Jump to content

Жертва (фильм 1961 года)

Жертва
Оригинальный британский четырехугольный постер 1961 года
Режиссер Бэзил Дирден
Написал Джанет Грин
Джон МакКормик
Продюсер: Майкл Релф
В главных ролях Дирк Богард
Сильвия Симс
Деннис Прайс
Кинематография Отто Хеллер
Под редакцией Джон Д. Гатридж
Музыка Филип Грин
Производство
компания
Распространено Рейтинг кинопрокатчиков
Даты выпуска
  • 31 августа 1961 г. 1961-08-31 ) ( (Великобритания)
  • 5 февраля 1962 г. ( 1962-02-05 ) ) (США
Время работы
96 минут
Страна Великобритания
Язык Английский
Бюджет £153,756 [ 1 ]

«Жертва» — британский в стиле неонуар саспенс 1961 года, снятый Бэзилом Дирденом с Дирком Богардом и Сильвией Симс в главных ролях . [ 2 ] Первый британский фильм, в котором гомосексуальность открыто упоминается и сочувственно к нему относится. [ 3 ] Премьера состоялась в Великобритании 31 августа 1961 года и в США в феврале следующего года.

После выхода в прокат в Соединенном Королевстве фильм вызвал большие споры у Британского совета киноцензоров , а в США ему было отказано в одобрении Американского кодекса кинопроизводства . Несмотря на это, он получил признание и теперь считается британской классикой, и ему приписывают либерализацию отношения к гомосексуализму в Великобритании .

Мелвилл Фарр — успешный адвокат с процветающей лондонской практикой. Он собирается стать королевским советником , и люди уже говорят о том, что его назначат судьей. Однажды Фарру звонит Джек «Бой» Барретт, молодой гей из рабочего класса, с которым у него раньше была романтическая дружба. Фарр, который, очевидно, счастлив в браке с Лорой, предполагает, что Барретт хочет шантажировать его по поводу их отношений, поэтому он не слушает и просит Барретта больше ему не звонить. На самом деле, однако, Барретт пытался связаться с Фарром и попросить о помощи, потому что он стал жертвой шантажистов, у которых есть фотография Фарра и Барретта вместе в машине. Изображение несколько компрометирующее, поскольку Барретт плачет, а Фарр обнимает его, поэтому Барретт украл у своих работодателей 2300 фунтов стерлингов (64 700 фунтов стерлингов сегодня), чтобы оплатить шантаж, но его обнаружили, и теперь его преследует полиция, поэтому ему нужна финансовая помощь, чтобы бежать из страны. После того, как Барретту удалось одолжить 20 фунтов у друга, его задерживает полиция, которая быстро приходит к выводу, что его шантажируют, и даже устанавливает связь с Фарром, когда они находят альбом со статьями, которые Барретт не смог успешно уничтожить до того, как его захватывать. Понимая, что раскрытие подробностей схемы шантажа и роли Фарра будет лишь вопросом времени, Барретт вешается в полицейской камере.

Узнав правду о том, как Барретт пытался защитить его, Фарр решает взяться за шантаж, нанимая Эдди, друга и соседа по комнате Барретта, чтобы идентифицировать других, на кого могут ориентироваться шантажисты. Эдди направляет Фарра к парикмахеру Генри, но Генри отказывается назвать Фарру своих мучителей. Когда один из шантажистов, молодой человек по прозвищу «Сэнди», посещает салон Генри и начинает его разрушать, у Генри случается сердечный приступ. Незадолго до смерти он звонит в дом Фарра и оставляет невнятное сообщение, в котором называет еще одну жертву шантажистов.

Следуя главной роли, Фарр связывается с известным театральным актером по имени Кэллоуэй, но Кэллоуэй также отказывается помочь, поскольку он предпочел бы продолжать платить и хранить свою сексуальность в секрете. Лаура узнает о самоубийстве Барретта и противостоит своему мужу. После ожесточенного спора, в ходе которого Фарр утверждает, что он сдержал обещание, данное им при их браке, и что он больше не будет потакать своему гомосексуальному влечению, Лаура решает, что Фарр нарушил это обещание, завязав отношения с Барреттом, даже если это не так. физический, и открыто начинает подумывать о том, чтобы уйти от него.

Эдди идентифицирует продавца автомобилей по имени Фип как еще одну жертву шантажистов, и Фарр уговаривает Фипа отпустить его на встречу с Сэнди, предлагая выкупить письма, которые используются для шантажа Фипа. Фарр говорит Сэнди, что ему нужны письма Фипа и негативы фотографий его и Барретта. Фарра. Сэнди советуется со своим партнером, а затем, чтобы оказать давление на Фарра, разрушает Чизвик [ 4 ] домой, нарисовав на двери гаража «ФАРР СТРАННЫЙ».

Не испугавшись, Фарр работает с полицией, чтобы поймать шантажистов после того, как они забрали у него деньги за письма и негативы, и они обнаруживают, что Сэнди работала с мисс Бенхэм, которая хочет заставить гомосексуалистов «заплатить за свое грязное богохульство», и что Дуэт начал получать информацию о своих оценках от Фипа, когда он больше не мог позволить себе продолжать им платить. Фарр обещает дать показания на суде над шантажистами, хотя последующее освещение в прессе наверняка разрушит его карьеру и репутацию, поскольку он надеется, что его участие поможет привлечь внимание к проблемам с существующими законами против гомосексуализма.

Удивленный, обнаружив, что Лора все еще дома, Фарр велит ей покинуть город, прежде чем начнется ужасный суд. Когда она спрашивает, следует ли ей вернуться позже, он отвечает, что будет рад ее возвращению, поскольку он «так отчаянно будет нуждаться в ней». Она отвечает, что «нужда» — это «более важное слово, чем «любовь»», и говорит, что, по ее мнению, у нее есть силы поддержать его. После того, как Лора уходит, Фарр сжигает отпечаток многообещающей фотографии, на которой он и Барретт.

В титрах не указан

Производство

[ редактировать ]

Гомосексуальные акты между мужчинами были незаконными в Англии и Уэльсе до принятия Закона о сексуальных преступлениях 1967 года , который реализовал рекомендации доклада Вулфендена, опубликованного десятилетием ранее. Тот факт, что добровольные участники гомосексуальных действий по обоюдному согласию могли подвергаться судебному преследованию, делал их уязвимыми для провокации, а криминализация гомосексуализма была известна как « хартия шантажиста ». [ 5 ] Гомосексуалистов преследовали по суду, а судебные разбирательства освещали бульварные газеты. Однако к 1960 году полиция проявила мало энтузиазма в преследовании лиц, занимающихся гомосексуальной деятельностью. Была склонность «закрывать глаза» на гомосексуальность, потому что было ощущение, что правовой кодекс нарушает основные свободы. Однако общественное осуждение , даже при отсутствии уголовного преследования, продолжало требовать от гомосексуалистов хранить свою личность в тайне и делало их уязвимыми для шантажа. В фильме гомосексуальность рассматривается без сенсаций.

Сценарист Джанет Грин ранее сотрудничала с Бэзилом Дирденом над британским фильмом о социальных проблемах « Сапфир » (1959), в котором речь шла о расизме в отношении афро-карибских иммигрантов в Соединенном Королевстве в конце 1950-х годов. Прочитав отчет Вольфендена и узнав о нескольких громких судебных преследованиях геев, Грин стал ярым сторонником реформы закона о гомосексуализме. Сценарий она написала вместе со своим мужем Джоном Маккормиком. [ 6 ] Несмотря на спорную в то время тему, в остальном фильм был вполне традиционным и целомудренным. У Фарра не было секса ни с Барреттом, ни с мужчиной, которого он любил в университете. Зрителям разрешается лишь мельком взглянуть на фотографию Фарра и Барретта (видимую с лицевой стороны гравюры), а сценарий подчеркивает тот факт, что только слезы Барретта предполагают что-то неприятное, а также нарушение социальных табу, поскольку они разные. классов и далеко друг от друга по возрасту. Кроме того, фильм обещает, что Фарр и Лора останутся едиными и верными друг другу. [ 7 ] Как писала Полина Кель : [ 7 ]

Герой фильма – мужчина, который никогда не давал волю своим гомосексуальным порывам; он сражался с ними – это часть его героизма. Может быть, именно поэтому он кажется таким скучным стандартным героем... Ужасная ирония заключается в том, что Дирк Богард выглядит настолько огорченным, настолько страдающим от самопожертвования, подавляя свою гомосексуальность, что фильм, кажется, дает ему скорее черный глаз. гетеросексуальная жизнь.

Язык, используемый в сценарии для описания спорной темы, вызвал комментарии. В нем использовались «знакомые разговорные термины», как написал один рецензент, не уточнив их, даже когда он упомянул «гомосексуальность», «ненормальность» и «состояние». [ 5 ] Термин «гомосексуальный» – в то время уничижительный термин, еще не принятый защитниками прав ЛГБТ – используется в фильме несколько раз, а на двери гаража Фарра написано «ФАРР ЕСТЬ СТРОИТЕЛЬНЫЙ». Также появляется более вежливый термин «инвертировать».

Когда команда продюсера Майкла Релфа и режиссера Бэзила Дирдена впервые обратилась к Богарду, несколько актеров уже отказались от роли, в том числе Джек Хокинс , Джеймс Мейсон и Стюарт Грейнджер . [ 8 ] В 1960 году Богарду было 39 лет, и британские зрители уже много лет называли его своей любимой кинозвездой. [ 9 ] проведя последние 14 лет в качестве кумира утренников по версии The Rank Organization . [ 10 ] Он зарекомендовал себя в роли героев войны в таких фильмах, как « В море их не будет» (1954) и «Я встречусь при лунном свете» (1957), он был звездой чрезвычайно успешного «Доктор» сериала и сыграл надежную романтическую роль в такие фильмы, как «Повесть о двух городах» (1958). Он также заигрывал с более масштабной голливудской карьерой, недавно сыграв Ференца Листа в «Песне без конца » (1960).

Богарда подозревали в гомосексуализме, и он жил в одном доме со своим бизнес-менеджером Энтони Форвудом , поэтому ему приходилось время от времени появляться на публике с привлекательными молодыми женщинами. Похоже, он без колебаний согласился на роль Фарра, женатого адвоката с гомосексуальным прошлым, которое он еще не оставил позади. Как сообщается, Богард сам написал сцену, в которой Фарр признается жене, что он гей и что его продолжают тянуть к другим мужчинам, несмотря на его прежние заверения в обратном. [ 11 ]

О своем первом независимом кинопроекте и 34-м фильме Богард сказал в 1965 году: «Впервые я играл своего возраста. В «Ранк» фиксированным правилом было то, что я должен выглядеть красиво. Жертва положила конец всей этой чепухе». [ 10 ] Годы спустя в своей автобиографии он написал, что его отец предложил ему экранизировать «Мэра Кэстербриджа» : «Но вместо этого я сыграл «Жертву», ... играя адвоката с любящей женой, верной домохозяйкой, преданным секретарем и Тайной страстью. Это было самое мудрое решение, которое я когда-либо принимал в своей кинематографической жизни. В наш век чрезмерной вседозволенности [ок. 1988 г.] удивительно полагать, что создание этого скромного фильма могло считаться смелым, смелым или опасным. был в свое время всеми тремя». [ 8 ]

Точно так же, хотя несколько актрис отказались от роли, Сильвия Симс с готовностью согласилась на роль Лоры. [ 12 ] Английский кинокритик Марк Кермод отметил, что причиной этого стала предыдущая работа в театре с Джоном Гилгудом , которая подвергла ее воздействию законов, касающихся гомосексуализма того времени, а также то, что друг ее семьи покончил жизнь самоубийством после того, как его обвинили в том, что он гей. Следовательно, Симс почувствовал, что историю фильма необходимо рассказать. [ 13 ] В число актеров, которые в реальной жизни были геями, входят Деннис Прайс и Хилтон Эдвардс .

Позже Симс вспоминал, что съемки нужно было завершить всего за 10 дней. [ 14 ] Места съемок включали Солсбери, Ковент-Гарден . [ 15 ] Первоначальное название фильма «Бой Барретт» было изменено на «Жертва» в конце производства. [ 8 ] Релф и Дирден признали, что фильм был задуман как «открытый протест против британского закона, согласно которому гомосексуализм является преступным деянием». [ 5 ]

Реакция цензора

[ редактировать ]

Британский цензор

[ редактировать ]

Представитель Британского совета киноцензоров (BBFC) изложил свой взгляд на гомосексуализм в кино: «Для подавляющего большинства кинозрителей гомосексуализм находится за пределами их непосредственного опыта и является чем-то шокирующим, неприятным и отвратительным». Релф, напротив, сказал об этом в «Жертве »: «Я думаю, мы хотим сказать, что гомосексуалист, хотя и подвержен психологическим или железистым отклонениям от сексуальной нормальности, является человеком, подверженным всем эмоциям других людей, и, поскольку заслуживает нашего понимания, если только он не намеревается развращать других, то закон не может привлекать его к позорному столбу из-за его инверсии». Он сказал, что «Жертва » — это «история не о железах, а о любви». [ 8 ]

Хотя во время обсуждений с BBFC перед выходом фильма на экраны были вырезаны ряд спорных сцен, в том числе сцены с подростками, [ 16 ] Тем не менее BBFC присвоил фильму рейтинг «X» , то есть «рекомендуется только для взрослых» - классификацию, которая тогда обычно сохранялась для эротики и фильмов ужасов. В письме создателям фильма секретарь BBFC выдвинул четыре возражения против фильма. Сначала мужской персонаж говорит о другом мужчине: «Я его хотел». Во-вторых, ссылки на «самоконтроль» в пересмотренном сценарии были исключены из записанного на пленку обсуждения гомосексуализма, в результате чего обсуждение осталось «без достаточного противовеса». В-третьих, фильм подразумевает, что гомосексуальность – это выбор, и эту идею «является опасной идеей, которую следует вкладывать в умы подростков, которые смотрят фильм». Наконец, тот шантажист, который развязывает тираду против гомосексуализма, настолько несимпатичен, что высказанные взгляды будут дискредитированы. [ 17 ]

цензор США

[ редактировать ]

В Соединенных Штатах киноассоциации Американской Администрация Кодекса кинопроизводства , совет по самоцензуре киноиндустрии, который обеспечивает соблюдение руководящих принципов, установленных Кодексом кинопроизводства , отказала «Жертве» в выдаче знака одобрения. Представитель процитировал фильм «откровенное и клиническое обсуждение гомосексуализма» и «открыто выраженные призывы к социальному принятию гомосексуалиста в той степени, в которой он должен быть социально терпимым». Он отметил, что тема гомосексуализма приемлема в соответствии с недавно смягченным Производственным кодексом, если к ней относиться «осторожно, осмотрительно и сдержанно».

Глава американского дистрибьютора обжаловал это решение и заявил, что фильм выйдет в прокат в феврале, даже если апелляция будет отклонена. Он охарактеризовал «Жертву» как «со вкусом подобранный фильм на деликатную тему». [ 18 ] За несколько лет до выхода « Жертвы » создатели фильма «Внезапно прошлым летом» (1959) убедили цензоров кодекса разрешить этому фильму использовать гомосексуализм в качестве сюжетного устройства, но только путем представления его через загадочные намеки, и фильму пришлось иллюстрируют «ужасы такого образа жизни». [ 19 ] «Жертва» , напротив, была сочтена слишком откровенной в своем обращении с гомосексуализмом и изначально не была одобрена цензурным кодексом.

В 1962 году Голливудский производственный кодекс согласился снять запрет на фильмы, использующие гомосексуальность в качестве сюжета. Несколько лет спустя код был заменен системой рейтинга фильмов MPAA , которая ввела систему классификации фильмов, соответствующую возрасту. По мере того, как отношение становилось более либеральным, рейтинговая классификация фильма была пересмотрена, и когда «Жертва» была выпущена на видеокассете VHS в США в 1986 году, ей был присвоен рейтинг PG-13 .

Выпуск и прием

[ редактировать ]

Премьера фильма «Жертва» в кинотеатре «Одеон» на Лестер-сквер . состоялась 31 августа 1961 года [ 20 ] а его премьера в США состоялась 5 февраля 1962 года в двух театрах Нью-Йорка. [ 5 ] Это была единственная британская работа на Венецианском кинофестивале 1961 года. [ 18 ] где итальянский критик прокомментировал: «наконец-то британцы перестали быть лицемерами». [ 9 ]

Театральная касса

[ редактировать ]

Фильм не имел большого успеха, но пользовался популярностью, и к 1971 году его предполагаемая прибыль составила 51 762 фунта стерлингов. [ 1 ] [ 21 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Британские рецензии на фильм оценили игру Богарда как лучшую и похвалили его смелость, взявшуюся на эту роль. Лондонский журнал назвал его «самым поразительно откровенным фильмом, который когда-либо создавала Великобритания». [ 9 ] Анонимный рецензент в «Таймс» прокомментировал, что « Жертва, возможно, мало что говорит о» связанных вопросах природы «любви» и «искренних чувств» геев друг к другу, «но то, что она говорит, разумно и справедливо; и это действительно призывает к сострадательному рассмотрению этой конкретной формы человеческого рабства». [ 22 ] Однако Теренс Келли из Sight and Sound увидел в фильме проблемы и написал, что «Жертва» содержит «экскурсию по наиболее респектабельным частям лондонского гомосексуального преступного мира, с проблеском того, как разные мужчины справляются со своими ненормальностями или разрушаются из-за них». ", но он отметил, что "фильм однозначно осуждает то, как" шантаж "поощряется нынешним состоянием закона". [ 23 ]

Босли Кроутер написал, что фильм «кажется более существенным и впечатляющим, чем оправдывает его драматическое содержание», потому что «он затрагивает тему, от которой до сих пор на коммерческом экране старательно избегали или на которую лишь осторожно намекали». Он нашел сценарий «рутинным» и «плохо построенным» как драма, но успешным в качестве политического аргумента: [ 5 ]

«Откровенное и продуманное изложение хорошо известного присутствия и тяжелого положения молчаливых гомосексуалистов в современном обществе, безусловно, является беспрецедентным и интеллектуально смелым. Он не скрывает существования проблемы и использования знакомых разговорных терминов. Сам факт того, что гомосексуальность как состояние представлен честно и бессенсансно, с должным учетом дилеммы и пафоса, делает этот фильм необыкновенным.

Кроутер уточнил свою похвалу игре Богарда, заявив, что «Дирк Богард делает сильную, решительную и откровенную работу, время от времени, возможно, с излишней меланхолией и беспокойством в своем отношении», и резюмировал свое неоднозначное мнение следующим заявлением: «Хотя эта тема неприятна, к ней не относятся с отвращением. И хотя драма не захватывает, она имеет определенную интеллектуальную привлекательность». [ 5 ]

Крис Уотерс утверждал, что « жертва считала само собой разумеющимся, что гомосексуализм является социальной проблемой, которую необходимо исследовать спокойно и беспристрастно» в результате «социальных потрясений, связанных с войной, и различных тревог, которые они породили». . [ 24 ] Он подробно остановился на этом, ссылаясь на Кеннета Содди, врача отделения психологической медицины больницы Университетского колледжа Лондона, который написал в 1954 году, что, хотя гомосексуальность сам по себе не беспокоил общество, его «социальные нарушения» во время войны вызвали « вариации в социальных и сексуальных практиках, которые порождают приступы острой общественной тревоги». [ 25 ] Таким образом, Уотерс утверждает, что фильм изображает гомосексуальность в сенсационной манере, которая намеренно привлекла бы внимание общественности к этой проблеме.

Перед тем, как фильм был выпущен в США, в новостном репортаже The New York Times он был описан как политическая работа, заявив: «Фильм представляет собой театрализованное осуждение, основанное на отчете Вольфендена , британских законов о гомосексуализме». [ 18 ]

Что касается сезона ретроспективного показа фильмов Богарда в Саутбэнке, проведенного BFI, Питер Брэдшоу заявил, что «возможно , через 50 лет «Жертву» будут ценить не как исследование гомосексуализма, а как исследование шантажа и паранойи». Он отметил, что Фарр никогда не участвует в гомосексуальных действиях, а, скорее, «кажется» имеющим «страстное, неосуществленное увлечение молодым человеком в университете», а затем, позже, связь с «молодым рабочим на стройке». обе нереализованные договоренности доказали его интерес. Брэдшоу написал, что освещение Богарда в сценах конфронтации с его женой более захватывающее, чем необходимо, и заметил сходство с работами Патрика Гамильтона , особенно «захудалый, мерзкий мир пабов и питейных заведений вокруг… лондонского Вест-Энда», заключая его рецензия с заявлением: «Возможно, именно воссоздание странного, оккультного мира шантажа, заговора и стыда, а также убожества определенного типа Лондона, Жертва выдерживает лучше всего». [ 26 ]

«Жертва» стала очень значимым с социологической точки зрения фильмом, и многие считают, что он сыграл влиятельную роль в либерализации отношения и законов в Великобритании в отношении гомосексуализма. [ 27 ] Алан Бертон провел в 2010 году исследование «различных документов, касающихся доклада Вольфендена , общественного мнения, цензуры, а также производства и восприятия « Жертвы »», и обнаружил, что фильм, который «вызвал много критики и дискуссий, в основном с точки зрения его либеральные рецепты и «робкое» обращение с противоречивой темой» оказали «значительное влияние на геев, которые боролись со своей идентичностью и субъективностью в то время, когда их сексуальность была потенциально незаконной». [ 28 ]

Домашние СМИ

[ редактировать ]

Фильм был выпущен на DVD компанией The Criterion Collection в январе 2011 года. [ 29 ] как часть их бокс-сета "Eclipse Series" "Лондонское метро Бэзила Дирдена". Он был выпущен на Blu-ray компанией Network в июле 2014 года. [ 30 ]

Адаптации

[ редактировать ]

У продюсеров фильма была новелла , написанная Артуром Колдером-Маршаллом , писавшим под именем Уильям Драммонд. Романизация отличается от фильма в некоторых деталях - например, «Фарр» в книге - это «Карр», - и есть некоторые дополнительные детали - например, в книге Карр задается вопросом, женился ли он на Лоре, потому что она очень похожа на своего брата, в которого он давно «сентиментально влюблен». [ 31 ] [ 32 ]

В июле 2017 года, отмечая 50-летие Закона о сексуальных преступлениях , BBC Radio 3 транслировало спектакль, инсценирующий создание фильма, с Эдом Стоппардом в роли Богарда. [ 33 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Александр Уокер, Голливуд, Англия (Штайн и Дэй, 1974), с. 157
  2. ^ "Жертва" . Поиск в коллекциях Британского института кино . Проверено 2 июля 2024 г.
  3. ^ Робин., Гриффитс (2008). Квир-кино в Европе . Интеллект. п. 170. ИСБН  978-1-84150-079-9 . OCLC   938079515 .
  4. ^ «Когда Дирк Богард снимался в Чизвике» . Чизвик W4. 29 июля 2017 года . Проверено 23 августа 2017 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж Кроутер, Босли (6 февраля 1962 г.). « Прибытие «Жертвы»: Дирк Богард играет главную роль в драме о шантаже» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 25 апреля 2016 г. ...который вчера пришел на Форум и на Мюррей-Хилл
  6. ^ Грей, Тобиас (14 июля 2017 г.). «Из туалета на экран: наследие Жертвы » . Файнэншл Таймс . Архивировано из оригинала 10 декабря 2022 года . Проверено 25 июля 2017 г.
  7. ^ Jump up to: а б Клам, Дж. (2012). Драма брака: драматурги-геи/гетеросексуальные союзы от Оскара Уайльда до наших дней . Пэлгрейв Макмиллан. стр. 191–3. ISBN  9781137013101 . Проверено 22 апреля 2016 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д Стаффорд, Джефф. "Жертва" . Классические фильмы Тернера . Проверено 27 сентября 2023 г.
  9. ^ Jump up to: а б с Уоттс, Стивен (8 октября 1961 г.). «Отмеченный на британской киносцене» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 апреля 2016 г.
  10. ^ Jump up to: а б Хармец, Альжан (9 мая 1999 г.). «Дирк Богард, 78 лет, кумир утренников, ставший серьезным актером, умер» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 25 апреля 2016 г. За исключением ранней эпизодической роли, «Жертва» стала его 34-м фильмом.
  11. ^ Майер, Джефф; Макдоннелл, Брайан (2007). Энциклопедия нуара . Гринвуд Пресс. п. 433. ИСБН  9780313333064 . Проверено 22 апреля 2016 г.
  12. ^ Вагг, Стивен (22 февраля 2023 г.). «Удивительно дерзкое кино Сильвии Симс» . Фильминк . Проверено 23 февраля 2023 г.
  13. ^ Кермод, Марк (21 июля 2017 г.). «Жертва рассмотрена Марком Кермодом» . Ютуб . Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 года . Проверено 16 ноября 2020 г.
  14. ^ Колдстрим, Джон (2004). Дирк Богард: Официальная биография . Издательство Орион. ISBN  9781780221748 . Проверено 22 апреля 2016 г.
  15. ^ «Пешеходная экскурсия по местам гей-Лондона» . Нью-Йорк Таймс . 31 января 1999 года . Проверено 24 апреля 2016 г.
  16. ^ Робертсон, Джеймс Крайтон (1993), Скрытое кино: британская цензура фильмов в действии, 1913–1975 , Routledge, стр. 120, ISBN  978-0-415-09034-6
  17. ^ «Советы PG». Журнал Харпера . Июль 2012. с. 17.
  18. ^ Jump up to: а б с «Британский фильм о гомосексуализме здесь не получил одобрения» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . 16 ноября 1961 года . Проверено 24 апреля 2016 г.
  19. ^ Хэдли, Б. (2001). Лавандовый экран: фильмы о геях и лесбиянках - их звезды, создатели, персонажи и критики (пересмотренная редакция). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Citadel Press. п. ?. ISBN  978-0-8065-2199-2 .
  20. ^ «Интеллектуальный фильм о гомосексуализме». Таймс . 30 августа 1961 г. с. 11.
  21. ^ «Двигайтесь к более бюджетным фильмам» . Разнообразие . 27 ноября 1963 г. с. 19.
  22. ^ «Интеллектуальный фильм о гомосексуализме» . Таймс . 30 августа 1961 г. с. 11 . Проверено 25 июля 2017 г.
  23. ^ Келли, Теренс (осень 1961 г.). « Обзор архива жертв : Дирк Богард снимается в смелом знаковом триллере» . Вид и звук . Проверено 25 июля 2017 г.
  24. ^ Уотерс, Крис (июль 2012 г.). «Гомосексуалист как социальное существо в Британии, 1945–1968» . Журнал британских исследований . 51 (3): 685–710. дои : 10.1086/665524 . JSTOR   23265600 . S2CID   145220754 – через JSTOR.
  25. ^ Содди, Кеннет (11 сентября 1954 г.). "гомосексуальность". Ланцет . 264 (6837): 541–546. дои : 10.1016/S0140-6736(54)90326-8 . ПМИД   13193069 .
  26. ^ «Жертва Дирка Богарда проливает свет на темное прошлое Лондона» . Хранитель . 8 августа 2011 года . Проверено 9 декабря 2020 г.
  27. ^ Гринфилд, Стив; Осборн, Гай; Робсон, Питер (2001), Фильм и закон , Рутледж, с. 118, ISBN  978-1-85941-639-6
  28. ^ Бертон, Алан (2010). «Жертва (1961): Текст и контекст» . ААА: Работа на основе исследований английского и Америки . 35 (1): 75–100. JSTOR   26430917 – через JSTOR.
  29. ^ "Жертва" . Коллекция критериев.
  30. ^ "Жертва" . Сеть.
  31. ^ Ганн, Дрюи Уэйн (2014). Веселые романы Великобритании, Ирландии и Содружества, 1881–1981: Руководство для читателей . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company. стр. 119–20. ISBN  9781476618418 . Проверено 22 апреля 2016 г.
  32. ^ Драммонд, Уильям (1961). Жертва . Корги .
  33. ^ «Радио BBC 3 — Драма на канале 3, Жертва» .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Джон Колдстрим, Жертва: BFI Film Classics: Британский институт кино/Пэлгрейв-Макмиллан: 2011: ISBN   978-1-84457-427-8 .
  • Ричард Дайер, «Жертва: Гегемонистский проект» в книге «Ричард Дайер: Материя изображений: Очерки репрезентации»: Лондон: Routledge: 2002.
  • Патрик Хиггинс, Гетеросексуальная диктатура: мужской гомосексуализм в послевоенной Британии : Лондон: Четвертое сословие: 1996: ISBN   1-85702-355-2
  • Филип Кемп, «Я хотел его: Возрождение: Жертва » Вид и звук 15:8 (август 2005 г.): 10.
  • Вито Руссо, Целлулоидный шкаф: Гомосексуализм в кино (Нью-Йорк: Harper & Row, 1987)
  • Паркер Тайлер, Показ полов: гомосексуализм в кино (Нью-Йорк: Холт Райнхарт и Уинстон, 1972)
  • Эндрю Уотсон, «Изменение отношения к гомосексуализму» History Today: 65.20 (сентябрь/октябрь 2011 г.): 15–17.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3412b930dda84d02d445c1c23d84dd09__1719859860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/34/09/3412b930dda84d02d445c1c23d84dd09.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Victim (1961 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)