Jump to content

Веб-планета

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

013 – Планета Паутины
Доктор Кто сериал
Барбара с Меноптрой и Зарби. Костюмы инопланетян и размытый объектив камеры вызвали критику со стороны зрителей. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
Бросать
Гость
Производство
Режиссер Ричард Мартин
Написал Билл Стрэттон
Редактор сценариев Деннис Спунер
Продюсер: Верити Ламберт
Музыка Жак Ласри и Франсуа Баше [ а ]
Производственный код Н [ 5 ]
Ряд 2 сезон
Время работы 6 серий по 25 минут каждая
Первая трансляция 13 февраля 1965 г. ( 13 февраля 1965 г. )
Последняя трансляция 20 марта 1965 г. ( 20 марта 1965 г. )
Хронология
Предшественник
Римляне
Далее
Крестовый поход
Список серий (1963–1989)

«Планета Паутины» — пятый сериал второго сезона британского научно-фантастического телесериала « Доктор Кто» . Написанный Биллом Стрэттоном и режиссером Ричардом Мартином , сериал транслировался на BBC1 шестью еженедельными частями с 13 февраля по 20 марта 1965 года. В сериале Первый Доктор ( Уильям Хартнелл ) и его спутники Ян Честертон ( Уильям Рассел ), Барбара Райт ( Жаклин Хилл ) и Вики ( Морин О'Брайен ) объединяются с Меноптрами, бывшими жителями планеты. Вортис, поскольку они изо всех сил пытаются отвоевать планету у злобного Анимуса (Кэтрин Флеминг) и его рабов Зарби.

Разрабатывая идею сериала, Стрэттон вспомнил, как в детстве видел, как дерутся два бычьих муравья , что он связал с двумя своими сыновьями, сражающимися друг с другом. Редактор сюжета Деннис Спунер обнаружил, что повествование многослойное: Меноптра представляет свободное предпринимательство Зарби , а коммунизм . Мартин нанял мима для разработки хореографии для сериала и отказался от традиционной партитуры в пользу заранее записанной стандартной музыки . Премьера «Паутинной планеты» собрала 13,5 миллионов зрителей, что является самым высоким показателем в сериале на сегодняшний день; на протяжении шести недель он сохранял высокую посещаемость. Рецензии были неоднозначными: хвалили хореографию и действие, критиковали костюмы и запутанный сюжет; ретроспективные обзоры приветствовали амбициозность сериала, несмотря на его устаревшие визуальные эффекты. Позже «Веб-планета» была написана по роману и выпущена на VHS и DVD.

ТАРДИС Первый вынуждена приземлиться на планете, которую Доктор ( Уильям Хартнелл ) узнает как Вортис, но он озадачен наличием нескольких лун вокруг обычно безлунной планеты. Сила, действующая через золотой браслет Барбары Райт ( Жаклин Хилл ), вытягивает ее наружу, оставляя Вики ( Морин О'Брайен ) одну. ТАРДИС тянется невидимой силой по поверхности планеты. Барбара вовлечена в трио похожих на бабочек Меноптр, которые освобождают ее от транса, снимая браслет. Она убегает, но попадает в плен к муравьевидному Зарби, который использует ее, чтобы найти Меноптру. Зарби берут Барбару и Хростара (Арне Гордон), Меноптру, в Кратер Игл, чтобы сбросить растительность в кислотные реки, которые питают Анимуса (озвучивает Кэтрин Флеминг).

Зарби отвозят Доктора и Яна Честертона ( Уильям Рассел ) в Карсином, где они находят Вики и ТАРДИС. Анимус заставляет Доктора помочь выследить силы вторжения Меноптры. Йен убегает и встречает Меноптру по имени Врестин (Рослин де Винтер). Он узнает, что Меноптра и Зарби обитают на этой планете. Анимус взял под свой контроль планету, а Меноптра бежали на одну из лун, которую Анимус вывел на орбиту. Доктор случайно раскрывает план передового отряда Меноптры приземлиться возле Кратера Игл, давая Анимусу возможность устроить им засаду. Ян и Врестин встречают Оптеру, потомков Меноптры, сбежавших под землю, и убеждают их помочь в борьбе с Анимусом, копая вверх под Карсиномом.

В Кратере Игл Барбара и Хростар терпят неудачу в попытке предупредить Меноптру, и наконечник копья уничтожается. Доктор приходит к выводу, что Анимус использует золото, чтобы направить свою завораживающую силу, и противодействует ей, чтобы контролировать Зарби и сбежать вместе с Вики. Они встречают Барбару и Меноптру и разрабатывают план нападения на Карсином. Доктора и Вики забирают Зарби к Анимусу, огромному паукообразному существу. Барбара и Меноптра атакуют Карсином снаружи, в то время как Ян, Врестин и Оптера достигают Анимуса снизу. Они побеждают Анимуса с помощью Изоптопа, оружия, разрушающего клетки, разработанного Меноптрой. Зарби возвращаются в свое послушное состояние, а планета становится более чистой. Доктор и его товарищи уезжают в ТАРДИС, а существа Вортиса обещают рассказать истории о своих спасителях.

Производство

[ редактировать ]

Концепция и написание

[ редактировать ]

В 1964 году австралийский писатель Билл Стрэттон посмотрел «Доктора Кто» и решил, что хочет писать для него, хотя у него не было никаких знаний в области научной фантастики . После того, как его агенты из Associated London Scripts связались с производственной командой, Стрэттона пригласили обсудить идею его сюжета с продюсером Верити Ламберт и редактором сюжета Дэвидом Уитакером . Они попросили его избегать роботов-монстров из-за успеха далеков . Стреттон вспомнил, как в детстве он наблюдал, как два муравья-быка дерутся внутри пустой канистры из-под керосина ; он связал это воспоминание с двумя своими сыновьями шести и четырех лет, сражающимися друг с другом. Уитакер официально заказал рассказ « Доктор Кто и паутинная планета» . Он обсудил эту идею с Ламбертом, и 28 сентября 1964 года [ 6 ]

Создавая Зарби, писатель Билл Стреттон вспомнил, как два муравья-быка . в детстве видел, как дерутся

Ричарду Мартину Режиссером сериала было назначено . Хотя Мартин был разочарован сценариями, он заметил, что они были настолько близки к фэнтезийному приключению, насколько «Докторе Кто» это возможно в ; он чувствовал, что у них есть визуальный потенциал, но имеющиеся возможности студии его ограничивают. Ему не нравились диалоги, и он нашел сценарии слишком короткими, и работал над поправками с новым редактором рассказов Деннисом Спунером . Мартин перерасходовал бюджет сериала, чтобы добиться желаемых визуальных эффектов, что привело к конфликту с экономным Ламбертом. [ 7 ] Чтобы учесть высокую стоимость реквизита и костюмов, Мартен отказался от традиционной оригинальной партитуры, вместо этого используя записи выступлений musique concrète, аранжированных Жаком Ласри и Франсуа Баше для Les Structures Sonores ; Мартин нашел звуки инопланетными, поскольку они были созданы с помощью стеклянных стержней и стали. [ 4 ] Ламберт отредактировал финальную серию, поскольку Мартин уехал в отпуск вскоре после ее записи; [ 8 ] она вырезала кадр растворения паутины Карсенома, объяснив в записке Мартину: «Я думала, никто не узнает, что, черт возьми, происходит». [ 9 ]

Сценарии должны были быть сданы 13 ноября; Стрэттон написал их, когда переезжал из дома. Жена Стрэттона Маргарита придумала имя Зарби. [ 6 ] Другие названия взяты из энциклопедии: греческое слово Lepidoptera вдохновило Menoptera (позже Menoptra) и Optera; и Карцинома вдохновила Карсином (позже Карсеном). Спунер внес изменения в сценарий ближе к концу 1964 года; он обнаружил, что повествование многослойное: Меноптра представляет свободное предпринимательство Зарби , а коммунизм . [ 10 ] Спунер также внес изменения, чтобы связать сериал с предыдущим, «Римляне» ; Золотой браслет, с помощью которого Барбара попала под влияние Анимуса, был подарком императора Нерона в «Римлянах» . [ 11 ] Два Меноптры были переименованы: Ростер стал Хростаром, а Папиллус стал Прапиллусом. [ 10 ]

Костюм Меноптры на выставке Doctor Who Experience

Главные дизайнеры шоу, Рэймонд Кьюсик и Барри Ньюбери, попросили выделить третьего дизайнера для производственного блока, что привело к назначению дизайнера декораций и эффектов Джона Вуда; [ 7 ] Вуд приветствовал работу над шоу, поскольку оно давало больше свободы, чем другие программы. [ 12 ] Он использовал описания Стрэттона для создания эскизов восьмифутового Зарби; он хотел, чтобы они были правдоподобными, но при этом скрывали человеческий фактор. [ 13 ] Они также были основаны на доспехах для балансировки. [ 14 ] Ламберт с энтузиазмом воспринял этот дизайн, хотя другие члены команды сомневались в его практичности. Четыре костюма были созданы Shawcraft Models; легкий пенополистирол Первоначально для строительства предлагался стекловолокно , но вместо него использовалось . Наряды были созданы по образцу Роберта Джуэлла , и на их надевание ушло около 30 минут. [ 13 ] Для съемки Храма Света Вуд был вдохновлен ацтекскими храмами Центральной Америки. [ 15 ]

Кастинг и персонажи

[ редактировать ]

В сценарии третьего эпизода была исключена Барбара, поскольку Жаклин Хилл должна была взять недельный отпуск; [ 11 ] она сохранила признание в Radio Times , [ 16 ] но не на экране, как это было обычно, когда основной состав отсутствовал. [ 17 ] Хилл официально подала жалобу 1 марта 1965 года и потребовала восстановить ее кредит на продажи за границу, но это не было выполнено. [ 16 ] [ 17 ] Ламберт чувствовал, что профессия Барбары школьной учительницы означает, что ей часто приходится работать, чтобы спасти положение, как в «Планете Интернета» . [ 18 ] Все приглашенные персонажи сериала негуманоиды. [ 19 ] Интервью для кастинга для The Web Planet состоялись 8 декабря 1964 года. Мартин хотел особую хореографию для насекомых, наняв австралийскую художницу-мима Рослин де Винтер, чтобы она разработала подачу Оптры и жесты рук Меноптры; де Винтер также получил роль Врестина. Для «Меноптры» продюсерская группа искала актеров с танцевальным опытом; Одним из актеров, прошедших прослушивание, был Питер Первс , но Мартин чувствовал, что его талант будет потрачен впустую в этой роли, и держал его в памяти на будущее. [ 13 ] [ б ] Кэтрин Флеминг, озвучившая Анимуса, стояла на съемочной площадке с микрофоном и сценарием и читала свои реплики. [ 22 ]

Трое признанных операторов далеков - Джуэлл, Кевин Мансер и Джеральд Тейлор - были выбраны на роли главных Зарби вместе с Джоном Скоттом Мартином в его первом появлении в сериале. [ 13 ] Ян Томпсон и Барбара Джосс были выбраны на роль Оптеры; [ 23 ] Томпсон раньше работал с Мартином, а Джосс был опытным танцором из Австралии. Томпсон и Мартин вместе создали диалог и поведение существ. [ 24 ] Арне Гордон, владелица антикварного киоска на Портобелло-роуд , была выбрана Мартином, поскольку у нее были большие глаза, подходящие для насекомого. Мартин также выбрал Мартина Джарвиса на роль Хилио, встретив его во время выступления « Бедный Битос» в Вест-Энде вместе с подругой Мартина Сюзанной Неве . Джолион Бут, сыгравший Прапиллуса, был старым другом Мартина. [ 25 ] в то время как Джоселин Бердсолл, сыгравшая роль Хлынии, работала с Мартином на сцене в 1952 году. [ 26 ] Морин О'Брайен понравилось работать с Мартином ( The Web Planet была их первым сотрудничеством) из-за его интеллекта и общих политических взглядов. [ 27 ]

Съемки модели для сериала начались 4 января 1965 года на киностудии BBC Television Film Studios на второй сцене и продолжались несколько дней. Он включал несколько модельных снимков, в том числе перемещение ТАРДИС по Вортису и первый модельный снимок материализации ТАРДИС; Был использован реквизит в масштабе одной трети, созданный для «Римлян» . [ 28 ] Мартин хотел использовать смазанный фильтр нейтральной плотности на снимках Вортиса, чтобы запечатлеть его тонкую атмосферу, но обнаружил, что оптическое стекло слишком дорого, и выбрал более дешевую альтернативу; [ 29 ] Были установлены две специальные линзы, обе из которых сломались в какой-то момент во время производства. [ 9 ] Некоторые снимки с высоты птичьего полета были сделаны с использованием зеркал. [ 30 ] Некоторые кадры с участием Барбары были сняты заранее, 6–7 января, чтобы Хилл могла взять отпуск; [ 31 ] она пропустила репетиции « Римлян», чтобы их снять. [ 32 ] Репетиции первого эпизода начались 18 января в лондонских транспортных актовых залах в Вуд-Грин , а еженедельная запись сериала началась 22 января. [ 27 ]

Сеанс записи второго эпизода 29 января был превышен на дорогостоящие 16 минут из-за нескольких производственных проблем, которые привели к семи повторным съемкам; [ 33 ] Среди проблем были сломанные костюмы, актеры, идущие по кадрам, проблемы с декорациями, из-за которых актеры забывали свои реплики, и актерский состав, говорящий без подсказки. [ 34 ] Третий выпуск, записанный 5 февраля, столкнулся с аналогичными проблемами, включая задержку доставки некоторых наборов, отказы камер и задержку со студийным освещением; запись превысила время на 37 минут. [ 35 ] Запись закончилась так поздно, что руководство студии выключило свет в гримерке, и съемочной группе пришлось уйти в темноте. [ 26 ] После записи Ламберт попросил Мартина не позволять актерам изменять свои диалоги, отметив, что серьезные изменения следует предлагать при чтении в присутствии Спунера. [ 26 ]

Пятнадцать мешков морских водорослей от Cornish Manures были заказаны в качестве декорации для четвертого эпизода; во время записи 12 февраля от водорослей под ярким студийным светом исходил резкий растительный запах. [ 24 ] Уильям Рассел отсутствовал на репетиции пятого эпизода 16 февраля, чтобы снимать следующий сериал « Крестовый поход» . Внучка Хартнелла Джудит Карни (позже Джессика Карни) посетила студию во время записи пятого эпизода 19 февраля. [ 24 ] Последний эпизод был записан 26 февраля, и сеанс продлился на 15 минут, отчасти из-за проблем со звуком, потребовавших серьезной пересдачи. [ 36 ] В последнем эпизоде ​​съемочная группа обращалась с декорацией более небрежно, чтобы добиться испорченного вида, к которому они стремились, поскольку знали, что она больше не будет использоваться. [ 37 ] На протяжении всего съемок сериала, по настоянию Ламберта, Мартин избегал показывать много деталей в более жестоких визуальных эффектах, таких как смерть; Ламберт ретроспективно процитировала критику, которую съемочная группа получила за сцену насилия в фильме «На грани разрушения » (1964). В качестве аргумента [ 38 ]

Трансляция и рейтинги

[ редактировать ]
Эпизод Заголовок Время выполнения Исходная дата выхода в эфир Британские зрители
(миллионы)
Индекс признательности
1 «Планета Интернета» 23:57 13 февраля 1965 г. ( 13 февраля 1965 г. ) 13.5 56
2 "Зарби" 23:20 20 февраля 1965 г. ( 20 февраля 1965 г. ) 12.5 53
3 «Бегство навстречу опасности» 22:52 27 февраля 1965 г. ( 27 февраля 1965 г. ) 12.5 53
4 «Кратер игл» 25:50 6 марта 1965 г. ( 06.03.1965 ) 13.0 49
5 «Вторжение» 26:04 13 марта 1965 г. ( 13.03.1965 ) 12.0 48
6 «Центр» 24:28 20 марта 1965 г. ( 20 марта 1965 г. ) 11.5 42

В специальном трейлере The Web Planet , снятом 4 февраля 1965 года, показано, как Зарби прибывают в телецентр BBC, прежде чем их проводят в раздевалки. [ 35 ] Трейлер, показанный на BBC1 6 февраля 1965 года, расстроил Мартина, который почувствовал, что его работа недооценена, и заставил его почувствовать себя «фокусником, собирающимся проделать сложный двух с половиной часовой трюк, когда вся аудитория уже знает секреты»; Ламберт ответил, что комедийный трейлер был создан для того, чтобы снять «проклятие с Зарби» с юных зрителей. [ 39 ] Сериал транслировался на BBC1 шестью еженедельными частями с 13 февраля по 20 марта 1965 года. [ 40 ] [ 41 ] Количество зрителей увеличилось по сравнению с предыдущим сериалом, достигнув рекордного показателя в 13,5 миллионов зрителей для первого эпизода. Рейтинги следующих серий упали: последние два достигли 12 миллионов, но они по-прежнему считались успешными и входили в число 20 лучших программ каждой недели; первый эпизод занял 18-е место в национальных чартах с примерной аудиторией в 5,45 миллиона семей. [ 40 ] Индекс признательности начался хорошо, но быстро упал, впервые опустившись ниже 50; последний эпизод установил новый рекорд - 42. [ 1 ]

Считалось, что сериал был стерт в начале 1970-х годов и считался пропавшим без вести до тех пор, пока не были обнаружены негативные отпечатки всех шести эпизодов в конце 1970-х годов на BBC Enterprises . Неотредактированные отпечатки были также обнаружены в Нигерии в 1984 году. [ 42 ] [ 43 ] Четвертая серия была показана 29 октября 1983 года в Национальном кинотеатре в рамках мероприятия, посвященного 20-летию Доктора Кто: Развивающееся искусство ; его также показывали на региональных мероприятиях, таких как Брэдфордский театр и кинотеатр 8 июня 1984 года. Британское спутниковое вещание транслировало сериал в период с июля по сентябрь 1990 года, а в декабре 1992 года он транслировался в эпизодической форме на канале UK Gold вместе со сборником. [ 41 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Первый эпизод подвергся критике со стороны Питера Блэка из Daily Mail , который охарактеризовал главных героев как «самый скучный квартет в художественной литературе». [ 40 ] Комментарии юных зрителей, прочитанные в программе «Junior Points of View» , были неоднозначными; некоторые сочли этот эпизод «захватывающим и волнующим», в то время как другие жаловались на «бессмысленное, шумное и пищащее» Зарби. [ 40 ] После трансляции второго эпизода Патрик Скин Кэтлинг из Punch написал, что сериал виновен в «нелепой банальности ». [ 40 ] После третьего эпизода Билл Эдмунд из The Stage and Television Today назвал световые эффекты «бессмысленными и раздражающими». [ 40 ] После пятого эпизода Sunday Mirror получила жалобу от А. Н. Томпсона о том, что шоу «проскальзывает» из-за его нового комедийного характера. [ 44 ] На Совете по обзору программ BBC в марте 1965 года Аласдер Милн сказал, что за сериалом «трудно следить, если не смотреть каждый выпуск»; [ 45 ] На следующем совете по обзору контролер программ Хью Велдон сказал, что сериал идет хорошо, в то время как контролер BBC1 Майкл Пикок посчитал, что в сериале слишком много « мумбо-джамбо » и что за именами персонажей трудно уследить. [ 1 ] В апреле The Scotsman Пегги Филлипс из сочла сериал провальным. [ 40 ] Отчет аудитории, подготовленный после трансляции сериала, показал удовлетворение его завершением и хореографией, но замешательство относительно действия и критику костюмов и размытых линз. [ 1 ]

Ретроспективные обзоры были неоднозначными. В «Руководстве по разрыву» (1995) писатели Пол Корнелл , Мартин Дэй и Кейт Топпинг высоко оценили воображение и амбиции сериала, но отметили, что по современным стандартам он «медленен и глупо выглядит». [ 46 ] В «Телевизионном спутнике » (1998) Дэвид Дж. Хоу и Стивен Джеймс Уокер сказали, что амбиции истории «можно рассматривать как ее большую силу или большую слабость, в зависимости от того, с каким духом к ней подходят». [ 19 ] В «Критической истории Доктора Кто» (1999) Джон Кеннет Мьюир описал сериал как «благородный эксперимент», несмотря на его неоднозначное исполнение; он похвалил костюмы Зарби, но раскритиковал костюмы Меноптры, голоса инопланетян, размытые линзы и неоригинальные сценарии Стреттона. [ 2 ] В 2008 году Марк Брэкстон из Radio Times признал усилия по дизайну костюмов и «невероятно атмосферные» декорации, хотя и посчитал, что они недостаточно состарились; он чувствовал, что в этой истории «почти полное отсутствие волнения», но он наслаждался ее амбициозностью и более глубоким смыслом борьбы добра и зла . [ 3 ] В 2009 году Den of Geek Клифф Чепмен из назвал «Планету Интернета» одним из самых недооцененных классических сериалов «Доктор Кто» , отметив, что это «радость быть таким разным», даже если «амбиции могут превзойти исполнение». [ 47 ] В 2012 году Нила Дебнат из The Independent нашла историю «приятной» из-за амбициозного сценария, которому «не хватает воздействия, учитывая низкое качество визуальных эффектов». [ 48 ] В 2015 году «Двенадцатого Доктора» актер Питер Капальди сказал, что «амбиции и воображение были велики, но у них просто не было ресурсов для реализации». [ 49 ]

Коммерческие релизы

[ редактировать ]

Зарби получили несколько товаров, поскольку производители игрушек надеялись, что они станут такими же популярными, как далековы; они фигурировали в нескольких комиксах и сопутствующих товарах в 1965 году. [ 50 ] [ 51 ] Первоначально сериал был выпущен на видеокассете на двойной кассете в сентябре 1990 года. Он был выпущен на DVD компанией BBC DVD в октябре 2005 года с особыми особенностями, включая создание документального фильма, копию Ежегодника Доктора Кто 1965 года и аудиокомментарии Рассела, Мартина, Ламберта, Джарвиса и Гэри Рассела . В ноябре 2005 года BBC Audio выпустила аудиокнигу этого сериала, которую прочитал Уильям Рассел. [ 51 ] Сериал был выпущен на виниловой пластинке компанией Demon Records 13 декабря 2019 года со ссылкой на повествование Морин О'Брайен. [ 52 ] Сериал был выпущен на Blu-ray 5 декабря 2022 года вместе с остальной частью второго сезона шоу в рамках The Collection . [ 53 ] [ 54 ]

В печати

[ редактировать ]
Доктор Кто и Зарби
Обложка переиздания Target Books
Автор Билл Стрэттон
Художник обложки Джон Вудс (оригинал)
Крис Ахиллеос (перепечатка)
Ряд Доктора Кто Романизации
Номер выпуска
73
Издатель Frederick Muller Ltd (оригинал)
Целевые книги (переиздание)
Дата публикации
Сентябрь 1965 г. (оригинал)
Май 1973 г. (перепечатка)
ISBN 0-426-10129-4

обратилась к Стреттону с Компания Frederick Muller Ltd просьбой создать новеллизацию сериала, которую он написал за три недели; «Доктор Кто и Зарби» был опубликован в твердом переплете в сентябре 1965 года с иллюстрациями Джона Вуда. Он был переиздан в декабре 1975 года издательством White Lion, сохранив оригинальное оформление Вуда, за исключением обложки, на которой вместо этого был изображен Четвертый Доктор ( Том Бейкер ). Издание в мягкой обложке было опубликовано Target Books в мае 1973 года с иллюстрациями Криса Ахиллеоса ; Ахиллеос был разочарован тем, что BBC настаивала на том, чтобы обложка напоминала телевизионный аналог. Книга Target в мягкой обложке переиздавалась несколько раз: с измененным логотипом в августе 1978 года, с Алистера Пирсона в январе 1990 года. иллюстрацией [ 50 ] и BBC Books в апреле 2016 года с обложкой Ахиллеоса и иллюстрациями Вуда. [ 51 ]

Факсимильное . издание оригинального издания 1965 года в твердом переплете было выпущено BBC Books в ноябре 2016 года [ 51 ] Книга была переведена и издана в других странах: «Доктор Кто ан де Зарбис» , переведенный на голландский язык М. Хохаге, был опубликован издательством Unieboek BV Bussum в 1974 году; и Doutor Who and the Zarbi , переведенные на португальский язык Эдуардо Ногейрой и Консейсау Жардимом с обложкой Руи Лигейру, были опубликованы издательством Presenca в 1986 году. [ 50 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Стандартная музыка, первоначально аранжированная для Les Structures Sonores. [ 4 ]
  2. В конце концов Мартин выбрал Пурвса на роль Мортона Дилла, а затем на роль компаньона Стивена Тейлора ( в «Погоне» 1965). [ 20 ] [ 21 ]
  1. ^ Jump up to: а б с д Райт 2017 , с. 141.
  2. ^ Jump up to: а б Море 1999 , с. 104–105.
  3. ^ Jump up to: а б Брэкстон, Марк (21 декабря 2008 г.). «Планета Интернета» . Радио Таймс . Журналы Би-би-си. Архивировано из оригинала 3 марта 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
  4. ^ Jump up to: а б Райт 2017 , стр. 128–129.
  5. ^ Бентам 1986 , с. 221.
  6. ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 120.
  7. ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 123.
  8. ^ Райт 2017 , с. 136.
  9. ^ Jump up to: а б Хоу и Уокер 1998 , с. 77.
  10. ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 121.
  11. ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 122.
  12. ^ Бук 2005 , 5:21.
  13. ^ Jump up to: а б с д Райт 2017 , с. 124.
  14. ^ Бук 2005 , 12:26.
  15. ^ Райт 2017 , с. 134.
  16. ^ Jump up to: а б Хоу, Стаммерс и Уокер 1994 , с. 92.
  17. ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 139.
  18. ^ Бук 2005 , 4:25.
  19. ^ Jump up to: а б Хоу и Уокер 1998 , с. 78.
  20. ^ Эйнсворт 2016 , с. 93.
  21. ^ Эйнсворт 2016 , с. 96.
  22. ^ Бук 2005 , 15:06.
  23. ^ Райт 2017 , стр. 132–133.
  24. ^ Jump up to: а б с Райт 2017 , с. 133.
  25. ^ Райт 2017 , с. 126.
  26. ^ Jump up to: а б с Райт 2017 , с. 132.
  27. ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 128.
  28. ^ Райт 2017 , с. 125.
  29. ^ Райт 2017 , стр. 125–126.
  30. ^ Бук 2005 , 8:22.
  31. ^ Райт 2017 , с. 127.
  32. ^ Райт 2017 , с. 98.
  33. ^ Райт 2017 , с. 130.
  34. ^ Райт 2017 , стр. 130–131.
  35. ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 131.
  36. ^ Райт 2017 , с. 135.
  37. ^ Бук 2005 , 11:12.
  38. ^ Бук 2005 , 34:03.
  39. ^ Райт 2017 , с. 137.
  40. ^ Jump up to: а б с д и ж г Райт 2017 , с. 138.
  41. ^ Jump up to: а б Райт 2017 , с. 142.
  42. ^ Молсворт 2010 , стр. 316.
  43. ^ Молсворт 2010 , стр. 419.
  44. ^ Томпсон, АН (14 марта 1965 г.). «Доктор Кто (BBC) ускользает» . Воскресное зеркало . Архивировано из оригинала 19 августа 2022 года . Проверено 19 августа 2022 г. - через Newspapers.com .
  45. ^ Райт 2017 , с. 140.
  46. ^ Корнелл, Дэй и Топпинг, 1995 .
  47. ^ Чепмен, Клифф (6 июля 2009 г.). «Десять недооцененных классических историй о Докторе Кто» . Логово Компьютерщика . Архивировано из оригинала 25 января 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
  48. ^ Дебнат, Нила (28 февраля 2012 г.). «Рецензия на Доктор Кто «Планета Паутины» (серия 2)» . Независимый . Архивировано из оригинала 29 февраля 2012 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
  49. ^ Барбоза, Хосе (30 ноября 2015 г.). «Телевидение: Питер Капальди ботаник о своих любимых эпизодах Доктора Кто» . Спинофф . Архивировано из оригинала 29 апреля 2017 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
  50. ^ Jump up to: а б с Райт 2017 , с. 143.
  51. ^ Jump up to: а б с д Райт 2017 , с. 144.
  52. ^ «Веб-планета приходит в аудио!» . ДокторКто.TV . Студии Би-би-си . 11 ноября 2019 года. Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
  53. ^ Джеффри, Морган (16 августа 2022 г.). «Морин О'Брайен из «Доктора Кто» повторяет роль Вики спустя почти 60 лет» . Радио Таймс . Компания Непосредственные Медиа . Архивировано из оригинала 16 августа 2022 года . Проверено 11 сентября 2022 г.
  54. ^ «Коллекция: 2 сезон» . Библиотека ТАРДИС . Архивировано из оригинала 14 ноября 2022 года . Проверено 8 декабря 2022 г.

Ресурсы DVD

[ редактировать ]
  • Бич, Эндрю (продюсер) (2005). Сказания об Исопе (документальный DVD). 2 Развлекать .

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4e9b219e4d89c06c45eea1742c20a1ac__1723587960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4e/ac/4e9b219e4d89c06c45eea1742c20a1ac.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Web Planet - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)