Эдит Толкин
Эдит Толкин | |
---|---|
![]() Эдит Брэтт в 1906 году. | |
Рожденный | Эдит Мэри Брэтт 21 января 1889 г. Глостер , Англия |
Умер | 29 ноября 1971 г. Борнмут , Англия | (82 года)
Супруг | |
Дети |
Эдит Мэри Толкин ( урожденная Брэтт ; 21 января 1889 — 29 ноября 1971) была англичанкой, известной как жена академика, филолога , поэта и писателя Дж. Р. Р. Толкина . Она послужила источником вдохновения для его вымышленных Средиземья персонажей Лютиэн Тинувиэль и Арвен Ундомиэль .
Биография
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]Эдит Брэтт родилась в Глостере 21 января 1889 года. Ее матери, Фрэнсис Брэтт, было 30 лет, она не была замужем и была дочерью местного сапожника. [1]
По словам Хамфри Карпентера , Фрэнсис Брэтт никогда не была замужем, а имя отца Эдит не указано в ее свидетельстве о рождении . Несмотря на это, сообщается, что Фрэнсис всегда сохраняла его фотографию, и его имя было известно в семье Брэттов. Эдит, однако, всегда глубоко осознавала, что была зачата вне брака, и никогда не называла своим детям имя их дедушки. [2] Последующие исследования показали, что отцом Эдит был торговец бумагой из Бирмингема Альфред Фредерик Уоррилоу, который ранее нанял Фрэнсис Брэтт гувернанткой своей дочери Нелли Уоррилоу. [3] Когда Уоррилоу умер в 1891 году, в своем завещании он назначил Фрэнсис своей единственной душеприказчикой. [4]
Эдит воспитывалась в Хэндсворте , пригороде Бирмингема , ее матерью, а также двоюродной сестрой Дженни Гроув (родственницей сэра Джорджа Гроува ). По словам Хамфри Карпентера, обстоятельства рождения Эдит были постоянной темой местных сплетен. [1]
Фрэнсис Брэтт умерла, когда ее дочери было 14 лет, и Эдит отправили в школу-интернат Dresden House в Ившеме . Школой руководили сестры Уоттс, учившиеся музыке в Дрездене . Хотя в школе был очень «строгий режим», Эдит всегда с теплотой вспоминала об этом. Именно в Дрезденской домашней школе Эдит «впервые развила свою огромную любовь и талант к игре на фортепиано ». [5]
Ожидалось, что после школы Эдит станет концертирующей пианисткой или, по крайней мере, преподавателем игры на фортепиано. Пока она обдумывала, что делать, опекун Эдит, адвокат миссис Фолкнер Стивен Гейтли, нашел ее комнаты в пансионе по адресу 37 Duchess Road, Бирмингем. [2]
Ухаживание
[ редактировать ]Пансионат на Дачесс-роуд, 37 «представлял собой мрачный дом, покрытый ползучими растениями и увешанный тусклыми кружевными занавесками». Им владела и управляла г-жа Фолкнер, чей муж Луи был «торговцем вином, любящим свои товары». [1] Г-жа Фолкнер также была католичкой и «активным членом» прихода, прикрепленного к близлежащему Бирмингемскому ораторию . [6]
Миссис Фолкнер устраивала музыкальные вечера, на которых часто присутствовали священники Оратория. Она была рада, что у Эдит был пианист, аккомпанирующий солистам. Однако всякий раз, когда Эдит пыталась попрактиковаться, миссис Фолкнер «вбегала в комнату, как только начинались гаммы и арпеджио », и говорила: «Ну, Эдит, дорогая, на данный момент хватит !» [2]
Позже Эдит рассказала своим детям, что ее жизнь на Дачесс-роуд, 37 была «довольно ограниченной». Однажды Эдит, которая «всю жизнь любила театр», объявила, что собирается на утренник в Королевский театр . В ответ миссис Фолкнер сказала ей, что «она должна взять с собой книгу и почитать в перерыве, чтобы избежать риска, что с ней заговорят незнакомцы!» [7]
Эдит впервые встретила Толкина в начале 1908 года, когда он и его младший брат Хилари были перевезены на Дачесс-роуд, 37 их опекуном, о. Фрэнсис Ксавьер Морган из Бирмингемского ораторского искусства. В то время Толкину, известному в семье как Рональд, было 16 лет, а Эдит — 19. По словам Хамфри Карпентера ,
Эдит и Рональд стали часто посещать чайные в Бирмингеме, особенно в той, у которой был балкон с видом на тротуар. Там они сидели и бросали сахар в шапки прохожим, переходя к следующему столику, когда сахарница опустела. ...Когда у двух людей были такие же характеры и положение, романтика должна была расцвести. Оба были сиротами, нуждавшимися в ласке, и они обнаружили, что могут дать ее друг другу. Летом 1909 года они решили, что влюблены. [8]
Однако еще до конца года об отношениях стало известно опекуну Толкина. Рассматривая Эдит как отвлекающую от школьных занятий Толкина и обеспокоенную ее англиканской религией, он запретил любые контакты между ними до тех пор, пока Толкин не станет совершеннолетним в 21 год. [9]
Толкин неохотно подчинился этому указанию в точности, пока продолжалась опека отца Моргана. Законный опекун Эдит, адвокат Стивен Гейтли, организовал ее переезд в Челтнем, чтобы остаться с другом семьи, адвокатом Ч. Х. Джессопом и его женой. [8]
Эдит жила в относительном комфорте в просторном доме Джессопа, и ей прислуживали. В отличие от дома миссис Фолкнер, она могла играть в свое удовольствие на рояле Джессопа . [10]
Эдит также играла на органе в своем местном приходе англиканской церкви , который она позже обвинила в своих последующих проблемах со спиной. [10] Она также вступила в Лигу первоцветов и посещала собрания местной Консервативной партии . Однако, если не считать местного викария, у Джессопов было мало посетителей, и, если не считать ее школьной подруги Молли Филд, Эдит чувствовала, что ей не хватает общения со сверстниками. [8]
Несмотря на то, что Эдит ласково называла своих хозяев «дядей Джессопом» и «тетей Джессоп», [8] Позже Эдит рассказала своим детям, что ее хозяин был «солдатом с сильным характером и слабым сердцем. Он доминировал над своей женой, которая, в свою очередь, умоляла Эдит не перечить ему. Эдит сказала, что она часто решала свое разочарование на фортепиано, играя что-то мощное и волнующее, например, экспромт Шуберта или соната Бетховена . Она также часами тщательно копировала музыку. Один или два ее альбома до сих пор сохранились, показывая ее вкус, начиная от классической музыки и заканчивая более легкими балладами того времени». [10]
Однако вечером в свой двадцать первый день рождения Толкин написал Эдит письмо: [11] который содержал признание в любви и просил ее выйти за него замуж. Она ответила, что недавно обручилась с братом своей подруги Молли, фермером из Уорикшира Джорджем Филдом, но намекнула, что сделала это только потому, что чувствовала себя «на полке» и считала, что Толкин забыл ее. Через неделю Толкин отправился в Челтнем. [12] где Эдит встретила его на вокзале. В тот день Эдит вернула кольцо и вместо этого объявила о помолвке с Толкином. [13]
Свадьба
[ редактировать ]По словам детей пары Джона и Присциллы, «их опекуны не проявили энтузиазма, хотя отец Франциск в конце концов дал свое благословение». [14]
Джон и Присцилла Толкиены позже писали, что, пока их отец учился в Оксфордском университете , «отец Фрэнсис иногда приезжал в гости из Бирмингема, однажды сопровождая Эдит. Она помнила, как поезд останавливался в Банбери , и отец Фрэнсис настоял на покупке банберийских пирожных – местного деликатеса – который были очень жирными. Смазка разлилась повсюду и вызвала значительную путаницу». [15]
Также после помолвки Эдит объявила, что переходит в католицизм по настоянию Толкина. Поскольку ее «дядя Джессоп», «как и многие представители его возраста и класса, был ярым антикатоликом », Эдит, опасавшаяся его взрывного характера, сначала сопротивлялась требованиям своего жениха. Несмотря на опасения Эдит, Джессоп пришел в ярость, как она и опасалась, и немедленно выгнал ее из дома. [16] [17]
По словам детей пары Джона и Присциллы Толкиен: «Она нашла арендованный дом вместе со своей кузиной Дженни Гроув и собакой Сэмом в Уорике … Дженни, известная в семье как «тетушка Ие», стала замещающей матерью. Эдит и всему, что было у ее четырех детей ближе всего к бабушке». [18] Находясь в Уорике, Эдит также была очень рада иметь собственное пианино, на котором она продолжала играть, пока артрит не заставил ее отказаться от него. [19]
Толкины поженились в католической церкви Непорочной Девы Марии на Вест-стрит в Уорике 22 марта 1916 года. [20] в ознаменование этого в июле 2018 года в церкви была открыта синяя мемориальная доска. [21] Их недельный медовый месяц был проведен в Клеведоне , в Северном Сомерсете , и включал посещение пещер Чеддер . [20]
Вскоре после свадьбы Толкин начал курс обучения в школе связи британской армии в Отли , и, чтобы быть как можно ближе к своему военному лагерю, Эдит переехала со своей кузиной Дженни Гроув в коттедж в деревне Грейт-Хейвуд , где она жила с апреля 1916 по февраль 1917 года. [22] Поскольку их свадьба состоялась во время Великого поста только брачная служба, а не брачная месса , была совершена ; пара получила свадебное благословение в Римско-католической церкви Святого Иоанна Крестителя в Грейт-Хейвуде. [20] В письме своему сыну Майклу в 1941 году Толкин выразил восхищение готовностью своей жены выйти замуж за человека без работы, с небольшими деньгами и без каких-либо перспектив, кроме вероятности быть убитым в Великой войне. [23]
Первая мировая война
[ редактировать ]Впоследствии Толкин был назначен младшим лейтенантом Ланкаширского стрелкового полка и переведен в 11-й (служебный) батальон, входящий в состав 25-й дивизии , в составе британского экспедиционного корпуса . Проведя последнюю ночь с Эдит в отеле «Плау и Харроу» в Бирмингеме, Толкин явился на военный корабль в Фолкстоне. [24] и прибыл во Францию 4 июня 1916 года. [25] Позже он написал:
Младших офицеров убивали по дюжине в минуту. Расставание с женой тогда... это было подобно смерти. [26]
Служба Толкина во время битвы на Сомме была для Эдит жутким стрессом. [27] По словам ее детей Джона и Присциллы: «Как и тысячи других, наша мать жаждала сообщений, которые отправлял Рональд. Они приходили в официальных формах, и трудно сказать что-либо, кроме того факта, что отправитель был еще жив. родители разработали личный код точек. Эдит держала на стене большую карту Франции и могла довольно хорошо определить, где находится Рональд в любой момент. легкие осколочные ранения, когда он служил рядовым в Королевском Уорикширском полку , помогая переносить припасы через пресловутый хребет Пашендейл . Каждый раз, когда он был ранен, Эдит получала телеграмму». [28]
Тыловой фронт
[ редактировать ]После возвращения Толкина из Франции их первый ребенок, Джон Фрэнсис Руэл в Челтнеме родился (16 ноября 1917 – 22 января 2003).
Пока Толкин находился в Кингстон-апон-Халле , он и Эдит пошли гулять в лес неподалеку от Рооса , и она начала танцевать для него на поляне среди цветущего болиголова :
Мы гуляли по лесу, где рос болиголов, море белых цветов. [29]
Этот инцидент лег в основу рассказа о встрече Берена и Лутиэн , а на его основе появилась Песнь о Берене и Лутиэн». [30]
Пост-был
[ редактировать ]После Первой мировой войны у Толкинов родилось еще трое детей: Майкл Хилари Руэл (октябрь 1920–1984), Кристофер Джон Руэл (1924–2020) и Присцилла Энн Руэл (1929–2022).
жена профессора
[ редактировать ]Профессиональная карьера Толкина в университетах Лидса и Оксфорда привела к переезду семьи в эти города. По словам Хамфри Карпентера , Эдит не была интеллектуалом, и ей было трудно общаться с коллегами мужа и их семьями. Поскольку у нее часто не было никого, кроме детей и слуг, одиночество Эдит часто проявлялось в авторитаризме. Другим результатом ее одиночества была ее зависть и негодование по поводу тесной дружбы Толкина с К.С. Льюисом , которого она считала незваным гостем в своей семье.
По словам Карпентера,
Была также проблема отношения Эдит к католицизму. Прежде чем они поженились, Рональд убедил ее покинуть англиканскую церковь и стать католикой, и в то время она немного возмущалась этим. В последующие годы она почти перестала ходить на мессу . На втором десятилетии брака ее антикатолические чувства усилились, и к тому времени, когда семья вернулась в Оксфорд в 1925 году, она уже выражала негодование по поводу того, что Рональд водил детей в церковь. Частично эти чувства были вызваны жесткой, почти средневековой настойчивостью Рональда в частых исповедях; а Эдит всегда ненавидела исповедоваться в своих грехах священнику. Он также не мог обсуждать с ней ее чувства рациональным образом, особенно с той ясностью, которую он продемонстрировал в своих богословских аргументах с писателем Льюисом : Эдит он представил только свою эмоциональную привязанность к религии, о которой она мало что понимала. Время от времени ее тлеющий гнев по поводу посещения церкви перерастал в ярость; но, наконец, после одной такой вспышки в 1940 году между ней и Рональдом произошло настоящее примирение, в котором она объяснила свои чувства и даже заявила, что желает возобновить практику своей религии. В этом случае она не вернулась к регулярному посещению церкви, но до конца своей жизни она не выказывала негодования по отношению к католицизму и даже с удовольствием проявляла интерес к церковным делам, так что даже друзьям-католикам казалось, что она был активным церковным деятелем. [31]
Дальнейшая жизнь
[ редактировать ]По словам Хамфри Карпентера ,
Те друзья, которые знали Рональда и Эдит Толкиен на протяжении многих лет, никогда не сомневались, что между ними существовала глубокая привязанность. Это было видно в мелочах, в почти нелепой степени беспокойства каждого о здоровье другого, в тщательности, с которой они выбирали и упаковывали друг другу подарки на день рождения; а в более важных вопросах то, как Рональд добровольно отказался от такой значительной части своей жизни на пенсии, чтобы подарить Эдит последние годы в Борнмуте , которых, по его мнению, она заслуживала, и степень, в которой она проявила гордость за его славу как писателя. . Главным источником счастья для них была общая любовь к своей семье. Это связывало их вместе до конца жизни и было, пожалуй, самой сильной силой в браке. Они с удовольствием обсуждали и обдумывали каждую деталь жизни своих детей, а позже и внуков. [32]
В лекции 1992 года Джордж Сэйер вспоминал свою дружбу с Толкиенами в 1950-х и 1960-х годах:
Если я был там в нужное время днем, он водил меня пить чай в гостиную этажом ниже, в комнату Эдит Толкин. Атмосфера была совсем другая: почти не было бумаг и мало книг. Говорила она в основном, и это было совсем не литературно. Частыми темами были дела детей, особенно Кристофера, внуков, сад, в котором, я думаю, Рональд любил работать, беззакония Лейбористской партии , рост цен на продукты, изменения к худшему в оксфордских магазинах и трудности. при покупке определенных продуктов. Дорога ухудшилась с тех пор, как они туда переехали. Раньше это был тихий тупик. Теперь нижний конец был открыт, и через него проносились грузовики и автомобили, направлявшиеся на строительную площадку или на футбольное поле «Оксфорд Юнайтед» . На дороге были очень шумные люди. Ближайшими соседями у них даже была начинающая поп-группа. Рональд... рассказал мне, что, когда она была моложе, Эдит была прекрасной пианисткой. Часть разговора была о музыке. Однажды она сыграла нам очень простую старомодную песню. граммофон и пластинка, которую она только что купила. Ее муж был расслаблен и доволен этой семейной жизнью. В любом случае, это была важная часть его жизни. Без любви к домашнему и домашнему он не смог бы написать «Хоббита » или создать Фродо и Сэма Гэмджи , персонажей, которые довольно убедительно поддерживают историю «Властелина колец » и связывают высокую романтику с повседневным и обыденным. [33]
После выхода на пенсию в 1960-х годах Толкин решил переехать с Эдит в место недалеко от Борнмута , который в то время был курортным городом, находившимся под покровительством британского высшего класса. Хотя его статус автора бестселлеров давал им обоим легкий вход в местное общество, Толкин никогда не чувствовал себя комфортно в Борнмуте и скучал по компании своих коллег-интеллектуалов. Эдит, однако, наконец-то оказалась в своей стихии в качестве светской дамы, что и было намерением Толкина при выборе нового места жительства. Их внук Саймон Толкин заявляет на своем веб-сайте, что Эдит любила проводить время в отеле Miramar в Борнмуте. [34]
Смерть
[ редактировать ]Эдит Толкин умерла 29 ноября 1971 года в Борнмуте в возрасте 82 лет и была похоронена на кладбище Вулверкот в Оксфорде . Толкин был похоронен вместе с ней, когда умер 21 месяц спустя.
Наследие
[ редактировать ]Под именами Толкинов на их могиле указаны имена персонажей Берена и Лютиэн : в Средиземья легендариуме Лютиэн была самой красивой из всех Детей Илуватара и отказалась от своего бессмертия ради любви к смертному воину Берену. . После того, как Берен был захвачен войсками темного лорда Моргота , Лютиэн поехала ему на помощь на говорящем волкодаве Хуане . В конце концов, когда Берен был убит в битве с демоническим волком Кархаротом , Лютиэн, как и Орфей , обратилась к богам Валар и убедила их вернуть к жизни своего возлюбленного.
Вскоре после смерти Эдит Толкин написал следующее в письме своему сыну Кристоферу.
Я никогда не называл Эдит Лютиэн – но она была источником истории, которая со временем стала главной частью «Сильмариллиона » . Впервые она была задумана на небольшой лесной поляне, заполненной болиголовами, в Роосе в Йоркшире (где я некоторое время командовал заставой гарнизона Хамбер в 1917 году, и она смогла какое-то время жить со мной). В те дни у нее были волосы цвета воронова крыла, кожа чистая, глаза ярче, чем вы их видели, и она умела петь – и танцевать . Но история пошла не так, и я остался, и я не могу защищаться перед неумолимым Мандосом . [35]
В популярной культуре
[ редактировать ]- Эдит Толкин сыграла на экране актриса Лили Коллинз в биографическом фильме «Толкин» 2019 года . [36]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Карпентер (1977) , с. 38.
- ^ Jump up to: а б с Карпентер (1977) , стр. 38–39.
- ^ Дюрье (2012) , с. 33.
- ^ Дюрье (2012) , с. 222.
- ^ Толкин и Толкин (1992) , с. 27.
- ^ Толкин и Толкин (1992) , с. 26.
- ^ Толкин и Толкин (1992) , с. 28.
- ^ Jump up to: а б с д Карпентер (1977) , с. 44.
- ^ Гарт (2003) , с. 12.
- ^ Jump up to: а б с Толкин и Толкин (1992) , с. 30.
- ^ Гарт (2003) , с. 29.
- ^ Гарт (2003) , стр. 29 и 43.
- ^ Карпентер (1977) , стр. 67–69.
- ^ Джон и Присцилла Толкиен (1992), Семейный альбом Толкинов , Хоутон Миффлин Харкорт. Страница 34.
- ^ Джон и Присцилла Толкиен (1992), Семейный альбом Толкинов , Хоутон Миффлин Харкорт. Страница 35.
- ^ Карпентер (1977) , с. 73.
- ^ Джон и Присцилла Толкиен (1992), Семейный альбом Толкинов , Хоутон Миффлин Харкорт. Страница 36.
- ^ Джон и Присцилла Толкиен (1992), Семейный альбом Толкинов , Хоутон Миффлин Харкорт. Страница 36.
- ^ Джон и Присцилла Толкиен (1992), Семейный альбом Толкинов , Хоутон Миффлин Харкорт. Страница 37.
- ^ Jump up to: а б с Гарт (2003) , с. 134.
- ^ «Мемориальная доска Толкину открыта в Уорике» . 11 июля 2018 г.
- ^ Гарт (2003) , стр. 134 и 231.
- ↑ Карпентер и Толкин, 1981 , Письмо № 43.
- ^ Джон и Присцилла Толкиен (1992), Семейный альбом Толкинов , Хоутон Миффлин Харкорт. Страница 39.
- ^ Гарт (2003) , стр. 89, 138 и 147.
- ^ Гарт (2003) , с. 138.
- ^ Гарт 2003 , стр. 144–145.
- ^ Джон и Присцилла Толкиен (1992), Семейный альбом Толкинов , Хоутон Миффлин Харкорт. Страница 39.
- ↑ Следуя сельскому английскому обычаю, Толкин использовал название «болиголов» для различных растений с белыми цветками в зонтиках, напоминающих ядовитый болиголов ; цветы, среди которых танцевала Эдит, скорее всего, были коровьей петрушкой ( Anthriscus sylvestris ) или кружевом королевы Анны ( Daucus carota ). См. «Джон Гарт Толкин и Великая война» (Harper Collins/Houghton Mifflin, 2003) и Питер Гилливер , Джереми Маршалл и Эдмунд Вайнер «Кольцо слов: Толкин и Оксфордский словарь английского языка» (OUP, 2006).
- ^ Катер, Билл (12 апреля 2001 г.). «Мы говорили о любви, смерти и сказках» . «Дейли телеграф» . Проверено 13 марта 2006 г.
- ^ Карпентер (1977) , с. 157.
- ^ Карпентер (1977) , с. 158.
- ^ Пирс, Джозеф , изд. (2001). Толкин: Праздник. Сборник сочинений о литературном наследии . Сан-Франциско: Игнатиус Пресс . стр. 15–16. ISBN 978-0-89870-866-0 .
- ^ «Мой дедушка» . simontolkien.com . Архивировано из оригинала 22 апреля 2008 года . Проверено 27 апреля 2009 г.
- ^ Карпентер и Толкин (1981) , Письмо 340, Кристоферу Толкину.
- ^ «Толкин (2019)» . ИМДБ . Проверено 5 ноября 2020 г.
Библиография
[ редактировать ]- Карпентер, Хамфри (1977). Дж. Р. Р. Толкин: Биография . Лондон: Джордж Аллен и Анвин . ISBN 0-04-928037-6 .
- Карпентер, Хамфри; Толкин, Кристофер, ред. (1981). Письма Дж. Р. Р. Толкина . Лондон: Джордж Аллен и Анвин . ISBN 0-04-826005-3 .
- Дюрье, Колин (2012). Дж. Р. Р. Толкин: Создание легенды . Львиные книги ISBN 978-0745955148 .
- Гарт, Джон (2003). Толкин и Великая война: порог Средиземья . Лондон: ХарперКоллинз . ISBN 0-00-711952-6 .
- Толкин, Джон; Толкин, Присцилла (1992). Семейный альбом Толкина . ХарперКоллинз. ISBN 0-261-10239-7 .