Хестер Стрит (фильм)
Хестер-стрит | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Джоан Миклин Сильвер |
Автор сценария | Джоан Миклин Сильвер |
На основе | Йекль: Повесть о нью-йоркском гетто Авраам Кахан |
Продюсер: | Рафаэль Д. Сильвер |
В главных ролях | |
Кинематография | Кеннет Ван Сикл |
Под редакцией | Кэтрин Веннинг |
Музыка | Герберт Л. Кларк , Уильям Болком |
Производство компания | Фильмы Среднего Запада |
Распространено | Фильмы Среднего Запада |
Дата выпуска |
|
Время работы | 90 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Языки |
|
Бюджет | $365,000 [1] |
Театральная касса | 4 миллиона долларов [1] |
«Хестер-стрит» — драматический фильм 1975 года, основанный на новелле Абрахама Кахана 1896 года «Йекль: Повесть о нью-йоркском гетто» , адаптированный и снятый Джоан Миклин Сильвер . В фильме снимались Стивен Китс и Кэрол Кейн , которая за свою роль была номинирована на премию Оскар за лучшую женскую роль.
В 2011 году Хестер-стрит США для сохранения в Национальном реестре фильмов была выбрана Библиотекой Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимая». В 2021 году в разрешении 4K выпустила реставрацию фильма Cohen Film Collection . Премьера этой реставрации состоялась на 73-м Каннском кинофестивале . Затем фильм был показан на 59-м Нью-Йоркском кинофестивале и получил ограниченный прокат в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе , что привлекло дополнительное внимание к наследию фильма после смерти Сильвера.
Сюжет
[ редактировать ]Хестер-стрит рассказывает историю еврейских иммигрантов, которые приехали в Нижний Ист-Сайд Нью - Йорка в 1896 году из Восточной Европы и живут на Хестер-стрит в Манхэттене . Когда Янкель впервые приезжает в США, он быстро ассимилируется с американской культурой и становится Джейком . У него также начинается роман с танцовщицей Мейми. Его жена Гитл, которая приезжает позже с их сыном Йоселе, испытывает трудности с ассимиляцией. В их браке возникает напряжение, поскольку Джейк постоянно упрекает и оскорбляет Гитла. Вдобавок Джейк продолжает видеться с Мейми, о чем Гитл позже узнает через соседку миссис Каварски. Джейк и Гитл в конечном итоге разводятся, в результате чего Гитл забирает все деньги Мейми и женится на Бернштейне, преданном традиционалисте. К концу фильма она ассимилируется в плане одежды и языка — идет по улице с Бернштейном и Йоселем (теперь известным как Джоуи), говорит по-английски и показывает свои волосы. Но теперь она освобождена от Джейка, который, в свою очередь, женился на Мейми.
Бросать
[ редактировать ]- Стивен Китс, как Джейк
- Кэрол Кейн, как Гитл
- Мел Ховард, как Бернштейн
- Дорри Кавано, как Мейми
- Дорис Робертс в роли миссис Каварский
- Лорен Фридман в роли Фанни
Производство
[ редактировать ]До создания Хестер-стрит Джоан Миклин Сильвер руководила серией образовательных короткометражных фильмов и телефильмов. В рамках своего исследования одного из таких проектов, фильма 1972 года под названием «Опыт иммигранта: долгое путешествие» , Сильвер начала читать повесть Авраама Кахана 1896 года « Йекль: Повесть о нью-йоркском гетто» . Хотя телепродюсер посоветовал ей не концентрировать внимание на еврейской тематике в своем фильме, посчитав, что тогда это будет «слишком нетипично», Сильвер сохранила интерес к рассказу истории, отражающей ее собственное наследие. Частично это произошло из-за нежелания ее семьи обсуждать свой эмиграционный опыт, а также из-за желания создать проект, который бы чтил их наследие. [2] Впоследствии она потратила шесть недель на написание сценария повести Кахана, сместив фокус книги с точки зрения мужа на точку зрения жены. [3] [4] Она попыталась найти инвесторов для фильма, но один из руководителей студии сказал ей, что «создание [фильмов] обходится дорого [...] и женщины-режиссеры - это еще одна проблема, которая нам не нужна». В конце концов, она решила профинансировать фильм самостоятельно с помощью своего мужа, застройщика Рафаэля «Рэя» Сильвера, который предоставил ей бюджет в 370 000 долларов за счет сбора средств. [5] Рэй Сильвер также работал продюсером и дистрибьютором на Hester Street под брендом Midwest Film Productions, Inc. [3]
Джоан Миклин Сильвер изначально предполагала, что Кэрол Кейн сыграет Гитла, после того, как увидела игру Кейна в канадском фильме 1972 года « Свадьба в белом» ; однако она, в свою очередь, предположила, что Кейн был канадцем, и поэтому ему будет сложно заказать малобюджетную постановку в Нью-Йорке. На самом деле Кейн жила очень близко к месту съемок фильма, и ей очень хотелось пройти прослушивание для фильма после того, как она прочитала сценарий. [6] Во время съемок фильма Кейн пришлось работать с преподавателем по диалекту, чтобы выучить идиш , язык, на котором она раньше не говорила. [7] Несмотря на эти дополнительные усилия с ее стороны, Кейн утверждала, что ей «нравилась каждая минута» работы над фильмом. [8]
Производство на Хестер-стрит началось летом 1973 года. [3] По иронии судьбы, фильм в основном снимался на Мортон-стрит в Нью-Йорке, а не на настоящей Хестер-стрит, поскольку к тому времени на улице было много испанских вывесок, убрать которые было бы слишком дорого. [2] Фильм был снят в черно-белом режиме, а основные съемки заняли 34 дня. После того, как фильм был снят, его монтировали в течение нескольких месяцев при содействии монтажера Ральфа Розенблюма и режиссера Элии Казана . [3]
Выпускать
[ редактировать ]После завершения фильма Рэй и Джоан Миклин Сильвер изо всех сил пытались найти прокат для Хестер-стрит. В 1975 году пара независимо трижды пыталась представить фильм различным дистрибьюторам, но им постоянно отказывали на том основании, что фильм слишком «этнический» и понравится только еврейской аудитории старшего возраста. [4] Премьера фильма «Хестер Стрит» состоялась на кинофестивале в США 19 марта 1975 года, а затем была показана в рамках Недели международной критики на 28-м Каннском кинофестивале 11 мая 1975 года. [3] [2] Несмотря на фестивальный успех фильма, Сильверсам все еще не удавалось найти надежные контракты на распространение. В конце концов, Рэй Сильвер обратился к своему коллеге, независимому режиссеру Джону Кассаветису , который только что закончил работу над своим фильмом 1974 года «Женщина под влиянием» за советом . Затем Кассаветис связал Сильверсов с букером Блейном Новаком, которого они наняли для распространения фильма. [4] [2]
Затем Хестер-стрит открылась в Нью-Йорке 19 октября 1975 года, а затем 26 ноября того же года в Лос-Анджелесе. [4] После этого фильм был приобретен General Cinema Corporation и к февралю 1976 года собрал 1,45 миллиона долларов. [3] Несмотря на первоначальную обеспокоенность дистрибьюторов по поводу якобы нишевой направленности фильма, Рэй Сильвер отметил, что фильм имел успех в районах с небольшим еврейским населением. [4] Номинация Кэрол Кейн на премию Оскар за фильм помогла вызвать интерес; Макс Беркетт, который ранее помог Джули Кристи получить Оскар за ее роль в фильме 1965 года «Дорогая» , был нанят Сильверс, чтобы возглавить кампанию Кейна. [4] [9] К концу проката фильм собрал 5 миллионов долларов. [3] [10] Джоан Миклин Сильвер частично использовала прибыль от Хестер-стрит для финансирования своего следующего проекта, комедии 1977 года «Между строк» . [6]
«Хестер-стрит» была впервые выпущена на Blu-ray компаниями «Scorpion Releasing» и «Kino Lorber» 17 марта 2015 года. [11] В 2021 году «Хестер-стрит» была переиздана в формате 4K компанией Cohen Film Collection, завершив реставрационные работы, которые Джоан Миклин Сильвер еще не завершила до своей смерти в начале того же года. Ее дочь, коллега-режиссер Мариса Сильвер , выступала консультантом проекта. Тим Ланца, киноархивист и вице-президент Cohen Film Collection, назвал Хестер Стрит «жемчужиной» фильмографии Джоан Миклин Сильвер. [12] Премьера реставрации состоялась на 73-м Каннском кинофестивале . [13] [14] Эта версия фильма также была показана на 59-м Нью-Йоркском кинофестивале и получила ограниченный прокат в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе в память о наследии Джоан Миклин Сильвер. [15] Кино Лорбер выпустил отреставрированную версию фильма на Blu-ray 8 марта 2022 года. [16]
Прием
[ редактировать ]Критический прием
[ редактировать ]Современный
[ редактировать ]Первоначальные отзывы о Хестер-стрит были неоднозначными. Variety опубликовал хвалебный обзор, в котором заявил, что Хестер Стрит «ловко углубляется в еврейскую эмиграцию» и что Сильвер «продемонстрировала уверенную руку для своей первой фотографии». [17] В своей статье для «Нью-Йорк Таймс» в октябре 1975 года критик Ричард Эдер похвалил фильм, отметив, что, хотя он и не считал его тему особенно новаторской, игра актеров возвысила его до «красоты». Эдер особенно выделил изображение Гитл в исполнении Кейна, написав: «Большеглазая, напуганная и сначала неслышная, здесь выскакивает искра очарования, там - искра гнева, пока к концу картины она не превращается в триумфальный костер. Мисс Кейн справляется с высоким актерским мастерством: кажется, что она физически меняет размер, расширяясь и сжимаясь, когда она счастлива или несчастна». [18] Однако, несмотря на энтузиазм Эдера, в ноябре того же года New York Times также опубликовала более негативный обзор Уолтера Гудмана , который охарактеризовал направление Сильвера как «ни легкое, ни уверенное». [19] Полин Кель из The New Yorker также не была впечатлена; хотя она отметила, что «повествовательная простота» фильма была «беззащитно привлекательной», она раскритиковала характеристику Сильвера, написав, что «агрессивным персонажам не хватает чувствительности - или сока - чтобы ожить». [20]
Ретроспектива
[ редактировать ]Многие критические переоценки Хестер-стрит были опубликованы после выхода реставрации коллекции фильмов Коэна в 2021 году. Несмотря на первоначально вялый прием фильма, большая часть этих ретроспективных обзоров была в подавляющем большинстве положительными. В сценарии для Hyperallergic Чарльз Брамеско похвалил фильм, заявив: «Богатство кинопроизводства Сильвер заключается в ее внимании к деталям и текстурам, поскольку она воссоздает мир, который практически исчез к тому времени, когда она сделала Нью-Йорк своим домом. [... ] Она наполняет свой экономно построенный кусочек прошлого отрывками повседневной жизни, ее камера проезжает над людьми, играющими в карты, покупающими рыбу и рассказывающими об их планах на субботу . Запись этого на пленку гарантировала, что эти воспоминания не будут забыты или стерты. Сильвера — Самая высокая мицва ». [14]
Как и многие первоначальные рецензии на фильм, в нескольких ретроспективах Хестер-стрит высоко оценивалась игра Кэрол Кейн. , представленном на Нью-Йоркском кинофестивале В обзоре The Playlist , критик Марк Аш описал ее выступление так: «Она здесь чудо, фигура, действительно пришедшая из прошлого, выглядящая в своих париках и платках одновременно и как маленькая девочка, и как человек, который Она никогда не молода, она движется с осторожностью, которая передает будущий шок этого момента в истории, в то время как ее глаза с удивлением оглядывают мир и умоляют мужа о признании и связи. Ваше сердце разрывается, как и сердце Джейка, хотя он и смущен. ее." [15] Точно так же Энни Берке из The Forward отметила: «Игра Кейн здесь тихая выразительная, раскрывающая жесткость под ее мягкими девичьими чертами лица. (Поразительно, что ей удавалось добиться этого, играя в основном на идише, языке, на котором она не говорила.) " [21]
На агрегаторе рецензий сайте- Rotten Tomatoes 79% из 29 отзывов критиков положительные. [22]
Награды и номинации
[ редактировать ]Премия | Категория | Получатель | Результат |
---|---|---|---|
Награды Академии [23] | Лучшая актриса | Кэрол Кейн | номинирован |
Международный кинофестиваль Мангейм-Гейдельберг | Премия Интерфильма | Джоан Миклин Сильвер | Выиграл |
Национальный совет по сохранению фильмов [24] | Национальный реестр фильмов | Введен в должность | |
Международный кинофестиваль в Вальядолиде | Золотой шип (лучший фильм) | Джоан Миклин Сильвер | номинирован |
Награды Гильдии писателей Америки [25] | Лучшая комедия, адаптированная с другого носителя | номинирован |
Наследие
[ редактировать ]В 2011 году Хестер-стрит США «культурно, исторически или эстетически значимой» была признана Библиотекой Конгресса и включена в Национальный реестр фильмов . [26] Делая свой выбор, Секретариат заявил, что фильм представляет собой «портрет восточноевропейской еврейской жизни в Америке, который историки высоко оценили за точность деталей и чувствительность к проблемам, с которыми иммигранты столкнулись в процессе аккультурации». [24]
После реставрации фильма « Хестер-стрит» стала известна своим уникальным статусом как независимого фильма, снятого женщиной, так и рассказа об иммигранте - двух категорий фильмов, которые были редкостью на момент выхода фильма. [2] [5] В сценарии для «Эй, Альма » Миа Дж. Меррилл отметила удивительно детальный подход фильма к ассимиляции в иммигрантских общинах:
«Хестер-стрит» представляет ассимиляцию как неизбежную реальность, хорошие и плохие — красивую новую одежду, предназначенную для высших классов в Польше, которую каждый может носить в Нью-Йорке; открытое пространство улиц Нижнего Ист-Сайда; осознание того, что замкнутый, сегрегированный Нью-Йорк начала века может изолировать евреев так же, как и любой штетл ; то, как английский сначала кажется чуждым во рту Гитл, а затем медленно захватывает ее, заменяя слова и фразы на идиш, пока она не сможет полностью выражать свои мысли на любом языке. Но это также и насильственная ассимиляция, наполненная криками, когда Джейк проталкивается мимо Гитла с ножницами, чтобы отрезать пейо (пейсы) их сына, настаивая на том, чтобы его больше не звали Йоселе, а Джоуи. Фильм представляет мир, недоступный для зрителей 1975 года, когда некоторые, возможно, были в состоянии вспомнить золотой век идишского театра и кино , к тому времени почти полностью ушедший. «Хестер-стрит» временами кажется почти мюзиклом , ансамбль движется в картине. на улицах и идиш, звенящий, как песня. [12]
Меррилл также заметил, что, хотя в фильме очевидный акцент сделан на еврейском опыте, его специфика и детали могут позволить ему найти отклик у иммигрантов самого разного происхождения; в той же статье Тим Ланца из «Коллекции фильмов Коэна» упомянул, что его сицилийская бабушка, вероятно, насыпала бы соль в карманы для защиты от сглаза , как это делает Гитл для Джоуи в фильме.
В журнале The Forward Энни Берке обсуждала редкость феминистского видения солидарности, представленного на Хестер-стрит. Она пишет: «В последней сцене фильма Гитл (с Бернштейном) и Мейми (с Джейком) гуляют по улицам Нижнего Ист-Сайда. Они идут по той же ухабистой мощеной дорожке, что и в названии фильма, названной в честь царицы Эстер . которые, обеспечив любовь царя, обеспечили преемственность еврейского народа. Жена и вампир — Эстер и Астинь — уже давно противостоят друг другу , исторически и повествовательно. Но разве эти две женщины не могут понять одно. другой, даже лучше, чем их супруги?" [21]
В той же публикации Рухл Шехтер похвалил Джоан Миклин Сильвер за то, что она не побоялась рассказать обоснованную историю о добрых, щедрых еврейских женщинах, в то время как многие экранные изображения еврейско-американской жизни того времени изображали еврейскую женственность как предмет насмешек. Шехтер объясняет: «Достоинство, которым Сильвер наделил Гитла, было откровением. Женщинам вроде меня, с такими именами, как Рухл, Фрейдл или Пенина, с вьющимися, вьющимися волосами, не нужно было менять имена или выпрямлять волосы». Она также отметила новаторское использование в фильме идиша, который ранее использовался в популярной культуре лишь время от времени в качестве комедийного облегчения , например, в Мела Брукса комедии 1974 года «Сверкающие седла» . [7]
«Хестер-стрит» остается любимым проектом Кэрол Кейн за всю ее работу в кино и на телевидении. [27] Она предположила, что ее диалоги на идише в фильме помогли ей получить одну из ее самых узнаваемых ролей, Симку Даблиц-Гравас, в ситкоме « Такси» , поскольку ее персонаж частично говорит на вымышленном языке с отдалённым восточноевропейским акцентом. [28]
В декабре 2021 года «Хестер-стрит» заняла 94-е место в списке 101 величайшего фильма Vulture , действие которого происходит в Нью-Йорке. В статье Бильге Эбири написал о фильме: «Режиссура Сильвера сочетает в себе мелодраматическую с чувствительность немого кино строгостью инди-кино, из-за которой трудно точно определить период, к которому принадлежит картина. В результате он практически в буквальном смысле вне времени. ." [29]
Сценическая адаптация
[ редактировать ]25 мая 2016 года издание Variety сообщило, что продюсеры Майкл Рабиновиц и Ира Дойчман выбрали права на постановку сценической адаптации « Хестер-стрит» , которая будет развиваться как «прямая пьеса, включающая живые музыкальные выступления». [30] The New York Times также сообщила, что адаптацию напишет драматург Шэрин Ротштейн. [31] Премьера спектакля состоялась 27 марта 2024 года в Theater J в Вашингтоне, округ Колумбия. [32] Режиссер-постановщик — Оливер Батлер. [33]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Донахью, Сюзанна Мэри (1987). Американский кинопрокат: меняющийся рынок . UMI Research Press. п. 73. Обратите внимание, что данные указаны для аренды в США и Канаде.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Кизирян, Шари (октябрь 2022 г.). «Американский Индивидуалист: Как Джоан Миклин Сильвер создала Хестер-стрит (1975)» . Чувства кино . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «ХЕСТЕР-СТРИТ (1975) – В центре внимания каталога AFI» . Американский институт кино . 2 мая 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «AFI | Каталог — Хестер-стрит» . Каталог АФИ . Американский институт кино .
- ^ Перейти обратно: а б Голдман, Эрик А. «Хестер-стрит» (PDF) . Библиотека Конгресса . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Кэрол Кейн и Джоан Миклин Сильвер обсуждают Хестер-стрит» . Музей еврейского наследия . 31 января 2016 года . Проверено 27 февраля 2024 г. - через YouTube .
- ^ Перейти обратно: а б Шехтер, Рухл (5 января 2021 г.). «Почему «Хестер-стрит» так много значит для еврейских женщин (и для идиша)» . Форвард . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ Драй, Джуд (9 сентября 2021 г.). « Трейлер «Хестер-стрит»: номинированный на «Оскар» фильм Кэрол Кейн получает потрясающую реставрацию» . ИндиВайр . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ Эбири, Бильге (1 октября 2021 г.). «Кэрол Кейн оглядывается на Хестер-стрит, отталкивает славу и не едет в Мексику с Энди Кауфманом» . Стервятник . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ Брюггеман, Том (13 октября 2021 г.). « Хестер-стрит» имела редкий успех специализированного американского инди-фильма 1970-х годов» . ИндиВайр . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ "Блю-рей Хестер-стрит" . Blu-ray.com . 25 ноября 2014 года . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Меррилл, Миа Дж (6 октября 2021 г.). «Классический еврейский фильм «Хестер-стрит» получит новую жизнь в 2021 году» . Привет, Альма . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ Кесласси, Эльза (15 июля 2020 г.). «Каннский кинофестиваль представляет программу Каннской классики 2020» . Разнообразие . Проверено 28 марта 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Брамеско, Чарльз (4 октября 2021 г.). «Забытый инди-фильм, воссоздавший старый еврейский анклав Манхэттена» . Гипераллергический . Проверено 28 марта 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Аш, Марк (1 октября 2021 г.). « «Хестер-стрит» — классическая история еврейских иммигрантов, которую стоит поискать [обзор Нью-Йоркского кинофестиваля]» . Плейлист . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ «Cohen Media: Новая реставрация Хестер-стрит в формате 4K скоро выйдет на Blu-ray» . Blu-ray.com . 4 января 2022 г. . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ «Обзор: «Хестер-стрит» » . Разнообразие . 31 декабря 1974 года . Проверено 11 февраля 2017 г.
- ^ Эдер, Ричард (20 октября 1975 г.). «Пафос и остроумие освещают Хестер-стрит». " . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ Гудман, Уолтер (2 ноября 1975 г.). « Хестер-стрит — переоценена и преувеличена» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ Кель, Полина (24 ноября 1975 г.). «Стать американцем». Житель Нью-Йорка . Том. 51, нет. 40. стр. 167–68.
- ^ Перейти обратно: а б Берке, Энни (23 сентября 2021 г.). «Хотя «Хестер-стрит» смотрела в прошлое, она намного опередила свое время» . Форвард . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ «Хестер-стрит» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ «48-я церемония вручения премии Оскар | 1976» . Оскар.орг | Академия кинематографических искусств и наук . Проверено 11 мая 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Национальный реестр фильмов 2011 года: больше, чем коробка шоколадных конфет» . Библиотека Конгресса . 28 декабря 2011 года . Проверено 28 декабря 2011 г.
- ^ «Лауреаты премии» . wga.org . Гильдия писателей Америки. Архивировано из оригинала 5 декабря 2012 г. Проверено 6 июня 2010 г.
- ^ «Полный список Национального реестра фильмов» . Библиотека Конгресса . Проверено 30 апреля 2020 г.
- ^ «Кэрол Кейн рассказывает о «несгибаемой Кимми Шмидт», ее прошлых ролях, знаменитых друзьях и многом другом! (ЭКСКЛЮЗИВ)» . Ближе еженедельно . 14 июля 2018 г. . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ 22 минуты с Кэрол Кейн . CBS Нью-Йорк . 27 июня 2016 г. Проверено 28 марта 2024 г. - через YouTube .
- ^ Уиллмор, Элисон; Эбири, Бильге ; Бастьен, Анжелика Джейд ; Бонанос, Кристофер; Чейни, Джен; Зейтц, Мэтт Золлер ; Хоффман, Иордания ; Хендерсон, Оди; Бейли, Джейсон (6 декабря 2021 г.). «101 лучший фильм Нью-Йорка в рейтинге» . Стервятник . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Кокс, Гордон (25 мая 2016 г.). «Инди-фильм 1970-х годов «Хестер-стрит» будет адаптирован для сцены» . Разнообразие . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ Чоу, Эндрю Р. (28 декабря 2016 г.). « Хестер-стрит» адаптируют для сцены» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 февраля 2024 г.
- ^ Грисар, П.Дж. (19 марта 2024 г.). «Как «Хестер-стрит» вышла на сцену» . Форвард . Проверено 28 марта 2024 г.
- ^ Рабиновиц, Хлоя (24 октября 2023 г.). «Оливер Батлер поставит мировую премьеру «ХЕСТЕР-СТРИТ» в театре J» . БродвейМир . Проверено 27 февраля 2024 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1975 года
- Режиссерские дебютные фильмы 1975 года
- Драматические фильмы 1975 года
- Американские черно-белые фильмы
- Фильмы о евреях и иудаизме
- Фильмы по американским романам
- Фильмы режиссёра Джоан Миклин Сильвер
- Фильмы, действие которых происходит в Нью-Йорке
- Фильмы, действие которых происходит в 1890-х годах.
- Фильмы Национального реестра фильмов США
- Фильмы на идиш
- Англоязычные фильмы 1970-х годов
- Американские независимые фильмы
- Независимые фильмы 1975 года