Карло Мария Магги
Карло Мария Магги | |
---|---|
Рожденный | |
Умер | 22 апреля 1699 г. | (68 лет)
Место отдыха | Сан-Назаро-ин-Броло |
Альма-матер | Болонский университет |
Занятия |
|
Супруг | Анна Мария Монтичелли |
Дети | 11 |
Родители) | Джованни Баттиста МаджиК и Анжела Магги (урожденная Рива) |
Писательская карьера | |
Язык | |
Период | |
Жанры | |
Литературное движение | |
Известные работы | Конкурс Менегини |
Секретарь Сената Милана | |
В офисе 12 июля 1666 г. - 8 ноября 1674 г. | |
Карло Мария Магги (англ. Итальянское произношение: [ˈkarlo maˈriːa ˈmaddʒi] ; Milan , 1630 — Милан, 1699) — итальянский учёный, писатель и поэт. Несмотря на то, что он был филиалом Академии делла Круска , он получил известность как автор «диалектных» произведений (стихов и пьес) на миланском языке, за что его считают отцом миланской литературы . Работа Магги была основным источником вдохновения для более поздних миланских ученых, таких как Карло Порта и Джузеппе Парини . [1]
Биография
[ редактировать ]Уроженец Милана Карло Мария Магги происходил из известной торговой семьи, достаточно богатой, чтобы продвигаться в высших эшелонах миланского общества. Он учился у иезуитов в их школе Брера в Милане. [2] В 1649 году Магги окончил юридический факультет Болонского университета . [2]
С 1656 года, после женитьбы (его жена, которой он был чрезвычайно предан и родила 11 детей, — это «Сур Мария», упомянутая в некоторых его стихах), он сосредоточился на литературных исследованиях и написании стихов и стал член нескольких литературных академий, населявших в то время Италию, в том числе « Круска» во Флоренции, «Фатикози» в Милане, «Аркадия» в Риме, «Интронати» в Сиене и « Олимпичи» в Виченце. [2]
Несмотря на свою занятую литературную деятельность или, возможно, благодаря ей, он смог за эти годы завязать дружбу с некоторыми выдающимися общественными, политическими и литературными деятелями Милана, такими как Виталиано Борромео (из прославленной семьи, породившей архиепископов Карла и Федерико ) и граф Бартоломео Арезе, председатель Сената. [2] Последний поможет Магги получить должность секретаря Сената, и эту должность он будет занимать 38 лет до своей смерти. [2]
Магги также принял должность профессора классической литературы в Палатинских школах в 1664 году (ту же должность, которую Парини должен был занять более столетия спустя), и увенчал свои академические достижения, став суперинтендантом Университета Павии . [2] Прекрасный классик, Магги проявил свое мастерство в переводах древних пьес, как латинских ( Плавта » «Аулулярия и Сенеки » «Троады ), так и греческих ( «Ифигения в Тавриде» ) Еврипида . [2]
Магги был близким другом Людовико Антонио Муратори , который редактировал его «Rime Varie» в 4-х томах. в Милане в 1700 году. Более крупное издание было опубликовано в 1708 году в Венеции в 6 томах под названием Poesie Varie . Магги уже опубликовал единственный том под названием «Rime Varie в Турине и Флоренции» в 1688 году. Наконец, в 1719 году появился том под названием «Rime e Prose в Венеции». Его комедии, написанные между 1694 и 1699 годами, были опубликованы посмертно в 1701 году. [1]
Работает
[ редактировать ]Хотя Магги сначала приобрел репутацию либреттиста , большинство его либретто так и не были опубликованы, а от некоторых позже автор отрекся и уничтожил. Его выдающиеся произведения относятся к театральному жанру комедии дель арте . Некоторые из самых известных пьес Магги на миланском языке - « Мужчина мужчина» (1695 г.), « Барон ди Бирбанца» (1696 г.), « Я советовал Менегино» (1697 г.), « Ложный философ» (1698 г.) и « Конкорсо де Менегини» (1699 г.). Это последнее произведение можно рассматривать как своего рода манифест диалектной поэзии, поскольку оно явно прославляет достоинства миланского языка: che apposta la pär fä / par dì la veritä («что кажется, будто оно было специально создано, чтобы говорить правду». "). [3] Это уравнение между миланским языком (и народом) и искренностью ясно воплощено в комедийном персонаже «Менегино» , который предположительно является творением Магги и позже был развит другими авторами (в первую очередь Карло Порта), чтобы в конечном итоге стать выдающимся символом Милана и миланцы за антономазию . [4] Еще одна повторяющаяся тема миланской литературы, впервые заданная произведениями Магги, - это прославление verzee ( миланского овощного рынка) как места, где наиболее искренне выражался дух города. [3]
Наследие
[ редактировать ]Творчество Магги является знаковым в миланском поэтическом творчестве. [5] Магги окончательно систематизирует письменность миланского диалекта, вводя французский oeu , тем самым создавая классическую миланскую орфографию , которая будет ретушироваться на протяжении веков до нынешней версии Circolo Filologico Milanese. Несколько миланских авторов отдали ему должное. Почитание Магги как родоначальника ломбардской литературы и переработка образа Менегино как воплощения миланского человека из народа пронизывают поэзию Доменико Балестриери и особенно Карло Порта. Подборка стихов Магги, переведенная на английский язык Марианой Старк , была опубликована в Лондоне в 1811 году. [6]
Работает
[ редактировать ]- Карло Мария Магги (1688). Различные рифмы . Во Флоренции: в типографии SAS.
- Карло Мария Магги, Il Teatro Milanese , под редакцией Д. Изеллы, I. Тексты, переводы и примечания ; II. Критический аппарат и глоссарий , Турин, 1964.
Сноски
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Халлер 1999 , с. 107.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Буфакки 2006 .
- ^ Jump up to: а б Карло Мария Магги
- ↑ о Менегино Запись (на итальянском языке) Альберто Манци в Энциклопедии Треккани , 1934 г.
- ^ Менгальдо 1966 , с. 563.
- ^ Красавицы Карло Марии Магги в перефразировании: к которым добавлены сонеты Марианы Старке . Эксетер: напечатано для автора С. Вулмером ... и продано Longman, Hurst, Rees and Orme, Лондон; Апхэма, а также Барратта, Бат, 1811 г. ( Etext , Интернет-архив)
Источники
[ редактировать ]- Каменщики, Лодовико Антонио (1700). Жизнь Карло Марии Магги . Милан: Джузеппе Пандольфо Малатеста.
- Менгальдо, Винченцо (1966). «Открытие» Магги». Бельфагор . 21 (5): 563–592. JSTOR 26141767 .
- Пален Пирс, Гленн (1980). «Свидетельства перехода в ранних произведениях Карло Марии Магги: мелодрамы». Канадский журнал итальянских исследований . III : 193–222.
- Изелла, Данте (1984). Лангобарды восстали. От Карло Марии Магги до Карло Эмилио Гадды . Турин: Эйнауди. стр. 3–26.
- Карпани, Роберта (1998). Комедийная драматургия: музыкальные либретто Карло Марии Магги в «театрах Ломбардии» . Милан: Жизнь и мысль. ISBN 8834316983 .
- Халлер, Герман В. (1999). Другая Италия: Литературный канон на диалекте . Университет Торонто Пресс . ISBN 0802044247 . Проверено 12 июня 2023 г.
- Буфакки, Эмануэла (2006). «МАГГИ, Карло Мария» . Биографический словарь итальянцев , том 67: Макки – Маласпина (на итальянском языке). Рим: Институт итальянской энциклопедии . ISBN 978-8-81200032-6 .