Ночь в картинах (Восточное искусство)

Изображение ночи на картинах распространено в искусстве Азии . Картины которых являются ночные сцены, , основной темой — это в основном портреты и пейзажи . Некоторые произведения искусства, затрагивающие религиозные или фэнтезийные темы, используют тусклый ночной свет для создания загадочной атмосферы. Они, как правило, иллюстрируют освещающий эффект отражения света на объекты при лунном или искусственном свете .
Исторический обзор
[ редактировать ]
Ранние восточные художники создавали работы, ориентированные на дизайн и духовную интерпретацию своих предметов, а не на реалистичные трехмерные изображения. На протяжении веков восточные ночные картины были духовно и эмоционально вызывающими воспоминания произведениями с незатененными двухмерными образами. Как и в западном мире, луна, свечи и звезды помогли создать ночную сцену. Но были также предметы, такие как одежда и листья деревьев, которые можно было использовать особым образом, чтобы выразить ночное время с восточной точки зрения.
XVI века Художник Великих Моголов Басаван был одним из первых художников, который интегрировал западные техники и перспективу в восточное искусство. [1] Когда открылась торговля между Дальним Востоком и Западом, искусство медленно менялось в обеих частях света. Например, японские гравюры укиё-э оказали влияние на парижских художников. А священники-иезуиты, такие как Маттео Риччи , привезли в Китай произведения искусства, которые представили западные подходы к перспективе и затенению . [2] Эти факторы расширили представление о ночном времени повсюду.
Символизм
[ редактировать ]Черно-серые оттенки часто символизируют мрак , страх , тайну, суеверия , зло , смерть , тайну , печаль . Источник света на большинстве религиозных картин символизирует надежду , руководство или божественность . В фэнтезийных картинах свет мог символизировать волшебство.
По регионам
[ редактировать ]Восточноазиатское искусство
[ редактировать ]Китай
[ редактировать ]Традиционные китайские художники стремились запечатлеть взаимосвязанные, обширные и многогранные аспекты природы здесь, на земле и на небесах. Из статьи «Великое искусство «Беззвучных стихотворений» Китая» Небо предстает «перед нами только этой яркой сияющей массой; но в неизмеримой своей протяженности в нем подвешены солнце, луна, звезды и созвездия, и все вещи обнявшись под ним». [3] : 52–53 Ночные сцены, которые иначе не отличаются от дневных в китайском искусстве, включают свечи, свет, исходящий от здания, луну или озерный туман. [3] : 70
Символизм играет непреходящую роль в повествовании истории посредством живописи или другого китайского искусства. Например, звезды и луна имеют важное религиозное значение и служат иллюстрацией китайской мифологии . [4] Символы, используемые в искусстве, можно сгруппировать в четыре основные категории: религиозные образы, божественные и смертные существа, символы природы и неодушевленные предметы. [5] Некоторые примеры символов включают летучих мышей, что означает как добрые пожелания, так и удачу. Луна, помимо религиозного и мифического подтекста, может означать еще и месяц. [4] То, как изображено изображение, имеет значение: например, у кошки с круглыми глазами означает, что это ночная сцена. [6]
Художники используют рисовую бумагу, шелк или деревянные панели для рисования ночных сцен. Шелк обладает эффектом освещения, а деревянные панели создают темный фон.
Боевой
[ редактировать ]- Сотрудничество китайских и европейских художников, «Битва при Орой-Джалату » (Китай, династия Цин ), 1756 г.
Фольклор и литература
[ редактировать ]Литература
[ редактировать ]- Чжоу Вэньцзин , Посещение Дай Куя снежной ночью , 15 век (Китай, ранняя династия Мин ), Национальный дворец-музей
- Лю Цзюнь , В гостях у Пу снежной ночью , 15 век (Китай, ранняя династия Мин), Дворец-музей .
- Ленг Мэй , Весенний вечерний банкет , (Китай, династия Цин ), 1677-1742, Национальный дворец-музей, Тайбэй.
- Гай Ци, Сцена из спектакля «Сон о Красной палате», ок. 1816 г., династия Цин.
«Сон о Красной палате» и «Странные истории из китайской мастерской» послужили вдохновением для ночных картин.
Почти 500 легендарных сказок, написанных Пу Сунлином, собраны в «Странные истории китайской студии» или «Ляочжай Чжии» . Сказки, вдохновленные устным повествованием, включают сильных мифических персонажей, таких как призраки, бессмертные, звери и лисы. Они также предлагают комментарии о людях, особенно привилегированных и судебных чиновниках, чьи человеческие слабости могут привести к несправедливому, несправедливому и другому неблагоприятному обращению с другими. [7] Он ярко образно писал о музыке небес, о неспособности света светлячка осветить демонов ночи, о красных кольцах в небе, отрубающих людям головы, и о шести условиях существования: люди, грешники, ангелы, демоны, звери и черти. Ночное время — символ неспособности людей понять окружающий мир. А сверхъестественные существа призваны быть зеркалом для изучения природы человека. В предисловии Тан Мэн Лая к книге Лай утверждает, что книга должна побудить читателей задуматься о следующем: «Мы дивимся чертям и лисицам: мы не дивимся человеку. человеку двигаться и говорить?» [8] Одна коллекция иллюстрированных рассказов находится в Национальном музее Китая. [9]
Призраки и ад
[ редактировать ]- Дай Цзинь , Ночная экскурсия Чжун Куя , 15 век, Дворец-музей , Пекин.
- Янлуо , судья ада, вдохновленный индуистским божеством Ямой.
Многие китайские верования в призраков были приняты соседними культурами, особенно Японией и Юго-Восточной Азией.Верования в призраков тесно связаны с традиционной китайской религией, основанной на поклонении предкам, многие из которых были включены в даосизм . Более поздние верования находились под влиянием буддизма и, в свою очередь, повлияли на уникальные китайские буддийские верования и создали их.
Чжун Куй — мифологическая фигура, обычно победитель призраков и злых существ, по общему мнению способный повелевать 80 000 демонов . Другая мифологическая фигура — Янь Ло , судья Ада.
Настройка настроения
[ редактировать ]- Хан Ган , «Сияющая в ночи белая лошадь», ок. 750, Метрополитен-музей
- Ма Юань , Банкет при свете фонарей , около 1200 года (Китай, династия Сун ), Национальный дворец-музей , Тайбэй.
- Ма Линь , Ожидание гостей при свете лампы , около 1250 г. (Китай, династия Сун)
- Дай Цзинь , Поздно возвращающийся с весенней прогулки , 15 век, (Китай, ранняя династия Мин ), Национальный дворец-музей [номер 1]
- Кун Джан , Пейзаж после ночного дождя , (Китай, династия Цин), 1660 год, Дворцовый музей , Пекин.
- Юань Цзян , остров Пэнлай , 1708 год, Дворец-музей
- Хуан Шен , Ночной банкет в персиково-сливовом саду весной (Китай, династия Цин ), до 1772 года.
Китайские художники акцентируют внимание на духовных качествах картины и на способности художника раскрыть внутреннюю гармонию человека и природы, как она воспринимается согласно даосским и буддийским концепциям. [10] Художники, такие как Су Ши, использовали свои навыки каллиграфии (искусства красивого письма), чтобы создавать картины тушью, выражающие идеи, основанные на философии китайских династий и Конфуция. Их работы также выражают чувства и внутренний дух предмета. [3] : 42, 45–46, 48, 50
В ночной сцене тоска по дому выражается летающими птицами, ищущими место для ночлега. : 65
Хан Ган, Сияющий Ночью Белый Конь
[ редактировать ]Хан Ган создал «Сияющую в ночи белую лошадь», чтобы драматически передать дух императорского жеребца, символа мощи Китая, используя только чернила и бумагу. Яркое изображение без цвета и теней раскрывает истинную суть сцены. [11]
Ма Линь, ожидая гостей при свете лампы
[ редактировать ]«Ожидание гостей при свете лампы» во времена династии Сун было написано Ма Лином . [12] [13] сын известного китайского художника Ма Юаня . [номер 2] Использование ши я ( английский : поэтические идеи) [номер 3] Ма Линь нарисовал вечернюю сцену по мотивам стихотворения Су Ши. В нем мужчина сидит в дверях павильона в полнолуние. Нежное настроение создает мягкий низменный туман перед горами и яблонями. К зданию ведет ряд свечей, специально расставленных возле цветущих яблонь, чтобы «осветить их красоту». [3] : 45
Стихотворение поэта XI века Су Ши , вдохновившее Ма Линя, звучит так:
Я боюсь, что глубокой ночью
Цветы уснут и уйдут.Поэтому я зажигаю высокие свечи,
Чтобы осветить их красоту. [3] : 45
Луна
[ редактировать ]- Онг Шан Чоу, «Сосна в лунном свете» (Китай)
В китайских ночных картинах луна часто символизирует одиночество героя картины. Это также создает настроение для романтической обстановки. Китайские картины также изображают мифологических персонажей, символизирующих активность лунного света, таких как Юэ-Лау , «старик лунного света» и Чанъэ , китайская богиня луны. [ нужна ссылка ]
Чанъэ, богиня луны
[ редактировать ]Богиня Чанъэ в Лунном дворце изображает Чанъэ , китайскую богиню луны из китайской мифологии . [номер 4] На веерной картине поздней династии Мин она изображена возле Дворца безграничного холода. [14] «Чанъэ, летящий на Луну» — современное изображение богини.
Политическое заявление
[ редактировать ]«Ночные пиры Хань Сизая» были написаны Гу Хунчжуном в период Пяти династий и Десяти королевств, когда династии сменяли друг друга с угрожающей скоростью. Виньетки Fives рассказывают о вечеринке, которую устраивает Хань Сизай, министр Ли Юя. В первой сцене (вид справа налево) Хан вместе со своими гостями слушает пипу . Затем он наблюдает за танцорами, отдыхает, играет на струнных инструментах и, наконец, провожает гостей. Считается, что эта картина была написана в ответ на просьбу императора Ли Юя к Гу. [15] [16] после того, как Хан отклонил предложение стать премьер-министром. Одна из интерпретаций заключается в том, что картина была способом отругать Хана за беззаботную ночную жизнь, а не за принятие на себя большей политической ответственности. [ нужна ссылка ]
Япония
[ редактировать ]Хотя картины, как правило, представляют собой снимок момента времени, японская техника идзи додзу ( англ . «разное время, та же иллюстрация») используется для иллюстрации действий, происходящих в разные периоды времени. В «Длинной сказке для осенней ночи» эта техника используется в ходе развития времени и действий в течение одной ночи. [номер 5] Осенней ночью буддийский монах и его возлюбленная переживают страшную ночь демона, изначально замаскированного под человека, битву и угрозу самоубийства - еще более зловещую в мраке ночи. [17]
Боевой
[ редактировать ]- Художник неизвестен, Иллюстрированная история ночного нападения на Ёситунэ резиденцию в Хорикаве , 16 век (Япония)
- Тоёхара Куничика , Сен Тайхэйки гигокуден , 1890, Художественный музей Уолтерса
Фольклор и литература
[ редактировать ]Призраки и ведьмы
[ редактировать ]- Цукиока Ёситоши , «Призрак любви Гэндзи» по книге «Сказка о Гэндзи» , 1886 г.
- Цукиока Ёситоши, Оя Таро Мицукуни из цикла «Сто (призрачных) историй из Китая и Японии» (Wakan hyaku monogatari), 1865 год.
Демоны и ад
[ редактировать ]- Неизвестный художник, Ад Авичи, 13 век (японский), Токийский национальный музей.
Сто аспектов Луны
[ редактировать ]В 19 веке Цукиока Ёситоси сделал серию из 100 укиё-э , японских гравюр на дереве, под названием «Сто аспектов Луны» , которые познакомили японский и китайский фольклор в период растущего присутствия на Западе. Работы запечатлели «момент времени, приостановленный поэтическим диалогом с луной». Луна символизировала разные значения в зависимости от того, была ли это полная луна или нет. «Растущая и убывающая» луна, также используемая в качестве основы японского лунного календаря, могла проиллюстрировать, в какое время месяца произошло событие, и указать способ его интерпретации, например, одиночество персонажа. [19] [номер 6]
- Цукиока Ёситоши, Надгробие Луны , 100 аспектов Луны № 25, 3-й месяц 1886 г.
- Цукиока Ёситоши, Ван Чанлин , 100 аспектов Луны № 54, 1887 г.
- Цукиока Ёситоси, Полнолуние в Мусяси , 100 аспектов Луны, 1890 г.
В «Луне-гробнице» знаменитая поэтесса Оно-но Комачи размышляет о высокомерии и бессердечии, которые она проявляла по отношению к своим женихам в юной красавице. [ нужна ссылка ]
Ван Чанлин — это имя поэта, который написал: «Ночь тиха, и в западном дворце благоухают сотни цветов. Она приказывает свернуть ширму, сожалея о том, что весна прошла с Юньхэ у нее на коленях. Она смотрит при луне цвета деревьев туманны в неясном лунном свете». [ нужна ссылка ]
Сказка о Гэндзи
[ редактировать ]- Тоса Мицуоки , [номер 7] Иллюстрация к «Сказке о Гэндзи» , конец 17 века.
- Сцена из «Повести о Гэндзи» , 16 век, Бруклинский музей.
«Сказка о Гэндзи» также включала «Сказку о любви Гэндзи » с иллюстрациями.
Пейзажи
[ редактировать ]- Ёса Бусон , Заснеженные дома в ночи , 1778 (Япония), Художественный музей Михо.
- Утагава Тоёкуни II, Ночной дождь, Гора Майя из 8 знаменитых видов на реки Сяо и Сян, конец 18 - начало 19 века.
- Утагава Хиросигэ, «Новая ночь в Камбаре»
- Утагава Хиросигэ, Фейерверк в Рёгоку (Рёгоку Ханаби), Сто знаменитых видов Эдо № 98 , 1858 г., Бруклинский музей
- Утагава Хиросигэ, Путешественники на горной тропе ночью
По данным Метрополитен-музея, « Ночные дожди » из 8 знаменитых видов на реки Сяо и Сян являются «почтенной темой как в китайской, так и в японской живописи». [20]
Фейерверк в Рёгоку отражает популярное летнее развлечение под названием «наслаждение вечерней прохладой». [21]
Настройка настроения
[ редактировать ]- Ватанабэ Сётей , «Синие птицы ночью» , 1851–1918 гг.
- Утагава Ёситаки , Ночной путешественник , примерно между 1860 и 1869 годами (поздний Эдо), Художественный музей Уолтерса
- Когё Цукиока , Ногаку дзюэ , 1899 (Мэйдзи), Художественный музей Уолтерса
- Омода Сэйдзю, Ёцую (Ночная роса) , 1926 (Япония)
Луна
[ редактировать ]- Новолуние над хворостными воротами , 1405 год (Япония), Национальное достояние Японии.
- Нисимура Сигенага, «Времена года – Осенняя луна над приемной», 1725–1730 гг.
- Сузуки Харунобу , Две девушки на веранде, смотрящие на луну, 18 век, Бруклинский музей.
- Утагава Хиросигэ , Человек на лошади, пересекающий мост, Шестьдесят девять станций Кисо Кайдо
Судзуки Харунобу написал множество ночных картин, в том числе «Две девушки на веранде, смотрящие на луну». [22] Многие декорации представляли собой теплые реляционные исследования, такие как « Ночной дождь на стенде с двумя полками» , который включает сцену в гостиной с двумя молодыми женщинами и мальчиком. Мягкое настроение создается наличием чайного сервиза и переносного очага для кипячения воды. Метрополитен-музей утверждает, что эта картина является отсылкой к « Ночным дождям 8 видов рек Сяо и Сян», картине, пользующейся большим уважением как в Японии, так и в Китае. [20]
Корея
[ редактировать ]- Водяная Луна Авалокитешвара , первая половина XIV века, династия Корё , Корея, Метрополитен-музей, Нью-Йорк
- Пейзажи в стиле Ан Кён: Вечерний колокол из окутанного туманом храма и осенняя луна над озером Дунтин, XV век, династия Чосон, Метрополитен-музей
- Шин Юнбок , Разговор у колодца ночью , Поздний период Чосон , предположительно после 1805 года, Художественный музей Кансон в Сеуле , Южная Корея
- Кымчу Нам Хо Ли, Первое электрическое освещение во дворце Кёнбок , 1887 г. ( корейский ), Корейская электроэнергетическая корпорация
- Неизвестный художник (корейский), Кролики и Луна , 19 век, Бруклинский музей.
Буддизм был важной частью корейского искусства примерно со времен периода Объединенной Силлы , когда возникло желание быть открытым для других религий. Это привело к использованию буддийских тем в произведениях искусства и созданию буддийских храмов. В 14 веке была изготовлена работа Водяной-Луны Авалокитешвары , [23] сострадательный и мудрый бодхисаттва, носящий нимб в знак своей божественности, и волны воды омывают его ноги. Легендарный заяц стоит под деревом кассии на луне и создает эликсир бессмертия. [24] [25]
Южноазиатское искусство
[ редактировать ]Индия
[ редактировать ]
Для традиционного искусства нет большой разницы между тем, как изображены ночь и день, и используемыми цветами. Например, в ранних картинах Раджпутов (также называемых Раджастхани) единственный способ понять, что картина представляет собой ночную сцену, - это наличие факелов или свечей. Позже, в период раджпутов, оба в некоторой степени находились под влиянием западного искусства, ночные сцены были драматично нарисованы тенями, а в картинах Великих Моголов использовалась светотень . для затенения [26]
Хотя на протяжении истории Индии существовало множество школ, в которых преподавали живопись, между ними есть большое сходство, вызывающее очаровательные романтические сцены. Сцены могут включать лунный свет или фонари, чтобы создать любовное настроение. [27] Так было с художником XIX века Чокхой, который любил создавать ночные картины, такие как « Ночная побега: дворянин взбирается по веревке, чтобы навестить свою возлюбленную». В этой картине Чоха передает напряжение влюбленного, поднимающегося на несколько этажей в дом, где много людей и спящий охранник. Чоха также любил снимать сцены сумеречной охоты. Он проницательно передал эффекты изменения освещения между сумерками и самой темной ночью. [28]
Рао Бходж Сингх, преследующий тигра ночью, — это картина, приписываемая мастеру Хада школы Кота. В этом случае темнота используется для драматического воздействия. Он создает темный фон для ярких фигур древесной охотничьей группы, разъяренного тигра и избитой коровы, которую использовали в качестве приманки. [29]
Романтические сцены
[ редактировать ]- Неизвестный художник, Любовная сцена, Центральная Индия , 1660-1680, Бруклинский музей. [30]
- Неизвестный художник, Влюбленные в лунную ночь , около 1775 года (Индия), Бруклинский музей. [31]
- (Муршидабадский) стиль, Баз Бахадур и Рупмати , ок. 1760 г., Офисная библиотека Индии.
Баз Бахадур и Рупмати (не показаны) изображают любовницу Рупмати и мусульманского правителя База Бахадура. Сцена освещена луной на горизонте. [32] [33]
Искусство Юго-Восточной Азии
[ редактировать ]Камбоджа
[ редактировать ]- Ват Фреска , 1903-1904 гг., Серебряная пагода Пномпеня.
- Фреска Reamker , Камбоджа
- Кхмерская живопись, Ват Пном
Камбоджийские картины часто принимали форму фресок . [номер 8] и имеют религиозное значение. До 1200 года искусство в храмах в основном изображало сцены из индуистского пантеона; после 1200 года буддийские сцены стали использоваться в качестве стандартных мотивов. [ нужна ссылка ] Его искусство находилось под сильным влиянием искусства Индии. [36]
Лаос
[ редактировать ]- Бодхисаттва Сиддхартха Гаутама с чашей , дата неизвестна, лаосский монастырь.
Таиланд
[ редактировать ]- Фреска Ват Пхо Чай, Бангкок, Таиланд
- Хануман , фреска, Ват Пхра Кео, Бангкок
Западноазиатское искусство
[ редактировать ]Персия
[ редактировать ]- Поэт Саади беседует ночью с юным другом в саду ( миниатюра Гулистан Саади ), 1427 год (Персия), Библиотека Честера Битти, Дублин.
- Страница копии Диван-э Шамс-э Табризи около 1503 года . См.: Руми газель 163 . Нижняя половина – ночь.
По религии
[ редактировать ]буддизм
[ редактировать ]- Триада Будды Амитабхи, ок. 16 век. Висячий свиток , Бруклинский музей [37]
- Брахма со слугами и музыкантами (Помчхон), 16 век, династия Чосон, Корея, Метрополитен-музей [38]
- Утагава Куниёси , Окабе , ок.
- Цукиока Ёситоси , буддийский монах получает семена кассии в лунную ночь или Бонсо цукиё ни кейши о уку , из «100 аспектов Луны», до 1892 года.
- Фреска на буддийском храме , дата неизвестна, северный Таиланд.
Брахма со слугами и музыкантами изображает небесную сцену Брахмы ( корейский : Бомчхон), которая была написана во времена ранней династии Чосон в Корее. Брахма, индуистское божество, также стал частью буддийской религии и защитил буддийское учение. Небесная сцена включает музыкантов с флейтами, скрипками, лютнями и другими инструментами. [38] Смит, автор книги «Искусство в Корее» , пишет: «Его обитель, рай Брахмы, был задуман как место удовольствий, населенное героями, артистами и музыкантами». Работа, изобилующая свидетельствами величия, включает в себя две фигуры, изображающие луну и солнце. [39]
Около 1844 года Утагава Куниёси создал картину «Окабэ» , изображающую смерть Будды. Рассказывая о смерти Будды, предполагается, что кошки — единственные животные, которые не плачут. Во времена Куниёси считалось, что когда девушка посещала храм после наступления темноты, она рисковала быть встреченной старухой, которая предлагала ей остаться на ночь. Оказавшись внутри дома, старуха становилась ведьмой и сожрала ее. Следовательно, кошка возле храмов могла быть ведьмой в кошачьем обличии.
исламский
[ редактировать ]Ночная поездка Мухаммеда
[ редактировать ]- Рашид-ад-Дин Хамадани , Ночная поездка , около 1315 г. (персидский язык), Библиотека Эдинбургского университета
- Неизвестный художник, «Ночное путешествие Мухаммеда на своем коне» , 1514 (Персия), Бухара, Узбекистан.
- Низами Гянджеви , Восхождение Мухаммеда на небеса на его коне Бураке под руководством Гавриила и в сопровождении ангелов. , 1539-43 (Персидская династия Сефевидов ), Британская библиотека
- Художник неизвестен, Мухаммед раскалывает луну , 16 век (Персия, династия Сефевидов ), Саксонская государственная библиотека, Дрезден, Германия.
Другие исламские сцены
[ редактировать ]- Фаррух Бег , Пьяный Бабур возвращается в лагерь ночью после катания на лодке в честь окончания Рамадана (ид) в 1519 , 1589 годах (Пакистан, Великие Моголов ), Лахор, Пакистан
- Ибрагима ибн Адхама посетили ангелы , 18 век (Ближний Восток, миниатюра Великих Моголов ), коллекция исламского искусства Великих Моголов
Джайнизм
[ редактировать ]- Кевала Джняна Махавиры
На картине « Бдение в шестую ночь после рождения Махавиры» изображены четыре женщины, празднующие рождение Махавиры (599–527 до н. э.). [40] [41]
Галерея
[ редактировать ]- Хоэйдо и Эйкюдо, Дождливая ночь в Карасаки.
- Утагава Куниёси , Ниссака , ок.
- Когё Цукиока , Ногаку дзюэ , 1899 (Мэйдзи), Художественный музей Уолтерса
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Вероятно, сделано в 15 веке. Дай Цзинь родился в 1388 году, то есть на рубеже веков ему было бы двенадцать лет.
- ^ Ма Линь происходил из знаменитой семьи художников, из которой на протяжении как минимум 150 лет один художник в каждом поколении получал официальное назначение в Императорскую Академию живописи.
- ^ Ши и , живопись, вдохновленная поэзией, по результату похожа на практику трех совершенств .
- ↑ Согласно китайским легендам, Чанъэ была женой охотника по имени И. Она выпила предназначенное для мужа зелье, сделавшее ее бессмертной. Затем она полетела на Луну, боясь, что на нее рассердится муж, где она живет в лунном дворце. [14]
- ↑ По концепции это похоже на Паоло Уччелло набор из трех картин , изображающий битву при Сан-Романо , который начинается на рассвете и трагически заканчивается глубокой ночью.
- ↑ Предсмертное стихотворение Ёситоси гласило: «Сдерживая ночь, С ее возрастающим блеском, Летняя луна. [19]
- ↑ Иллюстрация об Асагао (глава 20) традиционно приписывается Тоса Мицуоки (1617–1691).
- ^ Большая часть исторического камбоджийского искусства, такая как коллекции периодов Фунан-Ченла, Ангкор, Лунгвек и Удонг, была уничтожена во время правления красных Хумеров, начиная с 1975 года и в предыдущие годы американских бомбардировок 1964-1975 годов. [34] [35]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Происхождение музыки: страница из рукописи Тутинамы. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ Капон, Эдмунд и Мэй Анна Панг (1981). Китайская живопись династий Мин и Цин . Каталог. Международная культурная корпорация Австралии. п. 120.
- ^ Jump up to: а б с д и Великое искусство китайских «беззвучных стихов». Институт Шиллера. Проверено 28 августа 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Уэлч, Патрисия Бьяаланд. (2008). Китайское искусство: Путеводитель по мотивам и визуальным образам. Серия «Искусство и дизайн». Издательство Таттл. п. 10. ISBN 0-804-83864-X .
- ^ Уэлч, Патрисия Бьяаланд. (2008). Китайское искусство: Путеводитель по мотивам и визуальным образам. Серия «Искусство и дизайн». Издательство Таттл. п. 12. ISBN 0-804-83864-X .
- ^ Уэлч, Патрисия Бьяаланд. (2008). Китайское искусство: Путеводитель по мотивам и визуальным образам. Серия «Искусство и дизайн». Издательство Таттл. п. 13. ISBN 0-804-83864-X .
- ^ «/en/221H12432H14964.html Темы странных историй из китайской студии. Культурный Китай. Проверено 1 сентября 2012 г.» . Архивировано из оригинала 20 декабря 2008 года . Проверено 1 сентября 2012 года .
- ^ Сунг-лин, Пу (автор) и Герберт А. Джайлз (переводчик). (1880). Странные истории из китайской студии. Лондон: Томас Де Ла Рю и компания. стр. xviii-xxvi.
- ^ Иллюстрированный сборник странных историй китайской студии . Национальный музей Китая. Проверено 1 сентября 2012 г.
- ^ Роберт ван Гулик , «Гиббон в Китае. Очерк китайских знаний о животных». Гаага, 1967 год.
- ^ Хирн, Максвелл. (июнь 2008 г.). Китайская живопись. В Хайльбрунне «Хронология истории искусств». Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ Барнхарт, РМ и др. (1997). Три тысячи лет китайской живописи . Нью-Хейвен, издательство Йельского университета. п. 133. ISBN 0-300-07013-6
- ^ Ма Линь - Тихо слушая ветер в соснах . Архивировано 22 февраля 2014 г. в Национальном дворцовом музее Wayback Machine . (Китайский) Проверено 5 августа 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Богиня Чанъэ в Лунном дворце. Фрир-Саклер, Музей азиатского искусства Смитсоновского института. Проверено 28 августа 2012 г.
- ^ Частное царство литераторов. Вашингтонский университет: Визуальный справочник по китайской цивилизации. Проверено 27 августа 2012 г.
- ^ Хань Сизай за ночным ужином. Картина изображает экстравагантную жизнь. Архивировано 11 декабря 2006 г. в Wayback Machine China Culture, Министерство культуры Китая. Проверено 27 августа 2012 г.
- ^ Длинная сказка для осенней ночи . Свиток 3. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 г. Примечание: существует три веб-страницы, по одной на каждый свиток. Прокрутка 1 и Прокрутка 2
- ^ Ночной парад ста демонов. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Сто аспектов Луны
- ^ Jump up to: а б Ночной дождь у двухполочного стенда . Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ Фейерверк в Рёгоку (Рёгоку Ханаби), № 98 из «Сто знаменитых видов Эдо» . Бруклинский музей. Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ Две девушки на веранде смотрят на луну. Бруклинский музей. Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ Смит, Джудит Г. (1998) Искусство Кореи. Метрополитен-музей. стр. 29, 33. ISBN 0870998501 .
- ^ Водяная Луна Авалокитешвара. Метрополитен-музей. Проверено 3 сентября 2012 г.
- ^ Смит, Джудит Г. (1998) Искусство Кореи. Метрополитен-музей. п. 180. ISBN 0870998501 .
- ^ Кумарасвами, Ананда К. (2003). История индийского и индонезийского искусства . Издательство Кессинджер. стр. 128, 131. ISBN 0-766-15801-2 .
- ^ Шарма, Локеш Чандра. (2008) [1980]. Краткая история индийской живописи . Кришна Пракашан Медиа. С. 71, 74, 75, 80, 122.
- ^ Ночная авантюра: Дворянин взбирается по веревке, чтобы навестить свою возлюбленную . Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ Рао Бходж Сингх преследует тигра ночью. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ Любовная сцена. Бруклинский музей. Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ Влюбленные в лунную ночь. Бруклинский музей. Проверено 29 августа 2012 г.
- ↑ Баз Бахадур и Рупмати едут по залитому лунным светом пейзажу недалеко от Манду. Избранные материалы индийского офиса, Британская библиотека. Проверено 28 августа 2012 г.
- ^ Баз Бахадур и Рупмати . Изображения онлайн. Избранные материалы индийского офиса, Британская библиотека. Проверено 28 августа 2012 г.
- ^ Анг, СэмСэм. (2 марта 2010 г.). Сохранение культурной традиции: десять лет после красных кхмеров. Культурное выживание. Проверено 30 августа 2012 г.
- ^ Вубин, Чжуан. Весна в Меконге: камбоджийская фотография за последнее десятилетие. Архивировано 9 июня 2013 г. в художественном архиве Wayback Machine Asia. Проверено 30 августа 2012 г.
- ^ Ле Мэй, Реджинальд. (1962). Краткая история буддийского искусства в Сиаме. Издательство Таттл. (2-е издание). п. 1. ISBN 0-804-80120-7 .
- ^ Триада Будды Амитабхи . Бруклинский музей. Проверено 30 августа 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Брахма со слугами и музыкантами . Метрополитен-музей. Проверено 2 сентября 2012 г.
- ^ Смит, Джудит Г. (1998) Искусство Кореи. Метрополитен-музей. п. 178. ISBN 0870998501 .
- ^ Бдение в шестую ночь после рождения Махавиры: Фолиант из рукописи Кальпасутры . Метрополитен-музей. Проверено 30 августа 2012 г.
- ^ Ночное бдение в честь рождения Махавиры: Фолиант из рукописи Кальпасутры. Метрополитен-музей. Проверено 30 августа 2012 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Боннефой, Ив (составлено) и Венди Донигер (переводчик). (1993). Азиатские мифологии. Издательство Чикагского университета. ISBN 0-226-06456-5 .
- Эбри, Патрисия Бакли (1999). Кембриджская иллюстрированная история Китая . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-66991-X (мягкая обложка).
- Музей изящных искусств, Бостон; Хокусай Кацусика; Кодзиро Томита. (1957). День и ночь в четыре времени года. 14 том серии книжек с картинками. Музей изящных искусств.
Внешние ссылки
[ редактировать ]