Jump to content

Культура Кабо-Верде

Культура богата Кабо-Верде , с множеством обычаев и обычаев, распространенных на островах.

Качупа

Одним из наиболее важных аспектов культуры Кабо-Верде является напиток гроуг , крепкий ром, изготавливаемый из дистиллированного сахарного тростника на островах Санто-Антао и Сантьяго . Напиток производится в таких городах, как Поль в Санто-Антао и Сидаде-Велья в Сантьяго, с использованием трапиче . Разновидностью напитка является понче (пунш), подслащенный сгущенным молоком или патокой сахарного тростника. Из-за опьянения от употребления грога его употребляют многие музыканты Кабо-Верде в поисках вдохновения. [1]

Кукуруза и фасоль — основные продукты кухни Кабо-Верде. Также популярны рис, жареный картофель, маниока и овощи, такие как морковь, капуста, кабачки, а также рыба и мясо, такие как тунец, рыба-пила, омары, курица, свинина на гриле и яйца. Одним из наследий португальцев на островах являются оливки и вина Алентежу , которые до сих пор импортируются. [2] Одним из видов тушеного мяса Кабо-Верде является качупа , в состав которой входят кукурузное пюре, лук, зеленые бананы, маниок, сладкий картофель, тыква и ямс. [3]

Литература

[ редактировать ]

Литература Кабо-Верде — самая богатая из африканских португалоязычных стран. [ нужна ссылка ] Жители Кабо-Верде пишут как на португальском языке , так и на креольском языке Кабо-Верде . Эудженио Таварес был первым автором, опубликовавшим стихи ( стихи Морны ) на креольском языке. [4] Рост культурной, социальной и политической эмансипации Кабо-Верде в 1930-х годах был отражен в литературных обзорах Claridade и Certeza , в которых были опубликованы произведения таких авторов Кабо-Верде, как Жоао Клеофас Мартинс , Луис Романо де Мадейра Мело , Овидио Мартинс , Хорхе Барбоза. , Антониу Аурелиу Гонсалвес Бальтасар Энрике Тейшейра де Соуза и Лопес да Силва (Освальдо Алькантара). После обретения независимости появились современные писатели, такие как Джермано Алмейда , Мануэль Вейга , Арменио Виейра , Орланда Амарилис и другие.

Группа, играющая Морну .

Кабо-Верде известно во всем мире благодаря Морне , форме народной музыки , обычно исполняемой на креольском языке Кабо-Верде в сопровождении кларнета , скрипки , гитары и кавакиньо . На островах также представлены местные жанры, такие как фунана , батук , коладейра и мазурка . [3] Сесария Эвора , пожалуй, лучший всемирно известный практик морны . После ее смерти один из рестораторов Кабо-Верде заявил, что она «более важна, чем наш флаг». [5]

Театр в Кабо-Верде был преимущественно религиозным (библейские сцены переведены в народный театр) до конца XIX века, когда появились культурные общества. [6] Современный театр возник в период обретения независимости (1975 г.), а большой импульс получил благодаря созданию в 1995 г. театрального объединения «Минделакт» , которое также организует ежегодный международный театральный фестиваль. [6] [7]

См. также

[ редактировать ]
Культура по островам:
  1. ^ Флад, Кэлли (июль 2010 г.). Кабо-Верде (Путеводитель по другим местам) . Издательство в других местах. п. 35. ISBN  978-0-9822619-2-7 .
  2. ^ Хэм, Энтони (2009). Западная Африка . Одинокая планета. п. 233. ИСБН  978-1-74104-821-6 .
  3. ^ Jump up to: а б Фалола, Тойин; Жан-Жак, Даниэль (14 декабря 2015 г.). Африка: Энциклопедия культуры и общества [3 тома]: Энциклопедия культуры и общества . АВС-КЛИО. стр. 192–7. ISBN  978-1-59884-666-9 .
  4. ^ Украшение Эудженио Тавареса
  5. ^ Стюарт, Мюррей; Ирвин, Эслинг; Уилсон, Колум (5 июня 2014 г.). Кабо-Верде . Брэдт Путеводители. п. 28. ISBN  978-1-84162-495-2 .
  6. ^ Jump up to: а б Театр , caboverde-info.com
  7. ^ «Публикация книги по истории театра Кабо-Верде» . Panapress.com . Проверено 25 августа 2017 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b5c47b9566954f76f41425325d035e78__1713633900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b5/78/b5c47b9566954f76f41425325d035e78.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Culture of Cape Verde - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)