Jump to content

Аугсбургский рейд

(Перенаправлено из Operation Margin )

Операция Маржа
Часть Второй мировой войны

Нетлтон обыграл Англию на своей последней тренировке перед рейдом в Аугсбурге
Дата 17 апреля 1942 г.
Расположение
Аугсбург , Бавария
Воюющие стороны
Великобритания Великобритания Нацистская Германия Германия
Командиры и лидеры
кв. Лдр. Джон Д. Неттлтон
Сила
12 «Ланкастер» бомбардировщиков
Жертвы и потери
сбито 7 самолетов,
5 сильно поврежден
Серьезного ущерба заводу двигателей подводных лодок MAN не причинен.

Аугсбургский рейд , также известный как операция «Маржина» , представлял собой бомбардировку ВВС Великобритании завода по MAN производству двигателей для подводных лодок в Аугсбурге, предпринятую в светлое время суток 17 апреля 1942 года. Миссия была поручена № 44 (Родезия). Эскадрилья и № 97-я эскадрилья , обе были оснащены новыми Avro Lancaster . Скорость «Ланкастера» и его большая бомбовая нагрузка давали повод для оптимизма в отношении успеха рейда. Это было первое нападение на немецкую промышленность в Аугсбурге .

Для Артура Харриса , бомбардировочным командованием Королевских ВВС , главнокомандующего налет на Аугсбург был авантюрой. Он принял командование примерно двумя месяцами ранее и унаследовал обанкротившийся концерн, находившийся на грани банкротства. [ 1 ] [ 2 ] Бомбардировочное командование атаковало немецкую промышленность по ночам в течение двух лет и мало что могло показать. [ 3 ] Потери были значительными. Нагрузка на его командование была высокой, а моральный дух среди его экипажей был хрупким. [ 4 ] Затраты на бомбардировочное наступление как с точки зрения живой силы, так и скудной военной техники были велики. На Харриса оказывалось сильное давление, чтобы он предоставил самолеты для помощи Королевскому флоту в битве в Атлантике против немецких подводных лодок, но он не был готов распылять свои силы, предпочитая помогать в войне подводных лодок, атакуя Подводные лодки на своих базах. Завод по производству двигателей для подводных лодок Maschinenfabrik Augsburg-Nürnberg (MAN) в Аугсбурге предоставил иную возможность решения проблемы подводных лодок. Харрис считал, что удар по этой цели покажет дееспособность его командования и продемонстрирует его приверженность кампании против подводных лодок. [ 5 ]

Завод MAN производил половину всех построенных двигателей для подводных лодок. [ 6 ] Уничтожение этого завода сильно затруднит производство подводных лодок. Среди трудностей для бомбардировочного командования было то, что завод представлял собой довольно небольшую цель. Ночные налеты бомбардировочного командования пока оказались не очень точными. [ 7 ] Цель не поддавалась бомбардировкам по площади крупными формированиями; чтобы повредить его, требовалась точность. Кроме того, фабрика располагалась на окраине города в Баварии, на юге Германии. Чтобы добраться до него, потребуется пролететь почти 600 миль над оккупированной врагом территорией. [ 8 ]

44-я эскадрилья работала с прототипом «Ланкастера» с момента его прибытия туда в сентябре, а в марте заложила с помощью самолета морские мины , чтобы получить некоторый боевой опыт, но немцам все еще был неизвестен «Ланкастер». Это будет первое серьезное испытание самолета. Это будет экспериментальный рейд, в котором будут использованы преимущества скорости, дальности и бомбовой нагрузки «Ланкастера».

Планирование

[ редактировать ]
Ланкастер над аэродромом Уоддингтон в конце тренировочного задания.

Была надежда, что дневной налет обеспечит точную бомбардировку, в то время как полет на малой высоте будет означать, что они не будут обнаружены радаром и, как мы надеемся, достигнут внезапности. Семь «Ланкастеров» из 44-й эскадрильи и семь из 97-й эскадрильи будут практиковать длительные полеты на малой высоте вокруг Британии и совершать имитационные налеты на Инвернесс , Шотландия, в качестве подготовки к рейду. Эта подготовка заставила многие экипажи предположить, что их целью будет немецкий военно-морской объект в Киле . [ 9 ]

Базы немецких истребителей на западе были сосредоточены на севере Франции, Бельгии и Германии. Британские истребители сопровождения могли защитить бомбардировщики только на первых 200 милях их пути; после этого они останутся одни, без защиты. [ 10 ] Поскольку бомбардировщики не смогли сопроводить к цели, было решено попытаться незаметно проскользнуть «Ланкастеры» мимо немецких защитников. Истребительное командование проведет большую диверсионную цирковую операцию . Атака «Шомпола» будет осуществлена ​​группой из 30 «Дуглас Бостон» средних бомбардировщиков 2-й группы в из 88-й и 107-й эскадрилий сопровождении тяжелых истребителей. Одна группа бомбардировщиков должна была атаковать портовые сооружения в Шербуре, а вторая группа атаковала верфь в Руане на востоке. Тем временем крупные операции «Родео» будут проводиться на севере, в Па-де-Кале . [ 11 ] Эти отвлекающие атаки были призваны отвлечь немецкие истребители от точки входа сил Ланкастера, позволив им пройти через береговую оборону и попасть в северную Францию. [ 12 ] Чтобы избежать обнаружения радаром, «Ланкастеры» должны были лететь на малой высоте до самой цели. [ 13 ]

Бомбардировочная авиация была сформирована из двух эскадрилий, получивших «Ланкастер»: 44-й (Родезия) эскадрильи и 97-й эскадрильи . [ 14 ] Самолеты должны были вылететь во второй половине дня, пересечь северную Францию ​​и добраться до Германии, совершить атаку, когда уже светало, а затем под покровом темноты полететь обратно. 44-я эскадрилья имела самый длительный опыт работы с новым самолетом, получив прототип в сентябре 1941 года. [ 11 ] Командовал рейдом командир эскадрильи Джон Неттлтон из 44-й эскадрильи. Южноафриканец . , он был опытным пилотом, его первый тур приближался к концу 97-ю эскадрилью возглавит командир эскадрильи Джон Шервуд.

97-я эскадрилья «Ланкастеров» над сельской местностью Англии на пути к условной цели в Шотландии.

Экипажи бомбардировочного командования были обучены летать самостоятельно на высоте по следу и в ночное время. [ 15 ] Экипажи были незнакомы с полетами на малых высотах и ​​никогда не выполняли полеты строем, которые были необходимы самолету для объединения защитного огня в грозный щит. За неделю до операции две эскадрильи были выведены из бомбардировочного наступления и начали обучение полетам на малых высотах. [ 5 ] Каждая эскадрилья подготовит к миссии семь экипажей «Ланкастеров», но отправится только шесть самолетов, а седьмой будет подготовлен в качестве запасного. [ 16 ]

Для выполнения задания каждая эскадрилья должна была лететь к цели двумя рейсами по три. «Ланкастеры» будут нести четыре 1000-фунтовые фугасные бомбы. Бомбы должны были быть сброшены чуть выше крыши на высоте 50 футов (15 м). Поэтому они были оснащены взрывателями замедленного действия на 11 секунд, чтобы дать самолету время уйти от цели до того, как взорвутся бомбы. [ 17 ]

Это был первый налёт на территорию противника на «Ланкастере», хотя на самолёте уже некоторое время работали экипажи 44-й эскадрильи. Их предыдущим самолетом был средний бомбардировщик Handley Page Hampden . «Ланкастер» был гораздо большим и сильным самолетом и имел гораздо большую оборонительную огневую мощь. Из 2-3 оборонительных орудий «Хэмпдена» экипажи теперь будут отражать атаки восемью орудиями в трех башнях.

17 апреля 1942 года по восемь «Ланкастеров» в каждой эскадрилье были подготовлены к выполнению миссии. Их бензобаки были заполнены до максимальной емкости 2154 имп галлонов (9790 л), а самолеты были вооружены четырьмя бомбами по 1000 фунтов (450 кг). [ 16 ] Экипажи были вызваны в комнату для брифингов, охрана аэродрома потребовала от них предъявить документы, удостоверяющие личность, и их пригласили узнать подробности миссии, к которой они готовились. [ 5 ] Цель, к которой они должны были лететь при дневном свете, находилась более чем в 500 милях от французского побережья, а сама цель представляла собой отдельное здание размером с футбольное поле. [ 9 ] Большинство экипажей отнеслись к этому скептически, но Патрик Дорехилл , бортинженер Неттлтона во время рейда, был уверен в своем новом самолете: «Я думал, что шесть «Ланкастеров» со всем имеющимся у нас вооружением справятся с любым истребителем». [ 18 ]

Семь «Ланкастеров» из 44-й эскадрильи вылетели из Королевских ВВС Уоддингтон в полдень. Силы Нетлтона разделились на две секции по три самолета плюс запасной и направились на юг. В десяти милях к востоку от RAF Woodhall Spa еще семь «Ланкастеров» направились на юг, причем Шервуд возглавлял свои два звена по три плюс запасной. Обе группы не объединились, что не беспокоило ни одну из групп. Небо было ясное, а погода теплая. [ 19 ] 14 самолетов вылетели в Селси Билл , мыс, вдающийся в Ла-Манш к востоку от Портсмута , который служил важным навигационным пунктом. [ 16 ] У Селси Билла резервные Ланкастеры вернулись на свой аэродром. Остальные самолеты полетели дальше, пересекли побережье, сделали резкий поворот на 90 градусов влево и снизились на высоту 50 футов, чтобы пересечь Ла-Манш . Группа Нетлтона шла впереди, летя немного севернее намеченной траектории полета. [ 16 ] Шервуд заметил группу Нетлтона, когда они приближались к французскому побережью, но штурман Шервуда подтвердил, что его позиция и курс верны, и он не пытался сократить разрыв. [ 11 ] Они достигли французского побережья в Див-сюр-Мер, когда диверсионная операция уже шла полным ходом. Пролетая под немецкими радарами, 12 самолетов незаметно продвинулись вглубь страны. Группа Нетлтона прошла над Лизье , где попала под зенитный огонь. Некоторые самолеты были подбиты, но серьезных повреждений не произошло. Немного позади группа Шервуда держала курс полета немного южнее. Когда два соединения 44-й эскадрильи приблизились к Эвре, они прошли к востоку от французского аэродрома в Бомон-ле-Роже , который использовался JG 2 . К сожалению, из-за ошибки в приказах, отданных бостонским бомбардировщикам и их сопровождающим, отвлекающие атаки были проведены на 40 минут раньше запланированного срока. Немецкие истребители, посланные для борьбы с ними, возвращались на базу, когда мимо пролетел самолет Неттлтона. [ 18 ] На мгновение экипажи «Ланкастера» подумали, что остались незамеченными, но было замечено, что несколько немецких истребителей подхватили шасси и повернули в их сторону. [ 16 ]

Догнав бомбардировщики, немецкие истребители вступили в беспрерывный бой. Немцы никогда не сталкивались с четырьмя моторными бомбардировщиками и вскоре начали принимать заградительный огонь из четырех пулеметов .303 хвостовой башни и спаренных пулеметов .303 средней верхней башни. Сокращая разрыв, они первыми атаковали идущую сзади жертву. [ 20 ] «Ланкастер» уорент-офицера Крама слева открыл огонь из пулеметов и пушек. Пули разбили фонарь кабины, осыпав Крама и его штурмана родезийца Алана Дедмана осколками плексигласа . Дедман видел, как кровь текла по лицу Крама, но когда он потянулся, чтобы помочь Краму, он просто ухмыльнулся и отмахнулся от него. [ 19 ] Около 20–30 истребителей пытались преследовать шесть «Ланкастеров» Неттлтона. [ 12 ] Незнакомые с новым типом самолетов, атаки поначалу были осторожными, и «Ланкастеры» сплотились еще сильнее. [ 11 ] Вскоре немецкие пилоты поняли, что оборонительное вооружение «Ланкастера», хотя и грозное, ограничивается пулеметами калибра .303, и начали наращивать свои атаки. Люфтваффе предпочитало атаковать сверху и сзади, ныряя сквозь строй, чтобы уйти внизу, но Ланкастеры находились слишком низко, чтобы использовать эту тактику. Вместо этого немецкие пилоты атаковали большие бомбардировщики с четверти, открыв огонь из 20-мм пушки на расстоянии около 700 ярдов (640 м), а затем резко прервали огонь на 400 ярдах, что сразу за пределами эффективной дальности защитного огня. [ 11 ] Напротив Крама, следовавший за ним самолет уорент-офицера Беккета, нанес артиллерийский удар по основанию его правого крыла над топливным баком, и внезапно вспыхнул огромный шар оранжевого пламени. Вскоре бомбардировщик превратился в огненную массу, а его нос запрокинулся вниз. Мгновение спустя «Ланкастер» Беккета врезался в группу деревьев и распался. [ 21 ]

Затем Ланкастер Крама снова подвергся нападению. При обстреле были ранены как задний, так и средний верхний стрелок. Затем в топливный бак левого крыла попало и загорелось. Крам, наполовину ослепленный кровью, текущей с его лица, боролся за то, чтобы удержать крылья на ровном месте, и приказал Дедману сбросить бомбы (которые еще не были вооружены). 1000-фунтовые орудия упали, и через несколько мгновений Краму удалось положить искалеченный самолет на брюхо. «Ланкастер» промчался по пшеничному полю и остановился. Экипаж, сильно потрясенный и в синяках, побил все рекорды по выбору из места крушения, убежденный, что он вот-вот взорвется, но огонь в крыле погас. Краму было приказано не допустить попадания его самолета в руки немцев. Топором из спасательного комплекта бомбардировщика он проделал дыры в топливных баках и бросил спичку в образовавшуюся лужу бензина. Вскоре затонувший корабль полностью загорелся. Затем он и его команда разделились на пары, чтобы попытаться покинуть оккупированную Францию ​​по одному из путей эвакуации экипажей через Бордо и Испания . Все они были пойманы немцами и остаток войны провели в Люфтваффе лагерях для военнопленных . [ 22 ]

Самолет лейтенанта Сэндфорда был последним во второй секции. Сэндфорд был одним из самых популярных офицеров 44-й эскадрильи. Пытаясь избавиться от преследователей, он сбил свой бомбардировщик и прошел под группой кабелей высокого напряжения. При этом кончик его правого крыла задел землю, в результате чего самолет перевернулся, а затем взорвался. Все погибли в результате крушения. [ 23 ]

Теперь преследователи подошли к головному самолету. Уорент-офицер «Дасти» Роудс, летевший справа и на некотором расстоянии позади Нетлтона, подвергся нападению первым. Его «Ланкастер» был сбит Уолтером Оэсау , опытным летчиком-истребителем и командиром JG2. [ 18 ] «Ланкастер» получил удар в топливные элементы в корне крыла и вскоре загорелся. Самолет ускорился вперед и немного опередил два других бомбардировщика, оказавшихся в зоне поражения. Затем он совершил короткий крутой подъем, а затем резко перевернулся и врезался в землю. [ 23 ] Это была 101-я победа Осау. [ 16 ]

Остались только Нетлтон и Гарвелл. Оба самолета получили несколько попаданий, но попыток уйти на юг предпринято не было. Нетлтон был решительным лидером звена. [ 18 ] Затем произошло нечто неожиданное. Без предупреждения истребители противника внезапно прекратили атаки и отвернулись. [ 16 ] [ 24 ] То ли из-за нехватки топлива, то ли из-за нехватки боеприпасов, неизвестно, но это позволило двум выжившим «Ланкастерам» спастись. [ 16 ] Группе Нетлтона постигла еще одна неудача: они пролетели над немецким складом снабжения и столкнулись с сильным зенитным огнем. К счастью, оба самолета остались невредимыми, и к ним больше не приставали, пока они не пролетели над целью. [ 12 ]

Тем временем к югу незамеченной проскользнула группа Шервуда из шести «Ланкастеров» из 97-й эскадрильи. [ 24 ] Обе группы самолетов продолжили свой путь на юг независимо. Они прошли к западу от Парижа, а затем повернули на восток и отправились в свой долгий путь через северную Францию, пройдя сначала через Сан . Время от времени они получали волны от французов, но в остальном прошли через остальную часть страны незамеченными. [ 18 ] Достигнув Санса, они свернули на юго-восток и направились к границе, огибая швейцарскую границу, пока не достигли Боденского озера . [ 25 ] Здесь они повернули на северо-восток, направляясь в Мюнхен , пока не подошли к большому озеру, известному как Аммерзее . Здесь они круто повернули на север, пересекли подъем и оказались в поле зрения своей цели — Аугсбурга. [ 24 ]

Их прибытие в Аугсбург не осталось незамеченным. Два самолета Нетлтона прибыли первыми, пролетев низко над крышами. Вскоре их встретил зенитный огонь большой интенсивности и точности. Несмотря на обстрел в упор, они держали курс и доставили бомбы в цель. Отъезжая, самолет Гарвелла получил попадание в топливный бак и загорелся. Гарвелл сбил его и совершил аварийную посадку. [ 13 ] Трое членов его экипажа погибли в результате крушения, но Гарвелл и еще трое выжили. [ 17 ]

Вскоре после того, как самолет Неттлтона преодолел цель, появились два звена из трех самолетов Шервуда, до этого момента не затронутые немецкой обороной. Шервуд провёл свой отряд через почти 600 миль оккупированной противником территории на очень низкой высоте и прибыл точно к цели. [ 17 ] Теперь завод был отмечен дымом от первого нападения. Зайдя на уровень крыши в линию позади, они сбросили бомбы, затем спустились на уровень улицы, чтобы попасть под зенитную артиллерию и покинуть город. Самолет Шервуда был подбит и загорелся. Он продолжал уводить свою секцию от цели с горящим одним крылом, пока внезапно самолет не стал неуправляемым, уронил крыло, полетел прямо в землю и взорвался. [ 16 ] [ 17 ]

Во второй группе все три пилота видели, как Шервуд упал, прежде чем атаковать. [ 26 ] Самолет уорент-офицера Микока был подбит во время забега и загорелся, но, проявив необычайную храбрость и преданность своей задаче, он продолжил наступление и доставил бомбы в цель как раз перед тем, как его самолет взорвался, убив всех находившихся на борту. [ 13 ] Самолет летного офицера Деверилла также был подбит и подожжен. Он также сбросил бомбы на цель. Вскоре после того, как его экипаж справился с огнем, на фюзеляже его самолета появилась десятифутовая рана. Когда наступила темнота, он смог соединиться с еще одним самолетом 97-й эскадрильи, и они вместе вернулись на базу. [ 16 ]

Самолеты 97-й эскадрильи вернулись в Вудхолл-Спа до того, как Неттлтон добрался до Уоддингтона. Нетлтон вернулся на сильно поврежденном самолете. Наконец, нарушив радиомолчание, они запросили навигационную помощь и узнали, что пролетели над Ирландским морем . [ 27 ] Развернувшись, они приземлились на аэродроме Сквайрс-Гейт , недалеко от Блэкпула на северо-западе Англии . После приземления он позвонил Уоддингтону, чтобы сообщить о миссии и спросить о выживших. Пять самолетов вернулись. Из 85 членов экипажа, отправившихся в путь в тот день, 49 числились пропавшими без вести. [ 16 ]

Последствия

[ редактировать ]
Неттлтон и команда фотографируются после того, как пережили рейд в Аугсбурге. Нетлтон сидит второй слева.
Фоторазведывательный снимок завода MAN после миссии.
Нетлтон дает автограф фабричному рабочему

Рейд закончился не очень хорошо. 4 «Ланкастера» в группе 44-й эскадрильи были сбиты над северной Францией, а еще один потерян над целью. Зенитная оборона Аугсбурга захватила еще два самолета 97-й эскадрильи. Из налета вернулись только 5 самолетов, то есть потери 58%. Из пяти возвращенных самолетов один был поврежден и не подлежал ремонту, и его пришлось списать, в то время как все остальные также получили значительные повреждения. [ 9 ] Выжившие экипажи оцепенели от потерь. [ 18 ] Им дали трехдневный отпуск, чтобы помочь им встать на ноги. Затем Нетлтон отвез свою команду в отдел развития воздушных боев в Даксфорде, чтобы попытаться разработать тактику уклонения, которую можно было бы использовать в случае будущих перехватов истребителей. [ 18 ]

Премьер-министр Уинстон Черчилль сказал: «Мы должны однозначно рассматривать нападение Ланкастеров на завод по производству двигателей для подводных лодок в Аугсбурге как выдающееся достижение Королевских ВВС. Не испугавшись тяжелых потерь с самого начала, 44-я и 97-я эскадрильи прорвались и поразили жизненно важную точку со смертельной точностью средь бела дня. Пожалуйста, передайте благодарность правительства Его Величества офицерам и солдатам, совершившим этот памятный подвиг, в котором ни одна жизнь не была потеряна напрасно». [ 11 ]

Харрис рекомендовал Неттлтона и Шервуда для получения Креста Виктории . О награде Неттлтону было объявлено 24 апреля 1942 года. [ 28 ] Он был первым южноафриканцем во время войны, выигравшим ВК. [ 29 ] Министерство авиации отказалось наградить Шервуда венчурным капиталом, хотя предложило присудить ему звание DSO, если выяснится, что он выжил. К всеобщему удивлению, он это сделал. [ 17 ] Когда его самолет упал на землю, кресло пилота оторвалось от крепления и вылетело из-под обломков. Шервуд все еще был пристегнут и был единственным выжившим после крушения. [ 30 ] Многие другие офицеры и солдаты, выжившие в миссии, также были удостоены благодарностей. [ 31 ]

Рейд был воспринят Министерством информации как триумф и получил широкую огласку в Великобритании. [ 17 ] Выжившие экипажи использовались для поднятия боевого духа перед военными действиями. Это не понравилось Нетлтону, который чувствовал себя ответственным за гибель стольких экипажей, но он сделал то, о чем его просило правительство.

Хотя завод MAN пострадал, производство двигателей для подводных лодок продолжалось. Экипажи считали, что уничтожили цель, поскольку видели, как их бомбы попали в завод. [ 29 ] Фактически они заложили 17 1000-фунтовых бомб в главный инструментальный цех, причинив значительный ущерб крыше и стенам, но сами станки в основном все еще работали. Только 12 из 17 бомб, попавших в инструментальный цех, взорвались. [ 13 ] Уровень отказов в 29% был несколько выше, чем обычный показатель отказов в 20%, который был типичен для фугасных бомб, производимых в Великобритании. [ 32 ] В результате взрыва был нанесен значительный структурный ущерб зданию, в котором находился инструментальный цех, но немногие инструменты внутри были повреждены. Производство двигателей для подводных лодок продолжалось без видимых сбоев. [ 14 ]

Миссия в Аугсбурге стала самым продолжительным рейдом на малой высоте, когда-либо предпринятым во время Второй мировой войны. [ 33 ] Однако уровень потерь в 58% был явно неприемлемым. Результаты показали, что атаки днем ​​по защищенным целям в 1942 году были не более практичны, чем в 1940 году. [ 14 ] Провал рейда послужил толчком для бомбардировочного командования приступить к формированию предложенной Министерством авиации группы поиска целей . [ 14 ] Кроме того, бомбардировочное командование продолжало время от времени предпринимать попытки дневных налетов на небольшие и важные цели.

Историк авиации Роберт Оуэн назвал Аугсбургский рейд одним из самых смелых рейдов, когда-либо проводившихся. С точки зрения летного мастерства, мужества, решимости и навыков он считает этот налет одним из лучших примеров бомбардировочного командования. [ 18 ]

Цитаты
  1. ^ Longmate 1983 , с. 138.
  2. ^ Махадди 1989 , с. 48.
  3. ^ Мейнард 1996 , стр. 22–23.
  4. ^ Махадди 1989 , с. 50.
  5. ^ Перейти обратно: а б с Эшворт 1995 , с. 59.
  6. ^ Джексон 2005 , с. 107.
  7. ^ Longmate 1983 , с. 121.
  8. ^ Эшворт 1995 , с. 64.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Чантер, Алан. «Бомбежка Аугсбурга» . База данных Второй мировой войны . Проверено 17 марта 2018 г.
  10. ^ Морган и Шекледи 1993 , стр. 172.
  11. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Ванной, Аллин (13 сентября 2016 г.). «Глубокий удар по Аугсбургу» . Сеть истории войн . Архивировано из оригинала 6 марта 2018 года . Проверено 3 марта 2018 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б с Мюррей 1989 , с. 129.
  13. ^ Перейти обратно: а б с д Эшворт 1995 , с. 60.
  14. ^ Перейти обратно: а б с д Мейнард 1996 , с. 56.
  15. ^ «Андерсон, Ян Гиллиланд (Устная история)» , Имперский военный музей , 13 июля 1989 г., 10759 , дата обращения 14 декабря 2017 г.
  16. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к «Аугсбург, 17 апреля 1942 года» , 60-летие бомбардировочного командования , RAF, заархивировано из оригинала 7 июня 2013 года , получено 7 декабря 2014 года.
  17. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Малоуровневый рейд Ланкастеров на Аугсбург» . Вторая мировая война сегодня . 17 апреля 2017 года. Архивировано из оригинала 6 марта 2018 года . Проверено 3 марта 2018 г.
  18. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час «Аугсбургский рейд, 70 лет спустя», BBC News , 17 апреля 2012 г.
  19. ^ Перейти обратно: а б Джексон 2005 , с. 115.
  20. ^ Джексон 2005 , с. 116.
  21. ^ Джексон 2005 , с. 117.
  22. ^ Джексон 2005 , с. 118.
  23. ^ Перейти обратно: а б Джексон 2005 , с. 119.
  24. ^ Перейти обратно: а б с Джексон 2005 , с. 120.
  25. ^ Карри 1987 , с. 41.
  26. ^ Джексон 2005 , с. 123.
  27. ^ Карри 1987 , с. 102.
  28. ^ «Третье приложение к «Лондонской газете» за пятницу, 24 апреля 1942 года» . Лондонская газета . 24 апреля 1942 г. с. 1851 год . Проверено 18 марта 2018 г.
  29. ^ Перейти обратно: а б «Наступление РАФ» . Новости Мовитона . Проверено 18 марта 2018 г.
  30. ^ Боуман 2016 , с. 67.
  31. ^ «Дневник кампании апреля 1942 года» . 60 лет бомбардировочному командованию Королевских ВВС . Британская Корона. Архивировано из оригинала 29 сентября 2012 года . Проверено 7 декабря 2014 г.
  32. ^ Мюррей 1989 , с. 30.
  33. ^ Джексон 2005 , с. 108.
Библиография
  • Эшворт, Крис (1995). Бомбардировочное командование Королевских ВВС, 1936-1968 гг . Сомерсет, Великобритания: Haynes Publishing. ISBN  1-85260-308-9 .
  • Боуман, Мартин В. (2016) [2015]. Нахтьягд, Защитники Рейха 1940-1943 гг . Барнсли, Южный Йоркшир: Pen & Sword Aviation.
  • Карри, Джек (1987). Рейд в Аугсбурге: история одного из самых драматичных и опасных рейдов, когда-либо проводившихся бомбардировочным командованием Королевских ВВС . Лондон: Публикации Гудолла.
  • Джексон, Роберт (2005). Hit & Run: смелые воздушные атаки во Второй мировой войне . Барнсли: Pen & Sword Aviation.
  • Лонгмейт, Норман (1983). Бомбардировщики: наступление Королевских ВВС против Германии в 1939–1945 гг . Лондон: Хатчинсон. ISBN  0-09-151580-7 .
  • Махадди, Т.Г. (1989). Хэмиш: мемуары капитана группы Т.Г. Махадди DSO, DFC, AFC, CZMC, CENG, FRaeS . Лондон: Ян Аллан.
  • Мейнард, Джон (1996). Беннетт и Следопыты . Лондон: Оружие и доспехи.
  • Морган, Эрик Б.; Шекледи, Эдвард (1993). Спитфайр: История . Лондон: Ключевое издательство. ISBN  0-946219-10-9 .
  • Мюррей, Уильямсон (1989) [1983]. Стратегия поражения: Люфтваффе, 1933-1945 гг . База ВВС Максвелл, Алабама: Издательство Air University Press. ISBN  978-0-933852-45-7 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Голландия, Джеймс Разрушители плотин: гонка за разрушение плотин, 1943 год. Лондон: Корги (2013).
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e109c7fc05ea8c73afa7e5a33032fab7__1702106220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e1/b7/e109c7fc05ea8c73afa7e5a33032fab7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Augsburg raid - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)