Гомер против восемнадцатой поправки
« Гомер против восемнадцатой поправки » | |
---|---|
Симпсонов Эпизод | |
![]() Гомер провозглашает свою любовь к алкоголю в Спрингфилд | |
Эпизод №. | Сезон 8 Эпизод 18 |
Режиссер | Боб Андерсон |
Написано | Джон Сварцвелдер |
Производственный код | 4F15 |
Оригинальная дата воздуха | 16 марта 1997 г. |
Гостевые выступления | |
| |
Эпизод | |
Диван кляп | Симпсоны изображены как ковбои ; Диван, как лошадь , уезжает. [ 1 ] |
Комментарий | Мэтт Гронинг Джош Вайнштейн И Кастеланета Дэйв Томас Боб Андерсон Дэвид Сильверман |
« Гомер против восемнадцатой поправки » - это восемнадцатый эпизод восьмого сезона американского анимационного телесериала The Simpsons . Первоначально он транслировался в сети Fox в Соединенных Штатах 16 марта 1997 года. [ 2 ] В этом эпизоде Спрингфилд вступает в действие запрета после празднования Дня Святого Патрика . Чтобы Moe Sipeasy поставить , Гомер становится бутлегером . Эпизод был написан Джоном Шварцвельдером и режиссером Боба Андерсона . [ 2 ] Приглашенные звезды Дэйва Томаса в роли Рекса Баннера и Джо Мантегны возвращаются в роли Фат Тони . [ 2 ]
Сюжет
[ редактировать ]После того, как Барт Симпсон случайно выпился на параде Дня Святого Патрика , появляется движение запрета в Спрингфилде . После того, как выяснилось, что запрет на алкоголь действовал, но в течение двух столетий остался незамеченным, мэр Квимби , не желающий отталкивать избирателей в течение года выборов, соглашается соблюдать закон. Тем не менее, толпа продолжает снабжать город алкоголем через взяточничество местных правоохранительных органов, позволяя Мо Сзислаку открыть свой бар, замаскированный под зоомагазин . Там группа убежденных запретителей обнаруживает опьяненного вождя Виггга и требует его удаления. Виггум заменяется американским казначейским офицером Рексом Баннером, который блокирует городской вход и похоронит весь алкоголь в массовой могиле на городской свалке.
Гомер Симпсон придумывает план по продолжению снабжения Спрингфилда алкоголем: он и Барт восстанавливают пиво, избавленное на свалке, налейте его в отверстия для шаров для боулинга и, через сложную сеть труб, установленных под Барни «Чаша А-рама» , чашит их прямо к Мо . Обнаружив их схему, Мардж на самом деле впечатлен Гомером, смог придумать ее и побудить его продолжать, хотя Лиза задается вопросом, должен ли Гомер нарушать закон независимо от того, может ли он быть загадочным или непопулярным. Средства массовой информации понимают, что кто-то разрешает подземной торговле алкоголем Спрингфилда, и они дублируют все еще общеизвестный Гомер «Пивной барон». Неудачная полицейская полиция Баннера Закона о запрете Спрингфилда и расследование личности пивного барона видит его мисс или пропускает явные подсказки о том, что город игнорируется городом и что Гомер является пивным бароном (что фактически является открытым секретом для остальных городов )
Когда заканчивается пиво, Гомер перегоняет свой собственный домашний ликер , но в конечном итоге его кадры взрываются, что заставило Гомера прекратить бутлегинг (после того, как человек поджигает его). Отчаянный бывший главный Виггм пытается ограбить Гомер с остатками его оружия, что заставило Гомера пожелать Виггма и позволить ему передать его в полицию. После того, как он признался в своих преступлениях на публике, Гомер, первоначально полагая, что его отпустит со световым наказанием, сталкивается с изгнанием из города (и, вероятно, смертью) катапультом , показывая, насколько анахроничным был закон. Мардж умоляет город не наказывать Гомера, поскольку закон о запрете и его наказание не имеет смысла и лишает людей их свобод, особенно для питья. Когда Баннер поднимается, чтобы читать лекции по городу по причинам, по которым закон должен быть поддержан, Виггум катапультируется. Затем городской клерк узнает, что закон о запрете был фактически отменен через год после его принятия, и Гомер освобожден. Мэр Квимби спрашивает Гомера, может ли он заново пополнить город с алкоголем, но Гомер говорит ему, что он на пенсии. Через пять минут, Фат Тони и толпа заново заново наладили, а Спрингфилд приветствует качества алкоголя, когда Гомер провозглашает свою бессмертную любовь к алкоголю, говоря: «Алкоголь! Причина и решение всех жизненных проблем».
Производство
[ редактировать ]Основной заговор эпизода основан на восемнадцатой поправке к Конституции Соединенных Штатов , в которой алкоголь был запрещен в Соединенных Штатах . [ 3 ] Поскольку у Симпсонов есть много эпизодов, в которых есть истории и шутки, связанные с алкоголем, писатели думали, что странно, что они никогда не делали эпизод, связанный с запретом, и что идея казалась «идеальной». [ 3 ] В эпизоде представлено огромное количество ирландских стереотипов на праздновании Дня Святого Патрика. Это была ссылка на то, когда Конан О'Брайен был писателем для шоу и был ирландского происхождения, и его использование ирландских стереотипов. [ 3 ] Различные писатели были очень обеспокоены тем, что Барт напился. Вот почему он пил пиво через рог, чтобы показать, что оно было только случайным. [ 3 ] Это была тонированная версия того, что было в оригинальном сценарии Джона Сварцвелдера. [ 4 ] Первоначально первой линии вождя Виггума была «Они либо пьяны, либо на кокаине », но она была сочтена слишком старомодным. [ 5 ] Открытие «больше строк на пергаменте» было простой Deus ex Machina, чтобы освободить Гомер и закончить эпизод. [ 3 ]
Когда Гомер сначала входит в «Пятский магазин» Мо, человек, который советует его шляпу на улицу, был фоновым персонажем, используемым в начале сезона. [ 5 ] Бунт в начале эпизода был взят из кадров с конца сезона 6 эпизода « Лиза на льду » и обновлен. [ 6 ] Линия «до алкоголя! Причина и решение всех проблем жизни» изначально была линией разрыва актов в конце второго акта, но была перенесена в самый концевый эпизод. [ 7 ]
Культурные ссылки
[ редактировать ]
Эпизод пародирует сериал «Неприкасаемые » с персонажем Рекса Баннера на основе Роберта Стэка изображения Элиота Несса , [ 1 ] [ 8 ] и голос рассказчика, основанный на голосе Уолтера Винчелла . [ 5 ] Барни оставляет цветы возле пивоваренного завода Даффа, по словам бегуна шоу Джоша Вайнштейна , ссылка на то, что люди оставляют цветы на могиле различных голливудских фигур, таких как Рудольф Валентино и Мэрилин Монро . [ 3 ] Выстрел из закусочной ссылки Эдварда Хоппера на живопись . [ 3 ]
Прием
[ редактировать ]В своей первоначальной трансляции «Гомер против восемнадцатой поправки» финишировал 39 -м по рейтингам за неделю 10–26 марта 1997 года, с рейтингом Нильсена 8,9, что эквивалентно приблизительно 8,6 миллионам просмотра домохозяйств. На этой неделе это было второе высокое шоу в сети Fox, следуя X-Секреваниям . [ 9 ]
Авторы книги, я не могу поверить, что это больше и лучше обновленного неофициального руководства по Симпсонам , Уоррена Мартину и Адриана Вуда, назвали его «приятным эпизодом, в котором Гомер фактически разрабатывает умный план, чтобы поддерживать пиво». [ 1 ] Звезда Торонто назвала этот эпизод как один из «классики» Боба Андерсона . [ 10 ] Daily Telegraph также охарактеризовал эпизод как один из «10 лучших эпизодов Simpsons TV». [ 11 ] Роберт Каннинг дал эпизод 9.8/10, назвав его своим любимым эпизодом сериала. [ 12 ]
Линия Гомера «до алкоголя! Причина и решение всех жизненных проблем» была описана Джошем Вайнштейном как «одно из лучших, самых правдивых заявлений Симпсонов , когда -либо». [ 3 ] В 2008 году Entertainment Weekly включила его в свой список «24 бесконечно цитируемых телевизионных Quips». [ 13 ]
Сцена, в которой British Chip Shop под названием « Fish & Chips» Джона Булла была подвергнута цензуре в Британии и Ирландии, но это уже не так. [ 14 ] Эта сцена показана без цензуры в потоковой службе Disney+ .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в Мартин, Уоррен; Вуд, Адриан (2000). «Гомер против восемнадцатой поправки» . Би -би -си . Получено 28 марта 2007 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Гронинг, Мэтт (1997). Ричмонд, Рэй ; Коффман, Антония (ред.). Симпсоны: полное руководство по нашей любимой семье (1 -е изд.). Нью -Йорк: Harperperennial . п. 231 . ISBN 978-0-06-095252-5 Полем LCCN 98141857 . OCLC 37796735 . OL 433519M . Полем
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час Вайнштейн, Джош (2006). Simpsons Полный комментарий DVD восьмого сезона для эпизода «Гомер против восемнадцатой поправки» (DVD). 20th Century Fox.
- ^ Гронинг, Мэтт (2006). Simpsons Полный комментарий DVD восьмого сезона для эпизода «Гомер против восемнадцатой поправки» (DVD). 20th Century Fox.
- ^ Jump up to: а беременный в Сильверман, Дэвид (2006). Simpsons Полный комментарий DVD восьмого сезона для эпизода «Гомер против восемнадцатой поправки» (DVD). 20th Century Fox.
- ^ Андерсон, Боб (2006). Simpsons Полный комментарий DVD восьмого сезона для эпизода «Гомер против восемнадцатой поправки» (DVD). 20th Century Fox.
- ^ Вайнштейн, Джош; Сильверман, Дэвид (2006). Simpsons Полный комментарий DVD восьмого сезона для эпизода «Гомер против восемнадцатой поправки» (DVD). 20th Century Fox.
- ^ Томас, Дэйв (2006). Simpsons Полный комментарий DVD восьмого сезона для эпизода «Гомер против восемнадцатой поправки» (DVD). 20th Century Fox.
- ^ «Четыре новостных журнала в топ -10». Солнечный-Сентинел . Ассошиэйтед Пресс. 20 марта 1997 г. с. 4E.
- ^ Рейнер, Бен , «Предлагая товары на лучшем в Спрингфилде; Симпсоны нарушили границы анимации. Сегодня режиссер подробно рассказывает о том, как они это делают, пишет Бен Рейнер ,« Звезда Торонто , 30 октября 2005 г., стр. C.06.
- ^ Уолтон, Джеймс (21 июля 2007 г.). «10 лучших телевизионных эпизодов Simpsons» . Ежедневный телеграф . с. Страница 3 . Получено 22 января 2022 года .
- ^ Каннинг, Роберт (11 августа 2009 г.). «Воспоминание Симпсонов:« Гомер против восемнадцатой поправки » . Магнитный Получено 22 января 2022 года .
- ^ «24 Бесконечно цитируемые телевизоры» . Развлечения еженедельно . 16 сентября 2008 г. Получено 22 января 2022 года .
- ^ «Ох! Симпсоны собираются приземлиться ...» Ирландский независимый . 16 марта 2009 г. Получено 7 октября 2020 года .
Внешние ссылки
[ редактировать ]