Винсент Паркер
Винсент Паркер | |
---|---|
Псевдоним(а) | «Буши» и «Буш» |
Рожденный | Честер-ле-Стрит , Англия | 11 февраля 1918 г.
Умер | 29 января 1946 г. Ферма Фелкингтон, Даддо , Англия | (27 лет)
Похороненный | |
Верность | Австралия |
Услуга/ | Королевские ВВС |
Лет службы | 1939–1946 |
Классифицировать | Лейтенант полета |
Сервисный номер | 42356 [ 2 ] |
Единица | № 234-я истребительная эскадрилья № 56 Отдел оперативной подготовки |
Битвы/войны | |
Награды | Упоминается в депешах |
Винсент Буши Паркер [ 3 ] (11 февраля 1918 — 29 января 1946) — австралийских Королевских ВВС лётчик-ас , военнопленный и серийный беглец. [ 3 ] Он участвовал во Второй мировой войне .
Тетя и дядя Паркера усыновили его в два года после смерти матери. Паркер эмигрировал в Австралию вместе со своими приемными родителями. В Австралии Паркер получил образование в государственной школе Болевилля в 1930-х годах. После окончания школы компания Kodak наняла подростка Паркера. Он также учился на фокусника и эскаполога. Позже как фокусник он работал с Лесли Джорджем Коулом («Великий Лаванте») .
В 1938 году в Сиднее он получил место стюарда на корабле «Онтранто» и отправился в Великобританию. В мае 1939 года он прошел обучение на летчика-истребителя в летной школе Королевских ВВС в Великобритании. Затем он участвовал в битве за Британию. ВВС Великобритании приписали Паркеру пять воздушных побед во время войны. А в августе 1940 года Паркер выпрыгнул из своего поврежденного «Спитфайра» над Портлендом после собачьей драки. Повредив плечо, он прыгнул в Ла-Манш, и здесь его поймал немецкий флот. Будучи военнопленным, Паркер постоянно сбегал. Он сбежал из Шталаг Люфт I и Шталаг Люфт III. В мае 1942 года немецкие тюремные власти отправили Паркера в лагерь повышенного риска под названием Замок Кольдиц.
После освобождения, в январе 1946 года, Паркер погиб в результате авиационной катастрофы. Товарищи из Кольдица, Шталаг Люфт I и Шталаг Люфт III описали Паркера в литературе. Паркер был талантливым карточным шулером и одним из четырех выдающихся взломщиков замков. В литературе Кольдица указывается, что во многих попытках побега использовались навыки взлома Паркера. Отдавая дань уважения Паркеру, городской совет Таунсвилля назвал в его честь парк Винсента Буши Паркера в Роллингстоне , Квинсленд, Австралия .
Ранние годы
[ редактировать ]Паркер родился на Кооператив-стрит, Честер-ле-Стрит , 11 февраля 1918 года. [ 3 ] Винсенту и Лидии Уитли. [ 3 ] Он был одним из трех сыновей. [ 4 ] Мать Паркера умерла в возрасте 26 лет. [ 3 ] а его отец не смог справиться с рабочей нагрузкой наряду с ответственностью маленького ребенка. [ 4 ] В 1920 году тетя Эдит и ее муж Джон Паркер усыновили Винсента Уитли. [ 1 ] После усыновления Паркеры изменили фамилию Винсента. [ 3 ] а в 1928 году Паркеры эмигрировали в Австралию. [ 1 ] Джон нашел работу на железной дороге [ 3 ] а позже Эдит нашла работу хозяйкой станции на вокзале в Пуроно , Северный Квинсленд . [ 3 ]
Государственная школа Болевилля воспитала Винсента Паркера. [ 1 ] Сообщения предполагают, что Паркер обладал способностями к акробатике и легкой атлетике. [ 3 ] По окончании школы он переехал в Таунсвилл . [ 1 ] и работал в компании Kodak на Флиндерс-стрит. Друг из Kodak вспомнил, как Паркер выпрыгнул из окна. Его целью было поймать пойманную ветром купюру. Окно имело перепад высоты восемь футов, и его друг описал происходящее как необычное. [ 5 ] Этот трюк произвел впечатление на менеджера близлежащего универмага, который предложил Паркеру работу шоумена. [ 5 ] Его поведение в магазине было уверенным, граничащим с дерзостью. [ 5 ] а позже странствующий фокусник поймал его выступление и предложил ему роль странствующего фокусника. [ 5 ]
Месяцы выступлений над Австралией взяли свое. Усталый; Паркер переехал в Сидней [ 5 ] а в 1938 году он получил должность стюарда на круизном лайнере Онтранто . [ 6 ] Паркер также познакомился с фокусником Лесли Джорджем Коулом (Великая Лаванте) . [ 3 ] Выступая и общаясь с Коулом, он научился осваивать различные методы эскапологии . [ 3 ]

Перед Второй мировой войной Паркер дважды посещал Великобританию. [ 1 ] Его первый визит был кратким. По прибытии его корабль отплыл обратно в Австралию. [ 6 ] В октябре 1938 года через Отранто он вернулся в Великобританию. Он посетил Уитли и оставался там до февраля 1939 года. [ 6 ] Он узнал, что два его брата были летчиками-истребителями. [ 6 ] Это произвело на Паркера большое впечатление, и у него появился энтузиазм стать волонтером. [ 6 ] Он телеграфировал своим родителям в Австралию и попросил разрешения вступить в Королевские ВВС... [ 6 ] Приняв предложение, он договорился одолжить деньги у своих родителей для оплаты обучения в летной школе. [ 6 ] [ 1 ]
РАФ
[ редактировать ]Сначала он обучался в гражданской летной школе. [ 7 ] Его обучение началось в мае 1939 года. [ 1 ] а обучение заняло три месяца его времени. [ 8 ] Его прогресс был быстрым, и он квалифицировался через шесть недель. [ 8 ] 22 июля 1939 года ВВС Великобритании предоставили Паркеру шестилетнюю службу в качестве пилота-офицера с испытательным сроком . [ 7 ] Он начал свою школу подготовки истребителей № 11 в Королевских ВВС Шоубери в августе 1939 года, а 25 октября 1939 года Паркер получил значок пилота. [ 7 ]
10 апреля 1940 года ВВС Великобритании отправили Паркера в 234-ю эскадрилью ВВС Леконфилд из 11 FTS. [ 1 ]
Вторая мировая война
[ редактировать ]
Королевские ВВС считали «Спитфайр» дорогим и важным ресурсом. [ 7 ] В 1940 году ВВС Великобритании распространили сообщение. Они заявили, что не примут никакой случайной причины, если пилот повредит самолет. Они объяснили, что переведут пилота. [ 7 ]
Через две недели после вступления в эскадрилью Паркер разбил свой самолет. [ 7 ] Туманная погода нарушила заданную траекторию полета во время тренировочного забега. [ 7 ] Дезориентированный, у него кончилось топливо. Паркер приземлился на фермерском поле. Посадка; он заметил выстроившуюся в ряд стаю животных. Он скорректировал углы подхода и маневрировал соответствующим образом. Он сбавил скорость и вырулил на поле; его колеса налетели на неровность... Из-за этого его самолет перевернулся. [ 7 ] Паркер покинул самолет невредимым, повреждения самолета были незначительными.
Паркер заявил командованию, что принял меры. Он объяснил, что присматривал за овцами фермера... В ВВС приняли его доводы. [ 7 ]
14 августа 1940 года ВВС Великобритании разместили Паркера и его эскадрилью на поле Мидд-Уоллоп . В этот период ВВС Великобритании повысили его до офицера-пилота . [ 8 ]
Несколько
[ редактировать ]
Паркер участвовал в битве за Британию . [ 1 ] В составе The Few , внесенном в список участников , он был летным асом . Паркер отразил в бою как минимум пять бомбардировщиков. [ 9 ] 15 августа, [ 10 ] Воздушный бой над Портлендом занял Паркера и его эскадрилью. [ 8 ] Радар отметил вторжение с воздуха как значительное. [ 11 ] В налете приняли участие 70 бомбардировщиков Люфтваффе в сопровождении 150 истребителей... [ 11 ]
Паркер сбил два бомбардировщика Bf 110 . [ 8 ] В 16:15 [ 11 ] Люфтваффе вывели из строя его «Спитфайр». [ 1 ] [ 8 ] Повредив плечо, планируя на высоте 900 футов, [ 8 ] он выбросил тюки возле острова Уайт . [ 1 ] После четырех часов плавания немецкий катер захватил его. [ 1 ] и перевез его в Шербур . Вскоре Люфтваффе переправило его в Дулаг Люфт , центр временного содержания летчиков союзников. [ 1 ] [ 8 ]
Паркер был одним из четырех погибших в этом рейде его эскадрильи. [ 11 ] Товарищ АНЗАК, пилот-офицер Сесил Хайт погиб. [ 11 ] Пилот-офицер Ричард Харди попал в плен во Франции и присоединился к Паркеру в Дулаг Люфт. [ 11 ] Сержант Кляйн «Зигги» Зигмунт, поляк, выжил... Кляйн совершил аварийную посадку в Твайфорде . [ 11 ]
Характер
[ редактировать ]Простительный
[ редактировать ]
В 1943 году предметы, выброшенные из окна, были обычным явлением. [ 13 ] Корран Пердон объяснил шум, насмешки, аплодисменты, горящий паллиасс, водяные бомбы... моральный дух, не похожий ни на один другой лагерь, и отряды по охране общественного порядка, когда он впервые вошел во двор Кольдица. [ 13 ]
22 июня 1943 года туннелепроходец Айхштетта Джек Чамп прибыл в Офлаг IV-C (Кольдиц) . [ 14 ] Райнхольд Эггерс и его сотрудники службы безопасности оформили Чампа на следующий день. Протокол требовал фотографии Чампа с его тюремным номером. В замке охранник должен был постоянно сопровождать гражданского рабочего. Лагс- головорез натравил на протокол. Три водяные бомбы с третьего и четвертого этажей попали в мощеный пол. Брызги промокли Чэмпа, его товарищей и гражданского оператора... [ 15 ] Это разозлило охранника... Охранник и оператор бросились вверх по лестнице. На третьем и четвертом этажах пытались арестовать виновных.
С 1942 года по приказу из окна выпадали водяные бомбы и предметы, несущие угрозу расстрела. [ 16 ] Никто не знает, кто вылил воду. Паркер и Танстолл были оправданы и невиновны. Они ушли от беды. Они выскочили поприветствовать ребят из АНЗАК после того, как были брошены водяные бомбы... Зато взяли камеру с домовым. [ 12 ] Они не нашли надежного хранения. [ 12 ] Эггерс подозревал кражу. По команде Эггерса охранники систематически искали камеру. [ 12 ] К облегчению мирных жителей, охранники нашли объект. Он был безопасно припаркован на запасном поддоне. [ 12 ]
После этого события Чамп представился ухмыляющемуся Паркеру. [ 12 ] Чамп описал Паркера как «самого загадочного из австралийцев, ступавших в Кольдиц». [ 17 ]
Пэт Рид подчеркнул, что Паркер был важным игроком в лагере для военнопленных. Позже Рид заявил: «Кольдиц не был бы таким, каким он был, если бы там не было Буша, и его деятельность проливает яркий свет на жизнь тюрьмы». [ 18 ]
Псевдоним
[ редактировать ]В Австралии «Буши» — это прозвище, данное персонажам, живущим в кустах вдали от населенных пунктов. [ 7 ] Парень из Таунсвилля, парень из буша, дома Паркера прозвали «Буши». [ 7 ] В 234-й эскадрилье его командиром звена был Пэт Хьюз. Хьюзу нравилось высказывать свое мнение в Эскадрилье. Для Хьюза Мортимер-Роуз был «Морти», Хорнби — «Хорнпайпом», Оуэнс — «Бишем». Прозвище Паркера в 234-й эскадрилье было «Буш». [ 7 ]
Механические инновации
[ редактировать ]
Парень, талантливый в механике... Паркер был изобретателен и полон смелости. [ 17 ] Паркер мог взломать любой замок. [ 17 ] Паркер был среди четырех выдающихся взломщиков замков в Кольдице. [ 19 ] Француз Фредерик Гиг, поляк Мики Сурманович, голландец ван Дорнинк и Паркер были слесарями с родословной. [ 19 ] В худшем случае со взломом замков Паркеру нужно было лишь отвлечь охранника. [ 17 ] Он мог вырезать ключи из старого куска металла. [ 17 ] Он умел делать ключи из угольных лопат, железа и крючков для одежды. [ 20 ] Сапер Джим Роджерс заявил: «Нашим взломщиком для этой работы был Буш Паркер... ...На мой взгляд, Буш был одним из величайших людей Кольдица». [ 21 ] Для Пита Танстолла Паркер был отличным парнем... любопытным... Это было ужасно... Танстолл заявил: "Он точно знал, что у него есть нелегальные инструменты". [ 22 ]
Гестаповские обыски
[ редактировать ]Дрезденское гестапо появилось в неожиданное время. [ 23 ] Никому, от заключенных до охранников, не нравилось появление гестапо. [ 23 ] Всегда подозрительные, они заявляли о своем присутствии. Их поиски были дискриминационными. Они сопоставляли лица с фотографиями. [ 23 ]
Обыскивая Паркера, офицер гестапо скрыл из виду его сумку. Джулиус Грин подчеркнул, что занят Паркером, заключенный забрал его документы, оружие и сэндвич. [ 23 ] Сэндвич: [ 23 ] они предполагали чахотку. Старшие офицеры подчеркнули, что они должны вернуть оружие, если они его забрали. Они предупредили их о тяжелых последствиях. [ 23 ] Дальнейший поиск нашел оружие. Он находился в другой части замка. [ 23 ] Это позволило ребятам оправдаться. [ 23 ]
Заключенные считали, что дрезденское гестапо некомпетентно проводить обыски, поскольку они носят садистский характер. [ 23 ] Однако у Вермахта был опыт и компетентность. [ 23 ] Со временем гвардейцы Вермахта превратили обыски в науку. [ 23 ]
Самообладание
[ редактировать ]Дональдсон вспомнил хладнокровие Паркера. Его мышление под давлением было на высоком уровне. [ 24 ] Рейд проверил это понимание. В тот день они знали, найдут ли хорьки инструменты; они бы столкнулись с этим. [ 24 ] Паркер взял инструменты, завернутые в полотенце. [ 24 ] Держа в руках инструменты, Паркер нес банку.
Охранники поставили их всех к стене. Они разместили их на расстоянии пяти футов друг от друга. Паркер оценил обстановку, исказив ее настолько, что ее можно было рассмотреть. Паркера Дональдсон отметил ловкость рук и сохранил инструменты. [ 24 ]
Дональдсон был рад, что знал Паркера в те травматические годы. [ 24 ]
День Анзака
[ редактировать ]
Пэт Хьюз и Сесил Хайт были членами АНЗАК. Два товарища из его эскадрильи. Оба ушли в 1940 году.
Он выразил свое почтение. В 1944 году ребята из столовой праздновали Анзаков . [ 25 ] Они сделали расчеты в марте; они оставались без еды две ночи в неделю. Это обеспечило базовое меню для приглашенных высокопоставленных лиц на этот день. [ 25 ] Паркер был центральным игроком в тот вечер. Рекс Харрисон был моим старым приятелем. [ 26 ] Паркера Объясняя, что партия грога «по вкусу кошачьей мочи… она могла прожечь дыру в стальных пластинах… Если бы вода разрушила ее, жертв было бы меньше». [ 26 ]
Паркер, преуспевающий в теневой экономике, пожертвовал свой грог на это мероприятие. [ 27 ] Грог Паркера в тот вечер был очень вкусным. [ 27 ]
Карточные острые
[ редактировать ]Он был карточным шулером. [ 17 ] Паркер никогда не обманывал своих товарищей своими навыками. [ 17 ] Мало кто мог победить Паркера в карты, [ 28 ] особенно когда он перетасовал колоду. [ 28 ] Он обладал ловкостью, его шарканье было завораживающим, при желании он мог незаметно собрать рюкзак, и у него была детальная память. [ 28 ]
Флеш-рояль, Сумка и Рекс
[ редактировать ]Паркер, Дикинсон, Харрисон, Бартон и О'Хара еженедельно устраивали покерные вечера. [ 29 ] Однажды вечером Дик Хоу . к ним присоединился [ 29 ] Здесь, Хоу, заметил, как разыгрывают карты... Хоу объяснил, что после пятнадцати минут игры игра стала теплее. В этот момент Паркер подтолкнул Хоу. [ 29 ] Паркер решил разыграть Бэга и Рекса... Дикинсон получил хорошую покерную комбинацию. Рука, которая по статистике выпадает один раз из четырех тысяч ... Следовательно, Паркер сдал четверки Дикинсону. [ 29 ] Рексу Харрисону досталась рука с хорошими шансами, рука, с которой стоит блефовать. У него был аншлаг . Дик Хоу попросил еще две карточки. В свою очередь он получил валета , затем червовую десятку. [ 29 ] О'Хара и Бартон выбыли. Вся эта неразбериха продолжалась. Ставки и блефы выросли до непропорциональных размеров. Вскоре банк достиг двух тысяч лагермаркенов. [ 29 ]
Напряжение росло. Дикинсон подчеркнул Харрисону, что «он должен собраться с силами… …и прекратить блефовать… поскольку его рука – это мощная сила…». [ 29 ] Он проигнорировал Дика Хоу. Дик Хоу сидел рядом с каменным лицом , не устраивая сцен. Хоу позволил Дикинсону и Харрисону раздуть приз. [ 29 ] Под давлением Харрисон выбыл. [ 29 ] Это побудило Дикинсона. С немедленным вступлением в силу Дикинсон договорился с Хоу показать свои карты. Дикинсон предположил, что выиграл джекпот. Дикинсон жестом предложил забрать свой выигрыш. [ 29 ] Однако, к неверию Дикинсона, рука Хоу была один на шестьсот тысяч — флеш -рояль . [ 29 ] Редкий флеш-рояль вызвал ажиотаж в столовой. Хоу и Паркер усвоили смех. [ 29 ] Дикинсон и Харрисон были опустошены и разорены... Хоу и Паркер торжественно болели за двух парней. Они сочувствовали им. [ 29 ] Позже Хоу и Паркер вернули выигрыш. [ 29 ]
Этот перебор карт впечатлил Хоу. Он не мог понять этот тип перетасовки и колдовства. [ 29 ]
Игра в бридж и Бадер
[ редактировать ]Его товарищ Бадер пытался конкурировать. [ 28 ] Чемп вспомнил, как Бадер и Гай Джерман сразились с Паркером и Майком Виттетом в игре в бридж . Бадер ненавидел борьбу. Он был напряжен, у него появилось раздражение. Восприимчивый; Чамп заметил подозрительное подмигивание и ухмылку Паркера Виттету… [ 28 ] После этого Паркер сдал Бейдеру хорошую руку в бридж. Бадер расслабился и улыбнулся. Чэмп подозревал, что Паркер контролировал эмоции Бейдера. [ 28 ] Чамп не мог понять , злится ли Паркер или сочувствует. Оба действия имели преимущество при столкновении с командиром звена Бадером . Бэйдер был не из тех, кто легкомысленно принимает микки. Бадер также не оценил сочувственного расположения. [ 28 ] Он подозревал, что если бы Бейдер заметил это подмигивание, он бы всю жизнь игнорировал Паркера. [ 28 ]
Паркер участвовал почти в каждой попытке побега в Кольдице. [ 17 ]
Однокурсники и бизнес
[ редактировать ]
Подобно его рукам и пальцам, его остроумие было молниеносным. [ 30 ] Паркер много говорил. Он был оратором. Он рассказывал анекдоты. Он хорошо держался перед толпой. [ 31 ] Он процветал в компании своих товарищей по столовой. [ 31 ] В Кольдице Паркер вместе с Джоном Патриком «Бэгом» Дикинсоном и Альбертом ван Рудом имели деловые интересы. Они торговали предметами первой необходимости заключенных и предметами роскоши Красного Креста. [ 32 ] Они перевозили основные продукты питания , шоколад, уголь и алкоголь. [ 1 ] [ 8 ] Заключенные изготавливали и хранили спиртное в Кольдице с 1941 года. [ 33 ] В 1942 году Альберт ван Роод использовал законы о борьбе с картелями, чтобы открыть конкурирующий винокуренный завод. [ 34 ] В литературе подчеркивается тонкое взаимодействие между Паркером, Дикинсоном и предприимчивым Ван Рудом.
Из красного
[ редактировать ]Паркер и его товарищи называли Ван Руда «Гунштейном». Гунштейн был пьесой о трактире из известной истории. [ 35 ] Летчик-истребитель британских ВВС, такой как Паркер, голландец ван Руд перед войной изучал медицину в Великобритании. Ван Руд говорил на четырех языках. Он подтверждал свой авторитет по каждому вопросу. [ 33 ] Внутри Кольдица он был химиком, опытным пивоваром и директором компании. [ 33 ] Винокурня была идеей Ван Руда. [ 33 ] а Ван Руд был химиком. [ 33 ]
Как и Паркер, [ 36 ] Джон Дикинсон и Доминик Брюс весной и летом 1943 года Ван Руд оказался в гражданских камерах. [ 37 ] [ 38 ] Документальные доказательства от 10 апреля показывают, что ван Руд оставался в своей камере. Его охватило плохое настроение. [ 37 ] Он не занимался многочасовыми упражнениями. [ 37 ] Подозрительные тюремщики обыскали его. У Ван Руда нашли документы, удостоверяющие личность. [ 37 ] Они украли у него 80 марок. [ 37 ] Они утверждали, что Ван Руд что-то задумал. [ 37 ] Они утверждали, что он делал ставки. Заявив об этом, ван Руд заключил пари на 1000 марок, что сбежит в том же году. [ 37 ]
5 июля 1943 года Ван Руд и Брюс незаметно сбежали из гражданских камер. Они сбежали случайно. [ 38 ] Прошел час прогулок в парке, [ 38 ] они оставили их позади. [ 38 ] Они были ошеломлены этим. Ответственно оценивать опасность в условиях войны; Ребята побежали по переулку в безопасное место. [ 38 ]
Хармфула не было. Ничего этого у [ 38 ] Его записи были резкими. Грязные трюки это. [ 38 ] Они это планировали. [ 38 ] Вооруженный охранник это хорошо прочитал. [ 38 ] Заметив, что они пропали, он побежал по переулкам. [ 38 ] и нашел их. В кадре Доминик Брюс пытался взломать входную дверь квартиры на первом этаже. [ 38 ] Он утверждал, что у Брюса был ключ. [ 38 ] Ван Руд с невинным видом стоял рядом с Брюсом. [ 38 ] Откуда взялся этот ключ от дома, остается загадкой. На допросе ван Роод предъявил 77 марок и поддельное удостоверение личности. [ 38 ]
Дикинсон
[ редактировать ]Лейтенант Джон Дикинсон был пилотом бомбардировщика Королевских ВВС. [ 39 ] До войны работал в машиностроительной фирме ООО «Ротол» . Дикинсон был озорником. [ 40 ] В то время как Паркер был членом комитета по побегу, [ 41 ] Дикинсон не был. [ 42 ] Дикинсон предпочел одинокому побегу. [ 42 ] Однажды он воспользовался лазейками в гражданских камерах. [ 42 ] Он исчез, а затем отправился в Хемниц в форме цвета хаки и синем цвете Королевских ВВС . [ 42 ] Он понял, что выделяется... [ 42 ] После его ареста полиция сразу же выдвинула обвинение. Они обвинили Дикинсона в краже куртки из вестибюля отеля. [ 42 ] Дикинсон не отличался элегантностью в одежде. Его ремонтный комплект был функциональным. Взяв микрофон, Паркер и его товарищи назвали Дикинсона «Сумкой». [ 39 ] Посиделки в бараках были случайными. Во время этих сеансов Дикинсон имел привычку засыпать на соломенном паллиасе и курить таблетку Красного Креста . Паркер и его товарищи позаботились о том, чтобы поблизости было ведро с водой для Дикинсона. Это было сделано в целях общественной безопасности. Когда Дикинсон во второй раз поджег свой паллиас, он с черным юмором отчитал ребят. Они намочили его единственную пару носков. Дикинсон был инженером винокурни. [ 43 ] Когда производство винокурни расширилось, он позаботился о том, чтобы водопроводная система замка покрывала расширение винокурни. [ 43 ]
Действующее предприятие
[ редактировать ]Паркер, Дикинсон и Ван Руд создали синергию для непрерывной деятельности Ван Руда . Паркер торговался с охранником Кольдица, который занимался перевозкой топлива. Винокурня постоянно производила запасы; практически становится монополистом. [ 33 ] [ примечание 1 ]
Более ранним кадрам не хватало изысканности. Никаких средств массового производства не представилось. Плохой напиток вызвал почернение зубов и опухание языка. Результатом стало затуманивание зрения. Они не могли видеть конечностей и пальцев. Это ухудшение было временным. У одного заключенного развился цирроз печени. Хотя от алкогольного отравления никто не умер. [ 46 ] Бывший студент-медик отметил, что в умеренных количествах ликер хорошо влиял на моральный дух. [ 46 ]
На винокурне Ван Руда куб может быть готов за считанные часы. [ 47 ]
Дистилляционная компания
[ редактировать ]Джулиус Грин получил медицинское образование. [ 48 ] Стоматолог из Глазго. [ 48 ] Защищенный персонал согласно Женевской конвенции . Человек с кодексом поведения. [ 48 ] Он не мог сделать что-то подобное. Грин, он присоединился к этому беспорядку. [ 47 ] Некоторые ребята знали его неофициально. Назвав его Зубастым. Для тех, кто знал его меньше, он был «Зубочистом». Или «Чертов Зубаст». [ 49 ] Грин обходился оборудованием, которое ему дали. То, что о нем подумают, зависело от плоскогубцев, которыми он выдергивал зуб. Хотя иногда это была ехидная обезболивающая сила. Грин был самоуничижительным; [ 49 ] либо отличный парень, либо садистская придурок. [ 49 ] Он отметил, что питейное заведение хорошо. [ 47 ]
Все это было тайно, компания Colditz Distilling Company заявила о других. Грин выделил канадскую «Скарлет» О'Хару как постоянную фигуру на заднем и переднем плане. [ 47 ] В винокурне участвовал польский офицер Тони Карпф. [ 47 ] Ребята из столовой прозвали его « Рыба ». [ 47 ] Вермахт . двинулся на поляков и Карпфа [ 47 ] После Кольдица Рыба, известный беглец, совершил хоумран из другого лагеря. [ 47 ]
В результате этого опыта потребления проявились три сферы реальности. [ 47 ] Некоторые ребята выбрали постоянное состояние опьянения. [ 47 ] Другие ухватились за трезвость. [ 47 ] Никто не думал, что похмелье закончится — «ничейная земля». [ 47 ] [ 50 ]
Внешний образ | |
---|---|
![]() |
Грин подчеркнул, что новый завод поначалу вызывал зависть. [ 47 ] Лагс жаловался, что они держат эту роскошь в заложниках. [ 47 ] Они терроризировали безобидное предприятие. Бардак спорил с придурками : «Эти ночные колпаки предназначены для ребят из бардака и их коллег, и больше ни для кого». Неужели у ребят из столовой здесь нет хороших вещей? [ 47 ]
Они пошли на компромиссы. [ 47 ] У ребят из столовой были хорошие вещи. Увлеченный этим благотворительным начинанием, Дикинсон позаимствовал сантехнику в замке. [ 43 ] Закрепив металлические контейнеры и трубы, винокурня начала быстро расти. [ 47 ] Мстительные придурки: они дошли до раскаяния. Доволен и уравновешен; после того, как они освободили калорийные деликатесы из бардака и винокурни. [ 47 ]
На винокурне торговали и обменивали. [ 47 ] Компания поддерживала избыточные запасы для получения прибыли от продажи различных ликеров. Дистилляторы пытались подделать такие напитки, как грог . [ 27 ] виски , водка , мятный крем , белый шнапс и джин . [ 47 ] [ 44 ] Лопата угля обеспечила скряге дешевую выпивку. [ 51 ]
продолжалась Неразбериха на пивоварне со Дня подарков 1943 года по 29 февраля 1944 года. [ 51 ] Компания Ван Руда также получила от этого прибыль. [ 51 ]
Весной 1944 года Паркер проявил стойкость; они праздновали АНЗАК (см.: День АНЗАК ).
Отмечали праздники всех национальностей. Открыт для всех религиозных фестивалей. [ 47 ] Парень подошел к кулеру — выпили. [ 47 ] Парень предстал перед военным трибуналом в Лейпциге, они выразили сочувствие. [ 47 ] Они бы устроили погром для ребят, выходящих из холодильника. Они угостили выпивкой беглецов, идущих домой. [ 47 ] Руководство тюрьмы заподозрило питейное заведение. [ 47 ] Они предполагали, что это помешает побегу. Они ошибались; Несмотря на дополнительную охрану и наблюдение, Кольдиц был лагерем номер один для побега. [ 47 ]
Карпф и поляки покинули Кольдиц в 1943 году. Грин прибыл в Кольдиц в 1944 году. После войны Карпф женился на девушке из Глазго. [ 52 ] Один или два раза в год Грин встречался с «Рыбой». Они вспоминали Кольдица и ребят. Он пробовал изысканную винокурню Карпфа. [ 47 ]
Чемп и Бадер
[ редактировать ]Он был большим другом Джека Чэмпа и Дугласа «Собачьего тела» Бэйдера. Джек Чамп был одним из парней из Айхштетта , прибывших в 1943 году. Как и Паркер, Чамп широко упоминается в литературе о Второй мировой войне. [ 14 ] Оба независимые, Паркер и Дуглас Бейдер взаимно уважали друг друга как пилоты. [ 53 ] Они ходили по двору, жуя жир и смеясь. [ 53 ]
Дональдсон
[ редактировать ]Паркер и Дон «Ласка» Дональдсон [ примечание 2 ] были большими друзьями. Подобно Питу Танстоллу , Дону Миддлтону, Дону Тому, Доминику Брюсу , Фрэнку Флинну и Уолтеру Морисону, Дональдсон разработал концепцию побега на самолете.
Пилот Хэмпдена, сбитый во время дневного налета на гавань Кристиансанн в апреле 1940 года. [ 55 ] Он был одним из трех выживших из 24 участников эскадрильи. [ 55 ] Единственный из эскадрильи непострадавший; он предпринял немедленную попытку побега. [ 55 ] Они с Миддлтоном вместе с гражданским врачом угнали сбитый «109». В крайнем случае, он и норвежский врач заправили этот самолет неправильным типом топлива. Обгоревшего радиста капрала Генри попытались доставить на Британские острова. [ 55 ] Перегруженный самолет после взлета врезался в дерево, и все трое летчиков избежали дальнейших травм. Наблюдающий врач поместил Генри в больницу. А во время операции Weserübung Дональдсон и Миддлтон какое-то время избегали захвата. [ 55 ]
Он провел время в Торне . Позже вместе с Томом и Флинном он попытался украсть другой самолет. [ 55 ] Снято на аэродроме; [ 55 ] эта попытка побега принесла им проблемы с законом и, как следствие, поездку на поезде. 16 апреля 1941 г. [ 54 ] все трое прибыли в Кольдиц. [ 55 ] Когда Дональдсон сменился, охранники передали всем военнопленным тонкое сообщение о том, что с ними «разобрались». [ 55 ] Таким образом, увидев позже Дональдсона внутри Кольдица, вновь прибывшие удивились. [ 55 ] Они предположили, что его застрелило гестапо. [ 55 ]
Острый и, кстати, канадец Дональдсон имел манеры Граучо Маркса . [ 55 ] Он отобрал микрофон у Беста. Джек Бест был «неоперившимся орлом». Он сделал то же самое с Роджерсом. До войны у Джима Роджерса было здание, похожее на кирпичную сарай. [ 57 ] В лагерях для военнопленных он был кожей да костями. [ 57 ] Роджерс нравился почти всем. Он был «в курсе» еще до появления секретного радио. В 1942 году он время от времени дразнил ребят, получая новую информацию, ожидая, пока что-нибудь подтвердится. [ 57 ] Дональдсон всегда отвергал это. К полудню Роджерс всегда захватывал воображение Дональдсона. А Дональдсон доставал Роджерса из-за новостей. Хотя ближе к вечеру Дональдсон всегда поджаривал Роджерса ради комедийного эффекта. Роджерс: был как щенок ньюфаундленда; он воспринял это хорошо. [ 57 ] Дональдсон также время от времени высмеивал других товарищей, таких как Танстолл. [ 55 ] Грубо относился к людям, которые ему нравились. [ 55 ] Он был дотошен и вежлив с людьми, которые ему не нравились. [ 55 ]
Военнопленный
[ редактировать ]Дулаг Люфт
[ редактировать ]Он провел много месяцев в Дулаг Люфт. В мае 1941 года он все еще находился в Dulag Luft. [ 1 ] Он входил в постоянный состав комплекса. [ примечание 3 ] Его роль заключалась в том, чтобы информировать новых заключенных о тонкостях плена. [ 1 ]
Два туннеля
[ редактировать ]В Дулаг Люфт он выкопал и спланировал два туннеля. [ 8 ] Он рыл туннели вместе с Джимми Бакли , Питером Баттервортом и основателем организации Great Escaper Роджером Бушеллом . [ 8 ] 1 июня 1941 года четырнадцать постоянных штабов подорвали доверие немецкого командования. [ 1 ] Они были частью группы из восемнадцати беглецов, которые вылезли из комплекса Дулаг Люфт. [ 1 ] Командование отреагировало решительно. В ходе обыска, в котором приняли участие три тысячи сотрудников полиции и служб безопасности, был найден каждый беглец. [ 1 ] Паркер был одним из постоянных сотрудников, рывших этот туннель. [ 1 ] [ 8 ] Он пропустил прорыв. [ 8 ] Ранее охранники перевели его в Шталаг Люфт I , и это неудобство расстроило Паркера. [ 8 ]
Шталаг Люфт I
[ редактировать ]Громкий динамик компас
[ редактировать ]Паркер и Бакли воссоединились в Шталаге Люфт I. [ 58 ] Питер Фэншоу, будущий великий беглец, присоединился к Бакли и Паркеру в следующей попытке побега. [ 58 ] Здесь они все рыли туннель. [ 58 ] Им нужны были компасы. Паркер выпросил магниты из лагерного громкоговорителя. Он использовал эти магниты для создания компасов. [ 58 ] В туннеле его поймала охрана... Затем охрана поместила его в камеру хранения на 14 суток. [ 58 ]
Призраки
[ редактировать ]
В июне 1941 года Паркер решил, что командованию следует исходить из того, что двое заключенных вернулись домой. Паркер и лейтенант Дэйкейн превратились в призраков. [ 58 ] Они обманули командование, заставив его думать, что двое мужчин пропали без вести. Это имело последствия.
Сотрудники службы безопасности исключили из протоколов двоих мужчин. В Аппельсе два пропавших призрака будут прикрывать беглецов. Теория заключалась в том, что призраки помогали беглецам бежать с меньшими препятствиями. Они могли бежать из оккупированной Европы, и за ними не охотился поисковый отряд. Занявшись своими делами, Паркер спрятался на крыше. После шести недель призраков хорьки схватили Паркера... Охранники поместили Паркера в одиночную камеру. [ 58 ]
Побег из снежной норы
[ редактировать ]В январе 1942 года Шталаг Люфт I покрылся снегом. Оценив состояние снега, Паркер задумал еще один побег. Паркер думал об овцах, которые выживали в течение нескольких дней, пока прыгали в снежных норах. [ 59 ] Таким образом, Паркер считал, что снежная нора сможет спрятать его до наступления темноты... [ 59 ] Он предположил, что если будет достаточно темно, он сможет выбраться из норы, перерезать провода и сбежать... [ 59 ]
Его побег вращался вокруг двух матчей по регби. На поле игроки устроили нору... Во время схватки пинали снег . [ 59 ] На следующий день, во время очередного матча, Паркер посредством схватки оказался внутри норы... [ 59 ] Затем игроки забросали его снегом... Они затолкали Паркера внутрь. Чтобы удержать тепло, Паркер надел подаренную ему шерстяную одежду... Белый перископ, помещенный в снег, помогал ему дышать. Он тоже часами лежал не двигаясь, теряя тепло... Наконец, когда стало достаточно темно, он вылез насквозь весь мокрый... а затем прокрался к проводу.
Перерезать проволоку было опасно... Недавно охранники при этом застрелили военнопленного. [ 59 ] Он перерезал провод. Он привлек внимание, которого боялся... охранники начали кричать. Они побежали туда, где работал Паркер. К большому удивлению Паркера, охранники сдержали стрельбу и арестовали Паркера возле проволоки. Охранники определили загадочный пожар, а не беглеца... Они подумали, что конденсат, испаряющийся от Паркера, был дымом. [ 59 ] Этот несчастный день закончился для Паркера не лучшим образом... Командование поместило Паркера в одиночную камеру. Он провел много дней в заключении, борясь с обморожением . [ 59 ]
В январе 1942 года Королевские ВВС присвоили Паркеру звание лейтенанта авиации . [ 59 ]
Чарли Пилц
[ редактировать ]Через несколько дней после освобождения из камеры Паркер предпринял еще одну попытку побега. [ 60 ] Паркер заранее подготовил побег.
Чарли Пильц, настоящее имя Карл Пильц, был главным хорьком. [ 61 ] Беглецы считали Пильца самым опасным охранником в Шталаг Люфт I и Шталаг Люфт III. [ 61 ] В 1930-е годы он был страстным антинацистом. [ 61 ] За девять месяцев пребывания в тюрьме нацисты перевоспитали Пильца. [ 61 ] К 1942 году он был преданным нацистом. [ 61 ] Он всегда работал круглосуточно... Работал даже во внерабочее время. Он очень гордился тем, что вынюхивал туннели. Он хвалил заключенных за гениальные попытки побега и с ликованием высмеивал неудачные попытки. У Пильца был отвратительный криминальный склад ума... поэтому он работал на тех же волнах, что и беглец. [ 61 ] Пильц представлял угрозу... [ 61 ]

Паркер и Пильц имели внешнее сходство. Паркер отметил возможность подражать Пильцу. [ 61 ] [ 60 ] Паркер приобрел пару засаленного комбинезона. [ 60 ] Пильц нес факел, [ 60 ] Следуя трюку Пильца, Паркер сделал макет факела из банок с климами Красного Креста . [ 60 ] Он знал, что, как только он преодолеет ворота в роли Пильца, он станет итальянским рабочим с соответствующим удостоверением личности. Затем он использовал компас, сделанный в лагере, и карту, чтобы путешествовать. [ 60 ]
Он совершил побег через ворота в совершенстве... Он подражал хорьку Пильцу. Он легко прошел через ворота. Для охранников он был Пильцем, идущим домой. За воротами Паркер, как и планировалось, направился в лес. Здесь Паркеру не повезло... По дороге в лес Паркер встретил своего уважаемого противника — Пильца... [ 60 ] Пильц и охрана арестовали наглого Пильца-самозванца. [ 60 ]
Шталаг Эйр III
[ редактировать ]В марте 1942 года Паркера отправили в новый построенный лагерь... Лагерь под названием Stalag Luft III , расположенный в Сагане , Польша. [ 60 ]
В новом лагере Джимми Бакли и Роджер Бушелл продолжили деятельность «Организации X». [ 41 ] Бакли, а не Бушелл, был «Большим Иксом» в марте 1942 года. [ 62 ] Паркер был одним из основателей организации. [ 41 ]
Планирующий персонал
[ редактировать ]Существовало четыре способа побега с территории. [ 63 ] Можно было пройти через ворота. Вас могли перенести через ворота. Вы можете перелезть через проволоку или прорыть туннель. [ 63 ] В апреле 1942 года комитет запросил роль персонала по планированию, имеющего опыт применения четырех методов. [ 63 ] Паркер имел опыт многих способов побега. Комитет назначил Паркера на должность офицера по планированию. [ 63 ] Роль Паркера заключалась в содействии комитету. Ему пришлось оценивать планы побега заключенных. Оцените способность заключенных к побегу, оцените, достаточно ли серьезен заключенный, и сообщите им об опасностях. [ 63 ] Паркер изучит детали плана побега и выработает его для главы комитета. [ 63 ] Затем он представлял дело на утверждение главе комитета. [ 63 ]
Попытка туннелирования и шаблон
[ редактировать ]По прибытии Паркер и лейтенанты Кейси, Пантон и Дикинсон вырыли туннель. Занятые хорьки нашли этот туннель. [ 64 ] Отчаявшись сбежать, Паркер был найден в Форлагере (где находилась административная территория Германии) во время очередной попытки. [ 64 ] Чтобы наказать Паркера, командование поместило его в камеры. [ 64 ]
Чек из хозяйственного магазина
[ редактировать ]В апреле 1942 года пилот австралийских ВВС Корниш получил чек на магнит из хозяйственного магазина Сагана. Корниш хотел сдержать документом проблемного охранника. [ 65 ] Ненадежный охранник однажды предоставил магнит... Поддельная квитанция Корниша показала, что охранник подписал посылку с магнитом. [ 65 ] Корниш попросил Паркера использовать свою магию для охранника... На вопрос Корниша Паркер по сигналу показал квитанцию для просмотра. Паркер подбросил эту квитанцию в воздух... и она исчезла. [ 65 ] Охранник побледнел при виде этого доказательного документа... [ 65 ]
В 1942 году Паркер стал одним из первых беглецов, сбежавших из Шталага Люфт III. [ 64 ]
Прыгание на поезде
[ редактировать ]В заключении, во время разрешенной одночасовой прогулки, Паркер взял ключ от двери. Паркер изменил этот ключ... [ 64 ] При следующей попытке побега Дикинсон в соседней камере отвлек охранника. Когда охранник был занят, Паркер открыл и закрыл дверь своей камеры ключом. Паркер прыгнул в окно и перелез через проволоку. [ 64 ] Его побег был оппортунистическим... Он его твердо решил. [ примечание 4 ] Паркер был одет в брюки Королевских ВВС и серый свитер, у него не было еды и документов, удостоверяющих личность. [ 64 ]
За пределами комплекса Паркер решил потренироваться в прыжке . Этот вид транспорта требовал удачи. Первым перелетом был товарный поезд, отправлявшийся со станции Саган. [ 64 ] Он отправился на сортировочную станцию в Хемнице , Германия. Паркер спрыгнул с поезда и спрятался в лесу. [ 64 ] В темноте ночи Паркер прыгнул в другой товарный поезд, и его вагон отправился в Грюнберг . [ 64 ] Обеспокоенный тем, что поездка на поезде сбила его с пути, Паркер украл велосипед и отправился в Польшу. [ 64 ]

Еды было мало... Паркер утолял муки голода в фермерском доме. Он украл черный хлеб и съел эту еду без каких-либо притеснений. [ 64 ] Поездка на велосипеде привела его в другой двор недалеко от Цюллихау на польской границе. [ 64 ] Здесь он решил совершить еще один грузовой перелет. Поезд следовал по железной дороге Варшава-Куновице в сторону Варшавы, Польша... [ 64 ] Варшава была местом, где он мог получить помощь от сопротивления . [ 64 ] Когда Паркер попытался запрыгнуть в этот поезд, к нему обратилась полиция станции. [ 64 ] Захват расстроил измученного Паркера. Длинная экскурсия Паркера пошла по кругу. Результатом экскурсии стал обратный путь в Шталаг Люфт III, Саган. В Сагане командование вернуло Паркера в ту же камеру заключения. [ 64 ]
Попытка кражи
[ редактировать ]Паркер и его сосед Дикинсон были в отчаянии. Отсидев подольше в одиночной камере, они пронесли контрабандой пилы... Охранники схватили обоих, когда они пилили решетку... [ 64 ]
В 1942 году привлечение охраны было обычным явлением. [ 67 ] Многие охранники имели политические симпатии..., ...кофе был жидким золотом. Многие предпочли бы кофе или шоколад. [ 67 ] Все это касалось Организации Икс. [ 67 ] Они чувствовали, что это может привести к проблемам, если слишком много беглецов сбежит. [ 67 ] Позже Бакли и Бушелл создали отдел для такого рода ловкого взаимодействия заключенных и надзирателей. [ 67 ] Заключенные, такие как Питер Стивенс, взяли на себя эту работу. В апреле и мае 1942 года Паркер был уверен, что сможет подкупить охранника. В камерах Паркер и Дикинсон пытались подкупить охранника и получить инструмент. Охранник счел эту взятку оскорбительной. Охранник обиделся. Командование предъявило им обвинение во взяточничестве. [ 64 ]
К маю 1942 года Паркер надоел командованию. Они считали Паркера серийным беглецом. [ 1 ] 5 мая 1942 года командование направило его в Офлаг строгого режима IV-C (Кольдиц) . [ 10 ]
Орден IV-C
[ редактировать ]
Паркер и Дикинсон незамедлительно предприняли следующую попытку. Они присоединились к Харрисону, Дику Хоу , Лоутону и О'Харе в исследовании. Они проделали исследовательскую дыру в крыше. Охранники нашли дыру и арестовали каждого исследователя с поличным. [ 68 ]
Слесарь по вызову
[ редактировать ]По прибытии Паркер узнал, что возникла проблема с лагами. [ 20 ] Некоторые замки в замке имели до двадцати семи тумблеров. [ 69 ] Паркер объявил, что разберется с этим. Паркер взялся за дело, и через две недели у него были ключи от всех замков замка. [ 20 ] Дон «Ласка» Дональдсон вспомнил первый замок, который он взломал. [ 69 ] Он и его товарищи наблюдали, как Паркер взламывал замки на чердаке... Атмосфера была напряженной, это было похоже на участие в фильме об ограблениях... [ 69 ] Единственным прибором, который был у Паркера по прибытии, был тюбик зубной пасты. [ 69 ] Для этого замка он впрыскивал зубную пасту после перемещения стакана. [ 69 ] Используя зубную пасту, Паркер взломал свою первую дверь в замке. [ 69 ] За неделю Паркер, не используя зубную пасту, мог справиться с любым замком за тридцать секунд. [ 69 ]
Магазин посылок
[ редактировать ]Товарищи Паркера разработали стратегии отвлечения внимания. [ 70 ] Они знали, что охранники не могут сосредоточиться более чем на одной вещи одновременно. Они эксплуатировали узкую направленность человеческого разума. [ 70 ]
Паркер и его товарищи знали, что пропажа крупного объекта представляет собой огромную проблему для любого охранника. [ 71 ] В этом случае охраннику грозит дисциплинарное взыскание. Обвинения в безделье при исполнении служебных обязанностей заклеймят его. Командование может понизить караула в звании или уволить его. Они оценили малую вероятность того, что какой-либо охранник сообщит о такой краже. [ 71 ]
Лестница
[ редактировать ]В ноябре 1942 года Танстолл предстал перед военным трибуналом. [ 72 ] С помощью Бадера и на высоте он обрушил Эггерса. [ 72 ] Блэк Кэмпбелл построил дело Лейпцига. Зарешеченные окна в лагерях для военнопленных нарушали Женевскую конвенцию. А ящик, построенный вокруг зарешеченного окна, спас Танстоллу жизнь. [ 72 ] Заглянув во двор, [ 72 ] Танстолл увидел возможность, которая его облегчила. [ 72 ] Он заметил лестницу на стене двора. [ 71 ] Танстолл подумал, что чердак мог бы этому пригодиться. [ 71 ] Он также обдумывал праздничный подарок в виде лестницы. Голландские ребята спланировали туннель, [ 71 ] ребятам нужны были секунды. Танстолл позвонил Дикинсону, Дональдсону и Паркеру. [ 71 ]
Они использовали Дональдсона в качестве приманки. [ 71 ] Дональдсон рухнул на стену. [ 71 ] Он удержал внимание охранника. Он выступал примерно десять минут. [ 71 ] Он скорчил лица. Делал фигуры своими руками. Потер нос ногой. [ 71 ] Другие отстающие были в недоумении и любопытстве, почему Дональдсон не может видеть свои пальцы — плохая еда? Они опорочили и осудили Дона Дональдсона. [ 71 ]
Танстолл и Дикинсон поднялись по лестнице. Они понесли его вверх по винтовой лестнице. Здесь возникла логистическая проблема; это не подошло бы. [ 71 ] Расстроенный Паркер спас положение. Он схватил свои инструменты и отрезал кусок длиной четыре фута. [ 71 ] Лестница, эфир потребовали этого. [ 71 ] [ примечание 5 ] Охрану не вызывали.
Гражданская техника
[ редактировать ]В лагерях для военнопленных многие заключенные какое-то время не знали гражданской жизни. Гражданский автомобиль редко можно было увидеть в лагере для военнопленных. Транспортное средство в лагере вызвало любопытство. [ 70 ] В 1942 году Паркер украл инструменты из гражданского автомобиля, припаркованного во дворе. Во время этой кражи О'Хара также украл карту из бардачка. [ 70 ] Угон автомобиля произошел благодаря тому, что группа отвлекла охранников. В 1943 году эти развлечения стали комфортными. [ 70 ] В 1943 году во дворе появился автофургон. Фургон доставил тяжелое оборудование для парикмахеров. [ 70 ] Лаги ограбили фургон. О'Хара украл гидравлический домкрат . Домкрат был хорошим инструментом, и О'Хара занял первое место в списке комитета по побегу. Еще он хотел украсть заднее колесо... В ущерб себе ребята-курьеры спешили и суетились... Они думали о следующем задании. Высматривая их, О'Хара оставил в заднем колесе затянутую гайку... [ 70 ] Позже они предположили, что колесо упало с машины на проселочной дороге. [ 70 ] Паркер и его товарищи спланировали и реализовали систему маскировки ограбления. [ 70 ]

Слесарное сообщество
[ редактировать ]Как и Паркер, отмычка Гиг был серийным побегом... В 1943 году охрана сменила Фредо Гига. Вермахт в перебросил французских офицеров Любек . [ 74 ] хотя измученный Гиг позже вернулся в замок... Встревоженный посылочный магазин находился над французскими кварталами. Гиг взломал магазин. [ 74 ] Перед отъездом Гиг побеседовал с Диком Хоу и Паркером... [ 74 ] [ 75 ]
В 1943 году Паркер сыграл последний в истории матч по табуретке. Паркер сыграл вничью 4–4 против уходящих французов. [ 76 ]
Взлом магазина
[ редактировать ]Посылки были важны для беглецов. В посылках были средства для спасения. [ 75 ] Все посылки проверялись отделом цензуры. А избиение отдела цензуры по поводу контрабанды подняло боевой дух. Летом 1943 года механические навыки Паркера дали ему доступ к не прошедшим цензуру посылкам. [ 17 ] [ 75 ] Эти ограбления были напряженными. Ограбление магазина потребовало выбора времени, отвлечений и стратегии... Они создали систему скрытности с участием семнадцати наблюдателей. [ 75 ] Чтобы отвлечь охрану, лаги устроили жевания ... Эти постановочные избиения стали причиной травм. [ 77 ] У нескольких военнопленных были сломаны зубы, другие оказались в лазарете с сломанными ребрами. [ 77 ] Наблюдатели заняли свои позиции в хаосе, и Паркер использовал их как подсказки. Он открыл двери для Дика Хоу или Дуга Кроуфорда. [ 77 ] [ 75 ] Через двадцать минут он их выпустил. [ 75 ]
Больничный отсек
[ редактировать ]1 мая 1943 года Шедлих обновил свои записи. Он писал, Паркера перебивали, [ 36 ] нашел его копающим в 4 утра. [ 36 ] Инструменты валялись по всему лазарету. [ 36 ] Семь мешков щебня ждали пикапа. [ 36 ]
Франц Иосиф побег
[ редактировать ]Попытка побега Франца-Иосифа произошла 19 мая 1943 года. Майк Синклер изобразил охранника, похожего на Франца-Иосифа . При этом охранники застрелили Синклера... Паркер и Джон «Боцман» Крисп сыграли центральную роль в попытке побега. Крисп был канатоходцем. Паркер руководил палатой больных в качестве сигнальщика. [ 78 ] Его ключи открывали двери замка.
Призрак Кольдица
[ редактировать ]28 марта 1944 года Паркер предпринял еще одну попытку побега. Этот побег произошел с призраком по имени Майк Харви. [ 79 ] По словам охранников, Харви и Джек Бест покинули замок в марте 1943 года... Харви хотел, чтобы с этого дня люди называли его Деннисом Бартлеттом. Джек Бест был Бобом Барнсом...
Паркер и Харви прорезали зарешеченные окна на третьем этаже Заалхауса в ожидании этого... [ 79 ] Канатник подготовил веревку , отдел подделок подготовил поддельные удостоверения личности, а Паркер изготовил отмычки... Паркер также приготовил инструменты для взлома замков. [ 79 ]

Паркер изучил передвижение охранников возле Заалхауса. Он заметил здание с вывеской Luftschutzraum . [ 79 ] Вообще у этих укрытий было два выхода... Считали, что в это здание входило больше людей, чем выходило из него. Они полагали, что один выход вел в гражданскую зону. [ 79 ] Паркер и Харви также заметили патрулирующих охранников... Они заметили, что охранник исчез, когда он завернул за угол. Охранник всегда оставлял 20-секундное окно возможностей... [ 79 ]
В день попытки побега Паркер и Харви, скрываясь от охраны, спустились по веревке из окна третьего этажа и отправились в путь... По пути к убежищу их услышал часовой... [ 80 ] Они напугали этого охранника... Реагируя, он произвел предупредительные выстрелы... Что еще хуже, он выключил сигнализацию... Встревоженный Паркер взломал замок двери убежища... [ 80 ] Внутри убежища Паркер запер дверь. Возле убежища кишели охранники, использующие факелы, прожекторы и оружие. Охранники взломали запертую дверь и ушли. Паркер и Харви бросились в подвал, ведущий в тупик... Здесь они поняли, что побег окончен. [ 80 ]
Эггерс взял интервью у обоих беглецов. [ 81 ] Паркер перевел разговор: «Он наблюдал, а не убегал». Это было в интересах Эггерса... Убежище с одним выходом встревожило Паркера... [ 82 ] Он не мог простить этого нарушения правил. Паркер утверждал, что Эггерс знал, что он здесь сделал... Бедные ублюдки... Он сказал Эггерсу, что подаст жалобу на безопасность... [ 82 ] Эггерс повторил лицо Паркера и отправил Паркера во временную камеру во дворе. [ 81 ] Эггерс почуял неладное с Харви. Его лицо не соответствовало фотографии Денниса Бартлетта на удостоверении личности... Это и вызвало подозрения. Эггерс также нашел Джека Беста... и это положило конец призракам в Кольдице. [ 81 ] Раскрытие схемы призраков вызвало стресс у службы безопасности... Взволнованные, они не стали обыскивать Паркера. [ 83 ] Они оставили его с его отмычками... [ 83 ] Паркер проделал дыру в проволочной решетке и раздал шинель, в которой лежали его ценные инструменты. Охранники предоставили Паркеру дополнительное заключение за то, что он повредил решетку камеры. [ 83 ]
Великий побег
[ редактировать ]Гестапо казнило товарищей Паркера после Великого побега . [ 41 ] Эти убийства включали убийство Бушелла — товарища Паркера, с которым он рыл туннели. [ 41 ] Участие Паркера в побегах было тяжелым в Шталаге Люфт III до того, как его перевели. [ 41 ] Паркер размышлял о том, «что могло бы быть»… [ 41 ]
Освобождение частного Мерфи
[ редактировать ]15 апреля 1945 года рядовой Мерфи из армии США освободил замок. 16 апреля трое французских военнопленных проигнорировали инструкции и пропали без вести. Они отправились в сельскую местность. Сельская местность вокруг Кольдица была нестабильной. [ 84 ] 17 апреля Дик Хоу, как старший офицер, провел оценку контингента военнопленных в городе. Он проводил наблюдения вокруг Кольдица. [ 85 ] Он отметил, что Паркер и его однокурсники расстались. [ 85 ] Хоу заметил Дона Дональдсона на вилле. У Дональдсона был приятный день. Владельцы здания хорошо себя зарекомендовали в годы войны. Дональдсон и двое других пили чай с тремя блондинками. [ 85 ] Хоу заметил большой туристический автомобиль Mercedes-Benz . Не к месту..., он ехал по городу. Хоу отметил, что Винсент Паркер сидел за рулем, а два деловых партнера Паркера, Дикинсон и Ван Руд, были его пассажирами. [ 85 ] После освобождения Паркер вернулся в Англию на время отпуска. [ 1 ] Затем Королевские ВВС отправили его в Милфилд для прохождения квалификации на Hawker Tempests . [ 1 ]

Личная жизнь
[ редактировать ]После войны Паркер планировал жениться на своей девушке. [ 86 ]
Смерть
[ редактировать ]29 января 1946 года Паркер испытал самолет. После медленного крена с высоты 5000 футов его самолет Tempest V EJ859 разбился. [ 1 ] Он умер недалеко от Фелкингтона, Даддо , Нортумберленд. [ 1 ] [ 87 ]
Наследие
[ редактировать ]Королевские ВВС похоронили Паркера в 10 часов утра 2 февраля 1946 года. [ 11 ] Паркер покоится на кладбище Харрогейт (Стоунфолл) . [ 1 ] [ 88 ] Товарищ Кольдица Ноэль Дэн Халлифакс отдыхает неподалеку. [ 89 ]
Упоминаемый в донесениях во время Второй мировой войны , Министерство авиации опубликовало его в официальном бюллетене 13 июня 1946 года. [ 2 ] Городской совет Таунсвилла, Австралия, назвал «Парк Винсента Буши Паркера», расположенный в Роллингстоне . в его честь [ 9 ] В 2003 году совет города Тюрингова заказал размещение в его парке трех фресок. Фрески отдают дань уважения жизни Паркера, и они размещены в блоке удобств в его парке. [ 90 ] В 2007 году историк Колин Берджесс опубликовал книгу о Паркере. [ 91 ]
В воскресенье, 21 апреля 2024 года, почти через 80 лет после того, как Паркер и его товарищи отпраздновали день АНЗАК с грогом, CWGC Стоунфоллского кладбища отдал дань уважения Винсенту Паркеру из АНЗАК. [ 92 ] В День вооруженных сил, 29 июня 2024 года, история Винсента Паркера стала одной из пяти историй волонтеров Королевских ВВС, которые вспомнили на кладбище Стоунфолл (CWGC). [ 93 ]
См. также
[ редактировать ]- Дуглас Бэйдер — серийный беглец и летающий ас.
- Доминик Брюс семнадцать раз серийно сбегал.
- Джимми Бакли, известный товарищ Паркера.
- Роджер Бушелл Великий беглец и основатель X-Organization.
- Джон Крисп Канатник из Кольдица. Неотъемлемая часть многих попыток побега.
- Лейтенант Алан «Блэк» Кэмпбелл Юрист, чьи навыки спасали жизни.
- Лесли Джордж Коул (Великий Лаванте), фокусник, наставник Паркера.
- Дамиан Джоан ван Дорнинк , голландский беглец из Кольдица и взломщик замков.
- Рейнхольд Эггерс. Офицер службы безопасности Кольдица с ноября 1940 по апрель 1945 года.
- Джулиус Грин , соучастник беспорядка. Он исправил отстающие зубы.
- Сесил Хайт Товарищ Паркера, погибший в день пленения Паркера.
- Дик Хоу, серийный побег и глава комитета по побегам.
- Пэт Хьюз, товарищ Паркера, АНЗАК, из 234-й эскадрильи.
- Корран Пёрдон, рейда Сен-Назер коммандос и товарищ Паркера из Кольдица.
- Пэт Рид , писатель и товарищ Паркера.
- Джеффри Д. Стивенсон, товарищ Паркера по Колдицу.
- Питер Стивенс, серийный беглец и попрошайка в Шталаге Люфт III
- Пит Танстолл, серийный беглец и известный нападающий на головорезов.
Примечания
[ редактировать ]- ^ существовали конкурирующие пивоварни и ликеро-водочные заводы. Были известные производители спиртных напитков. Дистилляторы, такие как Майкл Фарр, [ 44 ] Джордж Дрю [ 45 ] и Пэт Фергюсон. [ 45 ]
- ↑ В литературе товарищи называют его Дон Уизел Дональдсон. [ 54 ] [ 55 ] Его настоящее имя — Мэтью Уилсон Дональдсон. В других источниках он представлен своими инициалами MW Donaldson. [ 56 ]
- ^ Дулаг Люфт был транзитным лагерем для пленных военнослужащих Королевских ВВС. Паркер пробыл в этом лагере много месяцев. Это означает, что охрана назначила его на постоянную штабную должность, и впоследствии он потерял доверие тюремного руководства. [ 1 ]
- ↑ Во время Второй мировой войны термин «жесткий» означал побег военнопленного без ключевых средств побега. [ 66 ]
- ↑ В литературе Рид не упоминает Паркера в краже. Он описывает, как Дональдсон использовал псевдоним «коричневый орел», чтобы позвать кого-то. [ 73 ] Позже поджаренный орел использовал свои инструменты, чтобы разрезать лестницу. [ 73 ] В 2014 году Танстолл объяснил, что Паркер использовал свои инструменты. [ 71 ]
Сноски
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб ББМ (2007) .
- ^ Jump up to: а б Министерство авиации (1946) .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Группа наследия Честер-ле-Стрит (2022 г.) .
- ^ Jump up to: а б Берджесс (2019) , Kindle, локация 2450.
- ^ Jump up to: а б с д и Берджесс (2019) , Kindle, локация 2467.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Берджесс (2019) , Kindle, локация 2478.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Холл (2013) .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Берджесс (2019) , Kindle, локация 2483.
- ^ Jump up to: а б Городской совет Таунсвилля (2014 г.) .
- ^ Jump up to: а б Берджесс (2019) , Kindle, локация 52.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час АКР (2021) .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Берджесс (2019) , локация Kindle, 1984 год.
- ^ Jump up to: а б Танстолл (2014) , Kindle, локация 61.
- ^ Jump up to: а б Берджесс (2019) , локация Kindle, 1900 год.
- ^ Берджесс (2019) , местоположение Kindle, 1979 г.
- ^ Танстолл (2014) , местоположение 4365.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Берджесс (2019) , Kindle, локация 2440.
- ^ Рид (2014) , адрес Kindle 1411.
- ^ Jump up to: а б Рид (2015) , Kindle, локация 3229.
- ^ Jump up to: а б с Берджесс (2019) , Kindle, локация 2555.
- ^ Роджерс (1986) , с. 169.
- ^ Tunstall (2014) , адрес Kindle 4538.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Грин (1971) , с. 127.
- ^ Jump up to: а б с д и Берджесс (2019) , Kindle, локация 2584.
- ^ Jump up to: а б Берджесс (2019) , Kindle, локация 3051.
- ^ Jump up to: а б Берджесс (2019) , Kindle, локация 3060.
- ^ Jump up to: а б с Берджесс (2019) , Kindle, локация 3093.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Берджесс (2019) , Kindle, локация 2588.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Рид (2014) , Kindle, локация 1420.
- ^ Рид (2014) , Kindle, местоположение 1409.
- ^ Jump up to: а б Берджесс (2019) , Kindle, локация 2566.
- ^ Берджесс (2019) , адрес Kindle 2553.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Рид (2014) , Kindle, локация 2083.
- ^ Рид (2014) , Kindle, местоположение 1419.
- ^ Рид (2014) , местоположение Kindle 2091.
- ^ Jump up to: а б с д и Вредный (2016) , Локации 1726.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Вредный (2016) , Локации 1704.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Вредный (2016) , Места 1821.
- ^ Jump up to: а б Рид (2014) , Kindle, локация 2092.
- ^ Tunstall (2014) , адрес Kindle 4532.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Берджесс (2019) , Kindle, локация 3386.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Рид (2014) , Kindle, локация 2319.
- ^ Jump up to: а б с Рид (2014) , Kindle, локация 2109.
- ^ Jump up to: а б Макинтайр (2022) , с. 152.
- ^ Jump up to: а б Штатный репортер (2005) .
- ^ Jump up to: а б Макинтайр (2022) , стр. 151–152.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа Грин (1971) , стр. 141–142.
- ^ Jump up to: а б с Грин (1971) .
- ^ Jump up to: а б с Макинтайр (2022) , с. 198.
- ^ Рид (2014) , местоположение Kindle 2125.
- ^ Jump up to: а б с Рид (2014) , Kindle, локация 2122.
- ^ Коллинз (2023) .
- ^ Jump up to: а б Берджесс (2019) , Kindle, локация 2593.
- ^ Jump up to: а б Рид (2015) , Kindle, локация 1025.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Танстолл (2014) , Kindle, локация 2600.
- ↑ Музей CBC (2004) : «50-я эскадрилья Хэмпден I L4083, одна из 6 сбитых при атаке Кристиансанда в Норвегии. Сержант Дж. Приветствуйте RAF убит, F / O MW Donaldson RAF (Канада), F / O DF Миддлтон RAF (Кана) .) и капрал (AG) AC Генри были взяты в плен. Они были единственными выжившими из шести самолетов, потерянных в этой операции. Их самолет упал на грязевую отмель. Сообщается, что некоторые части были обнаружены в 1980-х годах и выставлены в музее в Норвегии (ВВС, декабрь 1979 г.). История их выживания, в частности, была описана в «Досье Хэмпдена» Х. Мойла. первые военнопленные Королевских ВВС в Кольдице».
- ^ Jump up to: а б с д Рид (2014) , Kindle, локация 932.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Берджесс (2019) , Kindle, локация 2497.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Берджесс (2019) , Kindle, локация 2505.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Берджесс (2019) , Kindle, локация 2526.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Лапландер (2014) , стр. 84–85.
- ^ Грехан (2016) , Kindle, местоположение 373.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Грехан (2016) , Kindle, локация 566.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Берджесс (2019) , Kindle, локация 2532.
- ^ Jump up to: а б с д Уолтерс (2013) , локация Kindle, 1874 год.
- ^ Уолтерс (2013) , местоположение Kindle 2985.
- ^ Jump up to: а б с д и Уолтерс (2013) , локация Kindle, 1863 год.
- ^ Берджесс (2019) , адрес Kindle 2548.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Берджесс (2019) , Kindle, локация 2568.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Рид (2014) , Kindle, локация 1553.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Танстолл (2014) , Kindle, локация 4524.
- ^ Jump up to: а б с д и Танстолл (2014) , Kindle, локация 4519.
- ^ Jump up to: а б Рид (2014) , Kindle, локация 2329.
- ^ Jump up to: а б с Рид (2014) , Kindle, локация 1390.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Рид (2014) , Kindle, локация 1408.
- ^ Рид (2014) , адрес Kindle 2285.
- ^ Jump up to: а б с Берджесс (2019) , Kindle, локация 3477.
- ^ Рид (2014) , местоположение Kindle, 1965 год.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Берджесс (2019) , Kindle, локация 3141.
- ^ Jump up to: а б с Берджесс (2019) , Kindle, локация 3148.
- ^ Jump up to: а б с Берджесс (2019) , Kindle, локация 3154.
- ^ Jump up to: а б Эггерс (1961) , с. 131.
- ^ Jump up to: а б с Берджесс (2019) , Kindle, локация 3167.
- ^ Рид (2014) , адрес Kindle 4809.
- ^ Jump up to: а б с д Рид (2014) , Kindle, локация 4811.
- ^ Берджесс (2019) , адрес Kindle 3878.
- ^ Персонал (1946) .
- ^ CWGC (1946) .
- ^ CWGC (б) (1946) .
- ^ Фрейзер (2015) .
- ^ Берджесс (2007) .
- ^ Спенсер (2024) .
- ^ Мосс (2024) .
Источники
[ редактировать ]- Книги
- Берджесс, Колин (2007). Буш Паркер: австралийский пилот битвы за Британию в Кольдице . Австралия: Публикации австралийской военной истории. ISBN 978-0980320473 .
- Берджесс, Колин (2019). Землекопы Кольдица (3-е изд.). Австралия: Саймон и Шустер. ISBN 9781760852153 .
- Эггерс, Рейнхольд (1961). Кольдиц - Немецкая сторона истории (отредактированный и переведенный Говардом Джи) . Нью-Йорк: WW Norton & Company .
- Грин, Джеймс (2022). Фокусник Кольдица: Удивительная правдивая история Винсента «Буша» Паркера, пилота Битвы за Британию и военнопленного фокусника . Великобритания: Издательство «Семь вопросов». ISBN 978-1739705602 .
- Грин, Джулиус Моррис (25 ноября 1971 г.). Из Кольдица в Кодексе . Великобритания: Роберт Хейл. ISBN 978-0709124825 .
- Грехан, Ховард (2016). Шталаг Люфт III: Официальная история лагеря для военнопленных «Великий побег» . Книги о ручке и мече. ISBN 978-1-47388-305-5 .
- Холл, Роджер (2013). Пилот «Спитфайра». Необычайно правдивая история боя в битве за Британию . Издательство Эмберли. ISBN 9781445616841 .
- Лапландер, Роберт Дж. (2014). Правдивая история деревянной лошади . Англия: Военные с ручкой и мечом. ISBN 9781783831012 .
- Макинтайр, Бен (15 сентября 2022 г.). Кольдиц: Узники замка . Великобритания: Пингвин. ISBN 978-0241986974 .
- Рид, PR (2015). Кольдиц: Полная история . Нью-Йорк: Вояджер Пресс. ISBN 9780760346518 .
- Рид, PR (2014). Последние дни в Кольдице . Великобритания: Ходдер и Стоутон. ISBN 9781473603653 .
- Роджерс, Джим (1986). Туннелирование в Кольдиц . Великобритания: Р. Хейл. ISBN 9780709028048 .
- Вредный, Томас (2016). Сказки из замка Кольдиц: Дневник Мартина Шедлиха . Кольдиц, Германия: Verlag Schädlich. Киндл издание. АСИН B01M0YQGZM .
- Танстолл, Питер (2014). Последний беглец . Лондон, Великобритания: Дакворт . ISBN 978-0-71564-923-7 .
- Уолтерс, Гай (2013). Настоящий Великий Побег . Великобритания: Бантам Пресс . ISBN 9780593071908 .
- Газеты, журналы, газеты и журналы
- Министерство авиации (13 июня 1946 г.). «Дополнение: 37598» (PDF) . Лондонская газета (Приложение) . Лондон.
- Чалмерс, Грэм (2 сентября 2022 г.). «Почему Харрогейт проливает свет на героев Второй мировой войны» . harrograteadvertiser.co.uk . Великобритания.
- Фрейзер, Ян (18 января 2015 г.). «Пилот «Спитфайра» умер в возрасте 27 лет» . Таунсвиллский бюллетень .
- Персонал (31 января 1946 г.), "EX-POW CRASHES" , рекламодатель Berwick , Бервик
- Спенсер, Кейт (9 апреля 2024 г.). «Церемония Дня АНЗАК в честь жертв Второй мировой войны на кладбище Стоунфолл» . Информатор Харрогейта . Харрогейт: harrogate-news.co.uk.
- Веб-сайты
- ACR (12 марта 2021 г.). "15.08.1940 № 234 эскадрильи Spitfire I R6985 P/O. Винсент Паркер" . aircrewremembered.com .
- ББМ (1 января 2007 г.). «Истории летчиков - П / О. В. Паркер» . bbm.org.uk.
- Музей CBC (23 июня 2004 г.). «ВОЗДУШНАЯ ВОЙНА В КАНАДЕ 1940 ГОДА» (PDF) . www.bombercommandmuseumarchives.ca . Проверено 23 ноября 2023 г.
- Группа наследия Честер-ле-Стрит (1 января 2022 г.). «Винсент «Буш» Паркер» . www.chesterlestreetheritage.org .
- Коллинз, Кеннет (24 февраля 2023 г.). «Узники замка»: Еврейские узники нацистов в Кольдице – обзор» . jpost.com .
- CWGC (29 января 1946 г.). «Лейтенант Винсент Паркер» . cwgc.org .
- CWGC (b) (8 ноября 1946 г.). «Командир эскадрильи Ноэль Дэн Халлифакс» . cwgc.org .
- Мосс, Алекс (29 июня 2024 г.). «Истории погибших на войне, рассказанные из могилы» . bbc.co.uk. Би-би-си.
- Штатный репортер (22 ноября 2005 г.). «Джордж Дрю, серийный побег, умирает в возрасте 87 лет» . Почта и Хранитель .
- Городской совет Таунсвилля (24 января 2014 г.). «Винсент Буши Паркер Парк» (PDF) . Townsville.qld.gov.au .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1918 рождений
- 1946 смертей
- Австралийские беглецы
- Австралийские фокусники
- Австралийские военнослужащие Второй мировой войны
- Австралийские военнопленные
- Австралийские летающие асы времен Второй мировой войны
- Австралийские пилоты времен Второй мировой войны
- Авиаторы погибли в авиакатастрофах или инцидентах в Англии
- Беглецы из немецкого плена
- Военнослужащие из Квинсленда
- Военные из Сиднея
- Люди из Таунсвилля
- Военнопленные в замке Кольдиц
- Летчики Королевских ВВС
- Офицеры Королевских ВВС
- Пилоты Королевских ВВС времен Второй мировой войны
- Сбитые авиаторы
- Несколько
- Жертвы авиационных происшествий или происшествий в 1946 г.
- Военнопленные времен Второй мировой войны, удерживаемые Германией