Веб-планета
013 – Планета Паутины | |||
---|---|---|---|
Доктор Кто сериал | |||
![]() Барбара с Меноптрой и Зарби. Костюмы инопланетян и размытый объектив камеры вызвали критику со стороны зрителей. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] | |||
Бросать | |||
Гость
| |||
Производство | |||
Режиссер | Ричард Мартин | ||
Написал | Билл Стрэттон | ||
Редактор сценариев | Деннис Спунер | ||
Продюсер: | Верити Ламберт | ||
Музыка | Жак Ласри и Франсуа Баше [ а ] | ||
Производственный код | Н [ 5 ] | ||
Ряд | 2 сезон | ||
Время работы | 6 серий по 25 минут каждая | ||
Первая трансляция | 13 февраля 1965 г. | ||
Последняя трансляция | 20 марта 1965 г. | ||
Хронология | |||
| |||
«Планета Паутины» — пятый сериал второго сезона британского научно-фантастического телесериала « Доктор Кто» . Написанный Биллом Стрэттоном и режиссером Ричардом Мартином , сериал транслировался на BBC1 шестью еженедельными частями с 13 февраля по 20 марта 1965 года. В сериале Первый Доктор ( Уильям Хартнелл ) и его спутники Ян Честертон ( Уильям Рассел ), Барбара Райт ( Жаклин Хилл ) и Вики ( Морин О'Брайен ) объединяются с Меноптрами, бывшими жителями планеты. Вортис, поскольку они изо всех сил пытаются отвоевать планету у злобного Анимуса (Кэтрин Флеминг) и его рабов Зарби.
Разрабатывая идею сериала, Стрэттон вспомнил, как в детстве видел, как дерутся два бычьих муравья , что он связал с двумя своими сыновьями, сражающимися друг с другом. Редактор сюжета Деннис Спунер обнаружил, что повествование многослойное: Меноптра представляет свободное предпринимательство Зарби , а коммунизм . Мартин нанял мима для разработки хореографии для сериала и отказался от традиционной партитуры в пользу заранее записанной стандартной музыки . Премьера «Паутинной планеты» собрала 13,5 миллионов зрителей, что является самым высоким показателем в сериале на сегодняшний день; на протяжении шести недель он сохранял высокую посещаемость. Рецензии были неоднозначными: хвалили хореографию и действие, критиковали костюмы и запутанный сюжет; ретроспективные обзоры приветствовали амбициозность сериала, несмотря на его устаревшие визуальные эффекты. Позже «Веб-планета» была написана по роману и выпущена на VHS и DVD.
Сюжет
[ редактировать ]ТАРДИС Первый вынуждена приземлиться на планете, которую Доктор ( Уильям Хартнелл ) узнает как Вортис, но он озадачен наличием нескольких лун вокруг обычно безлунной планеты. Сила, действующая через золотой браслет Барбары Райт ( Жаклин Хилл ), вытягивает ее наружу, оставляя Вики ( Морин О'Брайен ) одну. ТАРДИС тянется невидимой силой по поверхности планеты. Барбара вовлечена в трио похожих на бабочек Меноптр, которые освобождают ее от транса, снимая браслет. Она убегает, но попадает в плен к муравьевидному Зарби, который использует ее, чтобы найти Меноптру. Зарби берут Барбару и Хростара (Арне Гордон), Меноптру, в Кратер Игл, чтобы сбросить растительность в кислотные реки, которые питают Анимуса (озвучивает Кэтрин Флеминг).
Зарби отвозят Доктора и Яна Честертона ( Уильям Рассел ) в Карсином, где они находят Вики и ТАРДИС. Анимус заставляет Доктора помочь выследить силы вторжения Меноптры. Йен убегает и встречает Меноптру по имени Врестин (Рослин де Винтер). Он узнает, что Меноптра и Зарби обитают на этой планете. Анимус взял под свой контроль планету, а Меноптра бежали на одну из лун, которую Анимус вывел на орбиту. Доктор случайно раскрывает план передового отряда Меноптры приземлиться возле Кратера Игл, давая Анимусу возможность устроить им засаду. Ян и Врестин встречают Оптеру, потомков Меноптры, сбежавших под землю, и убеждают их помочь в борьбе с Анимусом, копая вверх под Карсиномом.
В Кратере Игл Барбара и Хростар терпят неудачу в попытке предупредить Меноптру, и наконечник копья уничтожается. Доктор приходит к выводу, что Анимус использует золото, чтобы направить свою завораживающую силу, и противодействует ей, чтобы контролировать Зарби и сбежать вместе с Вики. Они встречают Барбару и Меноптру и разрабатывают план нападения на Карсином. Доктора и Вики забирают Зарби к Анимусу, огромному паукообразному существу. Барбара и Меноптра атакуют Карсином снаружи, в то время как Ян, Врестин и Оптера достигают Анимуса снизу. Они побеждают Анимуса с помощью Изоптопа, оружия, разрушающего клетки, разработанного Меноптрой. Зарби возвращаются в свое послушное состояние, а планета становится более чистой. Доктор и его товарищи уезжают в ТАРДИС, а существа Вортиса обещают рассказать истории о своих спасителях.
Производство
[ редактировать ]Концепция и написание
[ редактировать ]В 1964 году австралийский писатель Билл Стрэттон посмотрел «Доктора Кто» и решил, что хочет писать для него, хотя у него не было никаких знаний в области научной фантастики . После того, как его агенты из Associated London Scripts связались с производственной командой, Стрэттона пригласили обсудить идею его сюжета с продюсером Верити Ламберт и редактором сюжета Дэвидом Уитакером . Они попросили его избегать роботов-монстров из-за успеха далеков . Стреттон вспомнил, как в детстве он наблюдал, как два муравья-быка дерутся внутри пустой канистры из-под керосина ; он связал это воспоминание с двумя своими сыновьями шести и четырех лет, сражающимися друг с другом. Уитакер официально заказал рассказ « Доктор Кто и паутинная планета» . Он обсудил эту идею с Ламбертом, и 28 сентября 1964 года [ 6 ]

Ричарду Мартину Режиссером сериала было назначено . Хотя Мартин был разочарован сценариями, он заметил, что они были настолько близки к фэнтезийному приключению, насколько «Докторе Кто» это возможно в ; он чувствовал, что у них есть визуальный потенциал, но имеющиеся возможности студии его ограничивают. Ему не нравились диалоги, и он нашел сценарии слишком короткими, и работал над поправками с новым редактором рассказов Деннисом Спунером . Мартин перерасходовал бюджет сериала, чтобы добиться желаемых визуальных эффектов, что привело к конфликту с экономным Ламбертом. [ 7 ] Чтобы учесть высокую стоимость реквизита и костюмов, Мартен отказался от традиционной оригинальной партитуры, вместо этого используя записи выступлений musique concrète, аранжированных Жаком Ласри и Франсуа Баше для Les Structures Sonores ; Мартин нашел звуки инопланетными, поскольку они были созданы с помощью стеклянных стержней и стали. [ 4 ] Ламберт отредактировал финальную серию, поскольку Мартин уехал в отпуск вскоре после ее записи; [ 8 ] она вырезала кадр растворения паутины Карсенома, объяснив в записке Мартину: «Я думала, никто не узнает, что, черт возьми, происходит». [ 9 ]
Сценарии должны были быть сданы 13 ноября; Стрэттон написал их, когда переезжал из дома. Жена Стрэттона Маргарита придумала имя Зарби. [ 6 ] Другие названия взяты из энциклопедии: греческое слово Lepidoptera вдохновило Menoptera (позже Menoptra) и Optera; и Карцинома вдохновила Карсином (позже Карсеном). Спунер внес изменения в сценарий ближе к концу 1964 года; он обнаружил, что повествование многослойное: Меноптра представляет свободное предпринимательство Зарби , а коммунизм . [ 10 ] Спунер также внес изменения, чтобы связать сериал с предыдущим, «Римляне» ; Золотой браслет, с помощью которого Барбара попала под влияние Анимуса, был подарком императора Нерона в «Римлянах» . [ 11 ] Два Меноптры были переименованы: Ростер стал Хростаром, а Папиллус стал Прапиллусом. [ 10 ]

Главные дизайнеры шоу, Рэймонд Кьюсик и Барри Ньюбери, попросили выделить третьего дизайнера для производственного блока, что привело к назначению дизайнера декораций и эффектов Джона Вуда; [ 7 ] Вуд приветствовал работу над шоу, поскольку оно давало больше свободы, чем другие программы. [ 12 ] Он использовал описания Стрэттона для создания эскизов восьмифутового Зарби; он хотел, чтобы они были правдоподобными, но при этом скрывали человеческий фактор. [ 13 ] Они также были основаны на доспехах для балансировки. [ 14 ] Ламберт с энтузиазмом воспринял этот дизайн, хотя другие члены команды сомневались в его практичности. Четыре костюма были созданы Shawcraft Models; легкий пенополистирол Первоначально для строительства предлагался стекловолокно , но вместо него использовалось . Наряды были созданы по образцу Роберта Джуэлла , и на их надевание ушло около 30 минут. [ 13 ] Для съемки Храма Света Вуд был вдохновлен ацтекскими храмами Центральной Америки. [ 15 ]
Кастинг и персонажи
[ редактировать ]В сценарии третьего эпизода была исключена Барбара, поскольку Жаклин Хилл должна была взять недельный отпуск; [ 11 ] она сохранила признание в Radio Times , [ 16 ] но не на экране, как это было обычно, когда основной состав отсутствовал. [ 17 ] Хилл официально подала жалобу 1 марта 1965 года и потребовала восстановить ее кредит на продажи за границу, но это не было выполнено. [ 16 ] [ 17 ] Ламберт чувствовал, что профессия Барбары школьной учительницы означает, что ей часто приходится работать, чтобы спасти положение, как в «Планете Интернета» . [ 18 ] Все приглашенные персонажи сериала негуманоиды. [ 19 ] Интервью для кастинга для The Web Planet состоялись 8 декабря 1964 года. Мартин хотел особую хореографию для насекомых, наняв австралийскую художницу-мима Рослин де Винтер, чтобы она разработала подачу Оптры и жесты рук Меноптры; де Винтер также получил роль Врестина. Для «Меноптры» продюсерская группа искала актеров с танцевальным опытом; Одним из актеров, прошедших прослушивание, был Питер Первс , но Мартин чувствовал, что его талант будет потрачен впустую в этой роли, и держал его в памяти на будущее. [ 13 ] [ б ] Кэтрин Флеминг, озвучившая Анимуса, стояла на съемочной площадке с микрофоном и сценарием и читала свои реплики. [ 22 ]
Трое признанных операторов далеков - Джуэлл, Кевин Мансер и Джеральд Тейлор - были выбраны на роли главных Зарби вместе с Джоном Скоттом Мартином в его первом появлении в сериале. [ 13 ] Ян Томпсон и Барбара Джосс были выбраны на роль Оптеры; [ 23 ] Томпсон раньше работал с Мартином, а Джосс был опытным танцором из Австралии. Томпсон и Мартин вместе создали диалог и поведение существ. [ 24 ] Арне Гордон, владелица антикварного киоска на Портобелло-роуд , была выбрана Мартином, поскольку у нее были большие глаза, подходящие для насекомого. Мартин также выбрал Мартина Джарвиса на роль Хилио, встретив его во время выступления « Бедный Битос» в Вест-Энде вместе с подругой Мартина Сюзанной Неве . Джолион Бут, сыгравший Прапиллуса, был старым другом Мартина. [ 25 ] в то время как Джоселин Бердсолл, сыгравшая роль Хлынии, работала с Мартином на сцене в 1952 году. [ 26 ] Морин О'Брайен понравилось работать с Мартином ( The Web Planet была их первым сотрудничеством) из-за его интеллекта и общих политических взглядов. [ 27 ]
Съемки
[ редактировать ]Съемки модели для сериала начались 4 января 1965 года на киностудии BBC Television Film Studios на второй сцене и продолжались несколько дней. Он включал несколько модельных снимков, в том числе перемещение ТАРДИС по Вортису и первый модельный снимок материализации ТАРДИС; Был использован реквизит в масштабе одной трети, созданный для «Римлян» . [ 28 ] Мартин хотел использовать смазанный фильтр нейтральной плотности на снимках Вортиса, чтобы запечатлеть его тонкую атмосферу, но обнаружил, что оптическое стекло слишком дорого, и выбрал более дешевую альтернативу; [ 29 ] Были установлены две специальные линзы, обе из которых сломались в какой-то момент во время производства. [ 9 ] Некоторые снимки с высоты птичьего полета были сделаны с использованием зеркал. [ 30 ] Некоторые кадры с участием Барбары были сняты заранее, 6–7 января, чтобы Хилл могла взять отпуск; [ 31 ] она пропустила репетиции « Римлян», чтобы их снять. [ 32 ] Репетиции первого эпизода начались 18 января в лондонских транспортных актовых залах в Вуд-Грин , а еженедельная запись сериала началась 22 января. [ 27 ]
Сеанс записи второго эпизода 29 января был превышен на дорогостоящие 16 минут из-за нескольких производственных проблем, которые привели к семи повторным съемкам; [ 33 ] Среди проблем были сломанные костюмы, актеры, идущие по кадрам, проблемы с декорациями, из-за которых актеры забывали свои реплики, и актерский состав, говорящий без подсказки. [ 34 ] Третий выпуск, записанный 5 февраля, столкнулся с аналогичными проблемами, включая задержку доставки некоторых наборов, отказы камер и задержку со студийным освещением; запись превысила время на 37 минут. [ 35 ] Запись закончилась так поздно, что руководство студии выключило свет в гримерке, и съемочной группе пришлось уйти в темноте. [ 26 ] После записи Ламберт попросил Мартина не позволять актерам изменять свои диалоги, отметив, что серьезные изменения следует предлагать при чтении в присутствии Спунера. [ 26 ]
Пятнадцать мешков морских водорослей от Cornish Manures были заказаны в качестве декорации для четвертого эпизода; во время записи 12 февраля от водорослей под ярким студийным светом исходил резкий растительный запах. [ 24 ] Уильям Рассел отсутствовал на репетиции пятого эпизода 16 февраля, чтобы снимать следующий сериал « Крестовый поход» . Внучка Хартнелла Джудит Карни (позже Джессика Карни) посетила студию во время записи пятого эпизода 19 февраля. [ 24 ] Последний эпизод был записан 26 февраля, и сеанс продлился на 15 минут, отчасти из-за проблем со звуком, потребовавших серьезной пересдачи. [ 36 ] В последнем эпизоде съемочная группа обращалась с декорацией более небрежно, чтобы добиться испорченного вида, к которому они стремились, поскольку знали, что она больше не будет использоваться. [ 37 ] На протяжении всего съемок сериала, по настоянию Ламберта, Мартин избегал показывать много деталей в более жестоких визуальных эффектах, таких как смерть; Ламберт ретроспективно процитировала критику, которую съемочная группа получила за сцену насилия в фильме «На грани разрушения » (1964). В качестве аргумента [ 38 ]
Прием
[ редактировать ]Трансляция и рейтинги
[ редактировать ]Эпизод | Заголовок | Время выполнения | Исходная дата выхода в эфир | Британские зрители (миллионы) | Индекс признательности |
---|---|---|---|---|---|
1 | «Планета Интернета» | 23:57 | 13 февраля 1965 г. | 13.5 | 56 |
2 | "Зарби" | 23:20 | 20 февраля 1965 г. | 12.5 | 53 |
3 | «Бегство навстречу опасности» | 22:52 | 27 февраля 1965 г. | 12.5 | 53 |
4 | «Кратер игл» | 25:50 | 6 марта 1965 г. | 13.0 | 49 |
5 | «Вторжение» | 26:04 | 13 марта 1965 г. | 12.0 | 48 |
6 | «Центр» | 24:28 | 20 марта 1965 г. | 11.5 | 42 |
В специальном трейлере The Web Planet , снятом 4 февраля 1965 года, показано, как Зарби прибывают в телецентр BBC, прежде чем их проводят в раздевалки. [ 35 ] Трейлер, показанный на BBC1 6 февраля 1965 года, расстроил Мартина, который почувствовал, что его работа недооценена, и заставил его почувствовать себя «фокусником, собирающимся проделать сложный двух с половиной часовой трюк, когда вся аудитория уже знает секреты»; Ламберт ответил, что комедийный трейлер был создан для того, чтобы снять «проклятие с Зарби» с юных зрителей. [ 39 ] Сериал транслировался на BBC1 шестью еженедельными частями с 13 февраля по 20 марта 1965 года. [ 40 ] [ 41 ] Количество зрителей увеличилось по сравнению с предыдущим сериалом, достигнув рекордного показателя в 13,5 миллионов зрителей для первого эпизода. Рейтинги следующих серий упали: последние два достигли 12 миллионов, но они по-прежнему считались успешными и входили в число 20 лучших программ каждой недели; первый эпизод занял 18-е место в национальных чартах с примерной аудиторией в 5,45 миллиона семей. [ 40 ] Индекс признательности начался хорошо, но быстро упал, впервые опустившись ниже 50; последний эпизод установил новый рекорд - 42. [ 1 ]
Считалось, что сериал был стерт в начале 1970-х годов и считался пропавшим без вести до тех пор, пока не были обнаружены негативные отпечатки всех шести эпизодов в конце 1970-х годов на BBC Enterprises . Неотредактированные отпечатки были также обнаружены в Нигерии в 1984 году. [ 42 ] [ 43 ] Четвертая серия была показана 29 октября 1983 года в Национальном кинотеатре в рамках мероприятия, посвященного 20-летию Доктора Кто: Развивающееся искусство ; его также показывали на региональных мероприятиях, таких как Брэдфордский театр и кинотеатр 8 июня 1984 года. Британское спутниковое вещание транслировало сериал в период с июля по сентябрь 1990 года, а в декабре 1992 года он транслировался в эпизодической форме на канале UK Gold вместе со сборником. [ 41 ]
Критический ответ
[ редактировать ]Первый эпизод подвергся критике со стороны Питера Блэка из Daily Mail , который охарактеризовал главных героев как «самый скучный квартет в художественной литературе». [ 40 ] Комментарии юных зрителей, прочитанные в программе «Junior Points of View» , были неоднозначными; некоторые сочли этот эпизод «захватывающим и волнующим», в то время как другие жаловались на «бессмысленное, шумное и пищащее» Зарби. [ 40 ] После трансляции второго эпизода Патрик Скин Кэтлинг из Punch написал, что сериал виновен в «нелепой банальности ». [ 40 ] После третьего эпизода Билл Эдмунд из The Stage and Television Today назвал световые эффекты «бессмысленными и раздражающими». [ 40 ] После пятого эпизода Sunday Mirror получила жалобу от А. Н. Томпсона о том, что шоу «проскальзывает» из-за его нового комедийного характера. [ 44 ] На Совете по обзору программ BBC в марте 1965 года Аласдер Милн сказал, что за сериалом «трудно следить, если не смотреть каждый выпуск»; [ 45 ] На следующем совете по обзору контролер программ Хью Велдон сказал, что сериал идет хорошо, в то время как контролер BBC1 Майкл Пикок посчитал, что в сериале слишком много « мумбо-джамбо » и что за именами персонажей трудно уследить. [ 1 ] В апреле The Scotsman Пегги Филлипс из сочла сериал провальным. [ 40 ] Отчет аудитории, подготовленный после трансляции сериала, показал удовлетворение его завершением и хореографией, но замешательство относительно действия и критику костюмов и размытых линз. [ 1 ]
Ретроспективные обзоры были неоднозначными. В «Руководстве по разрыву» (1995) писатели Пол Корнелл , Мартин Дэй и Кейт Топпинг высоко оценили воображение и амбиции сериала, но отметили, что по современным стандартам он «медленен и глупо выглядит». [ 46 ] В «Телевизионном спутнике » (1998) Дэвид Дж. Хоу и Стивен Джеймс Уокер сказали, что амбиции истории «можно рассматривать как ее большую силу или большую слабость, в зависимости от того, с каким духом к ней подходят». [ 19 ] В «Критической истории Доктора Кто» (1999) Джон Кеннет Мьюир описал сериал как «благородный эксперимент», несмотря на его неоднозначное исполнение; он похвалил костюмы Зарби, но раскритиковал костюмы Меноптры, голоса инопланетян, размытые линзы и неоригинальные сценарии Стреттона. [ 2 ] В 2008 году Марк Брэкстон из Radio Times признал усилия по дизайну костюмов и «невероятно атмосферные» декорации, хотя и посчитал, что они недостаточно состарились; он чувствовал, что в этой истории «почти полное отсутствие волнения», но он наслаждался ее амбициозностью и более глубоким смыслом борьбы добра и зла . [ 3 ] В 2009 году Den of Geek Клифф Чепмен из назвал «Планету Интернета» одним из самых недооцененных классических сериалов «Доктор Кто» , отметив, что это «радость быть таким разным», даже если «амбиции могут превзойти исполнение». [ 47 ] В 2012 году Нила Дебнат из The Independent нашла историю «приятной» из-за амбициозного сценария, которому «не хватает воздействия, учитывая низкое качество визуальных эффектов». [ 48 ] В 2015 году «Двенадцатого Доктора» актер Питер Капальди сказал, что «амбиции и воображение были велики, но у них просто не было ресурсов для реализации». [ 49 ]
Коммерческие релизы
[ редактировать ]Зарби получили несколько товаров, поскольку производители игрушек надеялись, что они станут такими же популярными, как далековы; они фигурировали в нескольких комиксах и сопутствующих товарах в 1965 году. [ 50 ] [ 51 ] Первоначально сериал был выпущен на видеокассете на двойной кассете в сентябре 1990 года. Он был выпущен на DVD компанией BBC DVD в октябре 2005 года с особыми особенностями, включая создание документального фильма, копию Ежегодника Доктора Кто 1965 года и аудиокомментарии Рассела, Мартина, Ламберта, Джарвиса и Гэри Рассела . В ноябре 2005 года BBC Audio выпустила аудиокнигу этого сериала, которую прочитал Уильям Рассел. [ 51 ] Сериал был выпущен на виниловой пластинке компанией Demon Records 13 декабря 2019 года со ссылкой на повествование Морин О'Брайен. [ 52 ] Сериал был выпущен на Blu-ray 5 декабря 2022 года вместе с остальной частью второго сезона шоу в рамках The Collection . [ 53 ] [ 54 ]
В печати
[ редактировать ]![]() Обложка переиздания Target Books | |
Автор | Билл Стрэттон |
---|---|
Художник обложки | Джон Вудс (оригинал) Крис Ахиллеос (перепечатка) |
Ряд | Доктора Кто Романизации |
Номер выпуска | 73 |
Издатель | Frederick Muller Ltd (оригинал) Целевые книги (переиздание) |
Дата публикации | Сентябрь 1965 г. (оригинал) Май 1973 г. (перепечатка) |
ISBN | 0-426-10129-4 |
обратилась к Стреттону с Компания Frederick Muller Ltd просьбой создать новеллизацию сериала, которую он написал за три недели; «Доктор Кто и Зарби» был опубликован в твердом переплете в сентябре 1965 года с иллюстрациями Джона Вуда. Он был переиздан в декабре 1975 года издательством White Lion, сохранив оригинальное оформление Вуда, за исключением обложки, на которой вместо этого был изображен Четвертый Доктор ( Том Бейкер ). Издание в мягкой обложке было опубликовано Target Books в мае 1973 года с иллюстрациями Криса Ахиллеоса ; Ахиллеос был разочарован тем, что BBC настаивала на том, чтобы обложка напоминала телевизионный аналог. Книга Target в мягкой обложке переиздавалась несколько раз: с измененным логотипом в августе 1978 года, с Алистера Пирсона в январе 1990 года. иллюстрацией [ 50 ] и BBC Books в апреле 2016 года с обложкой Ахиллеоса и иллюстрациями Вуда. [ 51 ]
Факсимильное . издание оригинального издания 1965 года в твердом переплете было выпущено BBC Books в ноябре 2016 года [ 51 ] Книга была переведена и издана в других странах: «Доктор Кто ан де Зарбис» , переведенный на голландский язык М. Хохаге, был опубликован издательством Unieboek BV Bussum в 1974 году; и Doutor Who and the Zarbi , переведенные на португальский язык Эдуардо Ногейрой и Консейсау Жардимом с обложкой Руи Лигейру, были опубликованы издательством Presenca в 1986 году. [ 50 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Стандартная музыка, первоначально аранжированная для Les Structures Sonores. [ 4 ]
- ↑ В конце концов Мартин выбрал Пурвса на роль Мортона Дилла, а затем на роль компаньона Стивена Тейлора ( в «Погоне» 1965). [ 20 ] [ 21 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Райт 2017 , с. 141.
- ^ Jump up to: а б Море 1999 , с. 104–105.
- ^ Jump up to: а б Брэкстон, Марк (21 декабря 2008 г.). «Планета Интернета» . Радио Таймс . Журналы Би-би-си. Архивировано из оригинала 3 марта 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Райт 2017 , стр. 128–129.
- ^ Бентам 1986 , с. 221.
- ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 120.
- ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 123.
- ^ Райт 2017 , с. 136.
- ^ Jump up to: а б Хоу и Уокер 1998 , с. 77.
- ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 121.
- ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 122.
- ^ Бук 2005 , 5:21.
- ^ Jump up to: а б с д Райт 2017 , с. 124.
- ^ Бук 2005 , 12:26.
- ^ Райт 2017 , с. 134.
- ^ Jump up to: а б Хоу, Стаммерс и Уокер 1994 , с. 92.
- ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 139.
- ^ Бук 2005 , 4:25.
- ^ Jump up to: а б Хоу и Уокер 1998 , с. 78.
- ^ Эйнсворт 2016 , с. 93.
- ^ Эйнсворт 2016 , с. 96.
- ^ Бук 2005 , 15:06.
- ^ Райт 2017 , стр. 132–133.
- ^ Jump up to: а б с Райт 2017 , с. 133.
- ^ Райт 2017 , с. 126.
- ^ Jump up to: а б с Райт 2017 , с. 132.
- ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 128.
- ^ Райт 2017 , с. 125.
- ^ Райт 2017 , стр. 125–126.
- ^ Бук 2005 , 8:22.
- ^ Райт 2017 , с. 127.
- ^ Райт 2017 , с. 98.
- ^ Райт 2017 , с. 130.
- ^ Райт 2017 , стр. 130–131.
- ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 131.
- ^ Райт 2017 , с. 135.
- ^ Бук 2005 , 11:12.
- ^ Бук 2005 , 34:03.
- ^ Райт 2017 , с. 137.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Райт 2017 , с. 138.
- ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 142.
- ^ Молсворт 2010 , стр. 316.
- ^ Молсворт 2010 , стр. 419.
- ^ Томпсон, АН (14 марта 1965 г.). «Доктор Кто (BBC) ускользает» . Воскресное зеркало . Архивировано из оригинала 19 августа 2022 года . Проверено 19 августа 2022 г. - через Newspapers.com .
- ^ Райт 2017 , с. 140.
- ^ Корнелл, Дэй и Топпинг, 1995 .
- ^ Чепмен, Клифф (6 июля 2009 г.). «Десять недооцененных классических историй о Докторе Кто» . Логово Компьютерщика . Архивировано из оригинала 25 января 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
- ^ Дебнат, Нила (28 февраля 2012 г.). «Рецензия на Доктор Кто «Планета Паутины» (серия 2)» . Независимый . Архивировано из оригинала 29 февраля 2012 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
- ^ Барбоза, Хосе (30 ноября 2015 г.). «Телевидение: Питер Капальди ботаник о своих любимых эпизодах Доктора Кто» . Спинофф . Архивировано из оригинала 29 апреля 2017 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с Райт 2017 , с. 143.
- ^ Jump up to: а б с д Райт 2017 , с. 144.
- ^ «Веб-планета приходит в аудио!» . ДокторКто.TV . Студии Би-би-си . 11 ноября 2019 года. Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
- ^ Джеффри, Морган (16 августа 2022 г.). «Морин О'Брайен из «Доктора Кто» повторяет роль Вики спустя почти 60 лет» . Радио Таймс . Компания Непосредственные Медиа . Архивировано из оригинала 16 августа 2022 года . Проверено 11 сентября 2022 г.
- ^ «Коллекция: 2 сезон» . Библиотека ТАРДИС . Архивировано из оригинала 14 ноября 2022 года . Проверено 8 декабря 2022 г.
Ресурсы DVD
[ редактировать ]- Бич, Эндрю (продюсер) (2005). Сказания об Исопе (документальный DVD). 2 Развлекать .
Библиография
[ редактировать ]- Эйнсворт, Джон, изд. (2016). «Крестовый поход, Музей космонавтики, Погоня и Вмешатель во времени». Доктор Кто: Полная история . 5 (11). Лондон: Panini Comics , Hachette Partworks . ISSN 2057-6048 .
- Бентам, Джереми (1986). Доктор Кто: Ранние годы . Лондон: WH Аллен . ISBN 0-491-03612-4 .
- Корнелл, Пол ; Дэй, Мартин ; Топпинг, Кейт (1995). Руководство по разрыву . Лондон: Virgin Books . ISBN 0-426-20442-5 .
- Хоу, Дэвид Дж .; Стаммерс, Марк; Уокер, Стивен Джеймс (1994). Доктор Кто: Справочник – Первый Доктор . Лондон: Книги Доктора Кто . ISBN 0-426-20430-1 .
- Хоу, Дэвид Дж .; Уокер, Стивен Джеймс (1998). Доктор Кто: Телевизионный спутник: Том 1 (изд. 2021 г.). Лондон: Книги BBC . ISBN 978-1-845-83156-1 .
- Молсворт, Ричард (2010). Вытер! Пропущенные серии Доктора Кто . Издательство Телос . ISBN 978-1-84583-037-3 .
- Мьюир, Джон Кеннет (1999). Критическая история Доктора Кто на телевидении . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company . ISBN 978-0-786-40442-1 .
- Райт, Марк, изд. (2017). «Вторжение далеков на Землю, Спасение, Римляне и Планета Паутины». Доктор Кто: Полная история . 4 (61). Лондон: Panini Comics , Hachette Partworks . ISSN 2057-6048 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]