Настоящие записи династии Чонена
Настоящие записи династии Чонена | |
![]() Настоящие записи о Чонджо | |
Корейское имя | |
---|---|
Хангул | |
Ханджа | |
Пересмотренная романизация | Изон Ванджо Силлок |
McCune - Freissurage | Chosŏn Wangjo Silkok |
Северокорейское имя | |
Хангул | |
Ханджа | |
Пересмотренная романизация | Чезон Бонгджун Бонджо Силлог Силлок |
McCune - Freissurage | Chosŏn bonggŏn wangjo silkok |
Настоящие записи династии Чонена [ А ] являются государственными и опубликованными записями, называемыми настоящими записями , документирующими правления королей Чосона . Хранение с 1392 по 1865 год, они составляют 1893 тома и считаются самой длинной постоянной документацией о одной династии в мире. Считается, что на записи последних двух монархов повлияли японское колониальное правление , и, следовательно, их авторитет скомпрометировал. За исключением записей последних двух королей, Sillok обозначен как 151 -е национальное сокровище Южной Кореи и перечислено в ЮНЕСКО реестре память о Всемирном .
В 2006 году, [ 3 ] Анналы были оцифрованы и предоставлены в Интернете Национальным институтом истории Кореи . Как современный кореанский перевод , так и оригинал в классическом китайском языке доступны. [ 4 ] В январе 2012 года Национальный институт истории Кореи объявил о плане перевода их на английский язык к 2033 году. Работа должна была начаться в 2014 году с первоначальным бюджетом в 500 миллионов фунтов стерлингов , но было подсчитано, что в общей сложности 40 миллиардов. Будьте необходимы для завершения проекта. [ 5 ]
Процесс компиляции
[ редактировать ]Бюро государственных записей , над которыми контролируется тремя высшими государственными советниками , служило государственным архивом в административных записях. Однако восемь историков седьмого, восьмого и девятого рядов в офисе королевских указов ( 예문관 ; 藝文館 ) отвечали за ежедневные записи официальных судебных действий. Эти историки всегда сопровождали короля, и Чезон Кингс не занимался официальным бизнесом без присутствия историка. Ежедневные исторические записи, созданные восьми историков, назывались Сачо ( 사초 ; 史草 ; лит. Сырой исторический материал ), который послужил основой для компиляции. [ 6 ]
После смерти короля, настоящие записи, или Силлок , о правлении умершего монарха были составлены специальным комитетом, известным как Sillokcheong , или Компиляцией Анналса. Этот комитет включал высокопоставленных чиновников и самых компетентных ученых. Компиляция опиралась на различные первичные источники, в том числе Сачо , частные меморандумы историков, административные записи ( 시정기 ; 時政記 ) и Журнал Королевского секретариата . [ 6 ] [ 7 ]
Процесс компиляции состоял примерно из трех этапов. Во -первых, были собраны первичные источники, и историки создали первый черновик ( 초초 ; 初草 ; Lit. Первоначальный проект ). Этот проект был затем переработан во второй проект ( 중초 ; 中草 ; лит. Средний проект ), который был рассмотрен и завершен высокопоставленными должностными лицами в окончательный проект ( 정초 ; 正草 ; Lit. Официальный проект ). После окончания проекта, проекты, Сачо и частные меморандумы историков были выброшены в воду и сбрасывали ( ; 洗 草 ; лит . 세초 [ 7 ] [ 8 ]
Большая забота была принята для обеспечения целостности записей; Историкам была гарантирована юридическая защита и редакционная независимость, особенно от короля. Только историки было разрешено читать Сачо ; Если какой -либо историк раскрыл или изменил его содержимое, они подвергались суровому наказанию. [ 9 ] [ 10 ] Иметь и сбросить проекты и некоторые первичные источники, которые могут содержать комментарии историков, были мерой безопасности, предназначенной для изоляции историков от политических влияний и сохранения целостности записей. [ 8 ] [ 11 ]
часто цитируемая история В Силлоке о том, что король Тэджонг падает с его лошади, использовалась для иллюстрации приверженности историков Чосона Суда к документированию даже событий, неприятного или смущения королю, и той степени, в которой король не мог повлиять на то, какие истории были включены в Силлоке . [ 12 ]
Сам король ехал на лошади и застрелил стрелы в оленя. Однако лошадь споткнулась, заставляя его упасть, но он не получил травму. Оглядываясь вокруг, он сказал: «Не сообщайте историкам об этом». [ 13 ] [ B ]
- настоящие записи Taejong, vol. 7, статья 4
Поданный историк бросил вызов приказу короля Тайджонга и гарантировал, что не только падение царя, но и его желание держать его от записи, было задокументировано. [ 12 ]
Записи написаны в классическом китайском языке . [ 2 ] [ 9 ] Записи первых трех царей династии Чезон - Taejo ( R. 1392–1398 ), Jeongjong ( R. 1399–1400 ) и Taejong ( R. 1401–1418 ) - рукописные. Записи Sejong ( R. 1418–1450 ) и более поздние короли были напечатаны с использованием подвижного типа , некоторых деревянных и других металлов. Корея является первой нацией в Восточной Азии, которая напечатала свои королевские записи, используя подвижный тип. [ 9 ]
История
[ редактировать ]Начиная с 1445 года, они начали создавать три дополнительные копии записей, которые они распространяли в различных местах по всей Корее для хранения: офис Чанчугван в Сеуле , округ Чунгджу , округ Чонджу и округ Сонгжу . Несмотря на эту меру предосторожности, во время 1592–1598 японских вторжений в Корею все хранилища были уничтожены, за исключением того, что в Чонджу . Записи Jeonju узко избежали разрушенных огня и были спасены только частной инициативой нескольких ученых. После войны правительство начало поддерживать пять репозиториев в Чучугване, Маунт -Миохьянг , Тэбексан , Одаэсан и Манисан . [ 14 ]
1624 года Восстание Йи Гвала привело к разрушению репозитория Чучугвана. Это не было заменено; В конечном итоге они вернулись, чтобы распечатать четыре копии записей и хранить их в других репозиториях. Копия Myohyang была перенесена в Jeoksangsan в 1633 году. Часть коллекции Manisan была потеряна во время вторжения Цин 1636 года в Чезон , и выжившие объемы переехали в Чонджок-сан на острове Гангва в 1678 году. [ 14 ]
1910–1945 годов В течение японского колониального периода записи оказались под контролем японского колониального правительства . Репозитории Jeongjoksan и Taebaeksan были перенесены в активы имперского университета Кейджо в Сеуле. Копии Odae-San были доставлены в Токийский имперский университет в Японии. Там они были в основном уничтожены во время великого землетрясения в 1923 году . Оставшиеся 46 томов в Японии не были возвращены в Корею до 2006 года. [ 14 ]
Анналы двух последних правителей Чезона, настоящие записи о Годжонге и настоящих записей Sunjong , являются противоречивыми и рассматриваемыми современными южнокорейскими историками, не имеют беспристрастности других источников. Это потому, что японские чиновники вмешались в их создание и курирование. Таким образом, они считаются относительно отдельными от других записей и не включены в национальные сокровища Южной Кореи или память ЮНЕСКО о Всемирном реестре. [ 15 ] [ 2 ] [ 16 ] [ 17 ]
Вокруг освобождения Кореи копии Jeoksangsan были частично разграблены во время нестабильности; По сообщениям, есть неясные слухи о том, что некоторые из этих копий были фактически взяты во время Корейской войны в 1950–1953 годах в Северную Корею. [ 14 ] Записи Jeongjoksan и Taebaeksan все еще были проведены в коллекции Kyujanggak , в Национальном университете Сеул (преемник Имперского университета Keijō). В 1980 -х годах копии Taebaeksan были перенесены в Национальный архив Кореи, Центр Пусана . [ 14 ]
Список
[ редактировать ]Английский | Хангул | Ханджа | # тома ( Гвон ) |
# книги ( chaek ) |
Монарх | Начало компиляции | Примечания | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Настоящие записи Taejo | Анналы Тэхо | Запись Тайзу | 15 | 3 | Taejo (р. 1392–1398) |
1413 | |
2 | Настоящие записи Jeongjong | Jongjong Annals | Решение клана | 6 | 1 | Чжонгджонг (р. 1398–1400) |
1426 | |
3 | Настоящие записи Taejong | Taejong Annals | Настоящая запись Тайзонга | 36 | 16 | Тэджонг (р. 1400–1418) |
1431 | |
4 | Настоящие записи Sejong | Сежонг Анналс | Запись Седжонга | 163 | 67 | Седжонг (р. 1418–1450) |
1454 | |
5 | Настоящие записи Мунджонга | Мунджонг Анналс | Настоящий отчет о Вензонге | 13 | 6 | Мунджонг (р. 1450–1452) |
1455 | |
6 | меня | Прекращение | Настоящая запись Дуанзонга | 14 | 6 | Данджонг (р. 1452–1455) |
1469 | Изменено имя из дневника Носангуна ( ) в Дневник Русана 1698 году. |
7 | Настоящие записи сессии | Анналы Sejo | Записи императора шизу | 49 | 18 | Сессия (р. 1455–1468) |
1471 | |
8 | Настоящие записи Йежонга | Анналы Еджонга | Реальная запись Руизонга | 8 | 3 | Еджонг (р. 1468–1469) |
1472 | |
9 | Настоящие записи Seongjong | Анналы Seongjong | Настоящая запись Ченгзонга | 297 | 47 | Seongjong (р. 1469–1494) |
1499 | |
10 | Дневник Yeonsangun | Йон -Гун Дневник | Яншанджун Дневник | 63 | 17 | Yeonsangun (р. 1494–1506) |
1509 | |
11 | Настоящие записи Jungjong | Анналы Юнгджонга | Настоящая запись Чжунзонга | 105 | 53 | Юнгджонг (р. 1506–1544) |
1550 | |
12 | об | Расовый | Настоящая запись Рензона | 2 | 2 | Индо (р. 1544–1545) |
1550 | |
13 | Настоящие записи Myeongjong | Анналы Мюнгджонга | Настоящая запись Мингзона | 34 | 21 | Myeongjong (р. 1545–1567) |
1571 | |
14 | Настоящие записи Seonjo | Анналы предков | Запись Сюаньзу | 221 | 116 | Seonjo (р. 1567–1608) |
1616 | |
Пересмотренные истинные записи Seonjo | Анналы предков | Скюансу ревизионная запись | 42 | 8 | 1657 | |||
15 | Дневник Gwanghaegun | Gwanghae -gun Diary | Дневник Кухаи | 187 | 64 | Гвангагун (р. 1608–1623) |
1633 | |
187 | 40 | 1653 | ||||||
16 | Настоящие записи об инмо | Искусственность | Запись Рензу | 50 | 50 | Инф (р. 1623–1649) |
1653 | |
17 | Hyojong | Hyojong Annals | Записи Xiaozong | 21 | 22 | Hyojong (р. 1649–1659) |
1661 | |
18 | Настоящие записи Hyeonjong | Hyeonjong Annals | Экзотерические записи | 22 | 23 | Hyeonjong (р. 1659–1674) |
1677 | |
Пересмотренные истинные записи Hyeonjong | Анналы Hyunjong | Запись пересмотра экзотерической школы | 28 | 29 | 1683 | |||
19 | Настоящие записи Сукджонга | Sukjong Annals | Настоящая запись Сюзонга | 65 | 73 | Сукджонг (р. 1674–1720) |
1728 | |
20 | Настоящие записи о Gyeongjong | Gyeongjong Annals | Настоящая запись Цзина Зонга | 15 | 7 | Gyeongjong (р. 1720–1724) |
1732 | |
Пересмотренные истинные записи о Gyeongjong | Анналы ревизии Gyeongjong | Пересмотр jingzong | 5 | 3 | 1781 | |||
21 | Настоящие записи yeongjo | Анналы Йонджо | Запись Йинзу | 127 | 83 | Йонгджо (р. 1724–1776) |
1781 | Переименовано из настоящих записей yeongjong ( 영종실록 , правда Эйзо ) в 1899 году. |
22 | Настоящие записи Jeongjo | Анналы Чонджо | Запись Чжэнзу | 54 | 56 | Чонджо (р. 1776–1800) |
1805 | Переименовано из настоящих записей Jeongjong ( 정종실록 , 正宗實錄 ) в 1899 году. |
23 | Настоящие записи Sunjo | Анналы сети | Чистый предок записи | 34 | 36 | Сунхо (р. 1800–1834) |
1838 | Переименовано в настоящие записи Sunjong ( 순종실록 , запись чистой секты ) в 1899 году. |
24 | Настоящие записи Heonjong | Анналы конституции | Запись Сянзонга | 16 | 9 | Хонджонг (р. 1834–1849) |
1851 | |
25 | Настоящие записи Cheoljong | Анналы Чеолджонга | Настоящая запись Чжесонга | 15 | 9 | Чеолджонг (р. 1849–1864) |
1865 | |
26 | Настоящие записи Годжонга | Гонганг | Реальная запись Газозонга | 52 | 52 | Годжонг (р. 1864–1907) |
1934 | Часто исключается из коллекции Корейскими академиками. |
27 | Настоящие записи Sunjong | Анналы послушания | Чистый клан запись | 22 | 8 | Санджонг (р. 1907–1910) |
1934 |
Смотрите также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Южнокорейское имя: 조선왕조싕록 ; 朝鮮王朝實錄 . Северная Корея Имя: 조선봉 SU - 조실록 . Иногда называется Sillok ( 록 ) для короткого. Также переведены как летопись династии Чосонов или Чосона настоящая запись династии Альтернативное название. Настоящие записи династии YI ( 이조실록 ; 李朝實鯦鯦 Женщины ). [ 2 ]
- Сам , с луком и стрелой, он выстрелил оленя, и лошадь выпала с лошади из -за перевернута, но не повредила. Оглядываясь назад и прямо, говоря: «Не сообщай истории». Я сделал это.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Известная операция без истории истории» . Уриминзоккири (на корейском языке). Архивировано из оригинала 1 жюри 2019 . Получено 1 жюри 2019 .
{{cite web}}
: Cs1 maint: непредвзятый URL ( ссылка ) - ^ Jump up to: а беременный в «Происхождение и система для компиляции Sillok» . Sillok.history.go.kr . Национальный институт истории Кореи . Получено 2 июня 2024 года .
- ^ «Электронные анналы приносят историю Чосуна всем» . Чосун Ильбо . 27 января 2006 г. Получено 16 октября 2012 года .
- ^ «Анналы династии Чонена» . sillok.history.go.kr (на корейском языке) . Получено 2 июня 2024 года .
- ^ Ли, Солнечный Мининг; HA, Hyun-Ock (16 января 2012 г.). «Анналы династии Чонена, которые будут переведены» . Корея Джунганг ежедневно . Получено 7 июня 2024 года .
- ^ Jump up to: а беременный Ch'oe, Yŏng-ho (1980). "Схема истории корейской историографии" Корейские исследования 4 (1): 1–2 doi : 13.1353/ks .
- ^ Jump up to: а беременный Pae, Hyŏn-Suk (2002). Chosŏn был yŏnongu sŏsŏsŏl Taegu Kwanging: Tʻailsa. ISBN 9788989023210 .
- ^ Jump up to: а беременный Кан, Мунсик (декабрь 2016 г.). «Переоценка общих взглядов на исследования на Силлока (實錄)». Кюджанггак . NULL (49): 247–278. doi : 10.22943/kyujg.2016..49.006 .
- ^ Jump up to: а беременный в «Краткое изложение анналов династии Чозон» . Национальный институт истории Кореи . Архивировано из оригинала на 2006-02-20 . Получено 2009-05-27 .
- ^ «Чезон Ванджо Силлок (летопись династии Чосона)» . Администрация культурного наследия - английский сайт . Получено 2024-06-03 .
- ^ «Кинг пытается прочитать о Тэджонге, но субъекты возражают» . Настоящие записи династии Чонена . Национальный институт истории Кореи.
Если офицер находится в смерти, многие подчиненные не смогут завершить мое тело в соответствии с волей короля.
- ^ Jump up to: а беременный Seong Kuk Park, Eun Ju Lee и Jin Wan Park (2016). «Визуальная история с анналами династии чозон» (PDF) . Леонардо . 49 (4): 335. doi : 10.1162/leon_a_01286 . S2CID 57571102 .
- ^ «ࡰ선졙조 Игнорировать» . Записи 2022Марш
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон 신, 해순, "조선왕조실록 (朝鮮王朝實錄)" , Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке), Академия корейских исследований , полученная 2024-06-03
- ^ «О лечебных анналах двух императоров династии Чозон» . Национальный институт истории Кореи . Архивировано с оригинала 2015-05-28 . Получено 2009-05-27 .
- ^ Yu Seok-Jae (Yoo Seok-Jae) (2007-01-14). «Парие» Интернет «Анналы Годжонга и наблюдения» . Чосун Ильбо . Архивировано с оригинала 2011-09-30 . Получено 2008-12-28 .
- ^ Jae-un Kang; Сюзанна Ли; Сук Пё Ли (2006). Земля ученых: две тысячи лет корейского конфуцианства . Homa & Sekey Books. С. 218–219. ISBN 1-931907-30-7 .
- ^ "자료열람" . Sillok.history.go.kr . Получено 7 июня 2024 года .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Официальный веб -сайт, показывающий оригинальный текст, а также перевод в Корейский Хангул ( Национальный институт истории Кореи ) (на корейском языке)
- Настоящие записи династии Мин, династии Чонена и династии Цин (Академия Синика) (на китайском языке)
- Kyujanggak Online : 5 -я колонка перечисляет анналы династии Чонена
- Анналы династии Чозон - ЮНЕСКО память о мире