Jump to content

Воспоминания двух молодых невест

Письма двух невест
Автор Оноре де Бальзак
Оригинальное название Воспоминания двух молодых невест
Переводчик Р. С. Скотт
Иллюстратор Адриан Моро
Язык Французский
Ряд Человеческая комедия
Жанр Сцены из частной жизни
Издатель печи
Дата публикации
1842
Место публикации Франция
Опубликовано на английском языке
1898
Предшественник Бал Со  
С последующим Фондовая биржа  

двух невест» Оноре «Письма эпистолярный роман французского писателя де Бальзака . Он был опубликован во французской газете La Presse в 1841 году и опубликован Фюрном в 1842 году как первое произведение во втором томе ( Scènes de la vie privée, том II или Сцены из частной жизни, том 2 Бальзака ) «Человеческой комедии» . [ 1 ] Он был посвящен французской писательнице Жорж Санд . Английский перевод романа 1902 года включал предисловие Генри Джеймса .

История текста

[ редактировать ]

«Письма двух невест» выросли из двух более ранних работ, которые Бальзак так и не завершил: » « Мемуары молодой женщины , написанные в 1834 году. [ 2 ] и Sœur Marie des Anges ( Сестра Мария де Ангелов ), которая, вероятно, была написана около 1835 года. [ 3 ] В 1840 году Бальзак сообщил своей будущей жене Эвелине Ханьской о своем намерении написать эпистолярный роман: «Я пишу эпистолярный роман, хотя не знаю, какое название ему дать, так как «Сестра Мария де Ангелов» слишком длинна, а это применимо только к первой части». [ 4 ] В июне 1841 года Бальзак снова написал г-же Ганской: «Я только что закончил « Воспоминания двух молодых невест ». [ 5 ] Рукопись, о которой идет речь в этом письме, больше не сохранилась.

10 ноября 1841 года редактор Бальзака Ипполит Суверэн разрешил публикацию романа во французском журнале La Presse . Однако редактор журнала исказил текст Бальзака. С 26 ноября по 6 декабря 1841 года были опубликованы письма с I по XXV, составляющие первую часть романа. Вторая часть (буквы с XXVI по XLVII) и третья часть (буквы с XLVIII по LIX) были сериализованы в период с этого времени по 1 января 1842 года. Сериализация не имела ни предисловия, ни посвящения.

Первое издание Фюрна, точно воспроизводившее оригинальный текст Бальзака, вышло в двух томах в январе 1842 года. Это издание включало предисловие (датированное «Les Jardies, май 1840 года»). [ 6 ] ) и посвящение Жорж Санд . Первоначальное разделение романа на три части было сохранено.

Второе издание появилось 3 сентября 1842 года как часть публикации Фюрна « Человеческой комедии» . «Письма двух невест» были первой книгой второго тома серии « Scènes de la vie privée» ( «Сцены из частной жизни »), за которой последовала «Дочь Евы» . Для этого издания Бальзак удалил предисловие и разделил роман на две части. Он также изменил дату предисловия на «Париж, 1841 год».

В Собрании Ловенжуля существует окончательная редакция текста, написанная рукой Бальзака. [ 7 ] В этой редакции Каналис заменяет М. де Сен-Эрена, а даты писем XLVIII, XLIX и LI изменены.

Фрагментарная «Sœur Marie des Anges» должна была стать частью серии произведений, известных как «Scènes de la vie parisienne» ( «Сцены из парижской жизни »). Однако этот фрагмент имеет мало общего с «Письмами двух невест» ; оно не в эпистолярной форме, и его сюжет совсем иной. Его связь с более поздним романом до сих пор не получила удовлетворительного объяснения. [ 8 ] Персонаж по имени Mère Marie des Anges, настоятельница урсулинского монастыря в Арси-сюр-Об , появляется в другом романе Бальзака, «Член Арциса» , как и ряд персонажей из «Письма двух невест» .

История касается двух молодых француженок, Луизы де Шольё (1805–1835) и Рене де Мокомб (род. 1807), которые стали близкими подругами во время послушничества в кармелитском монастыре Блуа . Однако когда они покидают монастырь, их жизнь идет по двум совершенно разным путям. Луиза выбирает романтическую жизнь, тогда как Рене придерживается гораздо более прагматичного подхода; но их дружба сохраняется благодаря переписке, продолжающейся десяток лет с 1823 по 1835 год.

Ожидается, что Луиза пожертвует собой ради двух своих братьев и примет постриг, но молодая девушка отказывается покориться такой судьбе. Ее умирающая бабушка ходатайствует за нее и завещает ей свое состояние, тем самым спасая ее от замкнутой жизни монахини-кармелитки и оставляя ее финансово независимой. Свободно помогая своим братьям финансово, не жертвуя собственными амбициями, Луиза поселяется в Париже и погружается в жизнь, полную итальянских опер, балов-маскарадов и романтических интриг. Она влюбляется в неподходящего, но благородного испанца Фелипе Энареса, барона де Макумера. Изгнанный из Испании, он живет инкогнито в Париже, где вынужден зарабатывать себе на жизнь преподаванием испанского языка. Когда он возвращает себе состояние и благородное положение, он ухаживает за Луизой с романтическим пылом, который, наконец, покоряет ее. Пара поженилась в марте 1825 года. Они живут беззаботной и счастливой жизнью, но ревность Луизы озлобляет его и приводит к физическому срыву. Он умирает в 1829 году, оставив скорбящую вдову двадцати четырех лет.

Отношение Рене де Мокомб к любви и жизни резко контрастирует с отношением Луизы. Покинув монастырь в Блуа, Рене переезжает в Прованс , где выходит замуж за пожилого мужчину, небогатого и малоподвижного, которого едва ли можно назвать любящим. Она рожает Луи де Л'Эстораду троих детей и в течение следующего десятилетия посвящает себя телом и душой счастью своей семьи. Постепенно она по-своему начинает любить своего мужа, и при ее поддержке он делает карьеру в местной политике, кульминацией которой становится то, что он становится пэром Франции и кавалером Ордена Почетного легиона . В это время Рене весьма резко критикует Луизу, которую она считает эгоистичной и потворствующей своим желаниям кокеткой. Настоящее счастье для женщины – в материнстве и преданности своей семье.

Тем временем, спустя четыре года после смерти Фелипе, Луиза снова влюбляется. На этот раз объектом ее любви становится бедная поэтесса и драматург Мари Гастон, которая моложе ее на несколько лет. Словно вырывая страницу из книги Рене, Луиза продает свою парижскую недвижимость, переезжает в шале в Виль-д'Авре (небольшая деревня недалеко от Парижа) и живет уединенной жизнью со своим новым мужем. Но Рене этот маскарад не обманывает. Луиза, предупреждает она, все еще живет жизнью, посвященной эгоизму и потворству своим слабостям, тогда как истинное счастье заключается только в самопожертвовании мужу и детям - Луиза остается бездетной.

После нескольких лет кажущегося счастья Луиза замечает перемену в своем муже. Он начинает беспокоиться о финансовом успехе своих пьес, и большая сумма денег пропадает. Подозревая его в том, что у него дорогая любовница, Луиза наводит справки и приходит к шокирующему выводу, что у него в Париже есть еще одна семья — англичанка, известная под именем мадам Гастон, и двое детей, удивительно похожих на Мари. Луиза признается Рене в своем чувстве отчаяния и заявляет о своей решимости покончить жизнь самоубийством, а не покориться такой судьбе. Муж Рене наводит справки и узнает правду о ситуации. Мадам Гастон — вдова брата Мари. Смерть мужа оставила ее в финансовом положении, и Мари взяла на себя задачу помочь ей и двум его племянникам, но ему стыдно просить у жены денег. Рене пишет Луизе, чтобы сообщить ей правду, и спешит в шале, но опаздывает. Луиза заразилась чахоткой, пролежав ночь на росе, и умерла через несколько дней.

английские переводы

[ редактировать ]
  • Кэтрин Прескотт Уормли : Мемуары двух молодых замужних женщин (Roberts Bros., 1894)
  • Р. С. Скотт : Письма двух невест (Дж. М. Дент, 1897) [ 9 ]
  • Леди Мэри Лойд: Две молодые невесты (1902) [ 10 ]
  • Джордан Стамп: Мемуары двух молодых жен (New York Review Books, 2018)

См. также

[ редактировать ]
  • Нос, Кэролайн. «Воспоминания двух молодых невест» . Архивировано из оригинала 28 марта 2008 года . Проверено 21 ноября 2008 г.
  • Пьеро, Роджер; Оноре де Бальзак (1990). Письма к госпоже Ганской, том 1: 1832-44 . Париж: Книги. ISBN  978-2-221-05923-4 .

Примечания

[ редактировать ]
  1. То есть «Письма двух невест» стали одиннадцатой работой в «Сценах частной жизни» . В 1845 году Бальзак опубликовал свой окончательный план « Человеческой комедии» , в которой «Письма двух невест» были продвинуты , став третьей из «Сцен из частной жизни» . См. издание Furne (1842 г.) .
  2. Письма мадам Ганской , Том I, 72 и 224.
  3. ^ Коллекция Ловенжул: Мисс Лов. А 203, А 147, А 384
  4. Письма мадам Ганской , Том I, 506.
  5. ^ Письма мадам Ганской , Том I, 534.
  6. Les Jardies — поместье Бальзака в Севре.
  7. ^ Коллекция Ловенжул: Мисс Лов. А 18.
  8. ^ Роже Пьеро, Альбом Плеяды , Том 12, стр.339.
  9. ^ Бальзак, Оноре де (1897). Письма двух невест . Дж. М. Дент.
  10. ^ Бальзак, Оноре де (1902). Две молодые невесты . Центр французских исследований XIX века - Университет Торонто. Нью-Йорк: PF Collier.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 43848dd9f2a4c2e7f90088297e5bc6eb__1724232180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/43/eb/43848dd9f2a4c2e7f90088297e5bc6eb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mémoires de deux jeunes mariées - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)