Jump to content

Документ Билали

Документ Билали Мухаммеда — это рукописная арабская Западной Африки рукопись по исламскому праву . Оно было написано в 19 веке Билали Мохамметом , порабощенным западноафриканцем, удерживаемым на острове Сапело в Джорджии. Документ хранится в Библиотеке редких книг и рукописей Харгретта. [1] в Университете Джорджии в рамках документов Фрэнсиса Гулдинга. Его называют «Рукописью Бен Али (Билали)». [2]

Билали Мохаммед был порабощенным западноафриканцем на плантации на острове Сапело, штат Джорджия. По словам его потомки, Корнелии Бейли , в ее истории, Бога, доктора Баззарда и Человека Болито, Билали был родом из района современной Сьерра-Леоне . Он был мастером выращивания риса – навык, который ценился плантаторами Джорджии.

Уильям Браун Ходжсон был среди ученых, встретившихся с Билали. [3] Билали родился в Тимбо , Гвинея, где-то между 1760 и 1779 годами в хорошо образованной африканской мусульманской семье. [4] Подростком его поработили, отвезли на Багамы и продали доктору Беллу, где он десять лет работал рабом на своей в Мидл-Кайкосе плантации . Белл был лоялистским колониальным беженцем после американской войны за независимость , который был переселен Короной на Мидл-Кайкос. Он продал Билали в 1802 году торговцу, который увез его в Грузию.

Билали Мохаммед был куплен Томасом Сполдингом и назначен его главным водителем на его плантации на острове Сапело. Билали мог говорить по-арабски и знал Коран . «Благодаря его грамотности и лидерским качествам он будет назначен управляющим плантации своего хозяина, присматривая за примерно пятьюстами рабами». [5] Во время войны 1812 года Билали и его собратья-мусульмане на острове Сапело помогали защищать Соединенные Штаты от нападения Великобритании. После смерти Билали в 1857 году выяснилось, что он написал тринадцатистраничную арабскую рукопись. Сначала подумали, что это был его дневник, но при ближайшем рассмотрении выяснилось, что рукопись представляет собой транскрипцию мусульманского юридического трактата и является частью мусульманской учебной программы в Западной Африке.

Первый частичный перевод документа был предпринят в 1939 году Джозефом Гринбергом и опубликован в « Журнале негритянской истории» . С начала XXI века его анализировал Рональд Джуди. [6] Джозеф Проглер, [7] Аллан Д. Остин [8] и Мухаммед аль-Ахари .

Краткое содержание

[ редактировать ]

Документ Билали Мухаммеда также известен как « Дневник Бен Али» или «Журнал Бен Али» . При внимательном анализе текст оказывается кратким изложением исламских верований и правил омовения, утренней молитвы и призывов к молитве. Когда его перевели, выяснилось, что он не имеет ничего автобиографического характера.

, его можно было бы по праву назвать «Материнским текстом» американской исламской литературы, По мнению исследователя Мухаммеда аль-Ахари поскольку это первый исламский текст, написанный в Соединенных Штатах. Всеобъемлющий расширенный комментарий с цитатами из традиционных исламских текстов и американских исламских текстов, а также связанных с ними предметных областей находится в стадии подготовки аль-Ахари как национального секретаря Благородного ордена мавританских суфиев и давнего исследователя американской исламской истории и литературы.

Концепция матна (исходного текста) с несколькими расширенными комментариями является традиционным жанром исламской литературы. Комментарии могут быть лингвистическими, духовными и даже иметь функцию соотнесения текста с аналогичными произведениями. дальнейшие исследования жизни Билали и его влияния как на американскую исламскую литературу, так и на диалект английского языка Гулла Необходимо провести , чтобы представить полную картину этого уникального исторического американского мусульманского автора.

Ошибки в предыдущих исследованиях

[ редактировать ]

Некоторые рецензенты рукописи представили ее как каракули старика, переписывающие по памяти уроки детства. Но более квалифицированные переводы текста показали, что это оригинальное сочинение, основанное на Рисале Аби Зайда аль-Кайравана.

Некоторые источники, в том числе рассказ преподобного Дуайта Йорка (он же Имам Иса), который утверждал, что Билали был его прадедом, путают Билали Мухаммада (он же Бен Али, БуАлла, Билали Смит и Магомет Билали) с людьми с похожими именами. Он не тот же человек, что и Джозеф Бененхали . [9] или любой из братьев Вахабов с острова Окракок . [10]

Наследие

[ редактировать ]

Общество исторических исследований Билали Мухаммеда, названное в его честь, было основано в Чикаго в 1987 году; он опубликовал одновыпускной журнал « Размышления общества Билали Мухаммеда» (1988) в Чарльстоне, Южная Каролина. С тех пор исследовательский институт был переименован в Институт мусульманского культурного наследия Америки. У компании новый совет директоров, и она планирует зарегистрировать корпорацию 503c в Чикаго. [ нужна ссылка ]

  1. ^ Библиотека редких книг и рукописей Харгретта
  2. ^ Документы Фрэнсиса Гулдинга
  3. ^ Ходжсон, Уильям Браун (1857). Евангелия, написанные на негритянском диалекте английского языка арабскими буквами рабом-мандинго в Джорджии . Лондон. п. 7-8. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  4. ^ Мартин, Б.Г. (1994). «Арабский документ острова Сапело: «Дневник Билали» в контексте». Исторический ежеквартальный журнал Джорджии . 78 (3): 589–601.
  5. ^ Rebel Music Хишама Д. Айди
  6. ^ Рональд Джуди
  7. ^ Джозеф Проглер
  8. ^ Аллан Д. Остин
  9. ^ Юсуф Бененхали
  10. Фамилия Вахаб не была арабской, а представляла собой вариант написания Уолкап или Воучоп из Шотландии.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Билали Мухаммад: мусульманский юрист-юрист в довоенной Грузии, перевод Мухаммада Абдуллы аль-Ахари, ISBN   0-415-91270-9 . https://web.archive.org/web/20120222065928/https://www.createspace.com/3431038
  • Мухаммед аль-Ахари (2006). Пять классических рассказов о мусульманских рабах . Магрибин Пресс, Чикаго.
  • Бейли, Корнелия; Боже, доктор Баззард и человек-болито, 2003.
  • Гринберг, Джозеф Х. «Расшифровка дневника Бен-Али», Журнал истории негров, том. 25, № 3 (июль 1940 г.): 372–375.
  • Рональд А.Т. Джуди, (Дис)формирование американского канона: рассказы об афро-арабских рабах и разговорный язык ISBN   0-8166-2056-3
  • Джозеф Проглер, «Бен Али и его дневник : встреча с африканским мусульманином в довоенной Америке», «Мусульманские и арабские перспективы» , Vol. 11 (осень 2004 г.), стр. 19–60.
  • Джозеф Проглер, «Чтение ранней американской исламики : интерпретирующий перевод дневника Бен Али», Таухид: Журнал исламской мысли и культуры, Vol. 16, № 3 (осень 2000 г.), стр. 5–43.
  • Рашид ибн Эстес Барби, Дневник раба-мусульманина в Америке : Документ Билали Мухаммеда и трактат ибн Аби Зайда аль-Кайравани
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7066ec944d8fe4ab1d5869864ffb7c3a__1697556900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/70/3a/7066ec944d8fe4ab1d5869864ffb7c3a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bilali Document - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)