К. (1861). Последние слова нашего капитана . Чикаго, Иллинойс: Рут и Кэди . Получено 15 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К.; Тилтон, Теодор (1862). Боже, храни нацию! . Чикаго, Иллинойс: Рут и Кэди . Получено 15 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К. (1862). Привит в армию . Чикаго, Иллинойс: Рут и Кэди . Получено 15 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К. (1862). Слава Колумбии, дядя Джо! . Чикаго, Иллинойс: Рут и Кэди . Получено 15 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К. (1863). Вавилон пал! . Чикаго, Иллинойс: Рут и Кэди . Получено 15 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К. (1863). Спим ради флага . Чикаго, Иллинойс: Рут и Кэди . Получено 15 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К. (1863). Песня тысячи лет . Чикаго, Иллинойс: Рут и Кэди . Получено 15 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К. (1864). Разбуди Никодима! . Чикаго, Иллинойс: Рут и Кэди . Получено 15 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К. (1864). Вашингтон и Линкольн . Чикаго, Иллинойс: Рут и Кэди . Получено 15 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К. (1865). Позвони в колокольчик, сторож! . Чикаго, Иллинойс: Рут и Кэди . Получено 16 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К. (1865). «Готово!», или Пой Аллилуйя . Чикаго, Иллинойс: Рут и Кэди . Получено 16 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К. (1866). Энди Вето . Чикаго, Иллинойс: Рут и Кэди . Получено 16 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
{{cite book}}
: CS1 maint: ref дублирует дефолт ( ссылка ) - Работа, Генри К. (1877). Прощай, мой любимый! . Кливленд, Огайо: John Church Co. Получено 18 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К. (1877). Мак О'Макоркити . Нью-Йорк, Нью-Йорк: CM Кэди . Получено 17 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
- Работа, Генри К. (1878). Продолжение Дедушкиных часов . Нью-Йорк, Нью-Йорк: CM Кэди . Получено 15 июля 2024 г. - из Библиотеки Конгресса.
{{cite book}}
: CS1 maint: ref дублирует дефолт ( ссылка )
Внешние ссылки
[ редактировать ]
Общий
[ редактировать ]- работы Профиль на Song of America
- Ноты произведений Уорка в биографии племянника
- Газетные архивы, любезно предоставленные Библиотекой Конгресса, с материалами о работе.
- Его стихотворение «Семья Апшотов» в Библиотеке Конгресса.
Записи песен Work
[ редактировать ]- " Kingdom Coming " 2-го струнного оркестра Южной Каролины на их альбоме 2000 года Hard Road.
- " Grafted to the Army " оркестра Лансдауна из их альбома 1960 года The Blue and the Grey.
- « Боже, храни нацию » Бобби Хортона из его альбома 1991 года Homespun Songs of the Union Army, Volume 3.
- " Babylon is Fallen " 97-го полкового струнного оркестра из их альбома 1999 года Brass Mounted Army: Civil War Era Songs, Vol. VII
- « Вернись домой, отец » Джерри Сильвермана из альбома 1990 года «Песни гражданской войны в США» (1861–1865: Chants de la Guerre Sécession)
- « Маршируя по Джорджии » Теннесси Эрни Форда из его альбома 1961 года «Песни гражданской войны».
- « Корабль, который никогда не возвращался » Сары и Мэйбел Картер из их альбома 1966 года An Historic Union.
- « Дедушкины часы » Джонни Кэша из его альбома 1959 года Songs of Our Soil.
- « Продолжение Дедушкиных часов » Тома Руша из его альбома Americana.
- 1832 рождения
- 1884 смерти
- Американские композиторы-мужчины
- Американские авторы текстов
- Авторы песен из Коннектикута
- Люди Гражданской войны в США
- Люди подземной железной дороги
- Американские композиторы XIX века
- Авторы песен из Нью-Йорка (штат)
- Американские музыканты-мужчины XIX века
- Американские авторы песен-мужчины