Jump to content

Вампиры Венеции

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

207 – «Вампиры Венеции».
Доктора Кто Эпизод
Бросать
Гость
Производство
Режиссер Джонни Кэмпбелл [ 2 ]
Написал Тоби Уитхаус [ 1 ]
Редактор сценариев Брайан Минчин
Продюсер: Трейси Симпсон [ 2 ]
Патрик Швейцер [ 3 ]
Исполнительный продюсер (ы) Стивен Моффат
Пирс Венгер
Бет Уиллис
Музыка Мюррей Голд
Производственный код 1.6 [ 4 ]
Ряд Серия 5
Время работы 50 минут
Первая трансляция 8 мая 2010 г. ( 08.05.2010 )
Хронология
Предшественник
« Плоть и камень »
Далее
« Выбор Эми »
Список серий (2005 – настоящее время)

« Вампиры Венеции » — шестой эпизод пятой серии британского научно-фантастического телесериала « Доктор Кто» , который транслировался 8 мая 2010 года на канале BBC One . Его написал Тоби Уитхаус , ранее написавший « Школьное воссоединение дебютировавший в «Докторе Кто» », а режиссером стал Джонни Кэмпбелл, .

В конце « Плоти и камня », где его спутница Эми Понд ( Карен Гиллан ) поцеловала его, инопланетный путешественник во времени Одиннадцатый Доктор ( Мэтт Смит ) подбирает жениха Эми Рори ( Артур Дарвилл ) и отправляет их в романтическое путешествие. поездка в Венецию в 1580 году. Там они заинтригованы школой для девочек, ученицы которой кажутся вампирами , и обнаруживают, что на самом деле они замаскированные инопланетные беженцы, которые замышляют сделать Венецию своим новым домом.

Этот эпизод заменил другой сценарий, который планировал написать Уитхаус, и был задуман как романтический эпизод, который также мог бы стать хорошим введением в сериал. Уитхаус выбрал местом действия Венецию, и вскоре в сюжет вошли вампиры, поскольку он чувствовал, что они принадлежат этому месту. Эпизод был снят в Трогире , Хорватия, в конце 2009 года, где старинная деревня изображает Венецию. Эпизод посмотрели 7,68 миллиона зрителей в Великобритании и получили индекс признательности 86. Эпизод получил неоднозначные отзывы критиков, которые высоко оценили комедию, постановку и игру гостей Хелен МакКрори и Алекса Прайса , но посчитали, что сюжет элементы были чем-то похожи на пару других недавних эпизодов.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Одиннадцатый Доктор , полагая, что недавно обнаруженное влечение Эми к нему вызвано стрессом от путешествия, приглашает Эми и ее жениха Рори в романтическое путешествие в Венецию в 1580 году. Покровительница города, синьора Розанна Кальвьерри, изолировала Венецию, используя оправдание того, что Черная чума за пределами города свирепствует .

Одна из девушек-вампиров на симфоническом спектакле «Доктор Кто».

Розанна, инопланетная беженка, похожая на рыбу, известная как Сестра Воды, которая «сбежала от Тишины », превращает учеников своей школы для девочек в представителей своей расы. Сестры обладают вампирическими чертами, такими как острые зубы и отвращение к свету, и используют фильтры восприятия, которые не позволяют им проявляться в отражениях, хотя они кажутся людьми. Поскольку Розанна - единственная женщина, выжившая в путешествии, она превращает девочек в Венеции в сестер воды, чтобы позволить расе размножаться. Эми разрабатывает план, как проникнуть в школу и открыть Доктору и Рори путь, чтобы спасти Изабеллу, дочь строителя лодок Гвидо. Сестры начинают превращать Эми в одну из них, когда Изабелла, которая еще не полностью обращена, освобождает Эми. Позже Розанна бросает Изабеллу в канал и съедает потомство Розанны мужского пола.

Когда Доктор объединяется с Эми и Рори в доме Гвидо, Розанна посылает своих трансформированных девочек напасть на них. Гвидо взрывает несколько бочонков с порохом, убивая себя и сестер. Розанна активирует устройство на башне, которое начинает вызывать землетрясения и наводнения, которые затопят Венецию и сделают ее пригодной для жизни новой расы. Доктор взбирается на башню и вовремя останавливает устройство. Последняя самка своего вида, Розанна бросается в канал на съедение потомству мужского пола.

После этого Эми и Доктор приглашают Рори продолжить путешествие с ними, но когда Доктор и Рори собираются войти в ТАРДИС , все замолкает.

Непрерывность

[ редактировать ]

Намереваясь предъявить свою экстрасенсорную бумагу во время эпизода, Одиннадцатый Доктор случайно достает читательскую карточку с фотографией Первого Доктора ( Уильям Хартнелл ). [ 5 ]

Производство

[ редактировать ]

«На самом деле, это был один из самых простых процессов написания сценария, которые я когда-либо имел. Тем не менее, я не могу вспомнить, кто был первым, кто упомянул вампиров – думаю, если честно, это, вероятно, был я – но это также было тот факт, что Венеция - очень темное, жуткое место, полное теней и тайн, в городе есть что-то очень таинственное и что-то очень элегантное и очень готическое, поэтому идея начать эпизод с вампиров показалась очень подходящей. ."

Тоби Уитхаус [ 6 ]

Сценарист Тоби Уитхаус изначально планировал написать другой эпизод, действие которого происходит в «каком-то лабиринте», но после того, как идея некоторое время развивалась, исполнительные продюсеры Стивен Моффат и Пирс Венгер посчитали, что он слишком похож на другие эпизоды сериала, и попросил его написать что-нибудь еще, а оригинальную идею Уитхауса перенесли в следующую серию ( «Комплекс Бога» ). [ 6 ] [ 7 ] Его попросили написать «большой смелый романтический эпизод», который также послужит «своего рода эпизодом перезагрузки» и хорошим введением в «Доктор Кто» . [ 6 ] Уитхауза попросили сделать это романтично «в любой точке мира», и он выбрал Венецию, которую назвал «одним из моих любимых мест в мире». Уитхаус считал, что вампиры вписываются в обстановку. [ 6 ] У Уитхауса был положительный опыт написания этого эпизода, поскольку «писать для сериала — это удовольствие и удовольствие». Поскольку в то время он был исполнительным продюсером « Быть ​​человеком» , он был рад, что ему нужно было только написать эпизод и не беспокоиться о других аспектах производства. [ 6 ] Основная сюжетная линия «затонувшей Венеции» была задумана, поскольку Уитхаусу нужно было использовать идентичность этого места, и это был очень водный город, а Венеция «постоянно сражалась» с врагами в своей истории, но на этот раз она оказалась худшей в своей собственной истории. враг. [ 8 ]

Начальная сцена, в которой подробно описывается вход Изабеллы в школу и связанное с этим предчувствие опасности, была описана Уитхаусом как «классический» «Доктор Кто» , поскольку в ней изображена «жертва, попадающая в ловушку». Крик Изабеллы в конце сцены изначально вошел в заголовок; однако режиссер Джонни Кэмпбелл посчитал, что следующие две сцены имеют «мягкий финал», который не будет хорошо работать друг за другом. В результате последовательность заголовков была перенесена после сцены, где Доктор разбивает мальчишник Рори, которую Уитхаус охарактеризовал как «забавную сцену» и уникальное начало титров. Уитхаус также хотел подчеркнуть степень опасности, которой Доктор подвергает людей, на что указывает Рори в этом эпизоде. Он считал, что товарищи со временем развили тот же менталитет, что и Доктор, когда они бежали навстречу опасности, и поэтому у Рори была прекрасная возможность подвергнуть сомнению это. Уитхаус также хотел, чтобы «комическая нить» «разбавила» сюжет и развитие персонажей. Он также отметил, что во время работы было сложно передать «трагический» характер Гвидо. [ 8 ] Доктора Эпизод также дает «метатекстуальную» отсылку, показывая изображение первого воплощения на его читательской карточке. [ 8 ] Ссылки на «тишину» в этом эпизоде ​​показаны как воспоминания в эпизоде ​​​​« Лунный день » следующего сериала, что позволяет предположить, что это было предзнаменованием для врага Тишины , которая была в центре внимания этого эпизода. [ 9 ]

Изначально сценарий был слишком длинным, и в результате многие эпизоды пришлось вырезать, некоторые даже после того, как они были сняты. Они включали сцену боя с Доктором и стюардом Розанны (Саймон Грегор), более длинную сцену боя между Рори и Франческо, а также некоторый диалог между Доктором и Эми после кульминации. В оригинальном сценарии Эми и Рори загнали Франческо в угол, заподозрив его в убийстве деревенского жителя, и Франческо залез на стену. Уитхаус думал, что это будет относительно простой трюк, но ему сказали, что это будет слишком сложно, и Уитхаус изменил его на то, что Франческо просто убегает. Обсуждая сценарий с Уитхаусом, Хелен МакКрори , сыгравшая Розанну, подумала, что в какой-то момент она должна причинить Эми боль, поэтому было добавлено ее укусы Эми, пока она находится в камере. [ 8 ]

Съемки и эффекты

[ редактировать ]
Трогир, Хорватия, использовался в качестве места съемок Венеции 16 века.

Чтение « Вампиров Венеции» состоялось 23 ноября 2009 года. [ 5 ] Это первый эпизод «Доктора Кто» , снятый Кэмпбеллом, и первый эпизод, сопродюсером которого выступил Патрик Швейцер. [ 5 ] Эпизод был снят в пятом производственном блоке « Винсента и Доктора ». [ 10 ] Поскольку на то, чтобы закрыть все современные магазины в современной Венеции, потребуется время, эпизод был снят в прибрежном городе Трогир , Хорватия, в конце 2009 года. [ 11 ] [ 12 ] Венецианцы фактически колонизировали Трогир. [ 11 ] В городе много исторической архитектуры, в том числе созданной под влиянием Венеции. [ 8 ] Интерьер дома Кальвьерри снимался в Атлантическом колледже , замке Кайрфилли , Кастель-Кохе и ратуше Трогира, а поместье Лланкейх-Фавр , усадьба 16-го века недалеко от Кардиффа , использовалось в качестве дома Гвидо. [ 8 ] Производственная группа включила герб Кальвьерри в максимально возможное количество локаций, а художественный отдел разработал «рыбную горгулью» для башни дома Кальвьерри. Для кульминации использовалась церковная башня в Трогире; эту сцену было сложно снимать из-за трюков Смита и дублера. Крыша башни была построена в студии, и часть сцен была снята там перед зеленым экраном . [ 8 ]

Гондолы были сняты во рву в замке Кайрфилли и вставлены с помощью компьютерной графики . [ 8 ] На рынке использовались местные жители, в том числе женщина, проходившая мимо места съемок со своей козой. [ 11 ] Небольшая команда все же отправилась в Венецию, чтобы сделать общие снимки зданий, которые граничат с водой, но не имеют пешеходных дорожек, как в Трогире. [ 11 ] Кэмпбелл хотел объединить все, что ему нравилось в Венеции, включая церковные колокола и узкие переулки. Хотя Трогир находился на побережье, в нем не было внутренних водных путей, поэтому съемочная группа обнаружила, что можно заполнить площадь на улице под балконом, где находились персонажи, водой, сгенерированной компьютером, и сделать ее частью Большого канала . [ 8 ] Комната, в которую девочек поместили для превращения в сатурнинцев, была залита зеленым светом, что намекало на инопланетные технологии, а также облегчало беглый взгляд на истинную форму Розанны. Кинематографисту это удалось, несмотря на низкие потолки. Части этой сцены были вырезаны из-за проблем с цензурой как «слишком страшные». [ 8 ]

Из-за бюджетных ограничений пришлось отказаться от некоторых аспектов эпизода. Истинную форму пришельцев можно было показать только в течение нескольких секунд каждого, поскольку это было очень дорого, и эти кадры были разбросаны по всему эпизоду. В оригинальном сценарии в сцене смерти Изабеллы из воды поднялся большой монстр, но это было бы слишком дорого, и Моффат был вынужден попросить Уитхауса сделать его «невидимым». Многие костюмы в этом эпизоде ​​были взяты из произведений искусства XV и XVI веков. Сюда входили вуали, которые носили женщины и которые использовались для девушек-вампиров. Гвидо обменивается одеждой с Рори, когда Рори должен замаскироваться под венецианца, чтобы ввести Эми в школу; Это была идея Моффата, против которой Уитхаус был против, поскольку он считал Гвидо «трагическим персонажем», но в конце концов он подумал, что вид персонажа в футболке Рори для мальчишника был забавным. Костюм МакКрори был разработан так, чтобы быть похожим на ее инопланетное существо, чтобы сделать переход плавным. МакКрори научили двигаться как рыба, и она усердно преследовала это. Каждая пара зубов вампиров была уникальной и повторяла форму их рта. С ними было трудно говорить, и Строки Алекса Прайса были переозвучены, хотя он отметил, что «неплохо» научился с ними разговаривать. [ 8 ]

Вещание и прием

[ редактировать ]

«Вампиры Венеции» впервые были показаны в Великобритании на канале BBC One 8 мая 2010 года. [ 13 ] Из-за расширенного эпизода « Над радугой» , который был показан позже, этот эпизод вышел в эфир в 18:00, что является самым ранним временем начала эпизода «Доктора Кто» с момента возрождения сериала в 2005 году. [ 14 ] Возможно, из-за этого эпизод получил самые низкие показатели сериала за ночь на момент трансляции: 6,17 миллиона на BBC One и одновременной трансляции BBC HD . [ 15 ] Когда были подсчитаны окончательные сводные рейтинги, выяснилось, что серию посмотрели в общей сложности 7,68 миллиона зрителей, заняв пятое место на BBC One за неделю. [ 16 ] Эпизод получил индекс признательности 86, что считается «отличным». [ 17 ]

«Вампиры Венеции» были выпущены в регионе 2 на DVD и Blu-ray вместе с предыдущими эпизодами « Время ангелов » и « Плоть и камень » 5 июля 2010 года. [ 18 ] Затем он был переиздан как часть бокс-сета Complete Fifth Series 8 ноября 2010 года. [ 19 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Эпизод получил неоднозначные отзывы. Дэниел Мартин, писавший для The Guardian на сайте Guardian.co.uk , охарактеризовал его как «прекрасно снятый» и продолжил: «То, как каждая часть вампирского мифа была объяснена псевдонаукой Who, было восхитительно; между Доктором и Розанной было прекрасно сыграно; диалог настолько резкий, как и следовало ожидать от Уитхауса... и кульминационный кадр, в котором Доктор взбирается на башню под дождем, был просто правильным уровнем широкого мазка». [ 20 ] Обозреватель SFX Дэвид Брэдли также отреагировал положительно, поставив эпизоду четыре звезды из пяти. Он оценил его как «лучше структурированный, смешной и увлекательный», чем предыдущий сингл « Победа далеков », и похвалил комедию и игру Алекса Прайса. Однако он считал, что «дорого выглядящие локации подводят ужасные спецэффекты». [ 21 ]

Гэвин Фуллер дал этому эпизоду отрицательную рецензию в The Daily Telegraph , назвав его «крайне разочаровывающим» и «трагически упущенной возможностью». Он раскритиковал сценарий и сюжет за «явную производность», отметив, что первая сцена была «похожа по концепции» на предыдущий эпизод Доктора Кто Уитхауса « Школьное воссоединение », и подумал, что «идея инопланетян, изображающих из себя людей», была взята из этого эпизода. сценарий тоже. Он продолжал критиковать Люсиана Мсамати в роли Гвидо, поскольку тот «казался прямо из Отелло », отрицательно сравнивал любовный треугольник между Доктором, Эми и Рори с сюжетной линией с предыдущими персонажами Роуз и Микки и считал финал слишком похож на « Фонарь идиота » и « Эволюция далеков ». [ 22 ]

Патрик Малкерн, пишущий для Radio Times , в своем обзоре повторил мнение Фуллера, сказав: «Должен признаться, я зеваю на инопланетян, замаскированных под людей. Мы видели это много раз» и отметил, что Уитхаус использовал эту концепцию в «Школе». Воссоединение» и его в Торчвуде эпизод « Греки, несущие дары ». Однако он также считал, что «в сценарии есть много героических и забавных моментов для Доктора, Эми и Рори», и похвалил «потрясающий актерский состав», назвав Хелен МакКрори «величественной». [ 23 ] Мэтт Уэйлс из IGN оценил «Вампиров Венеции» на 7 баллов из 10, заявив, что в нем «было много выдающихся моментов, даже если ему не удалось собраться воедино, чтобы сформировать полностью удовлетворительное целое». Он похвалил комедию между Эми и Рори и игру МакКрори, а также локационные кадры и Хорватию и подумал, что «научно-фантастический реткон классического феномена вампиров был особенно умным», полагая, что инопланетяне вышли за рамки двухмерных. Однако он согласился с Фуллером и Малкерном в том, что «его самой большой проблемой была чрезмерная фамильярность», поскольку раньше фигурировали многие неуместные инопланетные расы. [ 24 ]

  1. ^ «Шоураннер «Доктора Кто» Стивен Моффат раскрывает авторов сериала «Фнарг». Журнал «Доктор Кто» (417). Ройал Танбридж Уэллс , Кент : Panini Comics : 4. 7 января 2010 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Съемки первого сериала Мэтта Смита вступают в завершающую стадию…». Журнал «Доктор Кто» (417). Ройал Танбридж Уэллс, Кент : Panini Comics : 6. 7 января 2010 г.
  3. ^ «Доктор Кто: введение, актерский состав и съемочная группа» . Пресс-служба Би-би-си . 19 марта 2010 года . Проверено 19 марта 2010 г.
  4. ^ «Приготовьтесь к тридцать первой потрясающей серии Доктора Кто». Журнал «Доктор Кто» (419). Ройал Танбридж-Уэллс, Кент : Комиксы Panini : 6–7. 4 марта 2010 г.
  5. ^ Jump up to: а б с «Вампиры Венеции – Четвертое измерение» . Би-би-си . Проверено 5 января 2012 г.
  6. ^ Jump up to: а б с д и Голдер, Дэйв (6 мая 2010 г.). «Доктор Кто «Вампиры Венеции»: Интервью писателя» . Игровой радар . Проверено 20 декабря 2022 г.
  7. ^ Голдер, Дэйв (25 июля 2011 г.). «Тоби Уитхаус о Докторе Кто: «Комплекс Бога» » . SFX . Проверено 4 ноября 2011 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Кэмпбелл, Джонни ; Алекс Прайс , Тоби Уитхаус (2010). « Аудиокомментарий к « Вампирам Венеции »». Доктор Кто: Полная пятая серия (DVD). Би-би-си.
  9. ^ «День Луны – Четвертое измерение» . Би-би-си . Проверено 14 января 2012 г.
  10. ^ «Одиннадцатый Доктор идет». Журнал «Доктор Кто» (418). Ройал Танбридж Уэллс, Кент : Panini Comics : 5. 4 февраля 2010 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д «Смерть в Венеции». Доктор Кто: конфиденциальная информация . Серия 5. Эпизод 6. 8 мая 2010. BBC . Би-би-си три .
  12. ^ Уилкс, Нил (2 декабря 2009 г.). «Фото: съемки «Доктора Кто» в Хорватии» . Цифровой шпион . Проверено 3 декабря 2010 г.
  13. ^ «Сетевое телевидение BBC, неделя 19: суббота, 8 мая 2010 г.» (пресс-релиз). Пресс-служба Би-би-си. 22 апреля 2010 г. Проверено 22 апреля 2010 г.
  14. ^ Голдер, Дэйв (29 апреля 2010 г.). «Нортон снова наносит удар» . Игровой радар . Проверено 20 декабря 2022 г.
  15. ^ Голдер, Дэйв (9 мая 2010 г.). «Доктор Кто: Ночные рейтинги вампиров Венеции» . SFX . Проверено 19 декабря 2011 г.
  16. ^ «10 лучших программ недели» . Совет по исследованию аудитории вещательных компаний . Проверено 19 декабря 2011 г.
  17. ^ «Вампиры Венеции – AI и воскресные рейтинги» . Страница новостей Доктора Кто. 10 мая 2010 года . Проверено 9 декабря 2011 года .
  18. ^ Доктор Кто: Серия 5, Том 2 (задняя обложка). Адам Смит и др. Би-би-си . {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  19. ^ Доктор Кто: Полная пятая серия (раскладной). Адам Смит и др. Би-би-си . {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  20. ^ Мартин, Дэн (8 мая 2010 г.). «Доктор Кто: Вампиры Венеции — серия 31, серия шестая» . Хранитель . Лондон . Проверено 9 мая 2010 г.
  21. ^ Брэдли, Дэвид (8 мая 2010 г.). «Телеобзор Доктор Кто 5.06 «Вампиры Венеции» » . Игровой радар . Проверено 20 декабря 2022 г.
  22. ^ Фуллер, Гэвин (7 мая 2010 г.). Рецензия на «Доктор Кто: Вампиры Венеции» . «Дейли телеграф» . Лондон . Проверено 9 мая 2010 г.
  23. ^ Малкерн, Патрик (8 мая 2010 г.). «Доктор Кто: Вампиры Венеции» . Радио Таймс . Проверено 20 декабря 2022 г.
  24. ^ Уэльс, Мэтт (11 мая 2010 г.). «Доктор Кто: Рецензия на «Вампиры Венеции» . ИГН . Проверено 20 декабря 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3d1566d76a8ea7d24b5e32e08a04187b__1723796280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3d/7b/3d1566d76a8ea7d24b5e32e08a04187b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Vampires of Venice - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)