Jump to content

Ричард Кондон

Ричард Кондон
Рожденный Ричард Томас Кондон
18 марта 1915 г.
Нью-Йорк, США
Умер 9 апреля 1996 г. ) ( 1996-04-09 ) ( 81 год
Даллас , Техас , США
Занятие Писатель
Жанр Вымысел

Ричард Томас Кондон (18 марта 1915 — 9 апреля 1996) — американский политический писатель . Хотя его произведения были сатирой, в других средствах массовой информации, например в кино, они обычно превращались в триллеры или полутриллеры. Все 26 книг были написаны в характерном стиле Кондона, который сочетал в себе быстрый темп, возмущение и частый юмор, но при этом почти одержимо фокусировался на денежной жадности и политической коррупции. Сам Кондон однажды сказал: «Каждая книга, которую я когда-либо написал, была посвящена злоупотреблению властью. Я очень сильно отношусь к этому. Я хотел бы, чтобы люди знали, насколько глубоко их политики несправедливы к ним». [1] Книги Кондона иногда становились бестселлерами, а по ряду его книг были сняты фильмы; его прежде всего помнят по его «Маньчжурскому кандидату» 1959 года и, много лет спустя, по серии из четырех романов о семье нью-йоркских гангстеров по имени Прицци.

Сочинения Кондона были известны своим сложным сюжетом, увлечением мелочами и ненавистью к власть имущим; по крайней мере в двух его книгах были представлены слегка замаскированные версии Ричарда Никсона . [ нужна ссылка ] Его персонажами, как правило, движет одержимость, обычно сексуальная или политическая, а также преданность семье. Его сюжеты часто содержат элементы классической трагедии с главными героями, чья гордость заставляет их разрушать то, что они любят. Некоторые из его книг, в первую очередь «Майл Хай» (1969), возможно, лучше всего описать как «тайную историю». [ нужна ссылка ] «А потом мы переехали в Россенарру» — это юмористический автобиографический рассказ о различных местах мира, где он жил, и о переезде его семьи в Россенарру, графство Килкенни , Ирландия, в 1970-х годах.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

родился в Нью-Йорке Кондон и учился в средней школе ДеВитта Клинтона . [2]

После службы в торговом флоте США Кондон добился умеренного успеха в качестве голливудского публициста, автора рекламы и голливудского агента. Кондон начал писать в 1957 году. Нанятый United Artists в качестве автора рекламы, он жаловался, что зря тратит время в Голливуде и хочет написать роман. Без ведома Кондона его босс, Макс Э. Янгштейн , вычел деньги из его зарплаты, а затем уволил его через год, вернув удержанную сумму денег в виде счета в мексиканском банке и ключа от дома с видом на океан. в Мексике. Янгштейн посоветовал ему написать книгу. [3] Его второй роман, «Маньчжурский кандидат» (1959), был посвящен Янгштейну и по нему был снят успешный фильм.

Основная тема всех книг Кондона.

[ редактировать ]

В своем восьмом романе «Майл Хай» , посвященном главным образом тому, как одинокий поразительно безжалостный гангстер по имени Эдди Уэст навязывает сухой закон неосторожному населению, Кондон резюмирует тему всех своих книг в одном гневном крике души :

Сухой закон соединил дилетантизм и национальные тенденции «поймай как улов» первых дней республики с более современной, высокоорганизованной жаждой насилия и быстрой наживы. В нем соединились необходимость истребления тысячи двухсот тысяч американских индейцев и десяти миллионов американских буйволов, линчевания пчел, призывных бунтов, хлебных бунтов, золотых бунтов и расовых бунтов, постоянных войн, самых больших крыс в самых больших трущобах, бокса и футбола, самая громкая музыка, самая резкая и эксплуататорская пресса со всеми чудесными обещаниями завтрашнего дня, всегда тянущая великую нацию вниз, к еще большему насилию и еще большему количеству ненужных смертей, к новому и более позитивному прославлению нежизни, и все для того, чтобы дикая, простая Люди с нестандартным мышлением могут быть воспитаны в еще большем безумии понимания того, что власть и деньги — единственные желательные объекты в этой жизни. [4]

«Маньчжурский кандидат»

[ редактировать ]

Хотя, возможно, на самом деле это словосочетание не было создано самим Кондоном, использование им слова «маньчжурский кандидат» сделало эту фразу частью английского языка. Фрэнк Рич , например, в своей колонке в «Sunday Opinion» The New York Times от 17 августа 2008 года пишет о Бараке Обаме со ссылкой как на известную актрису, так и на известный элемент сюжета (который он ошибается) в первой киноверсии книги Кондона 1959 года:

[Обаме] покончила с этой рекламой с Бритни [Спирс] и Пэрис [Хилтон] и новым международным кризисом, который позволяет [Джону] Маккейну снова использовать свой военный авторитет маньчжурского кандидата. Пусть неоконсерваторы определят новое поле битвы для разжигания Третьей мировой войны... и Маккейн приступит к осуществлению программы так, как будто Анджела Лэнсбери только что сдала ему червовую даму . [5]

«Фантазия информации»

[ редактировать ]

Работы Кондона трудно точно классифицировать: в обзоре журнала Time 1971 года говорилось, что «Кондон никогда не был сатириком: он был бунтовщиком на фабрике сатиры. Он злился на западную цивилизацию и все ее произведения. Он украшал Третий Рейх. , любители сыра, обозреватели светской хроники и звездная система Голливуда с равным и полным безумием». [6] Заголовок его некролога в The New York Times назвал его «политическим писателем». [7] но далее сказал, что «романист – слишком ограниченное слово, чтобы охватить мир мистера Кондона. Он также был провидцем, мрачным комическим фокусником, исследователем американской мифологии и мастером теорий заговора, что ярко продемонстрировано в «Маньчжурский кандидат». [7] Хотя его книги сочетали в себе множество различных элементов, включая иногда откровенное фэнтези и научную фантастику, они были написаны, прежде всего, для развлечения широкой публики. Однако он испытывал искреннее презрение, возмущение и даже ненависть ко многим основным политическим проявлениям коррупции, которые, по его мнению, были столь распространены в американской жизни. В цитате 1977 года он сказал, что: [8]

... людьми манипулируют, эксплуатируют и убивают их слуги, которые убедили это дикое, простодушное население в том, что они их хозяева, и что от этого болит голова, если подумать. Люди принимают слуг как хозяев. Мои романы — всего лишь развлекательные убеждения, призванные заставить людей мыслить другими категориями.

Со своими длинными списками абсурдных мелочей и «манией к абсолютным деталям» Кондон был, наряду с Яном Флемингом назвал , одним из первых образцов тех, кого Пит Хэмилл в обзоре New York Times «практиками того, что можно было бы назвать Новый романизм... Кондон применяет густую паутину фактов к вымыслу... На самом деле может быть два вида вымысла: вымысел чувствительности и вымысел информации... Как практик вымысла информации, никто остальное приближается к нему». [9]

Особенности и характеристики

[ редактировать ]

Кондон атаковал своих целей от всей души, но с уникальным оригинальным стилем и остроумием, благодаря которым практически любой абзац из одной из его книг мгновенно узнавался. Рецензируя одно из своих произведений в « International Herald Tribune» , драматург Джордж Аксельрод ( «Зуд седьмого года» , «Уилл успеха испортит Рок-хантера» ), сотрудничавший с Кондоном над сценарием экранизации « Маньчжурского кандидата» , писал:

Появление нового романа Ричарда Кондона похоже на приглашение на вечеринку... чистый восторг прозы, безумие его сравнений, безумие его метафор, его заразительная, почти детская радость от сочинения сложных предложения, которые в конце взрываются, как взрывающиеся сигары, одновременно воодушевляют и настолько утомляют, насколько и должна быть любая хорошая вечеринка.

Метафоры и сравнения

[ редактировать ]

В его романе 1975 года « Деньги — это любовь » есть прекрасный пример «безумия его метафор»: «Мейсон впитал достаточно дыма каннабиса, чтобы липан-апачи, манипулируя одеялом над ним, передали полное собрание сочинений Теннисона». [10]

Маньчжурский кандидат предлагает:

Эффекты наркотиков, методов и предложений... достигли результата, который приблизительно соответствовал воздействию, которое могла бы оказать целая баночка исчезающего крема FW Woolworth за двадцать пять центов на исчезновение авианосца класса Форрестол , если втирать его в броневую пластину. . [11]

Списки и мелочи

[ редактировать ]

Кондон также был очарован длинными списками подробных мелочей, которые, хотя и имели незначительное отношение к рассматриваемой теме, почти всегда представляли собой упражнение в ликующем преувеличении и радостном расположении духа. Например, в «Бесконечности зеркал» лица, присутствовавшие на похоронах известного французского актера и известного любовника, описаны как:

У могилы собрались семь балерин удивительного возраста. На передовой оплакивали актрисы кино, оперы, мюзик-холлов, театра, радио, карнавалов, цирков, пантомим и непристойных выставок. Были также общественные деятели, женщины-ученые, женщины-политики, манекены, кутюрье, девушки из Армии Спасения, все, кроме одной из его жен, женщина-борец, женщина-матадор, двадцать три женщины-художницы, четыре женщины-скульптора, работница автомойки. , продавщицы, воры, покупатели и покупатели; ассистент зоопарка, две девушки из хора, служащий метро на вокзале Венсенского леса, четыре победительницы конкурса красоты, горничная; матери детей, матери мужчин, бабушки детей и бабушки мужчин; и в целом менее специализированная женская публика в целом, приехавшая из одиннадцати европейских стран, женщины, возможно, которых он лишь рассеянно щипал или целовал в течение своей занятой жизни. На мероприятии присутствовало двадцать восемьсот семьдесят человек, а также одиннадцать друзей-мужчин покойного. [12]

Написав о «Шепоте топора» в ежедневной колонке рецензий на книги в пятницу, 21 мая 1976 года, в газете « Нью-Йорк Таймс» , Ричард Р. Лингеман похвалил книгу в частности и Кондона в целом за «экстравагантность уникального для него изобретения. " [13]

Однако не все были в восторге от выходок Кондона. В длинной рецензии Times Sunday, написанной всего через два дня после статьи Лингемана, Роджер Сейл раскритиковал Кондона как автора «книг с практическими рекомендациями» в целом, этой книги в частности, а также за привычку Кондона использовать списки: «Многое из этого делается с помощью чисел. выбрано произвольно для ложной имитации точности». [14]

Реальные имена в его книгах

[ редактировать ]

Во всех книгах Кондона в неизвестной степени присутствуют имена реальных людей в качестве персонажей, как правило, очень второстепенных или второстепенных. Самый распространенный вариант, который встречается во всех его книгах, — это вариация Франклина М. Хеллера. Среди них Ф. М. Хеллер, Франк Хеллер, Франц Хеллер, Маркси Хеллер и Ф. Маркс Хеллер. В реальной жизни Хеллер был телевизионным режиссером в Нью-Йорке в 1950-х, 60-х и 70-х годах, который сначала жил на Лонг-Айленде , а затем переехал в дом на Рокриммон-роуд в Стэмфорде, штат Коннектикут . [15] Начиная с «Майл Хай» в 1969 году, в романах стали регулярно появляться упоминания о Рокриммон-роуд или Рокриммон-хаусе. В конце жизни Хеллер отрастил густую белую бороду и стал приверженцем рукоделия — обе черты были присущи вымышленным Хеллерам, иногда с нелепым эффектом, как, например, когда закаленный в боях адмирал Хеллер изображается отдающим приказы, поглощенным рукоделием. Реальный Хеллер сделал одно вышитое изображение поместья в Ирландии, в котором в то время жил Кондон. В честь Прицци Маркси Хеллер - бандит и жертва убийства; в «Семье Прицци» Франклин Хеллер - мэр Нью-Йорка; в «Славе Прицци» упоминается администрация Хеллера, подразумевая, что он является президентом Соединенных Штатов.

Кондон был большим другом актера Аллана Мелвина , написав для него номер в ночном клубе. Позже Кондон стал публицистом «Шоу Фила Сильверса» ( сержант Билко ), на котором Мелвин сыграл капрала. Хеншоу. Имя Мелвина появляется в нескольких книгах Кондона, наиболее заметно в роли киллера Эла (Сантехника) Мельвини в « Чести Прицци » (пьеса о персонаже Мелвина «Эла-сантехника» в рекламе Liquid-Plumr). В «Маньчжурском кандидате » , за исключением Марко , Шоу и Маволе, все члены взвода Марко названы в честь актерского состава / съемочной группы Билко : (Нэт) Хикен, (Морис) Госфилд, (Джимми) Литтл, (Фил) Сильверс, (Аллан) Мелвин, (Микки) Фриман и (Харви) Лембек.

В «Чести Прицци» однажды упоминается полицейский Нью-Йорка по имени МакКэрри; писатель политических триллеров Чарльз МакКэрри был другом Кондона и, как бывший сотрудник ЦРУ , время от времени предоставлял знания в области шпионажа Кондону .

В ряде книг появляется персонаж по имени Кейфец, названный, очевидно, в честь Нормана Кейфеца , писателя из Нью-Йорка, написавшего роман о бейсболисте высшей лиги под названием « Сенсация» — этот роман был посвящен Кондону.

А. Х. Вейлер , кинокритик The New York Times , был еще одним другом Кондона, который несколько раз появлялся в художественных произведениях, обычно в роли Авраама Вейлера, но иногда в роли доктора Эйба Вейлера.

В «Самой старой исповеди » персонаж обедает в парижском бистро и ненадолго встречает в баре двух людей, играющих в шахматы: «Бухвальда и Нолана, газетчиков и работников авиакомпании соответственно». Бухвальд — это, безусловно, Арт Бухвальд , знаменитый газетный обозреватель и юморист, который на момент публикации книги все еще работал в газете The International Herald-Tribune , которая издавалась в Париже, где Кондон также жил в 1950-х годах. Однако личность Нолана остается загадкой. [16]

Карьера в кино

[ редактировать ]

В течение многих лет работая в Голливуде рекламщиком Уолта Диснея и других студий, Кондон начал писать сравнительно поздно, и его первый роман « Самая старая исповедь » был опубликован только в 43 года. Требования его карьеры в United Artists — продвижение фильмов такие как «Гордость и страсть» и «Король и четыре королевы», — привели к серии кровоточащих язв и решимости заняться чем-то другим.

Его следующая книга, «Маньчжурский кандидат» , объединила в себе все элементы, которые определяли его работы на следующие 30 лет: гнусные заговоры, сатиру, черный юмор, возмущение политической и финансовой коррупцией на американской сцене, захватывающие дух элементы триллеров и шпионской фантастики. , ужасающее и гротескное насилие, а также одержимость мелочами еды, питья и быстрого образа жизни. Это быстро сделало его, по крайней мере на несколько лет, центром культа, посвященного его произведениям. Однако по мере того, как он быстро выпускал все больше и больше книг на одни и те же основные темы, число последователей исчезло, и его критическая репутация уменьшилась. Тем не менее, в течение следующих трех десятилетий Кондон создал произведения, которые вернули ему расположение как критиков, так и публики, покупающей книги, такие как «Майл Хай» , «Зимние убийства » и первая из книг Прицци, «Честь Прицци» .

Из его многочисленных книг, по которым были экранизированы голливудские фильмы, «Маньчжурский кандидат» был экранизирован дважды. Первая версия, вышедшая в 1962 году, в которой снимались Фрэнк Синатра , Лоуренс Харви , Джанет Ли и Анджела Лэнсбери , с большой точностью следовала книге и теперь высоко ценится как проблеск мышления той эпохи. Джанет Маслин, писавшая уже более двух десятилетий назад, сказала в «Нью-Йорк Таймс» в 1996 году, что это «возможно, самая пугающая часть паранойи времен холодной войны, когда-либо показанная в кино, но к настоящему времени она приобрела своего рода невинность». [7]

Руководство Кинера

[ редактировать ]

Начиная со своей первой книги «Самая старая исповедь» , Кондон часто предварял свои романы отрывками стихов из так называемого « Руководства Кинера» ; эти эпиграфы предвосхитили тему книги или, в некоторых случаях, дали книге ее название. Однако «Руководство Кинера» было вымышленным изобретением Кондона и на самом деле не существует. «Кин» — это «плач по умершим, произносимый громким плачущим голосом, а иногда и бессловесным криком». [17] а «заботливый» — это профессиональная скорбящая, обычно женщина в Ирландии, которая «произносит пронзительные слова… на поминках или похоронах». [18]

Пять из первых шести книг Кондона получили свои названия от вымышленного руководства, единственным исключением является его самая известная книга « Маньчжурский кандидат» . Однако эпиграф в «Маньчжурском кандидате» звучит так: «Я — это ты, а ты — это я / и что мы сделали друг другу?» — повторяющаяся тема в более ранних книгах Кондона: в различных формах она также появляется в виде диалога как в «Старейшей исповеди» , так и в «Некоем разгневанном ангеле» . Среди других эпиграфов последняя строчка «Богатство я тебе приношу / Толка и толканье, / Являются завистью князьям: / Талант любить». - это название четвертого романа Кондона. Его пятый и шестой романы «Бесконечность зеркал» и «Любой бог сделает » также получили названия из отрывков из руководства.

Спустя годы в романе Кондона « Слава Прицци» 1988 года также появился эпиграф из руководства, первый как минимум в дюжине книг.

Обвинение в плагиате

[ редактировать ]

В 1998 году калифорнийский инженер-программист заметил несколько абзацев в «Маньчжурском кандидате» , которые выглядели почти идентичными частям знаменитого романа 1934 года «Я, Клавдий» английского писателя Роберта Грейвса . Она написала о явном плагиате на своем веб-сайте, но ее открытие осталось незамеченным для большей части мира, пока Адэр Лара, давний штатный сотрудник San Francisco Chronicle , не написал длинную статью об обвинении в 2003 году. [19] Перепечатывая рассматриваемые абзацы, она также запросила мнение британского судебного лингвиста , который пришел к выводу, что Кондон, несомненно, употребил в качестве плагиата по крайней мере два абзаца работы Грейвса. К этому времени, однако, прошло более семи лет со дня смерти Кондона, и статья Лары также не вызвала никакого литературного интереса за пределами « Хроники» .

В «Некотором разгневанном ангеле» , книге, последовавшей за «Маньчжурским кандидатом» , Кондон прямо ссылается на Грейвса. В длинном, запутанном отрывке на странице 25 Кондон размышляет о «любовницах» и их отношениях (второстепенных для читателя) с произведениями Грейвса о «главных мужских» божествах и «главных женских» божествах. Поскольку «Ангел» был опубликован всего через год после «Кандидата» , следовательно, нет никаких сомнений в том, что Кондон знаком с произведениями Роберта Грейвса. [20]

Работает

[ редактировать ]

Все романы, кроме отмеченных:

Фильмы по романам Кондона

[ редактировать ]
  • «Маньчжурский кандидат» в Далласе». The Nation , 28 декабря 1963 года.

Эта статья включает в себя материал из статьи Citizendium « Ричард Кондон », которая распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported , но не по GFDL .

  1. ^ Locus, Журнал в области научной фантастики и фэнтези , из выпуска № 424 за май 1996 года, некролог Кондона, точная страница неизвестна.
  2. ^ Бакли, Том. «ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЗАГОВОРЫ РИЧАРДА КОНДОНА» , The New York Times , 2 сентября 1979 г. По состоянию на 14 сентября 2009 г.
  3. ^ Макс Э. Янгштейн - Биография
  4. ^ Mile High , The Dial Press, Нью-Йорк, 1969, Номер карточки в каталоге Библиотеки Конгресса: 77-80497, стр. 156
  5. ^ The New York Times , воскресенье, 17 августа 2008 г., Sunday Opinion , «Кандидат, которого мы все еще не знаем» на [1]
  6. Журнал Time , «Сыр», 4 марта 1971 г., на
  7. ^ Jump up to: а б с The New York Times , среда, 10 апреля 1996 г., Некрологи , «Ричард Кондон, политический писатель, умирает в 81 год; написал «Маньчжурский кандидат» и «Прицци»» на [2]
  8. ^ Кто есть кто в шпионской фантастике , Дональд Маккормик, Sphere Books Ltd., Лондон, 1977, стр. 64
  9. ^ «Для Эдди Уэста власть была всем, что имело значение», Пит Хэмилл, The New York Times , 31 августа 1969 г., на
  10. Журнал Time , «Лидеркранц», рецензия на книгу Джона Скоу, 2 июня 1975 г.
  11. «Маньчжурский кандидат» , Ричард Кондон, издание в мягкой обложке, Signet, Нью-Йорк, ноябрь 1962 г., пятый тираж, стр. 261
  12. «Бесконечность зеркал» , Ричард Кондон, издание в мягкой обложке, Fawcett Crest, Нью-Йорк, сентябрь 1965 г., стр. 36
  13. ^ «Триллер класса Кондон», Ричард Р. Лингеман, The New York Times, 21 мая 1976 г., на [3]
  14. ^ Роджер Сейл, 23 мая 1976 г., в The New York Times , на
  15. Воспоминания о Фрэнке Хеллере», Ира Скутч, на сайте
  16. ^ Самая старая исповедь , страница 119.
  17. ^ Университетский словарь Merriam-Webster, одиннадцатое издание , Merriam-Webster, Inc., Спрингфилд, Массачусетс, 2004 г., ISBN   0-87779-807-9
  18. ^ Новый международный словарь английского языка Вебстера, второе издание, полное , G. & C. Merriam Co., Publishers, Спрингфилд, Массачусетс, 1943 г.
  19. ^ Лара, Адэр (4 октября 2003 г.). «Местный инженер-программист разоблачил «маньчжурского кандидата»? Женщина из Менло-Парка утверждает, что автор Ричард Кондон занимался плагиатом» . Хроника Сан-Франциско . Архивировано из оригинала 20 февраля 2007 года . Проверено 19 июля 2013 г.
  20. ^ Какой-то злой ангел: Сказочная сказка середины века , МакГроу-Хилл, Нью-Йорк, 1960, Номер карты в каталоге Библиотеки Конгресса: 60-8826, страница 25
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9fc55d8c98e0ad3eab0500ba4d2a9e1a__1693767540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9f/1a/9fc55d8c98e0ad3eab0500ba4d2a9e1a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Richard Condon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)