Сьюзикальный
Сьюзикальный | |
---|---|
Музыка | Стивен Флаэрти |
Тексты песен | Линн Аренс |
Книга | Линн Аренс Стивен Флаэрти |
Основа | Работы доктора Сьюза |
Производство | 2000 в Бостоне проба 2000 Бродвей 2002 первый тур по США 2003 2-й тур по США 2007 Вне Бродвея 2012 Вест-Энд 2016 Вне Бродвея 2018 Off Вест-Энд |
Сьюзик , иногда Сьюзик Мюзикл , [ 1 ] — музыкальная комедия Линн Аренс и Стивена Флаэрти , основанная на многочисленных детских рассказах доктора Сьюза , большая часть сюжета которой основана на романе «Хортон слышит кого!» , Гертруда МакФазз и Хортон высиживает яйцо , включая в себя множество других историй. Название мюзикла представляет собой сочетание слова «Сьюз» и слова «мюзикл». [ 2 ] После своего дебюта на Бродвее в 2000 году шоу было широко раскритиковано критиками и закрыто в 2001 году с огромными финансовыми потерями. Он стал причиной двух национальных туров по США и постановки в Вест-Энде , а также стал частой постановкой для школ и региональных театров.
Сюжет
[ редактировать ]В этом синопсисе описывается туровая версия шоу, которое в настоящее время лицензируется Music Theater International (MTI) как «Seussical the Musical» . [ 3 ]
Акт I
[ редактировать ]Шоу начинается на пустой сцене со странной шляпой в красно-белую полоску в центре. Маленький мальчик появляется в поле зрения и замечает шляпу, гадая, кому она может принадлежать. Наконец он упоминает слово «Кот в шляпе» , который появляется перед Мальчиком и говорит ему, что его оживили « Мысли » Мальчика. Кот призывает этого мальчика придумать «сьюзианский» мир и персонажей вокруг мальчика и самого себя («О, думает, что ты можешь думать!»). Затем Кот сообщает Мальчику, что собирается рассказать историю о ком-то столь же изобретательном, как Мальчик.
В начале истории Кот предлагает Мальчику придумать джунгли Нула, где слон Хортон купается . Хортон слышит странный шум, доносящийся из ближайшей пылинки , и приходит к выводу, что кто-то должен быть здесь и звать на помощь. Он осторожно кладет пятнышко на мягкий клевер и решает охранять его («Хортон слышит, кто»). Но над ним безжалостно издеваются Мрачный Кенгуру и другие животные джунглей, которые ему не верят («Самый большой виноватый дурак»). Единственными исключениями являются птичьи соседки Хортона, Гертруда МакФазз, которая восхищается его состраданием, и Мэйзи ЛаБёрд, которая больше беспокоится о себе («Плей-офф самого большого виноватого дурака»).
Вскоре Хортон обнаруживает, что пятнышко на самом деле представляет собой микроскопическую планету, населенную существами по имени Кто. Жители Кто-вилля представляют себя и свое ежегодное рождественское представление, которое проводит их друг Гринч . Они также показывают, что помимо того, что они не могут контролировать, куда летит пятнышко, они находятся на грани войны, и вся их популяция трюфельных деревьев была вырублена («Здесь кто»). Кто благодарит Хортона и просит его защиты, и он соглашается охранять их планету.
В этот момент Кот подталкивает Мальчика к участию в истории; он становится Джоджо, сыном мэра Кто-вилля и его жены. У Джоджо были проблемы в школе из-за того, что он думает, поэтому его родители приказывают ему «принять ванну и лечь спать, а вместо этого подумать о чем-нибудь нормальном». [ 3 ] Джоджо обвиняет Кота в том, что он доставил ему неприятности, и пытается прогнать его. Кот отказывается и убеждает Джоджо представить, что ванна - это бассейн МакЭллигота («Это возможно»). Джоджо случайно затопляет дом, заставляя мэра и его жену задуматься, что делать с сыном («Как воспитать ребенка»). Когда Кот вручает им брошюру, они решают отправить Джоджо в военную школу под руководством генерала Чингисхана Шмитца, который готовится пойти на войну с теми, кто ест хлеб маслом вниз («Военные»). Там Джоджо встречает Хортона и находит в нем общего друга («Один во Вселенной»).
Тем временем Гертруда влюбилась в Хортона, но боится, что он не замечает ее из-за ее собственного хвоста, который состоит только из «одного висячего пера» («Хвост с одним пером мисс Гертруды МакФазз»). По совету Мэйзи, чей хвост огромен и ослепителен, она принимает таблетки, от которых на ее хвосте растут новые перья. Гертруда настолько взволнована, что принимает передозировку, в результате чего ее хвост становится длинным и громоздким («Удивительная Мэйзи» / «Удивительная Гертруда»).
Хортон попадает в засаду братьев Уикершем, банды преступных обезьян, которые крадут клевер и сбегают с ним («Обезьяна вокруг»). Хортон преследует его, пока Уикершемы не передают клевер орлу по имени Влад Владикофф, который бросает его в большой участок одинаковых клеверов («В погоне за кем»). Здесь Кот ненадолго прерывает действие, чтобы напомнить зрителям, как им повезло, что они не Хортоны («Как вам повезло»). Не испугавшись, Хортон начинает искать клевер, надеясь, что Кто все еще жив, когда Гертруда догоняет его и пытается заставить его заметить ее новый хвост. Хортон слишком занята, поэтому уходит, чтобы принять еще таблеток («Заметь меня, Хортон»).
Хортон собирается обыскать свой трехмиллионный клевер, но теряет надежду. Мэйзи, сидящая на ближайшем дереве, предлагает помочь ему забыть о Кто, высидив яйцо , о котором ей лень заботиться («Как ты счастливчик (Реприза)»). Хортон неохотно соглашается, и Мэйзи уезжает в отпуск. Хортон выдерживает месяцы суровой погоды, пытаясь сделать выбор между яйцом и Кто («Хортон сидит на яйце»), прежде чем его схватят охотники, которые заберут его вместе со всем деревом. Гертруда пытается остановить охотников, но не может летать из-за тяжелого хвоста.
Кот завершает выступление репризой «How Lucky You Are» и дирижирует оркестром во время антракта.
Акт II
[ редактировать ]Хортона, все еще высиживающего яйцо, продают с аукциона бродячему цирку МакГеркуса («Яйцо, гнездо и дерево»/«Цирк МакГеркуса»/«Как вам повезло (Реприза)»). На одном из концертов в Палм-Бич он встречается с Мэйзи, которая настаивает на том, чтобы он оставил яйцо себе перед отъездом («Amayzing Horton»). Хортон оплакивает потерю Кто и Джоджо, но клянется с такой же уверенностью защищать яйцо, поскольку оно тоже одиноко без своей матери («Один во Вселенной (Реприза)»), и поет ему колыбельную вместе с Джоджо о волшебное место под названием Солла Соллев . В то же время мэр и его жена начинают скучать по Хортону и Джоджо, а также мечтают о Солле Соллью («Солла Соллью»).
Джоджо находится с генералом Шмитцем и его взводом в начале Масляной битвы («Переход к Масляной битве»). Джоджо покидает Шмитца, но бросается на минное поле и исчезает в результате взрыва. Шмитц предполагает худшее и направляется в Кто-вилл, чтобы сообщить родителям Джоджо, что их сын умер («Послание с фронта»). Кот возвращается, чтобы инсценировать драматическую сцену. Но на самом деле Джоджо выжил, но потерялся, не зная, куда обратиться. Ему появляется Кот с группой догадок , побуждая его использовать свои мысли, чтобы найти дорогу домой («Havin' a Hunch»). Джоджо делает это и счастливо воссоединяется со своими родителями, которые прощают ему его мысли.
Гертруда пробирается в цирк, чтобы освободить Хортона, объясняя, что она вырвала все свои хвостовые перья, кроме одного, чтобы полететь туда, и признается ему в любви. Она также сообщает, что нашла его клевер, обрадовав и облегчив Хортона тем, что он нашел Кто живым и здоровым («Все для тебя»). Однако прибывают Мрачный Кенгуру и братья Уикершем, чтобы забрать Хортона обратно в джунгли.
В джунглях Хортона предстают перед судом за «разговор с пятнышком, нарушение общественного порядка и слоняние... по яйцу». [ 3 ] («Народ против слона Хортона»). С помощью Гертруды Хортон доказывает все, что может, но судья Черепаха Йертл признает его виновным. Он приказывает отправить Хортона в «приют для душевнобольных в Нуле», а клевер уничтожить в котле с горячим маслом « Бизл-Нат ». [ 3 ] В отчаянии Хортон призывает Whos произвести как можно больше шума, чтобы доказать свое существование, но животные их не слышат. Джоджо наконец использует свои мысли, чтобы вызвать новое слово «Йопп», которое он кричит достаточно громко, чтобы донести до ушей животных. Наконец убедившись, животные раскаиваются и обещают помочь защитить Whos, и Хортон оправдывается. Родители и остальные жители Кто-вилля принимают Джоджо как «Мыслителя-нон-стоп» за спасение их планеты. Из яйца Хортона вылупляется крошечная летающая «Птица-слон», удивляя всех, но пугая Хортона, который паникует при мысли о летающем потомстве. Гертруда заверяет его, что они смогут воспитать ребенка вместе, и они соглашаются сделать это.
Когда история закончена, Кот возвращается, чтобы закрыть шоу («Финал - О, думает, что ты можешь думать!»), Затем исчезает вместе с декорациями, оставляя только свою шляпу и Джоджо, который теперь снова Мальчик. Мальчик берет шляпу, надевает ее и говорит: «Сьюз!»
Во время вызова на занавес труппа исполняет номер на основе Green Eggs and Ham («Зеленые яйца и ветчина»).
Бросать
[ редактировать ]Характер | Бостон | Бродвей | 1-й тур по США | Вне Бродвея | Вест-Энд | Off-Off Бродвей | Off Вест-Энд | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2000 | 2001 | 2007 | 2012 | 2016 | 2018 | |||
Кот в шляпе | Дэвид Шайнер | Кэти Ригби | Шори Уокер | Джо Морроу | Джесси Маночерян | Марк Пикеринг | ||
Джоджо | Эндрю Кинан-Болджер | Энтони Блэр Холл Эндрю Кинан-Болджер † |
Дрейк Инглиш Ричард Мирон † |
Майкл Вартелла | Кларк Девлин | Марк Вински | Анна Барнс | |
Слон Хортон | Кевин Чемберлин | Эрик Левитон | Брайан Майкл Хоффман | Дэвид Хантер | Адриан Рифат | Скотт Пейдж | ||
Гертруда МакФазз | Джанин ЛаМанна | Гаррет Лонг | Карен Вайнбург | Кирсти Мари Айерс | Элисон Ли Розенфельд | Эми Перри | ||
Мэйзи Ла Берд | Мишель Поук | Гаэлен Гиллиланд | Келли Фелтоус | Джессика Паркер | Эшли Харрис | Кэти Пейн | ||
Мэр Whoville | Стюарт Загнит | Дон Ститт | Джош Уолден | Филип Скатт | Стивен Фостер Харрис | Адам Доусон | ||
Миссис Мэр | Элис Плейтен | Элис Плейтен | Эми Гриффин | Амелия Морган-Ротшильд | Шилдс спросил | Никки Ярнелл | Дейзи Стир | |
Лоракс | - | |||||||
Генерал Чингисхан Шмитц | Эрик Дивайн | Стюарт Марланд | - | |||||
Кислый кенгуру | Шэрон Уилкинс | Наташа Иветт Уильямс | Эбони Маршалл-Оливер | Натали Грин | Паула Галлоуэй | Нгози Уго | ||
Когда-то | Эдди Корбич | - |
† В бродвейской постановке и 1-м национальном туре по США роль Джоджо чередовали два актера.
Известные замены Бродвея
[ редактировать ]- Кот в шляпе: Рози О’Доннелл , Кэти Ригби
- Джоджо: Аарон Картер , Кэмерон Боуэн, Эндрю Кинан-Болджер
Персонажи
[ редактировать ]Главные персонажи
[ редактировать ]- Кот в шляпе — обманщик , который выступает в роли рассказчика истории, а также играет множество небольших ролей.
- Джоджо - изобретательный и непонятый маленький сын мэра. В гастролях и лицензионных постановках актер, играющий Джоджо, начинает с безымянного мальчика, которого Кот вводит в историю.
- Слон Хортон — слон , чье сострадание и решимость позволяют ему выполнить любую задачу.
- Гертруда МакФазз - ближайшая соседка Хортона, застенчивая птица с коротким хвостом, которая влюбляется в Хортона и пытается удлинить свой хвост, чтобы привлечь его внимание.
- Мэйзи ЛаБёрд — птица-соседка Хортона и Гертруды с экстравагантным хвостом. Она становится матерью-одиночкой нежелательной яйцеклетки, которую в конечном итоге отдает Хортону.
- Мрачный Кенгуру - мать, которая стремится защитить свое сообщество в джунглях от странных идей, подобных идеям Хортона.
- Мистер и миссис Мэр - родители Джоджо и лидеры сообщества Whoville, которые не знают, что делать со своим чрезмерно изобретательным сыном.
- Генерал Чингисхан Шмитц — властный инструктор военной академии, который ведет своих курсантов в бой в «Масляной битве».
Второстепенные персонажи
[ редактировать ]- Девочки-птицы, группа самок птиц, выступающих в роли греческого хора.
- Братья Уикершем, банда обезьян, которые издеваются над Хортоном и крадут клевер.
- Гринч , известный житель Кто-вилля, ответственный за организацию рождественского театрализованного представления, основанного на истории о его собственном искуплении.
- Мрачного Кенгуру Молодой Кенгуру, молодой Джои (часто изображаемый марионеткой)
- Черепаха Йертл, судья, председательствующий в суде Джунглей Нула.
- Влад Владикофф, орел- союзник Викершемов
- Граждане Ктовилля, Существа из джунглей, Рыбы, Кадеты, Догадки, Цирковые животные, Охотники
Музыкальные номера
[ редактировать ]
Акт I[ редактировать ]
|
Акт II[ редактировать ]
|
- ^ Jump up to: а б с д и Слова Линн Аренс и доктора Сьюза
- ^ Jump up to: а б с Нет в записи актерского состава
Публикация книг доктора Сьюза
[ редактировать ]Seussical включает в себя следующие истории доктора Сьюза:
- И подумать только, что я видел это на Малберри-стрит.
- Книга масляной битвы
- Кот в шляпе
- Я когда-нибудь говорил тебе, как тебе повезло?
- Азбука доктора Сьюза
- Лиса в носках
- Зеленые яйца и ветчина
- Запрыгивай в поп-музыку
- Хортон высиживает яйцо
- Как Гринч украл Рождество!
- Догадки в пучках
- У меня были проблемы с поездкой в Солла-Соллью.
- Если бы я управлял цирком
- Лоракс
- Бассейн МакЭллигота
- О, скажи, можешь ли ты сказать?
- О, места, куда вы пойдете!
- О, мысли, которые ты можешь думать!
- Сничи и другие истории
- Йертл Черепаха
Производство
[ редактировать ]Пре-Бродвей
[ редактировать ]На чтении в Нью-Йорке Эрик Айдл сыграл Кота в шляпе, и в то время ему приписывали вклад в сюжетную линию. На мастер-классе в Торонто в 2000 году, координируемом компанией Livent Inc. , Андреа Мартин сыграла Кота в шляпе. [ 4 ] Позитивный шум с самого начала спровоцировал тендерную войну между театральными продюсерами Нью-Йорка, Барри и Фрэн Вайслер . права на которую приобрели [ 5 ] В сентябре 2000 года мюзикл прошел за пределами города в Бостоне , штат Массачусетс, в Колониальном театре. [ 6 ]
В оригинальном сценарии был показан обширный эпизод адаптации «Лоракса» , в котором Джоджо встретил Некогда-Лера после дезертирства из армии и получил от него последнее семя трюфельного дерева, что придало ему смелости спасти Кто-вилля. Соответствующие персонажи включали самого Лоракса, а также Бар-ба-лутов, Своми-Лебедей и Колибри, которые появлялись и исчезали по мере того, как Некогда-Лер рассказывал свою историю. Этот эпизод столкнулся с многочисленными трудностями из-за и без того продолжительной продолжительности шоу и в конечном итоге был полностью вырезан после его просмотра в Бостоне.
Бродвей
[ редактировать ]Сьюзикал открылся на Бродвее в Театре Ричарда Роджерса 30 ноября 2000 года. [ 7 ] Режиссером выступил Фрэнк Галати , хореографию поставила Кэтлин Маршалл . Брат Маршалла Роб Маршалл был нанят для постановки спектакля, когда он вернулся на Бродвей из Бостона, но в титрах не указан. Первоначально художником по костюмам была Кэтрин Зубер , которая делала костюмы максимально приближенными к иллюстрациям Сьюза, и ее костюмы были замечены в бостонском показе. Однако на Бродвее Зубера заменил Уильям Айви Лонг , чьи костюмы были более реалистичными и противоречили сьюзианской сценографии. [ 8 ] Дэвид Шайнер сыграл Кота в шляпе, Кевин Чемберлин сыграл Хортона, Мишель Поук сыграла Мэйзи Лаберд, Стюарт Загнит и Элис Плейтен сыграли мистера и миссис Мэйор, а Шэрон Уилкинс сыграла Мрачного кенгуру.
Шоу получило почти повсеместно негативные отзывы. [ 5 ] В январе 2001 года [ 7 ] В ответ на падение продаж билетов продюсеры пригласили Рози О'Доннелл, чтобы заменить Шайнера в роли Кота в шляпе на месячную помолвку. О'Доннелл также пришел, потому что Шайнер уехал в отпуск, чтобы навестить жену в Германии. Этот шаг раскритиковали как каскадерский кастинг , но он позволил временно увеличить продажи билетов. После того, как пробег О'Доннелла закончился, Шайнер вернулся в Seussical в роли Кота в шляпе с февраля по март. [ 5 ] В марте молодая поп-звезда Аарон Картер и бывшая олимпийская гимнастка Кэти Ригби были выбраны на роли ДжоДжо и Кота соответственно для коротких ролей. Из-за плохих кассовых сборов шоу закрылось 20 мая того же года после 198 представлений. [ 7 ] Его окончательные финансовые потери оценивались в 11 миллионов долларов, что сделало его одним из худших финансовых провалов в истории Бродвея. [ 5 ]
туры по США
[ редактировать ]После бродвейской постановки состоялось два национальных турне по США. Ригби повторила свою роль Кошки в первом туре, который проходил с сентября 2002 года по июнь 2003 года. [ 9 ] [ 10 ] Вторая неакционерная постановка гастролировала с 2003 по 2004 год. [ 11 ]
Сценарий первого тура был сильно переработан после неудачного показа шоу на Бродвее, в результате чего несколько песен были удалены или переработаны. Самое большое изменение коснулось Джоджо, который теперь первоначально выглядел как анонимный мальчик, воображающий события на сцене до того, как Кот подтолкнул его к этой истории. Были включены дополнительные диалоги, а некоторые песни и их репризы были вырезаны. Эта версия шоу в настоящее время лицензирована MTI как Seussical the Musical .
Вне Бродвея
[ редактировать ]90-минутная внебродвейская постановка была поставлена в Театре Люсиль Лортель в 2007 году компанией Theatreworks USA . Режиссером и хореографом выступила Марсия Милгром Додж . [ 12 ] [ 13 ] Эта постановка была уменьшена для Национального тура, последний концерт которого состоялся весной 2018 года.
Вест-Энд (Лондон)
[ редактировать ]Seussical открылся в Вест-Энде в Художественном театре 4 декабря 2012 года, представленный Selladoor Worldwide . [ 14 ] Он вернулся в 2013 году. [ 15 ]
Офф Вест-Энд (Лондон)
[ редактировать ]Seussical открылся в Southwark Playhouse 22 ноября 2018 года и давал представления до 29 декабря. [ 16 ]
ЮАР
[ редактировать ]Seussical открылся в Lyric Theater в Gold Reef City 20 декабря 2019 года в рамках праздничного сезона, представленного AndCoSA &CO.
Одноактные версии
[ редактировать ]Одноактная версия бродвейского шоу под названием Seussical Jr. была создана в рамках MTI Jr. сериала Он задуман как более короткий и доступный для учащихся младших и средних классов, его средняя продолжительность составляет 60 минут. [ 17 ] Для младшего вырезаны и сокращены различные песни; второстепенные сюжеты основаны на «Книге битвы за масло» и «Как Гринч украл Рождество!» , а также соответствующие песни и персонажи удалены, чтобы сделать историю более понятной для более молодой аудитории, хотя Гринч сохраняет одну строчку во время песни «Here on Who». Генерал Шмитц заменяется в «О, думает, что ты можешь думать!» братьями Уикершем. В число вырезанных песен входят «Our Story Resumes», «The Circus McGurkus» и «The Circus on Tour».
Еще более короткая версия шоу Seussical KIDS также доступна на MTI. [ 18 ] 30-минутная ДЕТСКАЯ версия рассчитана на большой состав юных исполнителей. Заметные различия между Jr. и KIDS включают появление трех «Кошек в шляпах» и удаление песен «Biggest Blame Fool», «Amayzing Mayzie» и «Notice Me, Horton».
В 2004 году «Сьюзикаль» был переработан в версию « Театра юного зрителя ». Актерский состав был сокращен до 12 актеров, а сюжет был изменен, чтобы больше сосредоточиться на Хортоне. [ 19 ]
Награды и почести
[ редактировать ]Оригинальная бродвейская постановка
[ редактировать ]Год | Премия | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2001 | Премия Тони | Лучший актер мюзикла | Кевин Чемберлин | номинирован |
Премия Drama Desk | Выдающийся актер мюзикла | номинирован | ||
Выдающаяся актриса мюзикла | Джанин ЛаМанна | номинирован | ||
Выдающаяся музыка | Стивен Флаэрти | номинирован |
Оригинальная внебродвейская постановка
[ редактировать ]Год | Премия | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2008 | Премия Люсиль Лортель [ 20 ] | Выдающееся возрождение | номинирован | |
Выдающаяся хореография | Марсия Милгром Додж | номинирован | ||
Выдающийся дизайн костюмов | Трейси Кристенсен | номинирован | ||
Премия драматической лиги | Выдающееся возрождение мюзикла | номинирован |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ https://www.broadway.com/shows/seussical-the-musical [ только URL ]
- ↑ Гейзель на самом деле произносил свое второе имя «Сьюз» как «soice», но его распространенное неправильное произношение «soos» рифмуется с первым слогом слова «мюзикл».
- ^ Jump up to: а б с д Линн Аренс и Стивен Флагерти (ноябрь 2017 г.). "Сьюзикальный мюзикл!" (PDF) . iptheater.com . Неизмеримые произведения . Проверено 27 мая 2018 г.
- ^ Джонс, Кеннет и Лефковиц, Дэвид. «Livent Hears a Who: Seussical проводит семинары 20–21 августа в Торонто» , playbill.com, 20 августа 1999 г., по состоянию на 2 декабря 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д МакКинли, Джесси (17 мая 2001 г.). «Они сказали то, что имели в виду: «Сьюзическое» завершение, 100 процентов» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Дезелл, Морин (22 сентября 2000 г.). «Плохие отзывы, возможно, помогли «Seussical» » . Бостон Глобус . Бостон, Массачусетс. Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 года . Получено 5 декабря 2017 г. - через HighBeam.
- ^ Jump up to: а б с «Производственные кредиты» . База данных Интернет-Бродвея . Проверено 10 марта 2008 г.
- ^ Джонс, Кеннет (30 августа 2000 г.). «Художник по костюмам Кэтрин Зубер покидает Seussical » . Афиша . Проверено 5 октября 2022 г.
- ^ «Сьюзикал (Тур)» . База данных Интернет-Бродвея . Архивировано из оригинала 1 июня 2019 года . Проверено 1 июня 2019 г.
- ^ Джонс, Кеннет (17 сентября 2002 г.). «Переписано и готово, новый гастрольный Seussical Flies – буквально – 17 сентября в Инди» . Афиша . Проверено 1 апреля 2022 г.
- ^ Джонс, Кеннет (10 октября 2003 г.). «Новый тур Seussical стартует 10 октября в городе с именем, достойным доктора Сьюза: Якима» . Афиша . Проверено 1 апреля 2022 г.
- ^ Ганс, Эндрю (16 июля 2007 г.). «Бесплатный 90-минутный показ сьюзикла начнется в Люсиль Лортель 16 июля» . Афиша . Проверено 5 декабря 2017 г.
- ^ Калафатас, Грег (19 июля 2007 г.). «ФОТОЗВОН: Сьюзикальный Off-Broadway» . Афиша . Проверено 1 апреля 2022 г.
- ^ Хемли, Мэтью (1 октября 2012 г.). «В это Рождество в Художественном театре будет показан мюзикл Seussical» . Этап . Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 1 октября 2012 г.
- ^ « Сьюзикаль возвращается в Художественный театр в это Рождество» . Что на сцене . 4 июня 2013 г. Проверено 5 декабря 2017 г.
- ^ Ньюман, Вики (20 ноября 2018 г.). «Эксклюзив: звезда Вест-Энда Скотт Пейдж о том, как оживить доктора Сьюза в мюзикле Seussical» . Ежедневное зеркало . Проверено 3 июля 2024 г.
- ^ «Сьюзикальный JR» . Международный музыкальный театр . Проверено 5 декабря 2017 г.
- ^ «Сьюзикальные ДЕТИ» . Международный музыкальный театр . 16 сентября 2015 года . Проверено 3 сентября 2020 г.
- ^ Аренс, Линн (1 октября 2005 г.). «Есть еще одна мысль! Взлет и падение… и взлет Seussical» . Американский театр . [ мертвая ссылка ]
- ^ «Сьюзикальный» . База данных Интернета за пределами Бродвея . Проверено 1 апреля 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Сьюзикал в базе данных интернет-театров
- Сьюзикал в базе данных Internet Broadway
- Сьюзикаль в Международном музыкальном театре
- Сьюзикал Дж.Р. на сайте Международного музыкального театра
- Seussical: Версия Театра для юных зрителей на сайте Международного музыкального театра
- Seussical Советы по прослушиванию и информация о шоу на сайте MusicalTheatreAudition.net
- Статья New York Times о версии Театра юного зрителя
- Seussical Музыкальная лирика