Jump to content

Джамбаттиста Марино

Джамбаттиста Марино
Портрет Джованни Баттиста Марино, ок. 1621. Холст, масло, 81,0 х 65,7 см. Детройт, Детройтский институт искусств [1]
Портрет Джованни Баттиста Марино , ок. 1621. Холст, масло, 81,0 х 65,7 см. Детройт, Детройтский институт искусств [1]
Рожденный ( 1569-10-14 ) 14 октября 1569 г.
Неаполь , Неаполитанское королевство
Умер 26 марта 1625 г. (1625-03-26) (55 лет)
Неаполь , Неаполитанское королевство
Занятие Поэт
Язык итальянский
Национальность неаполитанский
Период с 1602 г.
Литературное движение Барокко , Маринизм
Известные работы Лира
Адонис

Джамбаттиста Марино (также Джован Баттиста Марини ) [2] (14 октября 1569 г. - 26 марта 1625 г.) [3] был итальянский поэт, родившийся в Неаполе . Он наиболее известен своей эпопеей L'Adone [ it ] .

Кембриджская история итальянской литературы назвала его «одним из величайших итальянских поэтов всех времен». Он считается основателем школы маринизма , позже известной как сеченцизм (17 век) или маринизм (19 век), характеризующейся использованием экстравагантного и чрезмерного тщеславия . [2] Концепция поэзии Марино, преувеличившая искусственность маньеризма успехом , была основана на широком использовании антитез и целом ряде игры слов, на богатых описаниях и чувственной музыкальности стиха и пользовалась в его время огромным успехом, сравнимым с Перед ним Петрарка .

Ему широко подражали в Италии, Франции (где он был кумиром представителей школы пресье , таких как Жорж Скудери, и так называемых распутников, таких как Тристан л'Эрмит ), Испании (где его самым большим поклонником был Лопе де Вега) . ) и других католических стран, включая Португалию и Польшу , а также Германию , где его ближайшим последователем был Кристиан Гофман фон Хоффманнсвальдау и Голландию, где Константин Гюйгенс был большим поклонником. В Англии им восхищался Джон Мильтон и переводил Ричард Крэшоу .

Он оставался ориентиром для поэзии барокко, пока она была в моде. В XVIII и XIX веках его помнили по историческим причинам, но считали источником и образцом «дурного тона» барокко. [2] С возрождением интереса к подобным поэтическим процедурам в 20-м веке его творчество было переоценено: его внимательно читали Бенедетто Кроче и Карло Калькатерра, и у него было множество важных интерпретаторов, включая Джованни Поцци, Марциано Гульельминетти, Марцио Пьери и Алессандро Мартини.

Марино оставался в Неаполе , где он родился , до 1600 года, ведя увеселительную жизнь после разрыва отношений со своим отцом, который хотел, чтобы его сын сделал карьеру юриста. Эти годы становления в Неаполе были очень важны для развития его поэзии, хотя большая часть его карьеры прошла на севере Италии и Франции. Что касается этой темы, некоторые критики (в том числе Джованни Поцци) подчеркивали большое влияние на него культурных кругов Северной Италии; другие (например, Марцио Пьери) подчеркивали тот факт, что Неаполь того времени, хотя и частично находился в упадке и подвергался угнетению испанского правления, был далек от потери своего выдающегося положения среди столиц Европы. [ нужна ссылка ]

Отец Марино был высококультурным юристом из семьи, вероятно, калабрийского происхождения, часто посещавшим кружок Джамбаттисты Делла Порта . Похоже, что и Марино, и его отец принимали участие в частных театральных постановках пьес своего хозяина в доме братьев Делла Порта.

Но что еще более важно, это окружение поставило Марино в прямой контакт с натурфилософией Делла Порта и философскими системами Джордано Бруно и Томмазо Кампанеллы . Хотя сам Кампанелла должен был выступать против «маринизма» (хотя и не атаковать его напрямую), следует иметь в виду эту общую спекулятивную подоплеку с ее важными пантеистическими (и, следовательно, неоязыческими и неортодоксальными) последствиями, которым Марино оставался верным всю свою жизнь. и работал в своей поэзии, добиваясь большого успеха среди некоторых наиболее конформистских мыслителей, с одной стороны, и сталкиваясь с постоянными трудностями из-за интеллектуального содержания его работ, с другой.

Среди других фигур, оказавших особенное влияние на молодого Марино, - Камилло Пеллегрини, который был другом Торквато Тассо (Марино знал Тассо лично, хотя и ненадолго, в доме Джованни Баттисты Мансо и обменивался с ним сонетами). Пеллегрини был автором Il Carrafa overo della epica poesia , диалога в честь Тассо, в котором последний был оценен выше Людовико Ариосто . Сам Марино является главным героем другого диалога прелата, Del concetto поэтико (1599).

Марино отдался литературным занятиям, любовным приключениям и настолько безудержной жизни, что его арестовывали как минимум дважды. В этом, как и во многом другом, путь, который он избрал, напоминает путь другого великого поэта той же эпохи, с которым его часто сравнивали, Габриэлло Кьябреры .

Но жизнь Марино окружена атмосферой таинственности, особенно те времена, когда он провел в тюрьме; один из арестов произошел из-за того, что она устроила аборт некой Антонелле Теста, дочери мэра Неаполя, но неизвестно, была ли она беременна от Марино или от кого-то из его друзей; второй приговор (за который ему грозила смертная казнь) произошел из-за того, что поэт подделывал епископские буллы, чтобы спасти друга, участвовавшего в дуэли.

Но некоторые свидетели, в число которых входят как хулители Марино (такие как Томмазо Стильяни ), так и защитники (такие как печатник и биограф Антонио Булифони в жизнеописании поэта, опубликованном в 1699 году), твердо утверждают, что Марино, большая часть любовной поэзии которого сильно неоднозначный, имел гомосексуальные наклонности. В других местах сдержанность источников по этому вопросу, очевидно, объясняется гонениями, которым особенно подвергались «содомитские практики» во время Контрреформации .

Затем Марино бежал из Неаполя и переехал в Рим, сначала присоединившись к службе Мельхиоре Крещенцио, а затем к кардиналу Альдобрандини . В 1608 году он переехал ко двору герцога Карло Эммануила I в Турине . Это было непростое время для поэта, ведь он стал жертвой покушения со стороны своего соперника Гаспаре Муртолы . Позже его приговорили к году тюремного заключения, вероятно, за злонамеренные сплетни, которые он написал о герцоге. [4]

В 1615 году он покинул Турин и переехал в Париж , где оставался до 1623 года, пользуясь почетом двора и восхищением французских литературных кругов. Он вернулся в Италию с триумфом и умер в Неаполе в 1625 году. [5]

Работает

[ редактировать ]

Марино написал большое количество произведений как в прозе, так и в стихах. Его поэзия остается частью его творчества, которой больше всего восхищаются и которой подражают.

Иней (1602 г.) и Лира (1614 г.)

[ редактировать ]
Риме дель Кав. Марини (1674 г.)

Марино создал новый, «мягкий, изящный и привлекательный» стиль для новой публики, дистанцируясь от Торквато Тассо и петрархизма эпохи Возрождения, а также от любых аристотелевских правил.

Его новый подход можно увидеть в « Иней » 1602 года, позже расширенном под названием «Лира» ( «Лира» ) в 1614 году, который состоит из эротических стихов, энкомиастических и священных произведений, упорядоченных по темам (морские стихи, деревенские стихи, любовные стихи, траурные стихи, религиозные стихи) или по стихотворной форме ( мадригал , канцона ).

Они часто возвращаются к классическим традициям латинской и греческой литературы, с особой любовью к любовным стихам Овидия и традиции итальянского стиха Dolce stil nuovo , демонстрируя сильную экспериментальную напряженность с антипетраханскими тенденциями.

В 1620 году Марино опубликовал «Сампонья» — сборник стихов, разделенный на две части: одну, состоящую из пасторальных идиллий, а другую — из «деревенских» стихов. Таким образом, Марино дистанцировался от любовных, героических и священных тем в пользу мифологических и буколических.

Титульный лист L'Adone

L'Adone [ ит ] ( Адонис ), вышедшая в Париже в 1623 году и посвященная французскому королю Людовику XIII , представляет собой мифологическую поэму, написанную на языке оттава рима и разделенную на двадцать песней.

Поэма повествует о любви богини Венеры к принцу Адонису, который спасается от морского шторма и укрывается на острове Кипр , где находится дворец богини. Купидон использует свои стрелы, чтобы заставить свою мать и Адониса полюбить друг друга.

Адонис слушает, как Купидон и Меркурий рассказывают любовные истории, а затем его ведут в Сад наслаждений, разделенный на пять частей, по одной для каждого из чувств, и к фонтану Аполлона . Ревность предупреждает бога Марса о новой любви Венеры, и он направляется на Кипр. Когда Адонис узнает, что Марс уже в пути, он убегает и превращается в попугая за отказ от любви богини. Вернув человеческий облик благодаря Меркьюри, он попадает в плен к банде разбойников.

Адонис возвращается на Кипр, где побеждает в конкурсе красоты, становится правителем острова и воссоединяется с Венерой. Но Марс убил Адониса во время охоты диким кабаном. Он умирает в объятиях Венеры, и его сердце превращается в красный цветок анемон . Завершается стихотворение длинным описанием похоронных игр в честь умершего юноши.

Повествовательная техника
[ редактировать ]

В эту хлипкую рамку Марино вставляет самые известные сюжеты из мифологии, в том числе «Суд Париса» , «Амур и Психея» , «Эхо и Нарцисс» , «Герой и Леандр» , «Полифем» и многие другие. Таким образом, поэма, длина которой изначально планировалась всего в три песни, была настолько обогащена, что стала одним из самых длинных эпосов в итальянской литературе, состоящим из 5123 восьмистишных строф (40 984 стихов), огромного рассказа с отступлениями от основная тема и описательные паузы.

Все это характеризует «Адоне» как лабиринт запутанных ситуаций без какой-либо реальной структуры. Длинная Песнь XX, действие которой происходит после смерти главного героя, подрывает любые претензии на единство повествования. Но именно это отсутствие единства составляет повествовательную инновацию Марино. Поэт строит свое произведение на разных уровнях и переходит от одного эпизода к другому без видимой логической связи, опираясь исключительно на язык, богатый гиперболами, антитезами и метафорами.

В «Адоне » Марино цитирует и переписывает отрывки из Данте » «Божественной комедии , Ариосто, Тассо и французской литературы того времени. Целью этих заимствований является не плагиат, а введение в ученую игру с читателем, который должен узнать источники и оценить результаты переработки. Марино предлагает читателю уловить цитаты и насладиться тем, как переработан материал, в рамках концепции поэтического творчества, в которой все в мире (включая литературу прошлого) может стать объектом изучения. новая поэзия. Таким образом, Марино также превращает «Адоне» в своего рода поэтическую энциклопедию, собирающую и модернизирующую все предыдущие произведения человеческого гения.

Стихотворение также является свидетельством новой чувствительности, связанной с новейшими научными открытиями (см., например, восхваление Галилея в Песне X) и географическими находками (такими как Песнь VII с восхвалением пассифлоры , растения, недавно импортированного в Европу из Америки).

Таким образом, «Адоне» , несмотря на свою техническую виртуозность, представляет собой произведение, богатое аутентичной поэзией, написанное в стиле, часто достигающем совершенства ритма.

Другие произведения в стихах

[ редактировать ]

Марино написал и другие произведения в стихах, такие как: I panegirici («Панегирики»); La Galleria («Галерея», описания картин и скульптур); священная поэма в четырех песнях La strage degli Incensei («Избиение невинных», опубликованная посмертно г. около 1631 ); эпические фрагменты Gerusalemme distrutta и Anversa liberata (атрибуция до сих пор не установлена), вдохновленные Тассо; интересные и гениальные бурлеск-композиции, такие как La Murtoleide (81 сатирический сонет против Гаспаре Муртолы), «capitolo» Lo stivale ; Il Pupulo alla Pupula (бурлескные письма) и т. д. Многие произведения были анонсированы, но так и не были написаны, в том числе длинная поэма Le trasformazioni Овидия , вдохновленная «Метаморфозами» , от которой отказались после того, как Марино обратил свое внимание на Адоне .

Прозаические произведения

[ редактировать ]

Наиболее примечательны Dicerie Sacree (1614 г.), своего рода ораторское руководство для священников, которое поколения проповедников считали незаменимым; в своих чрезвычайно длинных проповедях, которые на самом деле имеют мало общего с религией, Марино доводит свою трансцендентную технику непрерывной метафоры до крайности; подвиг, которому подражали на протяжении всей эпохи барокко. Более интересными для современного читателя являются «Письма», красноречивый документ его художественного и личного опыта. В них Марино отвергает обвинения в чувственности, выдвинутые в адрес его поэзии, объясняя, что он лишь оправдывал ожидания правящего класса, как это можно увидеть в письме герцогу Карло Эммануэле I.

Марино был известен в свое время и признан современниками преемником и модернизатором Тассо. Его влияние на итальянскую и другую литературу 17 века было огромным. Фактически, он был представителем общеевропейского движения, которое включало preciosité во Франции, эвфуизм в Англии и культеранизм в Испании.

Стихи Марино были очень популярны среди современных итальянских композиторов, в том числе Клаудио Монтеверди , который включил несколько стихотворений Марино в свои сборники мадригалов, начиная с Шестой книги, опубликованной в 1614 году. В 1626 году Доменико Маццокки использовал эпос Марино для своей оперы La catena d'. Адон («Цепь Адониса»). Филиппо Бонаффино также положил некоторые свои произведения на музыку в книге Мадригалов.

Более поздняя литература

[ редактировать ]

Марино является героем короткой прозы Хорхе Луиса Борхеса «Una rosa amarilla» («Желтая роза») . Появился в сборнике El hacedor в 1960 году.

Критики, отрицательно оценивавшие творчество Марино с конца XVII до последних десятилетий XX века, долгое время утверждали, что целью поэта было поразить читателей изяществом деталей стихотворения и его описаний. . Но Адоне , как и большая часть литературы в стиле барокко, подверглась переоценке, начиная с 1960-х годов с Джованни Гетто, за которым последовали критик Марцио Пьери в 1975 году и Джованни Поцци в 1988 году, которые, хотя и отрицали наличие структуры , признал весьма утонченную форму стихотворения, которую он определил как «двулокальную и эллиптическую», отражающую «колебания человека 17-го века между двумя противоречивыми моделями Вселенной, птолемеевской и коперниканской ». Совсем недавно, в 2002 году, во Франции появилось эссе Мари-Франс Тристан «Сцена писания» , в котором подчеркивался философский элемент поэзии Марино.

Библиография

[ редактировать ]

Полное собрание сочинений Марино под названием «Marino Edition» под редакцией Марцио Пьери и Марко Альбертацци при помощи Луаны Сальварани, Алессандры Руффино и Диего Варини в настоящее время публикуется издательством «La Finestra». Тома, вышедшие на данный момент, включают:

  • И. Адонис , изд. М. Пьери, I-III
  • II. Галерея , изд. М. Пьери и А. Руффино.
  • IV. La Sampogna с лесными эклогами , изд. М. Пьери, А. Руффино и Л. Сальварани.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Сьюзан Дж. Бандес, Преследования и удовольствия: картины в стиле барокко из Детройтского института искусств , Ист-Лансинг, Мичиган: Университет штата Мичиган, Художественный музей Кресджа, 2003, стр. 32. См. также Блез Дюко, «Придворная культура во Франции среди первых Бурбонов: Портрет Джамбаттисты Марино работы Франса Поурбуса Младшего», Бюллетень DIA , vol. 83, 1/4 (2009), стр. 12–21.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Чисхолм 1911 года .
  3. ^ Руссо (редактор), Adone (BUR Classici, 2013), стр. 31 и стр. 41.
  4. ^ Руссо, соч. цит. страницы 35-36
  5. ^ Руссо, соч. цит. , стр. 39-41
  • Гарольд Прист (1971). «Марино и итальянское барокко». Бюллетень Ассоциации современного языка Роки-Маунтин . 25 (4): 107–111. дои : 10.2307/1346488 . JSTOR   1346488 .
  • Тристан, Мари-Франс (2002). Сцена письма: очерк философской поэзии кавалера Марина . Оноре Чемпион. ISBN  2745306707 .
  • Пьери, Марцио (1976). Для Марино . Ливиана Схоластика. ISBN  8876752587 .
  • Пьери, Марцио (1996). Барокко, Марино и поэзия XVII века . Государственный полиграфический институт. ISBN  8824019056 .
  • Магги, Армандо (1998). «Сияние неопределенности в« Резне невинных » Джованбаттиста Марино». Романтические заметки . 38 (3): 295–301. JSTOR   43802897 .
  • Чисхолм, Хью , изд. (1911). «Марини, Джамбаттиста» . энциклопедия Британская Том. 17 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 721.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4b1ee6b64755d5ca26378008c085c856__1717444560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4b/56/4b1ee6b64755d5ca26378008c085c856.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Giambattista Marino - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)