Винсент и Доктор
210 – «Винсент и Доктор» | |||
---|---|---|---|
Доктора Кто Эпизод | |||
![]() Тони Каррана в роли Винсента Ван Гога сравнивают с автопортретом его персонажа . | |||
Бросать | |||
Гость | |||
Производство | |||
Режиссер | Джонни Кэмпбелл | ||
Написал | Ричард Кертис | ||
Редактор сценариев |
| ||
Продюсер: |
| ||
Исполнительный продюсер (ы) | |||
Музыка | Мюррей Голд | ||
Производственный код | 1.10 | ||
Ряд | Серия 5 | ||
Время работы | 45 минут | ||
Первая трансляция | 5 июня 2010 г. | ||
Хронология | |||
| |||
« Винсент и Доктор » — десятый эпизод пятой серии британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто» , впервые транслировавшийся на BBC One 5 июня 2010 года. Он был написан Ричардом Кертисом , режиссёр Джонни Кэмпбелл , в титрах не указан в качестве гостя. от актера Билла Найи .
Заинтригованные зловещей фигурой на Винсента Ван Гога картине «Церковь в Овере» , написанной в июне 1890 года , инопланетный путешественник во времени Доктор ( Мэтт Смит ) и его спутница Эми Понд ( Карен Гиллан ) отправляются в прошлое, чтобы встретиться с Ван Гогом ( Тони Карран ) и обнаруживаете, что в Овер-сюр-Уаз обитает невидимое существо, известное как Крафаи , которое может видеть только Ван Гог. Доктор и Эми работают с Ван Гогом, чтобы победить Крафаи, но в своих попытках заставить Ван Гога реализовать свое наследие, перенеся его в будущее, они в конечном итоге понимают, что не все время можно переписать, и есть некоторые пороки, которые происходят из-за Досягаемость Доктора.
Кертис, вдохновленный тем фактом, что Ван Гог никогда не знал, что станет знаменитым, придумал серию, посвященную ему. Он оставил сценарий открытым для критики со стороны съемочной группы и в результате внес множество изменений. Кертис хотел правдиво изобразить Ван Гога, а не жестоко писать шутки о его психическом заболевании. Большая часть эпизода была снята в Трогире , Хорватия , а многие декорации были созданы по образцу картин Ван Гога.
Эпизод посмотрели 6,76 миллиона зрителей на BBC One и BBC HD . Восприятие этого эпизода было в основном положительным. Рецензенты высоко оценили игру Каррана в роли Ван Гога, но посчитали, что Крафаи не были достаточно угрожающим «монстром».
Сюжет
[ редактировать ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Одиннадцатый Доктор ведет Эми в Музей Орсе в Париже, где они восхищаются работами художника постимпрессиониста - Винсента Ван Гога . Доктор обнаруживает, казалось бы, инопланетную фигуру в окне картины 1890 года «Церковь в Овере» и решает, что они должны отправиться в прошлое, чтобы поговорить с Винсентом. В 1890 году Франция, [ № 1 ] они находят Винсента, одинокого человека, в кафе. Возле кафе убита молодая девушка. Когда троица выходит посмотреть, что произошло, местные жители забивают их камнями, которые обвиняют в убийстве безумие Винсента. Доктор и Эми уговаривают Винсента позволить им остаться на ночь, и они возвращаются к нему домой.
В тот вечер Винсент признается, что его работы не имеют особой ценности для кого-либо еще. Эми выходит на улицу и на нее нападает существо, которое может видеть только Винсент. Он рисует его для Доктора, который идентифицирует его как Крафаиса . Первоначально чувствуя себя обезумевшим из-за того, что все покидают его, Винсент присоединяется к Доктору и Эми в церкви, чтобы нарисовать ее. Винсент начинает рисовать и вскоре замечает Крафаи внутри церкви. Винсент спасает Доктора и Эми от Крафаи, которые, как понимает Доктор, слепы. Крафаи смертельно пронзены мольбертом Винсента, когда тот пытается броситься на Винсента. Винсент сочувствует ее боли.
Доктор и Эми везут Винсента в ТАРДИС на выставку Ван Гога в Музее Орсе. Винсент ошеломлен выставкой и эмоционально перегружен, когда слышит, как куратор искусства доктор Блэк говорит, что Винсент был «величайшим художником из всех» и «одним из величайших людей, которые когда-либо жили». Они возвращают эмоционально изменившегося Винсента в прошлое и прощаются. Когда Доктор и Эми возвращаются в настоящее, Эми уверена, что их ждут сотни новых картин Винсента, хотя Доктор в этом менее уверен. Эми потрясена, узнав, что Винсент все же покончил с собой спустя несколько недель после их приключения, в возрасте 37 лет. Доктор объясняет, что жизнь представляет собой смесь плохого и хорошего, и хотя их короткая встреча с Винсентом не могла исправить все плохое, они добавил немного хорошего в его жизнь. Доказательством тому являются выставленные работы Винсента: лицо больше не появляется в Церкви , и теперь на вазе с 12 подсолнухами есть надпись «Для Эми».
Непрерывность
[ редактировать ]Изображения Первого и Второго Докторов отображаются на зеркальном устройстве Доктора и распечатываются с пишущей машинки ТАРДИС. [ 2 ] В эпизоде эти поездки представлены как компенсация Доктора Эми за ее жениха Рори Уильямса смерть в предыдущем эпизоде , которую сама Эми не помнит, поскольку Рори был поглощен трещиной во вселенной и, таким образом, стерт из времени. Ван Гог чувствует печаль Эми из-за смерти Рори, а Доктор позже случайно обращается к Эми и Винсенту как к Эми и Рори соответственно. [ 3 ] [ 4 ]
Производство
[ редактировать ]Письмо
[ редактировать ]«Я ужасно тронут жизнью и судьбой Ван Гога. Вероятно, он единственный великий художник – во всех форматах – который не получил никакой похвалы за свою работу. Если вы оглянетесь назад на Диккенса , Чосера , Шекспира , Микеланджело , Леонардо да Винчи ...все они были чрезвычайно знамениты в своей жизни. А потом этот невероятно популярный художник, не получивший вообще никакой похвалы, буквально продал одну картину. Именно эта мысль поначалу заставила меня задуматься, можем ли мы использовать путешествие во времени, чтобы разместить это. да, это было первоначальным вдохновением для написания этого эпизода».
Ричард Кертис [ 5 ]
Сценарист Ричард Кертис ранее был исполнительным продюсером пародии на « Доктора Кто» «Проклятие фатальной смерти» , специальной комедии, написанной для Comic Relief ведущим шоу Стивеном Моффатом . [ 6 ] Основываясь на этом опыте, Моффат попросил Кертиса написать эпизод « Доктора Кто» . [ 7 ] Кертису понравились исторические эпизоды сериала, и он чувствовал себя комфортно, написав один из них. У него была идея истории, посвященной Ван Гогу, «давно», и его особенно интересовал тот факт, что Ван Гог никогда не знал, что он станет знаменитым, а также его вдохновляющая история. [ 5 ] [ 8 ] Кертиса также интересовала депрессия и цена, которую за нее приходится платить. Он хотел донести, что Доктор может переписать время, но «демоны» Ван Гога были ему недоступны. [ 9 ] Моффат был «в восторге» от идеи рассказа. [ 8 ]
Кертис попросил Моффата критиковать «все и вся», а позже сказал, что он был очень честен. [ 8 ] Исполнительный продюсер Пирс Венгер и режиссер Джонни Кэмпбелл также раскритиковали сценарий. [ 5 ] Моффат сказал Кертису, что нужно «начать быстрее» и что встреча с Доктором и Винсентом была «скучной» и должна была быть чем-то «милым», как это делал Кертис в своих фильмах. [ 7 ] Он также отметил, что Доктор не говорил так много, как написал Кертис, и рекомендовал Кертису посмотреть некоторые эпизоды, чтобы убедиться, что он «довольно эффективно говорит». [ 10 ] Кертису понравился этот опыт, он отметил, что было «весело» работать в рамках определенных границ, а не делать все самому. [ 7 ] Увидев чтение, выполненное ведущими актерами Мэттом Смитом и Карен Гиллан, Кертис внес еще больше изменений. Он отметил, что для них было легко писать, поскольку они были «такими восхитительными, современными и непринужденными». [ 8 ] Первоначальное название серии Кертиса было «Глаза, которые видят тьму», но он сказал, что на это было наложено вето. [ 7 ]
Кертис хотел написать для «Доктора Кто» , потому что думал, что «это понравится моим детям». [ 11 ] Во время написания «Винсента и Доктора» Кертис развесил по дому репродукции картин Ван Гога, а также доску с учетными карточками, описывающими сюжет. Его дети помогли ему придумать некоторые идеи. [ 12 ] Гиллан отметил, что история имеет другой стиль и подход и больше ориентирована на персонажей. [ 8 ] Хотя это был предмет, о котором он знал «довольно много», Кертис все же прочитал 200-страничную биографию Ван Гога, что было большим исследованием, чем он обычно делал бы, работая над другими проектами; он очень серьезно относился к Ван Гогу. [ 5 ] Таким образом, он хотел быть «скорее правдивым, чем жестоким» и отказался писать какие-либо шутки об ушах Ван Гога после того, как он, как известно, отрезал одно из них. [ 13 ] Тем не менее, он включил и другой юмор, поскольку, естественно, хотел «попытаться сделать вещи смешными». [ 8 ]
Кастинг и съемки
[ редактировать ]
Кертис заявил, что подбор актера на роль Ван Гога проводился тщательно, поскольку он хотел, чтобы он чувствовал себя перед публикой как Ван Гог, а не «как парень, которого они видели, играющим много других ролей, в оранжевом парике». [ 5 ] Тони Карран В конечном итоге на эту роль был выбран ; Кертис назвал его «замечательным актером», который «действительно больше похож» на Ван Гога. [ 14 ] Карран, Смит и Гиллан очень хорошо узнали друг друга, что, как надеялся Гиллан, проявится в их химии в этом эпизоде. [ 8 ] Билл Найи , в титрах не указан, как эксперт Музея Орсе по Ван Гогу. Ходили слухи, что Найи рассматривался на роль Девятого Доктора , когда сериал был возобновлен. [ 3 ] [ 15 ] Кэмпбелл заявил, что им «очень повезло» с Найи в роли, на которого, по его мнению, люди обращали внимание, и зрителям нужно было обращать внимание на его персонажа, когда он рассказывал факты, которые станут важными позже в истории. [ 9 ]
Эпизод был снят в Трогире , Хорватия , в том же производственном блоке, что и « Вампиры Венеции », где Трогир изображает Венецию 16-го века . [ 6 ] Съемки проходили примерно в ноябре 2009 года. [ 14 ] Сцены в церкви были сняты в соборе Лландафф в Уэльсе. [ нужна ссылка ] в то время как Национальный музей Кардиффа дублировал интерьер Музея Орсе. [ 2 ] Некоторые из наборов были отсылкой к картинам, например, к спальне Ван Гога . [ 8 ] Одной из таких декораций было кафе, где Доктор и Эми впервые встретились с Ван Гогом, созданное по образцу картины « Ночная терраса кафе» . Это оказалось непростой задачей для художественного отдела, который долго искал подходящее здание в Хорватии для использования. Как только художники нашли то, что хотели, им пришлось перепроектировать его, чтобы оно выглядело как картина; это включало установку навеса , замену окон и добавление платформы со столами и стульями. [ 9 ] Песня, играющая в финальной сцене, — «Chances» британской рок-группы Athlete . [ 2 ]
Вещание и прием
[ редактировать ]«Винсент и Доктор» впервые транслировался в Великобритании на BBC One и одновременно транслировался на BBC HD 5 июня 2010 года. [ 16 ] Первоначальные ночные рейтинги показали, что эту серию посмотрели 5 миллионов человек, это второе по рейтингу шоу дня и первое на BBC One. [ 17 ] Итоговый консолидированный рейтинг вырос до 6,76 миллиона: 6,29 на BBC One и еще 0,47 на BBC HD. Это была вторая по популярности программа на BBC One и самая популярная на BBC HD. [ 18 ] Ему был присвоен индекс признательности 86, что считается «отличным». [ 19 ]
После оригинальной трансляции зрителям была предложена линия помощи, если их затронули проблемы, поднятые в программе. [ 20 ] «Винсент и Доктор» был выпущен в регионе 2 на DVD и Blu-ray 6 сентября 2010 года вместе с « Жильцем », « Пандорикой открывается » и « Большим взрывом ». [ 21 ] [ 22 ] Затем он был переиздан как часть бокс-сета Complete Fifth Series 8 ноября 2010 года. [ 23 ]
Критический прием
[ редактировать ]С момента выхода в эфир «Винсент и Доктор» получил в основном положительные отзывы. Дэйв Голдер из журнала SFX дал этому эпизоду пять звезд из пяти, назвав его «по-настоящему волшебным эпизодом Who , наполненным атмосферой… и полным очарования». [ 2 ] Джон Мур, писавший для Den of Geek, также занял положительную позицию по отношению к этому эпизоду, назвав его «жизнеутверждающим» как фанат «Доктора Кто» , и, хотя он и раскритиковал некоторые элементы сюжета, также положительно написал о финале. , в конечном итоге посчитав этот эпизод «совершенно бесполезным, но абсолютно художественным». [ 24 ] Кейт Уотсон в метро был удивлен «впечатляющим представлением мира Ван Гога», высоко оценив юмор Кертиса на протяжении всего эпизода. Он также похвалил Каррана в роли Ван Гога, посчитав, что, что касается депрессии Ван Гога, продюсеры «справились» вопреки всему. [ 25 ] Марк Лоусон из The Guardian похвалил его как «исключительно хороший», «захватывающий и забавный, а также познавательный», отметив его «историческую строгость» и «хорошие художественные шутки». [ 26 ] в то время как Дебора Орр писала, что «вряд ли было оригинально, если кто-то остановился на рассказе [Ван Гога] как на слезоточивом, хотя было бы весьма разумно подумать о том, чтобы поместить его в популярный контекст путешествий во времени» и что «ощущение, что То, что Ричард Кертис мягко довел меня до жизнеутверждающих и радостных рыданий, было ни в коей мере не ново». [ 27 ]
В массовой прессе Том Сатклифф в The Independent похвалил этот эпизод как «сначала гениальный, а затем решительно пронзительный», хотя он чувствовал, что некоторые аспекты сюжета будут иметь более широкие последствия, не затронутые в эпизоде, и оставался «холодно бесчувственным» по отношению к смерти Крафаи. [ 28 ] Сэму Волластону из The Guardian этот эпизод понравился, он считал диалоги Кертиса «остроумными и умными» и, несмотря на ощущение, что некоторые моральные чувства, выраженные во время эпизода, были «столь же сентиментальными, как сладкая мазь», описал, как эмоции эпизода в конечном итоге добрался до него. [ 29 ] В The Guardian киноблоге Питер Брэдшоу назвал «Винсента и Доктора» «чрезвычайно умным, забавным, симпатичным, дико сюрреалистическим эпизодом». [ 30 ] Он похвалил «безошибочно узнаваемый диалог Кертиса» и «невероятно эмоциональный финал, который мог сойти с рук только Ричарду Кертису». [ 30 ] той же газеты Дэн Мартин в обычном блоге «Доктора Кто» был более критичен, написав, что его «главная проблема [была] в том, что он не очень похож на историю «Доктора Кто » и работал бы лучше, если бы «средняя часть с монстром была был разграблен». [ 3 ] Он также раскритиковал сценарий за «выплески сентиментальности оружейного уровня» и за «подбрасывание возможностей, которые не были реализованы», а монстра как «запоздалую мысль [представляющую]… никакой ощутимой угрозы». [ 3 ] Он похвалил «отличную игру» Каррана, а также лечение депрессии в этом эпизоде, заключив, как и Волластон, что ему понравился этот эпизод, несмотря на его опасения. [ 3 ]
Мэтт Уэйлс из IGN дал ему оценку 7,5 из 10. Он положительно относился к Каррану и Гиллану и к тому, что этот эпизод «наконец-то дал нам трехмерную Эми Понд», но считал, что «обычно превосходному» Смиту «мало над чем работать». [ 31 ] Он также подумал, что Крафаи были «хорошей идеей» в качестве метафоры, но не представляли угрозы, и назвал эмоциональный финал «самодовольно слащавым». [ 31 ] Кейт Фиппс из AV Club поставил этому эпизоду четверку, объяснив, что он «не совсем сработал» и страдает от проблем с звуком. [ 32 ]
Более негативный отзыв поступил от Гэвина Фуллера в The Telegraph , который раскритиковал его как «безвкусный, несущественный эпизод, который, как только он создал достаточно приличную предпосылку ... совершенно не справился с ней». [ 33 ] Он сравнил его с эпизодом третьего сезона « Код Шекспира », поскольку он сосредоточен вокруг исторического «измученного художника», но написал, что ему не хватает «нарративного драйва» этого эпизода, а также «серьезной сюжетной дыры» в способности Ван Гога видеть существо и что Крафаи были «самыми бессмысленными монстрами, когда-либо появлявшимися за долгую историю сериала». [ 33 ] Он также раскритиковал «Доктора Смита» и написал, что Ван Гог все еще совершает самоубийство, несмотря на поездку в Орсе, «бессмысленно». [ 33 ] Однако он похвалил «проповедь Доктора о хороших и плохих вещах» (хотя Сэм Волластон раскритиковал эту речь в The Guardian). [ 29 ] ) и был благодарен за то, что Кертис «избежал превращения Доктора в неуклюжего персонажа Хью Гранта из его ромкомов », однако пришел к выводу, что «он мало что сделал правильно, и результатом стало сокрушительное разочарование». [ 33 ]
Особую похвалу получила сцена посещения Ван Гогом галереи, при этом Кертис заявил, что эта сцена выходит за рамки эпизода. [ 34 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]«Винсент и Доктор» был номинирован на премию Брэдбери за выдающееся драматическое представление на церемонии вручения наград Nebula Awards 2010. [ 35 ] и Премия Хьюго 2011 года за лучшее драматическое представление (короткая форма) . [ 36 ] Он потерял и то, и другое; Брэдбери к фильму « Начало» [ 37 ] и Хьюго в финале сериала « Пандорика открывается »/« Большой взрыв ». [ 38 ] На канадской премии Constellation Awards Карран был номинирован (вместе со Смитом) на лучшую мужскую роль и Кертиса на лучший сценарий; Карран занял шестое место с 10% голосов, а Кертис занял второе место, проиграв « Кристофера Нолана » Началу на один процент голосов. [ 39 ]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Хотя в реальной жизни Арль и Овер-сюр-Уаз не находятся поблизости, в диалоге в 22:50 Винсент едет в церковь из церкви в Овере (1890 г.) на следующий день после нападения Крафайи возле спальни из спальни в Арле (1888 г. ). ).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Больше актеров подтверждено для первого сезона». Журнал «Доктор Кто» (421). Ройал Танбридж Уэллс, Кент : Panini Comics : 12. 29 апреля 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д Голдер, Дэйв (5 июня 2010 г.). «ТЕЛЕОБЗОР Доктор Кто 5.10 «Винсент и Доктор» » . Игровой радар . Проверено 27 ноября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Мартин, Дэн (5 июня 2010 г.). «Доктор Кто: Винсент и Доктор — 31 серия, 10 серия» . Хранитель . Проверено 9 июня 2010 г.
- ^ Крис Чибналл (сценарист), Эшли Уэй (режиссер), Питер Беннетт (продюсер) (29 мая 2010 г.). « Холодная кровь ». Доктор Кто . Серия 5. Эпизод 9. BBC . BBC Один .
- ^ Jump up to: а б с д и Сетчфилд, Ник (3 июня 2010 г.). «Интервью в Докторе Кто: Ричард Кертис» . Игровой радар . Проверено 20 декабря 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «Винсент и Доктор – Четвертое измерение» . Би-би-си. Июнь 2010 года . Проверено 4 июня 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д Мартин, Дэниел (4 июня 2010 г.). «Доктор Кто: искусство имитирует жизнь» (Видео) . Хранитель . Проверено 27 ноября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Аллен, Крис (2 июня 2010 г.). «Кёртис, Гиллан о «Винсенте и Докторе» » (Видео) . Цифровой шпион . Проверено 20 декабря 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с «Кисть с гением». Доктор Кто: конфиденциальная информация . Серия 5. Эпизод 10. 5 июня 2010. BBC . Би-би-си три .
- ^ Миллер, Пол (2 июня 2010 г.). «Кёртис: «Я переделал серию «Доктора Кто» » . Цифровой шпион . Проверено 20 декабря 2022 г.
- ^ Ниссим, Майер (9 октября 2009 г.). «Кёртис раскрывает подробности эпизода «Кто»» . Цифровой шпион . Проверено 20 декабря 2022 г.
- ^ Джеффри, Морган (2 июня 2010 г.). «Кёртис написал «Кто» с детьми» . Цифровой шпион . Проверено 20 декабря 2022 г.
- ^ Джеффри, Морган (1 июня 2010 г.). «Кёртис избегает шуток о Ван Гоге в «Кто» » . Цифровой шпион . Проверено 20 декабря 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Харрис, Уилл (19 октября 2009 г.). «Беседа с Ричардом Кертисом из Pirate Radio» . Bullz-глаз . Проверено 27 ноября 2011 г.
- ^ — Найи избран доктором? . Би-би-си. 6 октября 2003 г. Архивировано из оригинала 8 апреля 2008 г. Проверено 10 августа 2011 г.
- ^ «23-я неделя Network TV BBC: суббота, 5 июня 2010 г.» (пресс-релиз). Би-би-си . Проверено 11 декабря 2011 г.
- ^ «Винсент и Доктор – Ночные рейтинги» . Страница новостей Доктора Кто. 6 июня 2010 г. Проверено 11 декабря 2011 г.
- ^ «10 лучших программ недели» . Совет по исследованию аудитории вещательных компаний . Проверено 11 декабря 2011 г.
- ^ «Винсент и Доктор – ИИ» . Страница новостей Доктора Кто. 7 июня 2010 г. Проверено 11 декабря 2011 г.
- ^ Кэрролл, Сью (8 июня 2010 г.). «Вы должны восхищаться заботой BBC о нашем психическом здоровье…» The Mirror . Проверено 20 декабря 2022 г.
- ^ «Доктор Кто: Серия 5, Том 4 (DVD)» . BBCshop . Проверено 18 июня 2010 г.
- ^ «Доктор Кто: Серия 5, Том 4 (Blu-Ray)» . BBCshop . Проверено 18 июня 2010 г.
- ^ «Доктор Кто: Полная серия 5 (DVD)» . BBCshop . Проверено 11 декабря 2011 г.
- ^ Мур, Джон (5 июня 2010 г.). Обзор 10 серии 5 серии «Доктора Кто: Винсент и Доктор» . Логово Компьютерщика . Проверено 20 декабря 2022 г.
- ^ Уотсон, Кейт (7 июня 2010 г.). «Доктор Кто путешествует во времени на удивительную территорию» . Метро . Проверено 20 декабря 2022 г.
- ^ Лоусон, Марк (10 июня 2010 г.). «Телевидение имеет значение: Доктор Кто и Младший ученик» . Хранитель . Проверено 10 июня 2010 г.
- ^ Орр, Дебора (10 июня 2010 г.). «Доктор Кто заставил меня плакать» . Хранитель . Проверено 10 июня 2010 г.
- ^ Сатклифф, Том (7 июня 2010 г.). «Телевидение выходного дня: Доктор Кто, суббота, BBC1 24, воскресенье, небо 1. Африканское путешествие с Джонатаном Димблби, воскресенье, BBC2» . Независимый . Архивировано из оригинала 17 августа 2022 года . Проверено 9 июня 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Волластон, Сэм (7 июня 2010 г.). «Доктор Кто и чёрная тори Кэмерона» . Хранитель . Проверено 9 июня 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Брэдшоу, Питер (8 июня 2010 г.). «Как Доктор Кто ранил Ричарда Кертиса в руку» . Хранитель . Проверено 9 июня 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Уэльс, Мэтт (9 июня 2010 г.). «Доктор Кто: рецензия на «Винсент и Доктор» . ИГН . Проверено 20 декабря 2022 г.
- ^ Фиппс, Кейт (26 июня 2010 г.). « Доктор Кто : «Винсент и Доктор » . АВ-клуб . Проверено 11 декабря 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д Фуллер, Гэвин (5 июня 2010 г.). Рецензия на «Доктор Кто: Винсент и Доктор» . Телеграф . Проверено 9 июня 2010 г.
- ^ Джонс, Ральф (26 апреля 2021 г.). «Как особенная сцена в «Докторе Кто» покорила сердца фанатов, как рассказали ее создатели» . Радио Таймс . Проверено 1 октября 2021 г.
- ^ «Финальное голосование на премию Nebula Awards 2010 SFWA» . Американские писатели-фантасты и фэнтези, 22 февраля 2011 г. Проверено 10 августа 2011 г.
- ^ Хайден, Патрик Нильсен (24 апреля 2011 г.). «Финалисты Хьюго 2011» . ТОР.com . Проверено 10 августа 2011 г.
- ^ «Объявлены награды Nebula Awards 2010» . Американские писатели-фантасты и фэнтези, 21 мая 2011 г. Проверено 27 ноября 2011 г.
- ^ Голдер, Дэйв (22 августа 2011 г.). «Доктор, который получает пятую премию Хьюго» . SFX . Проверено 27 ноября 2011 г.
- ^ «Итоги 2011 года!» . Премия «Созвездие». Архивировано из оригинала 17 марта 2016 года . Проверено 27 ноября 2011 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Винсент и Доктор в ТАРДИС Wiki , Доктор Кто Wiki
- «Винсент и Доктор» на BBC «Доктор Кто» домашней странице
- «Винсент и Доктор» на IMDb
- Эпизоды британского телевидения 2010 г.
- Эпизоды Одиннадцатого Доктора
- Телешоу по сценарию Ричарда Кертиса
- Культурные изображения Винсента Ван Гога
- Псевдоисторические сериалы «Доктор Кто»
- Истории Доктора Кто, действие которых происходит на Земле
- Телевизионные эпизоды о самоубийстве
- Художественный фильм, действие которого происходит в 1890 году.
- Телевизионные эпизоды, действие которых происходит в Париже
- Телевизионные эпизоды, действие которых происходит в 1890-х годах.