Кейси Поллард
Кейси Поллард — вымышленный герой Уильяма Гибсона романа «Распознавание образов», вышедшего в 2003 году . [1] [2]
Личная история
[ редактировать ][Кейси] будет наблюдать, как горят башни и, в конце концов, падут, и хотя она будет знать, что, должно быть, видела, как люди прыгают и падают, воспоминаний об этом не останется.
Это будет похоже на просмотр ее собственной мечты по телевизору. Какое-то огромное и глубоко личное оскорбление любого обычного понятия внутреннего мира.
Опыт вне культуры.
— Распознавание образов , 15. «Сингулярность», стр. 137 [3]
В возрасте 32 лет во время событий «Распознавания образов » Кейси живет в Нью-Йорке. Хотя родители назвали ее в честь Эдгара Кейси , свое имя она произносит «Кейс». [4] Она внештатный консультант по маркетингу, крутой охотник с необычной интуитивной чувствительностью к брендингу. [5] проявляется прежде всего в ее физическом отвращении к определенным логотипам и корпоративным талисманам. [6] Заметным исключением из ее способности сразу распознавать семиотическое содержание в образах является последовательность изображений терактов 11 сентября 2001 года, которые для нее являются «опытом вне культуры». [7] Нападения добавили значимости предыстории Кейси, поскольку они включали исчезновение ее отца, Уина, что, в свою очередь, побудило ее мать, Синтию, исследовать явления электронного голоса как ее собственное средство угадывания закономерностей в фоновой статике. Кейси чувствует себя «не скорбящим» по своему отцу, пока она не просматривает кадры и записи того дня, отслеживая его передвижения, пока он не исчезает. [8]
Одежда
[ редактировать ]Центральные процессоры встречи, отраженные в витрине специалиста по модной атрибутике из Сохо, - это футболка Fresh Fruit, ее черная футболка MA-1 от Базза Риксона, анонимная черная юбка из благотворительного магазина Талсы, черные леггинсы, которые она носила для пилатеса. , черные школьные туфли Харадзюку. Аналогом ее сумочки является конверт из черного восточногерманского ламината, купленный на eBay, если и не настоящий выпуск Штази, то вполне в пределах досягаемости.
Она видит свои серые глаза, бледные в стекле, а за ними рубашки Бена Шермана и парки «рыбий хвост», запонки в форме медали британских ВВС, обозначавшей крылья «Спитфайров».
процессоры. Кейси Поллард Юниты. Так Дэмиен называет одежду, которую она носит. Процессоры бывают черными, белыми или серыми, и в идеале они появились в этом мире без вмешательства человека.
То, что люди принимают за безжалостный минимализм, является побочным эффектом слишком сильного воздействия ядерных реакторов моды. Это привело к безжалостному сокращению того, что она может и будет носить. У нее буквально аллергия на моду. Она может терпеть только вещи, которые можно было бы носить, при полном отсутствии комментариев, в течение любого года между 1945 и 2000 годами. Она — зона, свободная от дизайна, школа анти-женщин, чья строгая экономия периодически грозит породить собственный культ. .
— Распознавание образов , 2. «Сука», стр. 8. [9]
Из-за своей чувствительности Кейси одевается в простую одежду, которую она либо купила, либо лишила каких-либо фирменных знаков (одним из возможных исключений является ее поясная сумка «Luggage Label», купленная в магазине Parco в Токио). Их называют «единицами Кейси Полларда» или процессорами - термин, первоначально использованный ее другом Дэмиеном, а затем Кейси, хотя никогда вслух. [9] [10] Обычно это Fruit of the Loom, укороченные хлопковые футболки Buzz Rickson которые можно носить с черными большими кроссовками Levi's 501, юбками, колготками, ботинками и бомбером MA-1 .
В поисках отснятого материала
[ редактировать ]Роль Кейси в «Распознавании образов» началась с ее прибытия в Лондон в августе 2002 года по заказу маркетинговой фирмы Blue Ant для оценки эффективности предлагаемого корпоративного логотипа обувной компании. В соответствии с заранее продиктованными ей условиями она отвергает логотип, но не объясняет своего решения. После ужина с некоторыми сотрудниками Blue Ant основатель компании Хубертус Бигенд предлагает Кейси новую миссию: раскрыть тех, кто несет ответственность за распространение в Интернете серии загадочных, анонимных, художественных видеороликов («отснятый материал»). Кейси следил за отснятым материалом и является участником Fetish: Footage: Forum, культового дискуссионного онлайн-форума, на котором собрана коллекция одержимых теоретизирующих о значении, сеттинге, последовательности и происхождении клипов. Хотя она опасается испортить художественный процесс и тайну клипов, она неохотно соглашается.
Знакомый с форума передает Кейси информацию о человеке, который утверждает, что обнаружил зашифрованный водяной знак на одном клипе. Придумав фальшивую личность, чтобы соблазнить уроженца Токио, который утверждает, что знает код водяного знака, Кейси отправляется в Токио, чтобы встретиться с ним и получить код. Пресекая попытку двух неизвестных украсть код, Кейси сбегает и возвращается в Лондон. Там она узнает от Синего Муравья, что ее расследует сомнительная группа русских, которые хотели, чтобы она отказалась от работы по отслеживанию отснятого материала. Благодаря случайной встрече Кейси знакомится с парой уроженцев Лондона, торгующих устаревшими технологическими артефактами, которые познакомили ее с коллекционером, бывшим криптографом и математиком Хоббсом Барановым. Кейси заключает сделку с Барановым: она покупает артефакт, который он очень жаждет, но не может себе позволить (заводской прототип самого раннего калькулятора Курта ), а он взамен расшифровывает адрес электронной почты, на который был отправлен код водяного знака. Используя этот адрес электронной почты, Кейси вступает в контакт со Стеллой Волковой и из их переписки узнает, что легендарным создателем отснятого материала является сестра Стеллы Нора.
Кейси летит в Москву, чтобы лично встретиться со Стеллой и стать свидетелем того, как Нора снимает отснятый материал. Выясняется, что Нора была катастрофически ранена в результате взрыва на шахте Клеймор , в результате которого погибли их родители несколькими годами ранее, и из-за повреждения мозга может выразить себя только через фильм. Вернувшись в свой отель, Кейси накачивают наркотиками, похищают, и она просыпается в загадочной тюрьме за городом. Кейси убегает; измученная, дезориентированная и потерянная, она чуть не теряет сознание, но ее спасают и позже доставляют в тюрьму, где обрабатывается пленка. Там ее ждут Бигенд, Стелла и дядя Норы Андрей, а также сотрудники службы безопасности последней. За ужином с Кейси русские рассказывают, что шпионили за ней с тех пор, как она опубликовала на дискуссионном форуме сообщение о том, что клипы могут контролироваться русской мафией. Они позволили ей отслеживать отснятый материал, чтобы выявить любые нарушения безопасности в их распределительной сети. Русские передают всю собранную ими информацию об исчезновении ее отца, и книга заканчивается тем, что Кейси смиряется с его отсутствием; «она плакала о своем веке, хотя она не знает, прошедшем или настоящем».
Литературный анализ и значение
[ редактировать ]Кейси располагается литературным критиком Прамодом Найаром в ряду «живущих информацией» персонажей Гибсона, начиная с Бобби Ньюмарка ( «Граф Зеро» , «Мона Лиза Овердрайв» , трилогия «Разрастание») и заканчивая Колином Лэни ( «Идору» , « Все вечеринки завтрашнего дня» , трилогия «Мост») . ). [11] Ульрика К. Хейзер соглашается, ссылаясь на уверенность, которую Кейси получает от входа в Fetish : Видео : Форум после полета, как показатель того, что она является последней в традиции техномадных главных героев Гибсона, «укорененных в виртуальном, а не в реальном», которые «находят их истинные дома — в непространственных просторах цифровых сетей». [12]
В своем стремлении раскрыть смысл отснятого материала Кейси преследуют эпистемологические сомнения; ее навязчивое желание искать ответы на вопрос, есть ли в кадрах заказ или создатель, стоящий за ними, порождает центральный тематический элемент романа – центральное место распознавания образов и соответствующий повсеместный риск апофении в современном мире. [13] [14] Теоретик постструктурной литературы Ричард Скитс сравнил Кейси с Эдипой Маас, главной героиней романа Томаса Пинчона « Плач лота 49» , как детективов, интерпретирующих улики, но ни персонаж, ни читатель не знают, существует ли на самом деле закономерность, которую можно найти, и, если есть один, настоящий ли он или заговор. [15] Критик Джереми Пью предполагает, что Гибсон использует «не по годам развитого Полларда, чтобы олицетворять и очеловечивать неопределенное беспокойство, оптимистическую надежду и откровенный страх, которые многие испытывают, глядя в будущее». [13]
По мнению историка культуры Джеффри Мельника, одержимость Кейси этими кадрами рождается из ее исключительного опыта терактов 11 сентября как чего-то, что «фундаментально бросило вызов коммерциализации всего человеческого опыта и эмоций». Как и кадры событий 11 сентября, эти кадры свободны от гегемонистского культурного контекста капиталистической надстройки и поэтому, кажется, избегают коммодификации. [7] быть за пределами «овеществленного общества брендов, в котором объекты принимают статус социальных отношений в отличие от объективированных отношений людей… к которым у Кейси такая непроизвольная близость». [16] Поллард всегда осознает свое соучастие в качестве проводника между аутентичной культурой улицы и реконструированными культурными единицами, проявляющимися в продуктах фирменных корпораций. [17] Философ Николас Компридис описывает ее желание как новизну, не поддающуюся контекстуализации, утверждая, что Кейси «стремится к неиссякаемому и непреодолимому новому», цитируя строку, предшествующую описанию отснятого материала: «Как будто она участвует в самом рождении кино, этот момент Люмьера, паровоз вот-вот появится с экрана, отправляя зрителей в парижскую ночь». [18] Для Компридиса эти кадры являются сутью экзистенциальной тревоги Кейси как агента по обнаружению новизны и содействию коммерциализации, который также вселяет надежду на возможность будущего, невосприимчивого к коммерциализации и инструментализации. [18]
Сноски
[ редактировать ]- ^ Фабер, Мишель (3 мая 2004 г.). «Остерегайтесь кибер-ботаников» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 12 ноября 2012 года . Проверено 7 ноября 2009 г.
- ^ Зейднер, Лиза (19 января 2003 г.). «Нетскейп» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 11 марта 2010 года . Проверено 7 ноября 2009 г.
- ^ 15. «Сингулярность», Гибсон 2003 , с. 137
- ↑ Это перекликается с главным героем дебютного романа Гибсона «Нейромант» (1984) «Кейс Генри Дорсетта».
- ^ Джейкобс, Кэрри (1 мая 2004 г.). «Я крутой охотник» . Метрополис . Архивировано из оригинала 27 мая 2009 года . Проверено 7 ноября 2009 г.
- ^ Нобель, Филип (19 декабря 2005 г.). «Моя первая Заха» . Метрополис . Архивировано из оригинала 31 марта 2009 года . Проверено 7 ноября 2009 г.
- ^ Jump up to: а б Мельник, Джеффри (2009). 11 сентября Культура: Америка в стадии строительства . Уайли-Блэквелл. п. 151. ИСБН 978-1-4051-7371-1 .
- ^ Палмер, Кристофер (ноябрь 2006 г.). « Распознавание образов : «Ничто из того, что мы здесь делаем, никогда не является конфиденциальным» ». Научно-фантастические исследования . 33 (100). Публикации SFS: 473–482. ISSN 0091-7729 . OCLC 1787622 .
- ^ Jump up to: а б 2. «Сука», Гибсон 2003 , с. 8
- ^ Ткачик, Морин (24 февраля 2005 г.). « Есть ли какой-нибудь способ арендовать двухэтажный автобус в Нью-Йорке? Возможно ли это?» — Хантер С. Томпсон» (PDF) . Нью-Йоркский обозреватель . Архивировано из оригинала (PDF) 3 декабря 2008 г. Проверено 7 ноября 2009 г.
- ^ Наяр, Прамод (2004). Виртуальные миры . Таузенд-Оукс: Публикации Sage. стр. 118–119. ISBN 0-7619-3229-1 .
- ^ Хейзер, Ульрике К. (2008). Зилкоски, Джон (ред.). Написание путешествий: поэтика и политика современного путешествия . Торонто: Университет Торонто Press. ISBN 978-0-8020-9806-1 .
- ^ Jump up to: а б Рапацику, Татьяна (2004). Готические мотивы в художественной литературе Уильяма Гибсона . Амстердам: Родопи. п. 213. ИСБН 90-420-1761-9 .
- ^ Литт, Тоби (26 апреля 2003 г.). «Назад в 80-е» . Хранитель . Архивировано из оригинала 18 января 2005 г. Проверено 7 декабря 2007 г.
- ^ Скитс, Ричард (апрель 2004 г.). «Меланхолическое будущее поэтическое». Город . 8 (1): 135–140.
- ^ Тейлор, Пол (2006). «Распознавание образов в быстром капитализме: призывая литературное время к теоретикам потока» . Быстрый капитализм . 2 (1): 47–60. дои : 10.32855/fcapital.200601.005 . ISSN 1930-014X . S2CID 155608215 . Архивировано из оригинала 31 мая 2020 г. Проверено 1 января 2008 г.
- ^ Мерскин, Дебра; Танкель, Джонатан Дэвид (2007). «Народная коммуникация и общественное мнение». В Донсбахе, Вольфганг; Трауготт, Майкл В. (ред.). Справочник Sage по исследованию общественного мнения . Лондон: Sage Publications Ltd., стр. 74. ИСБН 978-1-4129-1177-1 .
- ^ Jump up to: а б Компридис, Николас (2006). Философский романтизм . Нью-Йорк: Рутледж. стр. 44–47 . ISBN 0-415-25644-5 .
Библиография
[ редактировать ]- Гибсон, Уильям (2003). Распознавание образов . Нью-Йорк: Сыновья ГП Патнэма. ISBN 0-399-14986-4 . OCLC 49894062 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Икона стиля: Кейси Поллард из книги Уильяма Гибсона «Распознавание образов» , Nogoodforme.com, 4 ноября 2009 г.
- «Наоми Кляйн о том, как корпоративный брендинг захватил Америку» , The Guardian , 16 января 2010 г.
- «В поисках обещанного бренда» The Observer , 11 мая 2003 г.
- «Одежда в распознавании образов » , глава из магистерской диссертации Терезы Венцель 2007 года «Одежда и ее коннотации в постмодернистской американской художественной литературе».
- Кейси Поллард в рисунке Джейми МакКелви