Фондовая биржа
![]() Иллюстрация из издания 1897 года. Жорж Кейн | |
Автор | Оноре де Бальзак |
---|---|
Оригинальное название | Фондовая биржа |
Переводчик | Клара Белл |
Язык | Французский |
Ряд | Человеческая комедия |
Жанр | Сцены из частной жизни |
Издатель | Маме-Делоне |
Дата публикации | 1832 |
Место публикации | Франция |
Предшественник | Воспоминания двух молодых невест |
С последующим | Скромный Милый |
«Биржа» ( «Кошелёк» ) — рассказ французского писателя Оноре де Бальзака . Он был опубликован в 1832 году Мам-Делоне как одна из « Scènes de la vie privée» ( «Сцены частной жизни ») в «Человеческой комедии» . Более поздние издания произведения были выпущены Беше в 1835 году и Шарпантье в 1839 году, в обоих из которых «Биржа» была помещена среди «Сцен парижской жизни» ( «Сцены парижской жизни »). Однако он был возвращен в «Сцены частной жизни» , когда Фюрн выпустил четвертое и последнее издание в 1842 году; эта сильно переработанная версия истории появилась как третье произведение в первом томе «Человеческой комедии» . [ 1 ]
Сюжет
[ редактировать ]
Молодой художник Ипполит Шиннер во время работы в своей мастерской падает со стремянки и теряет сознание. Шум его падения предупреждает двух его соседей, Аделаиду Лесеньер и ее мать мадам де Рувиль, которые живут в квартире непосредственно внизу. Две женщины оживляют молодого человека, и завязывается знакомство. Неизбежно молодой художник влюбляется в Аделаиду и в течение следующих недель часто навещает ее квартиру. Там его всегда тепло принимают, но он не может не замечать безошибочных признаков бедности – бедности, которую обе женщины явно стараются скрыть. У Ипполита возникают подозрения. У матери и дочери разные фамилии; они не хотят раскрывать что-либо из своего прошлого; а что Ипполит должен думать о двух старых друзьях матери, графе де Кергаруэ и шевалье дю Халге, которые регулярно навещают ее, чтобы поиграть в карты на деньги, но всегда проигрывают ей, как будто нарочно?
Ипполит узнает, что покойный муж мадам де Рувиль был капитаном флота, который умер в Батавии от ран, полученных в бою с английским кораблем. Выясняется, что граф де Кергаруэ — бывший товарищ барона де Рувиля. Ипполит предлагает нарисовать портрет г-на де Рувиля, выцветший эскиз которого висит в квартире. Два месяца спустя, когда готовый портрет висит в квартире мадам де Рувиль, граф де Кергаруэ предлагает Ипполиту 500 пистолетов , чтобы тот написал свой собственный портрет в аналогичном стиле. Ипполит, однако, подозревает, что старик предлагает ему цену за оба портрета, платя за свой собственный, и отклоняет это предложение.
Несмотря на его подозрения, что две женщины живут каким-то таинственным и постыдным образом, Ипполит продолжает свои визиты, поскольку он глубоко влюблен в Аделаиду. Однажды, выходя из квартиры, он понимает, что забыл сумочку; но когда он возвращается и спрашивает об этом, Аделаида нагло утверждает, что в их квартире не осталось такого кошелька. Молодой человек подозревает, что женщины его ограбили, и перестает к ним ходить. В течение следующей недели он чахнет. Коллеги, похоже, подтверждают его худшие подозрения: Аделаида — проститутка, а мадам де Рувиль — ее сводница. Даже его мать замечает, что он не в духе.
Но случайной встречи на лестнице возле квартиры Аделаиды достаточно, чтобы развеять все подозрения Ипполита. Он решает, что был не прав, игнорируя побуждения своего сердца. В тот вечер он навещает двух женщин. Госпожа де Рувиль предлагает сыграть в карты. Ипполит проигрывает, и когда он лезет в карман за деньгами, он находит перед собой кошелек, который Аделаида подсунула перед ним, а он этого не заметил: «Бедная девочка держала в руке старый кошелек, и, чтобы сохранить ее Кровь прилила к сердцу Ипполита с такой силой, что он чуть не потерял сознание. Новый кошелек, заменивший его собственный, в котором находились его пятнадцать Людовиков. d'or, была отделана позолоченными бусинами. Кольца и кисточки свидетельствовали о хорошем вкусе Аделаиды, и она, несомненно, потратила все свои небольшие сокровища на украшение этого прекрасного произведения. Нельзя было с большей деликатностью сказать, что это произведение художника. подарок можно было отплатить только каким-нибудь доказательством привязанности». Тут же Ипплоайт просит руки Аделаиды.
Тем временем мать Ипполита, навести справки о состоянии сына и узнав обо всем этом деле, сообщает графу де Кергаруэ о злых слухах, окружающих двух женщин. Возмущенный, он объясняет мадам Шиннер, что намеренно проигрывает в карты мадам де Рувиль, потому что гордость баронны не оставила ему ничего, кроме этих гениальных способов помочь ей и ее дочери в их бедности.
Граф де Кергаруэ и г-жа Шиннер заходят к г-же де Рувиль и приходят как раз вовремя, чтобы произнести благословение на помолвку молодых влюбленных.
Бальзак и искусство
[ редактировать ]
В «Бирже » Бальзак затрагивает ряд тем, которые ему предстояло подробно исследовать на протяжении всей «Человеческой комедии» : искусство; творение во всех его формах, а также радости и боли, которые оно вызывает. Большой поклонник Эжена Делакруа , которого он позже использовал в качестве модели для персонажа Жозефа Бридо (художника, появляющегося в «Паршивой овце» , «Начале жизни» и «Бирже» ), он изображает акт художественного творчества со всех сторон. ракурс: новаторский и непонятый художник (блестящий Френхофер в «Неизвестном шедевре» ); начинающий художник, получивший общественное признание (Жозеф Бридо); богатый и успешный, но посредственный художник ( Пьер Грассу , делающий копии мастеров).
Бальзак редко упускает случая проиллюстрировать свои романы ссылками на известные картины, и «Биржа» не является исключением: «Аделаида подошла к креслу старого джентльмена и оперлась локтями на спинку, бессознательно подражая позе, которую Герен придал сестре Дидоны в своем знаменитая картина». [ 2 ]
Бальзак также блестяще обращается с теми дисциплинами искусства, которые ему дороги и которые отличают «Человеческую комедию» , обращаясь к ним с дотошностью и точностью, которые и сегодня поражают специалистов:
- Скульптура: Сарразин , одноименный герой которого — гений-бунтарь.
- Музыка: Гамбара , в которой описывается квазиматематическое создание музыкального произведения искусства, а также в которой Бальзак также дает нам скрупулезный анализ одной из Джакомо Мейербера . опер
- Лирическое искусство: Массимилла Дони , в котором история любви служит поводом для лекции об искусстве Россини .
Бальзак – великий рассказчик и создатель басен. «Биржа» — это тонкая басня, в которой художник, по определению владеющий искусством наблюдения, должен попытаться разобраться в противоречивых знаках, которые он наблюдает в квартире мадам де Рувиль, как если бы он пытался расшифровать произведение искусства. Бальзак также изображает в этом рассказе социальную категорию, к которой он часто возвращается в «Человеческой комедии» : забытые жертвы Наполеона . Хоть и считается второстепенным произведением, [ 3 ] Ла Биржа довольно неожиданно иллюстрирует мир живописи. Оно также проливает свет на другие работы на ту же тему. [ 4 ] и о понимании искусства Бальзаком. [ 5 ] Таким образом, он представляет собой важный камень в здании «Человеческой комедии» .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Террас-Риу, Флоренция, Ла Биржа , получено 25 ноября 2008 г.
- Франк Шуревеген, «Разорванный холст: текст, живопись и сюжет в трех рассказах Бальзака», Poétique , февраль. 1986, № 17 (65), с. 19-27.
Примечания
[ редактировать ]- ^ «Таблица названий человеческой комедии: классификация издания Фюрна» . Архивировано из оригинала 16 октября 2005 года . Проверено 27 августа 2021 г.
- ^ Фондовая биржа .
- ↑ Анн-Мари Барон называет это « œuvrette» в своем «Введении к книге «Под знаком кошки и ракетки» , включая также «Бал в Со» , «Вендетта» , стр. 22.
- ^ Оливье Бонар, Живопись в творчестве Бальзака. Изобретение и видение La Maison duchat-qui-pelote в Пер-Горио , Дро, Женева (1969).
- ^ Пьер Лобрие, Интеллект искусства у Бальзака. О бальзаковской эстетике , Париж, Дидье (1961).
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Кошелек в Project Gutenberg
- Оригинальный французский текст La Bourse
- (на французском языке) La Bourse, аудиоверсия
- (на немецком языке) Ганс Ульрих Гумбрехт , «Формирование смысла как обеспечение жизненного мира: вклад в функционально-историческую ситуацию реалистической литературы на примере рассказа Бальзака «Биржа », Оноре де Бальзак , Мюнхен, Финк, 1980, с. 339-89.